Socomec DIRIS A14 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
DIRISA14
Central de medición multifunción -
PMDcon certificación MID
ES
MANUAL
DE USO
www.socomec.com
www.socomec.com/
en/diris-a14
2 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
1. DOCUMENTACIÓN .............................................................3
2. PELIGRO Y ADVERTENCIAS ....................................................4
2.1. Riesgos de electrocución, quemaduras y explosión ......................4
2.2. Riesgos de deterioro del aparato .......................................4
2.3. Responsabilidad .....................................................4
3. OPERACIONES PREVIAS .......................................................5
4. PRESENTACIÓN ...............................................................6
4.1. Presentación de DIRISA14 ............................................6
4.2. Funciones ...........................................................6
4.3. Vista del lado frontal ..................................................6
4.4. Medidas ............................................................6
4.5. Magnitudes eléctricas medidas ........................................7
5. MONTAJE .....................................................................8
5.1. Recomendaciones y seguridad ........................................8
5.2. Montaje en riel DIN ...................................................8
5.3. Montaje sobre puerta .................................................8
6. CONEXIÓN ....................................................................9
6.1. Conexión de DIRIS A14 ...............................................9
6.2. Conexión a la red eléctrica y a las cargas ..............................10
6.2.1. Cargas configurables en función del tipo de red ................10
6.2.2. Descripción de las principales asociaciones de redes y cargas ...10
7. CONFORMIDAD MID ..........................................................12
8. COMUNICACIÓN .............................................................13
8.1. Generalidades ......................................................13
8.2. Reglas RS485 ......................................................13
8.3. Estructura de la comunicación ........................................14
8.4. Tablas de comunicación .............................................14
9. CONFIGURACIÓN ............................................................15
9.1. Configuración desde la pantalla .......................................15
9.1.1. Ejemplo: configuración de la elección del transformador de corriente .16
9.1.2. Vista general del menú Programación .........................17
9.1.3. Vista detallada del menú Programación .......................18
10. USO ........................................................................19
10.1. Vista detallada del menú "Energía" ...................................20
10.2. Vista detallada del menú "Medida" ...................................21
11. FUNCIÓN DE PRUEBA DE LA CONEXIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
12. ASISTENCIA ................................................................23
13. CARACTERÍSTICAS ..........................................................24
14. CLASES DE PRESTACIÓN ....................................................26
14.1. Especificación de las características .................................26
15. DESCRIPCIÓN DE LAS ABREVIATURAS .......................................27
ES
SUMARIO
3ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
1. DOCUMENTACIÓN
Toda la documentación sobre DIRIS A14 está disponible en la
dirección:
www.socomec.com/en/diris-a14
4 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
2. PELIGRO Y ADVERTENCIAS
Por «aparato» se entenderá en lo sucesivo DIRISA14.
El montaje, el uso, el cuidado y el mantenimiento de este material son tarea exclusiva de profesionales capacitados
y cualicados.
El incumplimiento de las indicaciones de este manual exime a SOCOMEC de cualquier responsabilidad.
2.1. Riesgos de electrocución, quemaduras y explosión
El montaje y el cuidado de este aparato son tarea exclusiva de personal cualicado que posea toda la
información pertinente y un conocimiento exhaustivo del montaje, de la puesta en servicio y del uso del
aparato. Es necesario haber leído y comprendido todas las medidas de seguridad y las advertencias
indicadas en este manual.
Antes de cualquier intervención en el aparato, desconectar las entradas de tensión y cortocircuitar el
secundario de cada transformador de corriente (PTI SOCOMEC).
Utilizar siempre un dispositivo de detección de tensión adecuado para comprobar la ausencia de tensión.
Colocar en su lugar todos los dispositivos, las puertas y las tapas antes de poner el aparato bajo tensión.
Utilizar siempre la tensión adecuada para alimentar el aparato.
Instalar el aparato siguiendo las instrucciones de montaje, en un armario eléctrico adecuado.
El incumplimiento de estas precauciones podría causar lesiones graves o muerte.
2.2. Riesgos de deterioro del aparato
Para asegurar el buen funcionamiento del aparato, respetar:
la buena instalación del aparato
una tensión máxima en los bornes de las entradas de tensión de 520 VAC fase-fase o 300 VAC fase-neutro.
la frecuencia de red indicada en el producto: 50 o 60 Hz.
una corriente máxima de 6 A en los bornes de las entradas de corriente (I1, I2 y I3).
