Elta Electrical Fan Heater Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Piegate i piedi piegabili (11). Spingete i piedi (13) nei buchi relativi dell’attacco a muro (9) finché si udirà il click
indicatore di una corretta installazione.
Avvitate le viti di bloccaggio (7).
FUNZIONAMENTO
Collegate la spina (1) ad una presa.
Per accendere, girate l’interruttore di selezione di modalità (3) sulla posizione desiderata. La lampadina di
controllo (2) si accenderà.
Spento
Aria fredda
Aria moderatamente riscaldata
Aria molto calda
Girate il controllo di temperatura (5) fino alla posizione desiderata. Il termoventilatore si attiverà solo quando la
temperatura ambiente è inferiore a quella impostata. Se non volete che il termoventilatore si spenga, girate il
controllo temperatura (5) in senso orario fino a che raggiunga la fine.
Per spegnere, girate l’interruttore di selezione modalità (3) sulla posizione .
MANUTENZIONE E CURA
Si devono osservare le Avvertenze di sicurezza.
Scollegate e rimanete in attesa che l’apparecchio si sia completamente raffreddato.
Pulite la struttura con un panno soffice, umido ed un detergente delicato.
Mai usare degli agenti di pulizia abrasivi o aggressivi.
Conservate l’apparecchio in un luogo al di fuori della portata dei bambini.
DATI TECNICI
Voltaggio di funzionamento : 230V~ 50Hz
Consumo di corrente : 2200 Watt
GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI
Prima della consegna i nostri apparecchi vengono sottoposti ad un severo controllo della qualità. Se nonostante
tutta la cura durante la produzione o il trasporto dovessero insorgere danni, vi preghiamo di rivolgervi
all’assistenza Elta ( Tel. +49 6074 6960 144 oppure 145). Oltre alle direttive di legge l’acquirente a diritto a propria
scelta alle seguenti garanzie: Per l’apparecchio acquistato offriamo 40 mesi di garanzia. (scheda di garanzia
allegata), a partire dal giorno di acquisto. In questo periodo elimineremo gratuitamente tutte le carenze
riconducibili ad errori del materiale o della fabbricazione, mediante riparazione o sostituzione. Le carenze dovute
ad uso inappropriato dell’apparecchio e i danni, causati da interventi o riparazioni di terzi o dall’inserimento di
componenti estranei, non sono coperti da garanzia.
MANUAL DE INSTRUCCIONES 9741 VENTILADOR CALEFACTOR ELÉCTRICO
Estimado cliente,
Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar
daños que un uso no adecuado pudiese provocar. Observe especialmente las indicaciones de seguridad. Si cede
este aparato a terceras personas, deberá entregar las instrucciones de uso con él.
ESTRUCTURA
1. Cordón de potencia con enchufe 8. Agujero para el taladro
2. Lámpara de control 9. Agujero para la moldura
3. Control de selección del modo 10. Montura
4. STapa de protección 11. Dobleces del dispositivo para la moldura
5. Control de temperatura 12. Apertura para el ingreso del aire
6. Apertura del escape del aire 13. Moldura
7. Tornillos aseguradores
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Un manejo inadecuado puede provocar averías en el aparato y lesiones en el usuario.
El aparato sólo debe usarse para el fin para el que está concebido. La garantía no cubre los eventuales daños
ocasionados por un uso contrario a las prescripciones establecidas o por un manejo inadecuado del aparato.
Antes de conectar el aparato a la red, asegúrese de que el tipo de corriente y la tensión de red coinciden con
los datos que figuran en la placa indicadora del aparato.
No sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido. En caso de que el aparato cayese al agua, desconecte
inmediatamente el enchufe y haga que un técnico revise el aparato antes de usarlo de nuevo, ya que podría
electrocutarse.
¡No intente nunca abrir usted mismo la carcasa!
No introduzca ningún objeto en el interior de la carcasa.
No manipule el aparato con las manos mojadas o sobre el suelo húmedo o mojado.