El incumplimiento de estas precauciones podría causar daños en el aparato.
2.3. Responsabilidad
El montaje, las conexiones y el uso deben efectuarse según las normas de instalación vigentes.
La instalación del aparato debe ser conforme a las instrucciones de este manual.
El incumplimiento de las reglas de instalación de este aparato puede comprometer la protección intrínseca
del producto.
El aparato se debe emplazar en una instalación conforme a las normas vigentes.
En caso de sustitución de los cables, utilizar cables de características adecuadas.
5ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
3. OPERACIONES PREVIAS
Para la seguridad del personal y del material, es indispensable asimilar bien el contenido de este manual antes de la
puesta en servicio.
En el momento de la recepción del paquete que contiene el aparato y los sensores, vericar:
El estado del embalaje,
La ausencia de daños ocasionados por el transporte,
La correspondencia entre la referencia del aparato y el pedido,
El embalaje incluye:
- 1 producto
- 1 kit de precintado (ref. 4850304U)
- 1 resistencia de línea (ref. 48990019)
- 1 Quickstart
6 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
4. PRESENTACIÓN
4.1. Presentación de DIRISA14
DIRISA14 es un PMD* certicado MID. Este analizador de redes es adecuado para la vigilancia y la gestión de la
energía eléctrica de una red. DIRISA14 indica medidas de tensión, corriente, potencia y energía. Con la pantalla
y las teclas, el usuario puede acceder fácilmente a todas las funciones del producto. DIRISA14 tiene un bus de
comunicación RS485 Modbus. Es posible montarlo sobre una puerta (abertura de 92x92mm) con un kit de encastre
(accesorio).
4.2. Funciones
Analizador de redes - PMD*
Medición de los parámetros eléctricos: I, U, V
Potencia, factor de potencia
Energía activa y reactiva importada y exportada
Comunicación RS 485 Modbus
Descripción Referencia
DIRISA14 con comunicación Modbus RS485 4825 0020
Accesorio kit de encastre 92x92mm 4825 0070
* PMD: Performance Measuring and monitoring Device (Dispositivo de medición y vigilancia de prestaciones) según
la norma CEI 61557-12.
4.3. Vista del lado frontal
6. 5.
4.
3.
2.1.
1. Pantalla LCD retroiluminada.
2. Acceso a las energías y a la validación de
la programación.
3. Acceso al menú programación.
4. Acceso a los parámetros eléctricos y a las
potencias.
5. LED metrológico sobre energía activa -
0,1Wh / impulso
6. Indicaciones relativas a la certificación
MID.
4.4. Medidas
64
45
6
90
44
72
7ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
4.5. Magnitudes eléctricas medidas
Magnitud trifásica Pantalla LCD Por comunicación
Modbus
Energía activa consumida
(Ea+)
total total ∑Ti con resolución 10Wh kWh y 10Wh sobre Ti y total
∑Ti
parcial total ∑Ti con resolución 10Wh kWh y 10Wh sobre Ti y total
∑Ti
producida
(Ea-)
total resolución 10 Wh kWh y 10Wh
parcial resolución 10 Wh kWh y 10Wh
Energía reactiva consumida
(Er+)
total resolución 10varh kvarh y 10varh
parcial resolución 10varh kvarh y 10varh
producida
(Er-)
total resolución 10varh kvarh y 10varh
parcial resolución 10varh kvarh y 10varh
Potencia activa ∑P+,- trifásica resolución 10W kW y 10W
Pi+,- por fase n.a. kW y 10W
Potencia reactiva ∑Q+,- trifásica resolución 10var kvar y 10var
Qi+,- por fase n.a. kvar y 10var
Potencia aparente ∑S trifásica resolución 10VA kVA y 10VA
Si por fase n.a. kVA y 10VA
Factor de potencia ∑ PF+,- trifásica n.a. 1/1000
PFi+,- por fase n.a. 1/1000
Corriente I1,…IN por fase resolución 10mA mA
Tensión simple V1,…V3 fase-neutro resolución 10mV 10mV
Tensión compuesta U1,…U3 fase-fase resolución 10mV 10mV
Cosj ∑Cosj trifásica resolución 0,01 1/1000
cosji por fase n.a. 1/1000
Tasa distorsión corriente THD I1,..I3 por fase n.a. 1/100 %
Tasa distorsión tensión THD Vi, Ui por fase n.a. 1/100 %
Frecuencia f n.a. 1/100 de Hz
Máx. corriente Máx. I1,..IN por fase
Máx. potencia activa Máx. ∑P+ trifásica
Máx. potencia reactiva Máx. ∑Q+ trifásica
Máx. potencia aparente Máx. S trifásica
Máx. Cosj Máx. ∑Cosj trifásica
Mín. potencia activa Máx. ∑P- trifásica
Mín. potencia reactiva Máx. ∑Q- trifásica
Mín. Cosj Máx. ∑Cosj- trifásica
Curva de carga fechada ∑P+ trifásica n.a. W
Consumo energía Ea+ día,
semana, mes,
n y n-1
total n.a. kWh y 10Wh
Con Ti= Ea+ de la tarifa i, i=1 a 4; la selección de la tarifa se hace por el bus de comunicación.