No toque nunca el enchufe con las manos húmedas o mojadas.
Revise regularmente el enchufe y el cable para asegurarse de que éstos no presentan ningún daño. En caso
de que el cable o el enchufe registrasen daños, éstos deberán ser cambiados únicamente por el fabricante o
por un técnico cualificado para evitar cualquier peligro.
No utilice el aparato si el enchufe o el cable presentan daños, si el aparato ha caído al agua o si acusa otros
daños. En estos casos deberá llevar el aparato a revisar o eventualmente a reparar, a un centro especializado.
No intente reparar el aparato usted mismo ya que podría electrocutarse.
No deje suspendido el cable sobre cantos afilados y manténgalo alejado de objetos calientes y de las llamas.
Para extraerlo de la toma, tire únicamente del enchufe.
La instalación de un dispositivo de protección contra corriente defectuosa con un diferencial residual de un
máximo de 30 mA ofrece una protección suplementaria para la instalación de su hogar. Consulte a un electricista.
Coloque el cable y eventualmente el cable alargador de manera a no tropezar con él ni a tirar de él involuntariamente.
15 16
I
I
E
E
Omologazione
1
2345
6
78 8
89
12
1110
13
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
En caso de precisar un cable alargador éste deberá adecuarse a la potencia del aparato, ya que de lo contrario
el cable y/o la toma podrían sobrecalentarse.
Este aparato no está indicado para uso profesional o al aire libre.
Los niños desconocen los peligros que puede entrañar el uso de aparatos eléctricos, por eso no los deje nunca
sin vigilancia mientras se encuentren utilizando el aparato.
Desconecte el enchufe de la toma cuando no utilice el aparato o cada vez que vaya a limpiarlo.
¡Precaución! El aparato contiene corriente mientras se encuentre conectado a la red eléctrica.
Desconecte el aparato antes de extraer el enchufe.
No suspenda nunca el aparato del cable.
AVISO ESPECIAL DE SEGURIDAD
¡Cuidado! Para prevenir de un recalentamiento nunca cubra el ventilador del calefactor.
Este aparato solamente se instala en el baño. Usted debe poner atención en las distancias mínimas entre el
baño, la ducha, el lavabo, etc.
La unidad se pone muy caliente durante su uso. Durante su operación, solamente toque los controles del
aparato.
No ponga cerca materiales inflamables tales como cortinas.
Conserve una distancia mínima de 0.5 m desde la pared y el techo cuando el aparato es montado en la pared.
INDICACIONES SOBRE EL MEDIO AMBIENTE
No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida de
funcionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El
símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a
este punto.
El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico reciclado u otra clase
de reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente.
Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente.
ANTES DEL PRIMER USO
Remueva todos los materiales del empaque.
Limpie el aparato como se describe en Limpieza y Cuidado.
Montura
Destornille los tornillos de seguridad (7) y jale hacia afuera la montura (10) desde el ventilador del calefactor.
Ponga la montura (10) sobre la pared, donde el ventilador del calefactor será fijado. Obsérvese el mínimo de
distancia como se describe en los diagramas. Los 2 agujeros superiores deben estar localizados a 1.5m sobre
el piso. Marca los 3 lugares para los agujeros del taladro (8) en la pared.
Haga los agujeros en las marcas e inserte las clavijas.
¡Precaución! Antes de taladrar asegúrese que usted no esta taladrando sobre tubos de agua o líneas de
electricidad.
Inserte los tornillos en los agujeros (8) y fije la montura (10) en la pared.
Doble el dispositivo de la moldura (11). Presione la moldura (13) dentro de los pertinentes agujeros (9) la
montura de la pared hasta que la montura se sujete en su lugar.
Atornille los tornillos aseguradores (7).
OPERACIÓN
Conecte la enchufe (1) a una toma corriente.
Para encender, gire el control de selección de modo (3) a la posición deseada. La luz de la lámpara de control
(2) se iluminara.
Apagado
Aire frío
Aire caliente suave
Aire caliente fuerte
Ponga el control de temperatura (5) en la posición deseada. El ventilador del calefactor solo será activado
cuando la temperatura de la habitación es más baja que la deseada. Si usted no desea que el ventilador del
calefactor se apague, gire el control de temperatura (5) en dirección de las manecillas del reloj hasta que
alcance el final.
Para apagar el aparato, gire el control de selección de modo (3) a la posición .
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Usted tiene que observar los Avisos de seguridad.
Desconecte y espera hasta que el aparato este completamente frió.
Limpie la caja con un paño suave y humedecido con un detergente de limpieza medio.
Nunca use abrasivos o agentes limpiadores extremos.
Guarde el aparato en un lugar inaccesible para niños.
DATOS TÉCNICOS
Operación de voltaje : 230V~ 50Hz
Potencia de consumo : 2200 vatios
GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI
Antes de proceder a su distribución, nuestro aparato ha sido sometido a un estricto control de calidad. Si a pesar
de todos los cuidados del que ha sido objeto a lo largo de su producción y transporte el aparato presentase
daños, le rogamos que se ponga en contacto con el servicio postventa de Elta (Tel. + 49 6074 6960 144 ó 49
6074 6960 145). Además de los derechos de garantía legales, el comprador dispone de la siguiente opción de
garantía: ofrecemos 40 meses de garantía por el aparato adquirido (incluida en la tarjeta de garantía), a contar a
partir del día de la compra. Durante este período solucionaremos sin coste alguno todos aquellos defectos
ocasionados por fallos en el material o en la fabricación, reparándolos o bien cambiándole el aparato. En la
garantía no se contemplan aquellos defectos ocasionados por el manejo inadecuado del aparato, los fallos
provocados por la manipulación y reparaciones llevadas a cabo por terceros o la instalación de piezas que no
pertenecen al aparato.
E
E
E
E
17 18
Homologado
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark

Transcripción de documentos

I E • Piegate i piedi piegabili (11). Spingete i piedi (13) nei buchi relativi dell’attacco a muro (9) finché si udirà il click indicatore di una corretta installazione. • Avvitate le viti di bloccaggio (7). FUNZIONAMENTO • Collegate la spina (1) ad una presa. • Per accendere, girate l’interruttore di selezione di modalità (3) sulla posizione desiderata. La lampadina di controllo (2) si accenderà. Spento Aria fredda Aria moderatamente riscaldata Aria molto calda • Girate il controllo di temperatura (5) fino alla posizione desiderata. Il termoventilatore si attiverà solo quando la temperatura ambiente è inferiore a quella impostata. Se non volete che il termoventilatore si spenga, girate il controllo temperatura (5) in senso orario fino a che raggiunga la fine. • Per spegnere, girate l’interruttore di selezione modalità (3) sulla posizione . MANUAL DE INSTRUCCIONES 9741 VENTILADOR CALEFACTOR ELÉCTRICO Estimado cliente, Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar. Observe especialmente las indicaciones de seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las instrucciones de uso con él. ESTRUCTURA 6 7 8 8 MANUTENZIONE E CURA • • • • • 12 1 Si devono osservare le Avvertenze di sicurezza. Scollegate e rimanete in attesa che l’apparecchio si sia completamente raffreddato. Pulite la struttura con un panno soffice, umido ed un detergente delicato. Mai usare degli agenti di pulizia abrasivi o aggressivi. Conservate l’apparecchio in un luogo al di fuori della portata dei bambini. 