n.a. = no disponible.
8 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
5. MONTAJE
Los apartados siguientes describen el montaje del aparato.
5.1. Recomendaciones y seguridad
Consultar las consignas de seguridad (capítulo "2. Peligro y advertencias", page 4)
Evitar la cercanía a sistemas que generan perturbaciones electromagnéticas.
Evitar las vibraciones que comportan aceleraciones superiores a 1 g para frecuencias inferiores a 60 Hz.
5.2. Montaje en riel DIN
El analizador DIRIS A14 se puede montar en un carril DIN de 35 mm (EN 60715TM35). El analizador debe utilizarse
dentro de armarios eléctricos.
5.3. Montaje sobre puerta
El accesorio (ref. 48250070) permite instalar la central DIRISA14 sobre una puerta cuya abertura sea de 92x92mm.
Montaje de la placa que oculta la abertura de 92x92mm
4 tuercas M5 a atornillar: herramienta hexagonal 10
Montaje del accesorio riel en el aparato
Fijación en la parte posterior del aparato: sin
herramientas
Montaje del aparato equipado en la placa exterior
Fijación del conjunto en la placa exterior: sin herramientas
9ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
6. CONEXIÓN
6.1. Conexión de DIRIS A14
12 mm
Posidriv PZ2 1.5 Nm
rígido 1.5 mm
2
-> 10 mm
2
exible 1 mm
2
-> 6 mm
2
Bornera comunicación
LIYCY-CY
NC: no conectado. Puede servir para la continuidad de blindaje.
10 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
6.2. Conexión a la red eléctrica y a las cargas
DIRISA14 se utiliza indiferentemente en redes monofásicas, bifásicas o trifásicas.
6.2.1. Cargas congurables en función del tipo de red
La tabla siguiente resume las cargas que es posible congurar según el tipo de red de la instalación
Tipo de red Carga configurable
1P+N monofásica
1P+N – 1CT
2P bifásica
2P – 1CT
3P trifásica
3P – 3CT / 3P – 2CT / 3P – 1CT
3P+N trifásica
3P+N – 4CT / 3P+N – 3CT / 3P+N – 1CT / 3P – 3CT / 3P – 2CT / 3P – 1CT / 1P+N – 1CT
6.2.2. Descripción de las principales asociaciones de redes y cargas
Leyenda:
3P+N – 3CT
N
V1 V2 V3 VN
V
L1
L2
L3
3 + N
I1
S1 S2
I2
S1 S2
I3
S1 S2
+ -
+
RS485
-
NC
COM - RS485
Carga trifásica con
neutro
Transformador de
corriente (CT)
Bornera tensión Bornera corrienteBornera com.
Red trifásica + Neutro con 3
sensores de corriente
= Transformador de corriente
3
3
= Carga equilibrada
3
3
= Carga desequilibrada
CT
Trifásica desequilibrada + Neutro (4NBL)
3P+N – 3CT
Trifásica desequilibrada (3NBL)
3P – 3CT
N
V1 V2 V3 VN
V
L1
L2
L3
3 + N
I1
S1 S2
I2
S1 S2
I3
S1 S2
+ -
+
RS485
-
NC
COM - RS485
V1 V2 V3 VN
V
L1
L2
L3
3
I1
S1 S2
I2
S1 S2
I3
S1 S2
+ -
+
RS485
-
NC
COM - RS485
La conformidad MID está asegurada para estas 2 conexiones.
11ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
Trifásica desequilibrada (3NBL) 3P – 2CT Trifásica desequilibrada (3NBL) 3P – 2CT
V1 V2 V3 VN
V
L1
L2
L3
3
I1
S1 S2
I2
S1 S2
I3
S1 S2
+ -
+
RS485
-
NC
COM - RS485
V1 V2 V3 VN
V
L1
L2
L3
3
I1
S1 S2
I2
S1 S2
I3
S1 S2
+ -
+
RS485
-
NC
COM - RS485
La solución con 2 CT reduce en un 0,5% la precisión de la fase, cuya corriente se deduce por cálculo vectorial.
Trifásica equilibrada + Neutro (4BL) 3P+N – 1CT Trifásica equilibrada (3BL) 3P – 1CT
N
V1 V2 V3 VN
V
L1
L2
L3
3 + N
I1
S1 S2
I2
S1 S2
I3
S1 S2
+ -
+
RS485
-
NC
COM - RS485
V1 V2 V3 VN
V
L1
L2
L3
3
I1
S1 S2
I2
S1 S2
I3
S1 S2
+ -
+
RS485
-
NC
COM - RS485
Bifásica equilibrada (2BL) 2P – 1CT Monofásica (1BL) 1P+N – 1CT
V1 V2 V3 VN
V
L1
L2
2
I1
S1 S2
I2
S1 S2
I3
S1 S2
+ -
+
RS485
-
NC
COM - RS485
V1 V2 V3 VN
V
L1
N
1 + N
I1
S1 S2
I2
S1 S2
I3
S1 S2
+ -
+
RS485
-
NC
COM - RS485
I
I01 I02 I03
I
V
I
V
V
I
111
N
V1 V2 V3 VN
L1
L2
L3
I01 I02 I03
V1 V2 V3 VN
V
L1
L2
I01 I02 I03
V1 V2 V3 VN
L1
N
I02 I03
N
V1 V2 V3 VN
I
L1
L2
L3
3
I01 I02 I03
N
V1 V2 V3 VN
V
I
L1
L2
L3
3
I01 I02 I03
N
V1 V2 V3 VN
V
I
L1
L2
L3
333
I01 I02 I03
I01
N
V1 V2 V3 VN
V
I
L1
L2
L3
I01 I02 I03
3+ N
N
V1 V2 V3 VN
V
L1
L2
L3
222
3+ N
1 1 1
Fusible: 0.5 A gG / 0.5 A clase CC
12 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
7. CONFORMIDAD MID
Para garantizar un uso conforme a la directiva MID 2004/22/EC hay que tener en cuenta los puntos siguientes:
Tipo de red
El contador DIRISA14 es conforme a la directiva MID para la conexión a las redes: 4NBL y 3NBL utilizan 3CT
(ver "6.2. Conexión a la red eléctrica y a las cargas", page 10)
Montaje de los cubrebornes (ver g.1)
Una vez conectado el producto, los cubrebornes deben quedar bien montados y asegurados por los 2
precintos plásticos suministrados con el producto.
Bloqueo de la tecla de programación
Cerrar el obturador de la tecla y asegurarla con un precinto (ver g.2)
Comunicación RS485
La información suministrada por COM RS485 se suministra sólo a título informativo y no tiene ningún valor
legal.
Declaración de conformidad MID
La declaración de conformidad MID está disponible en la página www.socomec.fr
Fig.1 Fig.2
13ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
8. COMUNICACIÓN
8.1. Generalidades
La comunicación Modbus disponible en DIRISA14 se efectúa mediante un puerto serie RS485 (2 o 3 conductores)
que permite el uso de los productos desde un ordenador o un API.
En una conguración estándar, un puerto RS485 permite poner en relación 32 productos con un ordenador o un
PLC a una distancia de 1200 metros.
+ - NC
N 1
+ - NC
N 2
+ - NC
N n
+ - NC
N 1
+ - NC NC - + + - NC
N n
PLC programables
PLC programables
Otros sistemas
Otros sistemas
Repetidor
8.2. Reglas RS485
Es necesario utilizar un par trenzado blindado tipo LIYCY. En ambientes con interferencias o en redes de longitud
considerable y con un alto número de productos, recomendamos utilizar un par trenzado blindado con un blindaje
general tipo LIYCY-CY.
Si se supera la distancia de 1200 m o los productos son más de 32, es necesario añadir un repetidor para permitir
una conexión suplementaria de productos.
En los 2 extremos de la conexión es indispensable jar una resistencia de 120 ohmios.
14 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
8.3. Estructura de la comunicación
El producto se comunica utilizando el protocolo Modbus, que implica un diálogo según una estructura master/
slave. El modo de comunicación es RTU (Remote Terminal Unit), con caracteres hexadecimales, compuestos por un
mínimo de 8 bits.