9 DATI TECNICI Voltaggio di funzionamento : Consumo di corrente : 13 10 8 11 230V~ 50Hz 2200 Watt GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI Prima della consegna i nostri apparecchi vengono sottoposti ad un severo controllo della qualità. Se nonostante tutta la cura durante la produzione o il trasporto dovessero insorgere danni, vi preghiamo di rivolgervi all’assistenza Elta ( Tel. +49 6074 6960 144 oppure 145). Oltre alle direttive di legge l’acquirente a diritto a propria scelta alle seguenti garanzie: Per l’apparecchio acquistato offriamo 40 mesi di garanzia. (scheda di garanzia allegata), a partire dal giorno di acquisto. In questo periodo elimineremo gratuitamente tutte le carenze riconducibili ad errori del materiale o della fabbricazione, mediante riparazione o sostituzione. Le carenze dovute ad uso inappropriato dell’apparecchio e i danni, causati da interventi o riparazioni di terzi o dall’inserimento di componenti estranei, non sono coperti da garanzia. 2 3 4 5 1. Cordón de potencia con enchufe 2. Lámpara de control 3. Control de selección del modo 4. STapa de protección 5. Control de temperatura 6. Apertura del escape del aire 7. Tornillos aseguradores 8. Agujero para el taladro 9. Agujero para la moldura 10. Montura 11. Dobleces del dispositivo para la moldura 12. Apertura para el ingreso del aire 13. Moldura INDICACIONES DE SEGURIDAD elta GmbH Carl-Zeiss-Str. 8 63322 Rödermark Omologazione 15 • Un manejo inadecuado puede provocar averías en el aparato y lesiones en el usuario. • El aparato sólo debe usarse para el fin para el que está concebido. La garantía no cubre los eventuales daños ocasionados por un uso contrario a las prescripciones establecidas o por un manejo inadecuado del aparato. • Antes de conectar el aparato a la red, asegúrese de que el tipo de corriente y la tensión de red coinciden con los datos que figuran en la placa indicadora del aparato. • No sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido. En caso de que el aparato cayese al agua, desconecte inmediatamente el enchufe y haga que un técnico revise el aparato antes de usarlo de nuevo, ya que podría electrocutarse. • ¡No intente nunca abrir usted mismo la carcasa! • No introduzca ningún objeto en el interior de la carcasa. • No manipule el aparato con las manos mojadas o sobre el suelo húmedo o mojado. • No toque nunca el enchufe con las manos húmedas o mojadas. • Revise regularmente el enchufe y el cable para asegurarse de que éstos no presentan ningún daño. En caso de que el cable o el enchufe registrasen daños, éstos deberán ser cambiados únicamente por el fabricante o por un técnico cualificado para evitar cualquier peligro. • No utilice el aparato si el enchufe o el cable presentan daños, si el aparato ha caído al agua o si acusa otros daños. En estos casos deberá llevar el aparato a revisar o eventualmente a reparar, a un centro especializado. • No intente reparar el aparato usted mismo ya que podría electrocutarse. • No deje suspendido el cable sobre cantos afilados y manténgalo alejado de objetos calientes y de las llamas. Para extraerlo de la toma, tire únicamente del enchufe. • La instalación de un dispositivo de protección contra corriente defectuosa con un diferencial residual de un máximo de 30 mA ofrece una protección suplementaria para la instalación de su hogar. Consulte a un electricista. • Coloque el cable y eventualmente el cable alargador de manera a no tropezar con él ni a tirar de él involuntariamente. 16 E E • En caso de precisar un cable alargador éste deberá adecuarse a la potencia del aparato, ya que de lo contrario el cable y/o la toma podrían sobrecalentarse. • Este aparato no está indicado para uso profesional o al aire libre. • Los niños desconocen los peligros que puede entrañar el uso de aparatos eléctricos, por eso no los deje nunca sin vigilancia mientras se encuentren utilizando el aparato. • Desconecte el enchufe de la toma cuando no utilice el aparato o cada vez que vaya a limpiarlo. • ¡Precaución! El aparato contiene corriente mientras se encuentre conectado a la red eléctrica. • Desconecte el aparato antes de extraer el enchufe. • No suspenda nunca el aparato del cable. AVISO ESPECIAL DE SEGURIDAD • ¡Cuidado! Para prevenir de un recalentamiento nunca cubra el ventilador del calefactor. • Este aparato solamente se instala en el baño. Usted debe poner atención en las distancias mínimas entre