Estructura de la trama Modbus (pregunta master -> slave):
Dirección del esclavo Código de la función Dirección Número de palabras a
leer
CRC 16
1 byte 1 byte 2 bytes 2 bytes 2 bytes
Según el protocolo Modbus, el tiempo inter-carácter debe ser ≤ 3 silencios.
Es decir, el tiempo de emisión de 3 caracteres para que el mensaje sea tratado por DIRISA14.
Para utilizar la información correctamente es indispensable utilizar las funciones Modbus según los códigos:
3: para la lectura de n palabras (máx.128).
6: para la escritura de una palabra.
16: para la escritura de n palabras (máx.128).
Nota:
1 palabra <=> 2 bytes <=> 16 bits
2 palabras <=> 4 bytes <=> 32 bits
Al seleccionar la dirección de esclavo 0, se transmite un mensaje a todos los aparatos presentes en la red (únicamente
para las funciones 6 y 16).
Observación: El tiempo de respuesta (time out pregunta/respuesta) es de un máximo de 250 ms.
8.4. Tablas de comunicación
Las tablas de comunicación y las explicaciones asociadas están
disponibles en la página de documentación de DIRISA14 en la
dirección:
www.socomec.com/en/diris-a14
15ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
9. CONFIGURACIÓN
La conguración puede efectuarse mediante el software de conguración Easy Cong o directamente desde la
pantalla de DIRIS A14 en modo "Programación". Los apartados siguientes describen la conguración desde la
pantalla.
9.1. Conguración desde la pantalla
Desde la pantalla, el modo "Programación" permite ajustar parámetros como el tipo de red, los transformadores
de corriente o los parámetros de comunicación. El proceso de navegación en modo programación consiste en las
etapas siguientes:
Entrar en modo Programación
(pulsar PROG 3 segundos utilizando un destornillador)
0,5 mm
3 mm
Paso al menú siguiente
(pulsar PROG 1 vez)
Permite cambiar los parámetros de la pantalla actual
Valida el cambio
Salir del modo programación
(pulsar PROG 3 segundos)
Atención: después de 120 segundos de inactividad, el aparato sale del modo programación sin guardar los cambios
(salvo en caso de reset).
16 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
9.1.1. Ejemplo: conguración de la elección del transformador de corriente
En modo "Conguración" (ver page 15), acceder a la pantalla "Transformador de corriente - Ct"
Ejemplo: cambio de la relación de transformación a 800/5.
x 20
x1 (10)
x2 (25)
x3 (30)
x4 (40)
x5 (50)
x6 (60)
x7 (75)
x8 (100)
x9 (125)
x10 (150)
x11 (160)
x12 (200)
x13 (250)
x14 (300)
x15 (400)
x16 (500)
x17 (600)
x18 (700)
x19 (750)
x20 (800)
x21 (1000)
x22 (1200)
x23 (1250)
x24 (1500)
x25 (1600)
x26 (2000)
x27 (2500)
x 1
XX = valor por defecto
17ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
9.1.2. Vista general del menú Programación
Al pulsar "PROG" 3 segundos, el aparato se pone en modo programación.
Es posible acceder a las distintas pantallas pulsando "PROG":
3 segundos
Transformador de corriente
Tipo de red
Dirección de comunicación
Velocidad de comunicación
Paridad de comunicación
Bit de stop de comunicación
Puesta en cero de los valores Máx. y de las
energías parciales:
Máx. 4I, Máx.P, Máx.Q, Máx.S, Máx.
cosj, ParcialEa+, Parcial Er+, Parcial Ea-,
ParcialEr-
Retorno a la primera pantalla menú
"Programación"
18 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
9.1.3. Vista detallada del menú Programación
Transformador de corriente
10, 25, ..., 2000, 2500A
1x
Tipo de red
1BL, 2BL, 3BL, 3NBL, 4BL,
4NBL
Dirección de comunicación
1, 2, ... 5, ..., 253, 254
Velocidad de comunicación
4800, 9600, 19200, 38400
Paridad de comunicación
no, odd, even
Bit de stop de comunicación
1, 2
Reset de las energías
Máx. 4I, Máx.P, Máx.Q,
Máx.S, Máx. cosj, ParcialEa+,
Parcial Er+, Parcial Ea-, Parcial
Er-
Retorno a la primera pantalla menú
"Programación"
3 segundos
XX = valor por defecto
19ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
10. USO
A las magnitudes eléctricas se accede con las teclas: "Energía" y "Medida". Al pulsar la tecla varias veces se
visualizan todas las medidas. Las medidas disponibles se describen en la tabla siguiente:
Energía Medida
Energía activa y reactiva
totales importadas
Corriente de fase
instantánea
______________ ______________
Energía activa y reactiva
totales exportadas
Corriente de fase máx.
______________ ______________
Energía activa y reactiva
parciales importadas
Tensiones fase/fase
instantáneas
______________ ______________
Energía activa y reactiva
parciales exportadas
Tensiones fase/neutro
instantáneas
______________ ______________
Potencias activa, reactiva
y aparente trifásicas
instantáneas
______________
Retorno a la primera
pantalla menú "Energía"
Potencias activa, reactiva y
aparente trifásicas máx.
______________
Potencias activa, reactiva y
aparente trifásicas mín.
______________
Cosj trifásica instantánea
______________
Cosj trifásica máx.
______________
Cosj trifásica mín.
______________
Retorno a la primera
pantalla menú "Medida"
20 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
10.1. Vista detallada del menú "Energía"
Energía activa total importada
Energía reactiva total importada
Energía activa total exportada
Energía reactiva total exportada
Energía activa parcial importada
Energía reactiva parcial importada
Energía activa parcial exportada
Energía reactiva parcial exportada
Retorno a la primera pantalla menú "Energía"
21ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
10.2. Vista detallada del menú "Medida"
Corrientes de fase instantáneas
(L1, L2, L3, LN)
Corrientes de fase máx.
(L1, L2, L3, LN)
Tensiones instantáneas fase-fase
(L1-2, L2-3, L1-3,)
Tensiones instantáneas fase-neutro
(L1, L2, L3)
Potencia activa trifásica instantánea
Potencia reactiva trifásica instantánea
Potencia aparente trifásica instantánea
Potencia activa trifásica máx.
Potencia reactiva trifásica máx.
Potencia aparente trifásica máx.
Potencia activa trifásica mín.
Potencia reactiva trifásica mín.
Cosj trifásica instantánea
Cosj trifásica máx.
Cosj trifásica mín.
Retorno a la primera pantalla menú "Medida"
22 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
11. FUNCIÓN DE PRUEBA DE LA CONEXIÓN
DIRIS debe tener corriente y tensión en cada una de las fases.
Además, esta función considera que el factor de potencia (PF) de la instalación está entre 0,6<PF<1. Si el PF de
la instalación no está dentro de este intervalo, no es posible utilizar la función.
Lanzamiento de la prueba
Pulsar la tecla "E" 3 segundos. Aparece en pantalla la indicación de error. Si hay varios errores, aparecen sucesivamente.
Los mensajes siguientes indican el estado de conexión de las fases en DIRIS A14.
Lista de mensajes Redes afectadas
Err 0 = ningún error 4NBL / 3NBL / 4BL / 3BL / 2BL / 1BL
Err 1 = inversión de la conexión del CT en la fase 1 4NBL / 3NBL / 4BL / 3BL / 2BL / 1BL
Err 2 = inversión de la conexión del CT en la fase 2 4NBL / 3NBL
Err 3 = inversión de la conexión del CT en la fase 3 4NBL / 3NBL
Err 4 = inversión de las entradas de corriente I1 e I2 4NBL / 3NBL
Err 5 = inversión de las entradas de corriente I2 e I3 4NBL / 3NBL
Err 6 = inversión de las entradas de corriente I3 e I1 4NBL / 3NBL
Err 7 = inversión en tensión entre V1 y V2 4NBL / 3NBL / 4BL / 3BL
Err 8 = inversión en tensión entre V2 y V3 4NBL / 3NBL / 4BL / 3BL
Err 9 = inversión en tensión entre V3 y V1 4NBL / 3NBL / 4BL / 3BL
Err 10 = inversión en tensión entre V1 y N 4NBL / 4BL
Err 11 = inversión en tensión entre V2 y N 4NBL / 4BL
Err 12 = inversión en tensión entre V3 y N 4NBL / 4BL
Err 13 = todas las entradas V son incorrectas 4NBL / 3NBL
Err 14 = todas las entradas I son incorrectas 4NBL / 3NBL
Err 15 = no hay suficiente corriente o tensión 4NBL / 3NBL / 4BL / 3BL / 2BL / 1BL
Los errores de conexión se deben corregir a mano invirtiendo la conexión de los CT o cambiando la conexión de las
corrientes o de las tensiones, incluido el neutro.