el baño, la ducha, el lavabo, etc. • La unidad se pone muy caliente durante su uso. Durante su operación, solamente toque los controles del aparato. • No ponga cerca materiales inflamables tales como cortinas. • Conserve una distancia mínima de 0.5 m desde la pared y el techo cuando el aparato es montado en la pared. INDICACIONES SOBRE EL MEDIO AMBIENTE No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida de funcionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a este punto. El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico reciclado u otra clase de reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente. • Doble el dispositivo de la moldura (11). Presione la moldura (13) dentro de los pertinentes agujeros (9) la montura de la pared hasta que la montura se sujete en su lugar. • Atornille los tornillos aseguradores (7). OPERACIÓN • Conecte la enchufe (1) a una toma corriente. • Para encender, gire el control de selección de modo (3) a la posición deseada. La luz de la lámpara de control (2) se iluminara. Apagado Aire frío Aire caliente suave Aire caliente fuerte • Ponga el control de temperatura (5) en la posición deseada. El ventilador del calefactor solo será activado cuando la temperatura de la habitación es más baja que la deseada. Si usted no desea que el ventilador del calefactor se apague, gire el control de temperatura (5) en dirección de las manecillas del reloj hasta que alcance el final. • Para apagar el aparato, gire el control de selección de modo (3) a la posición . MANTENIMIENTO Y CUIDADO • • • • • Usted tiene que observar los Avisos de seguridad. Desconecte y espera hasta que el aparato este completamente frió. Limpie la caja con un paño suave y humedecido con un detergente de limpieza medio. Nunca use abrasivos o agentes limpiadores extremos. Guarde el aparato en un lugar inaccesible para niños. DATOS TÉCNICOS Operación de voltaje Potencia de consumo : 230V~ 50Hz : 2200 vatios GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente. Antes de proceder a su distribución, nuestro aparato ha sido sometido a un estricto control de calidad. Si a pesar de todos los cuidados del que ha sido objeto a lo largo de su producción y transporte el aparato presentase daños, le rogamos que se ponga en contacto con el servicio postventa de Elta (Tel. + 49 6074 6960 144 ó 49 6074 6960 145). Además de los derechos de garantía legales, el comprador dispone de la siguiente opción de garantía: ofrecemos 40 meses de garantía por el aparato adquirido (incluida en la tarjeta de garantía), a contar a partir del día de la compra. Durante este período solucionaremos sin coste alguno todos aquellos defectos ocasionados por fallos en el material o en la fabricación, reparándolos o bien cambiándole el aparato. En la garantía no se contemplan aquellos defectos ocasionados por el manejo inadecuado del aparato, los fallos provocados por la manipulación y reparaciones llevadas a cabo por terceros o la instalación de piezas que no pertenecen al aparato. ANTES DEL PRIMER USO • Remueva todos los materiales del empaque. • Limpie el aparato como se describe en Limpieza y Cuidado. Montura • Destornille los tornillos de seguridad (7) y jale hacia afuera la montura (10) desde el ventilador del calefactor. • Ponga la montura (10) sobre la pared, donde el ventilador del calefactor será fijado. Obsérvese el mínimo de distancia como se describe en los diagramas. Los 2 agujeros superiores deben estar localizados a 1.5m sobre el piso. Marca los 3 lugares para los agujeros del taladro (8) en la pared. • Haga los agujeros en las marcas e inserte las clavijas. • ¡Precaución! Antes de taladrar asegúrese que usted no esta taladrando sobre tubos de agua o líneas de electricidad. • Inserte los tornillos en los agujeros (8) y fije la montura (10) en la pared. 17 elta GmbH Carl-Zeiss-Str. 8 63322 Rödermark Homologado 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Elta Electrical Fan Heater Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para