Salida de la prueba
Pulsar la tecla "E" 3 segundos.
Ejemplo: inversión de la conexión de los CT en las 3 fases (red 4NBL)
La prueba comienza
Visualización sucesiva
de todos los errores
diagnosticados: erro-
res 1, 2 y 3.
3 segundos
3 segundos para salir de la
prueba
23ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
12. ASISTENCIA
Causas Soluciones
Aparato apagado Vericar el cableado de las tomas de tensión
Comunicación Modbus defectuosa
Verificar la configuración RS485-Modbus: dirección, velocidad,
paridad, bit de stop y cableado recomendado
(ver "11. Función de prueba de la conexión", page 22)
Mensaje "CRC Err" visualizado
El software se ha corrompido. Sustituir el aparato.
Asegurarse de que el uso sea conforme a la directiva MID.
Tensiones visualizadas = 0 V o erróneas Vericar la conexión, lanzar la función de prueba de la
conexión
(ver "11. Función de prueba de la conexión", page 22).
Corrientes visualizadas = 0 A o erróneas Vericar la conexión, lanzar la función de prueba de la
conexión
(ver "11. Función de prueba de la conexión", page 22).
Potencias y factores de potencia (Cosj)
erróneos
Vericar la conexión, lanzar la función de prueba de la
conexión
(ver "11. Función de prueba de la conexión", page 22).
24 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
13. CARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Conformidad
European EMC Directive No. 2004/108/EC (15/12/2004)
LV Directive No. 2006/95/EC Dated 12/12/2006
Measuring Instrument Directive MID 2004/22/EC
EN50470-1/-3 (02/2007)
CEI 61557-12 (08/2007)
CEI 62053-23 (01/2003)
Redes
Monofásica 2 conductores 230V (1BL) / Bifásica 2 conductores 400V (2BL)
Trifásica 4 conductores 3x230/400V (4NBL) y trifásica 3 conductores
3x230V / 3x400V (3NBL)
(1)
Gestión Prueba de conexión
Frecuencia 50 y 60 Hz (± 1 Hz)
Alimentación Autoalimentado
MEDICIÓN DE CORRIENTES (TRMS)
Por CT con primario hasta 2500A
Por CT con secundario 5A
Rango de medición en secundario 5mA a 6A
Consumo de las entradas < 0,2VA por fase
Período de actualización de las medidas 1s
Precisión 0,2%
Sobrecarga permanente en secundario 6A
Sobrecarga momentánea en secundario 120A durante 0,5s
MEDICIÓN DE TENSIONES (TRMS)
Medición directa entre fases 50 a 460VAC
Medición directa entre fase y neutro 28 a 265VAC
Consumo de las entradas 2VA
Período de actualización de las medidas 1s
Precisión 0,2%
Sobrecarga permanente 480VAC
MEDICIÓN DE POTENCIAS
Rango de medición 10 W/VA/var a 2 MW/MVA/Mvar
Precisión potencia activa 0,5%
Precisión potencia reactiva 2%
Precisión potencia aparente 1%
Período de actualización de la medida 1s
MEDICIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA COSj
Rango de medición ±0,01 a ±1
Precisión 1%
Período de actualización de la medida 1s
MEDICIÓN DE LA ENERGÍA
Activo
Reactivo
Cálculo total y parcial Sí (0.01 a 99999.99kWh / MWh / kvarh / Mvarh)
Cálculo bidireccional (Ea+,Ea- et Er+, Er-)
Resolución 10Wh, 10 varh
25ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
PRECISIÓN ENERGÍA
Energía activa Ea+, Ea- Clase C (EN 50470-3)
Energía reactiva Er+, Er- Clase 2 (CEI 62053-23)
TARIFA para Ea+
(2)
Gestión tarifaria
Número de tarifas gestionadas 4
Entrada tarifa No
LED METROLÓGICO (Ea+, Ea-)
Peso del impulso 10000 impulsos / kWh
Color Rojo
VISUALIZACIÓN
Tipo 7 segmentos LCD con retroiluminación azul
Tiempo de enfriamiento 1s
Duración de la activación de la retroilumi-
nación
30s
COMUNICACIÓN
RS485 2 conductores + blindaje / half duplex
Protocolo Modbus, RTU mode
Velocidad 4800 / 9600 / 19200 / 38400 Baud
Aislamiento galvánico 4 kV 1 min 50Hz
MEMORIZACIÓN
Registros de energía En memoria EEPROM
Reloj En pila
Curva de carga
(2)
En memoria FRAM
CONDICIONES AMBIENTALES
Ambiente mecánico M1
Ambiente electromagnético E2
Temperatura de funcionamiento -10°C a +55°C
Temperatura de almacenaje -20°C a +70°C
Humedad 95% HR sin condensación
Instalación dentro de una caja
CAJA
Medidas Modular - ancho 4 módulos (DIN43880)
L x H x P (mm) 72x90x64
Montaje En carril DIN (EN 60715)
Capacidad de conexión Flexible: 1 a 6 mm² / Rígido: 1.5 a 10 mm²
Par de apriete nominal 1.5 N.m
Índice de protección Frente: IP51 - caja: IP20
Clase de aislamiento Clase II (EN 50470-1)
Masa 240 g
OPCIÓN
Kit de encastre para montaje en puerta
(abertura 92x92mm)
Kit 4825 0070
(1) En red 3NBL las tensiones deben ser equilibradas.
(2) Funciones disponibles únicamente por comunicación; la lista completa de funciones gura en la tabla de comunicación Modbus, que se puede
descargar de la página www.socomec.com
26 ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
14. CLASES DE PRESTACIÓN
Las clases de prestación responden a la norma CEI 61557-12 Edición 1 (08/2007).
Clasicación de PMD SD
Temperatura K55
14.1. Especicación de las características
Símbolo
Función
Clase de prestación PMD
según CEI61557-12
Rango de medición
(In=5 A)
Pa Potencia activa total 0.5 1% … 120% In
Q
V
Potencia reactiva total (vectorial) 2 2%…120% In
S
V
Potencia aparente total (vectorial) 1 2%…120% In
Ea +/- Energía activa total importada / exportada 0.5 1%…120% In
Er
A
+/- Energía reactiva total (vectorial) importada /
exportada
2 2%…120% In
f* Frecuencia 0.1 45…65 Hz
I Corriente de fase 0,2 10%…120% In
INc Corriente de neutro calculada 0,5 10%…120% In
U Tensión (Lp-Lg o Lp-N) 0,2 50…265 VAC Ph/N
PF
V
* Factor de potencia (vectorial) 0,5 0.5 inductivo a 0.8
capacitivo
THDu* Índice de distorsión armónica total de la tensión
(respecto del fundamental)
1 Fn=50Hz - rangos 1 a 63
Fn=60Hz - rangos 1 a 52
THDi* Índice de distorsión armónica total de la corriente
(respecto del fundamental)
1 Fn=50Hz - rangos 1 a 63
Fn=60Hz - rangos 1 a 52
* funciones disponibles únicamente por comunicación Modbus.
27ES
DIRIS A14 - 542957A - SOCOMEC
15. DESCRIPCIÓN DE LAS ABREVIATURAS
nEt Tipo de red
4NBL Red trifásica no equilibrada, 4 conductores con 3 CT
4BL Red trifásica equilibrada, 4 conductores con 1 CT
3NBL Red trifásica no equilibrada, 3 conductores con 2 o 3 CT
3BL Red trifásica equilibrada, 3 conductores con 1 CT
2BL Red bifásica equilibrada, 2 conductores con 1 CT
3BL Red monofásica equilibrada, 1 conductor con 1 CT
CT Transformador de corriente
MAX I Valores máximos medios de las corrientes de fase
rST Reset
MAX P, Q y S Valor máximo de las potencias activa, reactiva y aparente medias
EA +/- Energía activa importada / exportada (kWh)
ER +/- Energía reactiva importada / exportada (kvarh)
THD I1, I2, I3 Índice de distorsión armónica de las corrientes
THD U12, U23, U31 Índice de distorsión armónica de las tensiones compuestas
THD V1, V2, V3 Índice de distorsión armónica de las tensiones simples
COM Comunicación
Add Dirección slave
bd Velocidad de comunicación en baudios (bits por segundo)
PAr Paridad de la trama de comunicación
NO Sin paridad
Even Paridad par
Odd Paridad impar
Stop Bit de stop de la trama
1 1 bit de stop
2 2 bits de stop
542 957 A - ES - 01/15
Documento no contractual. © 2013, SOCOMEC SA. Todos los derechos reservados
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Socomec DIRIS A14 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación