Transcripción de documentos
VD
DL30
01G
GL
L
AURORA
A LASER PROJEC
CTOR
AURORA
A LASERP
PROJECT
TOR
PROJECTEUR LA
ASER AURORA
CTOR LÁS
SER AUR
RORA
PROYEC
AURORA
A LASERS
SCHEINW
WERFER
USER MA
ANUAL
GEBRUIK
KERSHANDLEIDIN
NG
NOTICE D’EMPLO
OI
L DEL US
SUARIO
MANUAL
BEDIENU
UNGSANLEITUNG
G
VDL3001GL – AUR
RORA LA
ASER PR
ROJECTTOR
1. Introductiion
To
o all residentts of the Eurropean Unio
on
Important envvironmental information about this product
p
This symbol
s
on the device or the
t package indicates thaat disposal off the device aafter its lifecyycle could harrm
the ennvironment. Do not dispoose of the unit (or batteries) as unsorteed municipal waste; it shoould be takenn to
a speecialized com
mpany for recyycling. This device
d
shouldd be returnedd to your disttributor or to a local
recyccling service. Respect the local environnmental ruless.
If in doubt, contact your lo
ocal waste disposal
d
autthorities.
Thank you for choosing
c
HQP
POWER! Pleease read thee manual thorroughly beforee bringing this device into service. If thhe
devvice was dam
maged in trannsit, don't insttall or use it and
a contact yoour dealer.
2. Safety Insstructions
Be veery careful duuring the insttallation: toucching live wirres can causee life-threatening electrosshocks.
Do noot touch the device
d
duringg operation as
a the housinng heats up.
Keepp this device away
a
from raain and moistture.
Unpluug the mainss lead before opening the housing.
• Damage caused by disreegard of certtain guidelinees in this mannual is not coovered by thee warranty annd the dealerr
will not acceept responsibbility for any ensuing
e
defeects or probleems.
• A qualified technician
t
shhould install and
a service thhis device.
• Do not switcch the devicee on immediaately after it has
h been expposed to channges in tempperature. Prottect the devicce
against dam
mage by leaving it switcheed off until it has
h reached room tempeerature.
• This device falls under protection
p
claass I. It is therefore essential that the device
d
be earthed. Have a qualified
person carryy out the elecctric connecttion.
• Make sure that
t the available voltage does not excceed the volttage stated inn the specificcations of thiss manual.
H
an authorised dealer replace it iff necessary.
• Do not crimp the power cord and prootect it againsst damage. Have
• Disconnect the device frrom the mainns to clean it or when it is not in use. Handle
H
the poower cord byy the plug only.
• Do not look directly at thhe light sourcce as sensitivve people maay go into epileptic seizuree if they do.
• Keep the deevice away frrom splashingg and drippinng liquids. Neever put objects filled withh liquid on topp of the devicce.
• Note that daamage causeed by user modifications to
t the devicee is not coverred by the waarranty.
• Mechanical wear is not covered
c
by warranty.
w
• Keep the deevice away frrom children and unauthoorised users.
3. General Guidelines
G
• This device is designed for professioonal use on stage, in discoos, theatres, etc. The VDL301GL shoould only be
used indoorrs with an alteernating currrent of max. 230
2 VAC / 500 Hz.
• Lighting effeects are not designed
d
for permanent operation:
o
reggular operatioon breaks wiill prolong theeir lives.
• Do not shakke the devicee. Avoid brutee force when installing or operating thee device.
• Select a loccation where the device iss protected aggainst extrem
me heat (see “Technical Specificatio
ons”), dust annd
moisture. Reespect a minimum distancce of 0.5 m between
b
the device’s
d
light output and any illuminatedd surface.
C7 or VDLSC
C8).
• Use an appropriate safeety cable to fixx the device (e.g. VDLSC
• Familiarise yourself
y
with the functions of the device before acctually using it. Do not alloow operation by unqualifieed
people. Anyy damage thaat may occur will most proobably be due to unprofesssional use oof the device..
VDL301GL
3
HQPOW
WER
• Use the original packaging if the device is to be transported.
• All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
• Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks,
crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
4. Description
1.
2.
3.
4.
5.
Sensitivity adjustment knob
Built-in microphone
Earth connection
Fuse holder
Power input
5. Installation
a) Fuse
• Only fit or replace a fuse when the device is unplugged from the mains.
• Replace a blown fuse with a fuse of the same type and rating (see “Technical Specifications”):
1. Remove the fuse holder at the back of the device.
2. Remove the old fuse and install a new one.
3. Replace the fuse holder.
b) Mounting the Device
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician
check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation
material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the
device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
6. Use
• Connect to the mains using the power cord. The unit will automatically switch on and proceed with a self-check.
• The laser will react to the music via the built-in microphone. Adjust the sensitivity through the adjustment knob.
• Remove the unit from the mains when not in use.
VDL301GL
4
HQPOWER
7. Cleaning and Maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing)
should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not
change the location of the connections.
3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device.
5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
7. There are no user-serviceable parts.
8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
8. Technical Specifications
Power Supply
Laser
Power
Colour
Wavelength
Source
Scanning Speed
Scanning Angle
Control Mode
Power Consumption
Fuse
Dimensions
Total Weight
Max. Ambient Temperature
Max. Housing Temperature
max. 230 VAC / 50 Hz
30 mW
green
532 nm
semiconductor laser generator
3 ~ 5 kPPS
± 20°
music-activated
max. 30 W
F5A, 250 VAC (5 x 20 mm) (order code FF5N)
180 x 183 x 80 mm
2.15 kg
45°C
130°C
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of
damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please
visit our website www.hqpower.com. The information in this manual is subject to change without prior
notice.
VDL301GL
5
HQPOWER
VD
DL301GL
L – AUR
RORA LA
ASERPR
ROJECTO
OR
1. Inleiding
Aaan alle ingezzetenen van de Europesse Unie
Beelangrijke milieu-informaatie betreffeende dit prod
duct
Dit syymbool op heet toestel of de
d verpakkinng geeft aan dat,
d als het na
n zijn levensscyclus wordt
wegggeworpen, dit toestel schaade kan toebbrengen aan het milieu. Gooi
G dit toesteel (en eventuuele batterijen)
niet bij
b het gewonne huishoudeelijke afval; het moet bij een gespecialliseerd bedrijjf terechtkom
men voor
recycclage. U moeet dit toestel naar
n uw verddeler of naar een lokaal reecyclagepuntt brengen. Respecteer dee
plaattselijke milieuuwetgeving.
Heebt u vragen
n, contacteerr dan de plaatselijke auttoriteiten inzzake verwijd
dering.
Daank u voor uw
w aankoop! Lees
L
deze haandleiding groondig voor u het toestel inn gebruik neeemt. Werd heet toestel
beschadigd tijddens het transsport, installeeer het dan niet
n en raadpleeg uw dealler.
2. Veiligheid
dsinstructiies
Weess voorzichtig bij de installaatie: raak geeen kabels aan die onder stroom
s
staann om dodelijke elektroshocks
te verrmijden.
Raakk het toestel niet
n aan wanneer het in gebruik
g
is: dee behuizing wordt
w
warm.
Besccherm dit toesstel tegen reggen en vochttigheid.
Verzeeker u ervan dat het toestel niet aangesloten is opp een stroombron alvorens het te opennen.
• De garantie geldt niet vooor schade door het negeeren van bepaaalde richtlijnnen in deze hhandleiding en
e uw dealer zal
de verantwooordelijkheid afwijzen vooor defecten of problemen die hier rechhtstreeks verbband mee hoouden.
• Laat dit toesstel installereen en onderhouden door een
e geschooolde technicus.
• Om beschaddiging te vermijden, zet u het toestel best
b niet aann onmiddellijkk nadat het w
werd blootgessteld aan
temperatuurrschommelinngen. Wacht tot het toesteel op kamerteemperatuur gekomen
g
is.
v onder besschermingskklasse I, wat wil
w zeggen daat het toestel geaard moeet zijn. Een geschoolde
g
• Dit toestel valt
technicus moet
m de elektrrische aansluuiting verzorggen.
• De beschikbbare netspannning mag nieet hoger zijn dan de spannning in de sppecificaties aachteraan de handleiding..
• De voedingsskabel mag niet
n omgeploooid of beschadigd zijn. Laaat uw dealeer zo nodig eeen nieuwe kaabel plaatsenn.
• Trek de stekkker uit het stopcontact
s
(ttrek niet aan de kabel!) vooordat u het toestel reiniggt en als u heet niet gebruikt.
• Kijk niet recchtstreeks in de
d lichtbron. De lichtbronn kan bij gevooelige menseen leiden tot eeen aanval van
v epilepsie.
• Houd dit toeestel uit de buuurt van opsppattende en druppelendee vloeistoffen. Plaats geenn objecten geevuld met
vloeistof op het toestel.
• Schade dooor wijzigingenn die de gebrruiker heeft aangebracht
a
aan
a het toesttel vallen niet onder de gaarantie.
• Mechanischhe schade vaalt niet onder de garantie.
• Houd dit toeestel uit de buuurt van kindderen en onbevoegden.
3. Algemenee richtlijneen
• Dit toestel iss ontworpen voor professsioneel gebruuik op podia, in disco's, ennz. U mag ditt toestel enkeel binnenshuuis
gebruiken en
e aansluiten op een wissselspanning van
v maximum
m 230 VAC / 50 Hz.
w
regelmatige ondeerbrekingen ddoen ze langeer meegaan.
• Lichteffecten zijn niet onntworpen vooor continue werking:
• Schud het tooestel niet doooreen. Verm
mijd brute kraacht tijdens de installatie en
e de bedienning van dit tooestel.
• Installeer heet toestel wegg van extrem
me temperatuuren (zie ‘Tecchnische speecificaties’),, vochtigheid en stof. Zorgg
voor een miinimumafstannd van 0,5 m tussen de lichtuitgang vaan het toesteel en het belicchte oppervlaak.
• Maak het tooestel vast meet een geschhikte veiligheidskabel (bv.. VDLSC7 off VDLSC8).
VDL301GL
6
HQPOW
WER
• Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit
toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
• Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
• Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen,
brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
• De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
• Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
4. Omschrijving
1.
2.
3.
4.
5.
Instelknop gevoeligheid
Ingebouwde microfoon
Aansluiting aarding
Zekering
Voedingsingang
5. Installatie
a) Zekering
• U mag een zekering enkel plaatsen of vervangen wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet.
• Vervang een gesprongen zekering door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde specificaties (zie
“Technische specificaties”). Ga als volgt te werk:
1. Verwijder de zekeringhouder achteraan het toestel.
2. Verwijder de oude zekering en breng de nieuwe in.
3. Plaats de zekeringhouder weer in de behuizing.
c) Het toestel monteren
• Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen.
• De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel
kunnen dragen zonder te vervormen.
• Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
• Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren
door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
• Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken.
• Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de
draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte
materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft.
Een slechte montage kan leiden tot verwondingen.
• Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan.
• Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
• Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
• Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
• De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
6. Gebruik
• Sluit aan op het lichtnet via de voedingskabel. Het toestel schakelt automatisch in en start de testprocedure.
• De laser reageert op de muziek via de ingebouwde microfoon. Regel de gevoeligheid bij indien nodig.
• Ontkoppel het toestel van het lichtnet na gebruik.
VDL301GL
7
HQPOWER
7. Reiniging en onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet
vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.)
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
8. Technische specificaties
Voeding
Laser
Vermogen
Kleur
Golflengte
Bron
Scansnelheid
Scanhoek
Sturing
Verbruik
Zekering
Afmetingen
Gewicht
Max. omgevingstemperatuur
Max. temperatuur behuizing
max. 230 VAC / 50 Hz
30 mW
groen
532 nm
lasergenerator via halfgeleider
3 ~ 5 kPPS
± 20°
muzieksturing
max. 30 W
F5A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ordercode FF5N)
180 x 183 x 80 mm
2.15 kg
45°C
130°C
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie
www.hqpower.com. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
VDL301GL
8
HQPOWER
VDL301GL – PROJJECTEUR LASER AURO
ORA
1. Introductiion
Au
ux résidents de l'Union européenne
e
e
Dees informatio
ons environnementales importantes concernan
nt ce produiit
Ce symbole sur l''appareil ou l'emballage
l
indique que l’’élimination d’un
d appareil en fin de viee peut polluerr
l'environnement. Ne pas jeterr un appareil électrique ouu électronique (et des pilees éventuellees) parmi les
déchhets municipaaux non sujetts au tri sélecctif ; une décchèterie traiteera l’appareil en question.. Renvoyer lees
équippements usaagés à votre fournisseur
f
o à un servicce de recyclaage local. Il cconvient de reespecter la
ou
régleementation loocale relative à la protection de l’enviroonnement.
En
n cas de queestions, conttacter les au
utorités locaales pour élimination.
Noous vous rem
mercions de votre
v
achat ! Lire
L la présennte notice atttentivement avant
a
la misee en service de l’appareil.. Si
l’apppareil a été endommagéé pendant le transport, nee pas l’installeer et consulteer votre reveendeur.
2. Prescriptiions de séécurité
Être prudent
p
lors de l’installation : toucher un câble souus tension peeut causer dees électrochoocs mortels.
Ne paas toucher l’aappareil lorsqqu’il est en seervice : le booîtier chauffe !
Protééger l’appareil contre la plluie et l’humidité.
Débraancher le câble d'alimenttation avant d'ouvrir
d
le boîîtier.
• La garantie ne s’applique pas aux doommages survenus en néégligeant cerrtaines directiives de cettee notice et votre
revendeur déclinera
d
toutte responsabbilité pour less problèmes et
e les défautss qui en résuultent.
• Confier l’insstallation et l’eentretien à un personnel qualifié.
• Ne pas branncher l’apparreil après expposition à dess variations de
d températuure. Afin d’évviter des dom
mmages,
attendre jussqu’à ce que l’appareil ait atteint la tem
mpérature am
mbiante avannt de l’utiliser.
• Cet appareil ressort à la classe de prrotection I, cee qui implique que l’appareil doit être mis à la terree. Un techniccien
qualifié doit établir la connnexion électrique.
r
ne peeut pas dépassser la tensioon mentionnéée dans les spécifications
s
s à la fin de cette
c
notice.
• La tension réseau
• Le câble d’aalimentation ne
n peut pas être
ê replissé ou endommagé. Demander à votre reevendeur de renouveler le
câble d’alim
mentation si nécessaire.
n pas utilissé ou pour le nettoyer.
n
Tirerr la fiche pour débrancher l''appareil ; nonn pas le câblee.
• Débrancher l’appareil s’il n’est
• Ne pas regarder directement la source lumineuse coomme ceci peeut entraîner des
d crises d’éppilepsie chez certains genss.
• Tenir l’appaareil à l’écart d’éclaboussuures et de jaiillissements. Ne jamais pllacer d’objet contenant unn liquide sur
l’appareil.
• Les dommaages occasionnnés par dess modificationns à l’appareeil par le cliennt, ne tombennt pas sous laa garantie.
• L’usure méccanique ne toombe pas soous la garantie.
• Garder votree VDL301GL
L hors de la portée
p
de personnes non qualifiées ett de jeunes eenfants.
3. Directivess généralees
• Cet appareil a été dévelooppé pour ussage professsionnel dans des discothèèques, des thhéâtres, etc. Employer
E
cet
appareil à l’intérieur et avec
a
l’adaptatteur connecté à une sourrce de courannt CA de maxx. 230 VCA / 50 Hz.
• Un effet lum
mineux n’est pas
p conçu poour une opération continuue. Des pausses régulièress prolongeronnt sa vie.
• Éviter de seecouer l’appaareil et traiter l’appareil avvec circonspeection pendannt l’installatioon et l’opération.
VDL301GL
9
HQPOW
WER
• Choisir un endroit où l’appareil est protégé contre la poussière, l’humidité et des températures extrêmes (voir
« Spécifications techniques »). Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l’appareil
et la surface illuminée.
• Fixer l’appareil à l’aide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8).
• Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non
qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel.
• Transporter l’appareil dans son emballage originel.
• Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
• N’utiliser votre VDL301GL qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des
brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
• L’installation doit être approuvée par un expert avant sa mise en service
4. Description
1.
2.
3.
4.
5.
Bouton de réglage sensibilité
Microphone intégré
Connexion masse
Fusible
Prise d’entrée d’alimentation
5. Installation
a) Fusible
• Débrancher l’appareil du réseau électrique avant de remplacer un fusible.
• Remplacer un fusible sauté par un exemplaire identique (voir « Spécifications techniques ») :
1. Retirer le porte-fusible situé à l’arrière de l’appareil.
2. Retirer l’ancien fusible et le remplacer.
3. Réinsérer le porte-fusible dans l’appareil.
b) Montage de l’appareil
• Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable.
• La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une
heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
• Fixer votre VDL301GL à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
• Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un
technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle.
• Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher.
• L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction,
les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction
portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les
qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
• Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage.
• Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
• Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
• Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de
puissance.
• Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
VDL301GL
10
HQPOWER
6. Emploi
• Raccorder l’appareil au réseau électrique à l’aide du cordon d’alimentation. L’appareil s’allume automatiquement
et démarre le processus de chauffe.
• Le laser réagit au son à l’aide du microphone intégré. Ajuster la sensibilité si nécessaire.
• Déconnecter l’appareil du réseau électrique après usage.
7. Nettoyage et entretien
1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés,
adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc.
3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants.
7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
8. Spécifications techniques
Alimentation
Laser
Puissance
Couleur
Longueur d’onde
Source
Vitesse de balayage
Angle de balayage
Pilotage
Consommation
Fusible
Dimensions
Poids
Température ambiante max.
Température max. du boîtier
max. 230 VCA / 50 Hz
30 mW
vert
532 nm
laser généré par semi-conducteur
3 ~ 5 kPPS
± 20°
pilotage par le son
max. 30 W
F5A, 250 VCA (5 x 20 mm) (réf. FF5N)
180 x 183 x 80 mm
2.15 kg
45°C
130°C
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable
de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information
concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.com. Toutes les informations présentées dans
cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
VDL301GL
11
HQPOWER
VDL3001GL
L – PRO
OYECTOR LÁSER AURO
ORA
1. Introduccción
A los
l ciudadan
nos de la Un
nión Europeea
Importantes in
nformacionees sobre el medio
m
ambieente concerniente a este producto
Este síímbolo en esste aparato o el embalaje indica que, si
s tira las muestras inservvibles, podríaan dañar el
medio ambiente. No tire este apparato (ni lass pilas, si las hubiera) en la
l basura doméstica; debbe ir a una
empressa especializzada en recicclaje. Devuelvva este aparaato a su distrribuidor o a laa unidad de reciclaje locaal.
e relación coon el medio ambiente.
a
Reespete las leyyes locales en
Si tiene dudass, contacte con
c las auto
oridades locaales para ressiduos.
¡Gracias por haaber compraddo el VDL3001GL! Lea atentamente
a
las
l instruccioones del mannual antes dee usarlo. Si el
aparato ha sufrrido algún daaño en el trannsporte no lo instale y pónngase en conntacto con suu distribuidorr.
2. Instruccio
ones de seeguridad
Cuidaado durante la instalaciónn: puede sufrrir una peligroosa descargaa eléctrica al tocar los cables con un
voltajje peligroso.
¡No tooque el aparrato durante su
s operaciónn: la caja se calienta!
c
No exxponga este equipo a lluvvia ni humedad.
Descconecte el cable de alimenntación de laa red antes dee abrir la cajaa.
• Los daños causados
c
por descuido dee las instruccciones de segguridad de este
e manual invalidarán suu garantía y su
distribuidor no será respponsable de ningún
n
daño u otros problemas resultaantes.
• La instalacióón y el manteenimiento deeben ser realiizados por peersonal espeecializado.
• No conecte el aparato si ha estado expuesto
e
a grrandes cambbios de tempeeratura. Espeere hasta que el aparato
llegue a la teemperatura ambiente.
a
• Este aparatoo pertenece a la clase dee protección I, por lo tantoo, es esenciaal que el aparrato esté pueesto a tierra. La
conexión elééctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificadoo.
• Asegúrese de
d que la tennsión de red no sea mayoor que la tenssión indicadaa en las espeecificaciones.
e cable de alimentación
a
y protéjalo coontra posiblees daños cauusados por allgún tipo de superficie
s
• No aplaste el
afilada. Si es
e necesario, pida a su disstribuidor reeemplazar el cable
c
de alim
mentación.
• Desconectee siempre el aparato
a
si noo va a usarlo durante un laargo períodoo de tiempo o antes de lim
mpiarlo. Tire
siempre del enchufe parra desconecttar el cable de red, nuncaa del propio cable.
c
• No mire direectamente a la fuente de luz. Esto pueede causar unn ataque epilééptico.
• No expongaa el aparato a ningún tipo de salpicaduura o goteo. Nunca ponga un objeto ccon líquido, p.ej.
p un florerro,
en el aparatto.
• Los daños causados
c
por modificacioones no autorrizadas, no están
e
cubiertoos por la garaantía.
• El desgastee mecánico no está cubierrto por la garrantía.
e VDL3001G
GL lejos del alcance
a
de peersonas no capacitadas y niños.
• Mantenga el
3. Normas generales
g
• Este aparatoo ha sido disseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. S
Sólo está perrmitido para el
e
uso en interriores y conéctelo a una fuente
f
de corrriente CA dee máx. 230VC
CA / 50Hz.
• No ha sido diseñado
d
parra un uso ininnterrumpido. Introduzca frecuentemen
f
nte una paussa para proloongar la vida del
aparato.
• No agite el aparato.
a
Evitte usar excessiva fuerza durante la insttalación y la reparación.
• Seleccione un lugar de montaje
m
dondde el aparatoo no esté exppuesto a polvvo, humedad y temperatuuras extremass
(véase « Esspecificacion
nes »). Resppete una distaancia de mínn. 0.5m entree la salida de luz y el áreaa iluminada.
VDL301GL
12
HQPOW
WER
• Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8).
• Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La
mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
• Transporte el aparato en su embalaje original.
• Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
• Utilice sólo el VDL3001GL para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos,
quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y
anula la garantía completamente.
4. Descripción
1.
2.
3.
4.
5.
Botón de ajuste de la sensibilidad
Micrófono incorporado
Conexión masa
Fusible
entrada de alimentación
5. Instalación
a) Fusible
• Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de reemplazar el fusible.
• Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo (véase « Especificaciones ») :
1. Desatornille el portafusibles de la parte trasera del aparato.
2. Saque el fusible fundido y reemplácelo.
3. Vuelva a poner el portafusibles en su lugar.
b) Montaje del aparato
• Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser
realizada por un técnico especializado.
• El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que
se produzca una deformación de dicho soporte.
• Fije siempre el VDL3001GL con un cable de seguridad (seguridad adicional).
• Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el
aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
• Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
• La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del
soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la
estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este
aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones.
• Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte.
• Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
• La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado.
• Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos
luminosos a dimmer packs (reguladores).
• Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
VDL301GL
13
HQPOWER
6. Uso
• Conecte el aparato por el cable de alimentación a la red eléctrica. El aparato se enciende automáticamente y
activa el procedimiento de prueba.
• El láser reacciona al sonido con el micrófono incorporado. Ajuste la sensibilidad si fuera necesario.
• Desconecte el aparato de la red eléctrica después del uso.
7. Limpieza y mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique
las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato y el depósito con un paño húmedo sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
8. Especificaciones
Alimentación
Láser
Potencia
Color
Longitud de la onda
Fuente
Velocidad de exploración
Ángulo de exploración
Control
Consumo
Fusible
Dimensiones
Peso
Temperatura ambiente máx.
Temperatura máx. de la caja
máx. 230 VCA / 50 Hz
30 mW
verde
532 nm
láser generado por semiconductor
3 ~ 5 kPPS
± 20°
control por el sonido
máx. 30 W
F5A, 250 VCA (5 x 20 mm) (ref. FF5N)
180 x 183 x 80 mm
2.15 kg
45°C
130°C
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite
nuestra página web www.hqpower.com. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este
manual sin previo aviso.
VDL301GL
14
HQPOWER
VDL33001GL – AURO
ORA LAS
SERSCH
HEINWER
RFER
1. Einführun
ng & Eigen
nschaften
An
n alle Einwoh
hner der Europäischen Union
Wiichtige Umw
weltinformationen über dieses
d
Prod
dukt
Diesess Symbol auff dem Produkkt oder der Verpackung
V
zeigt
z
an, dasss die Entsorggung dieses Produktes
P
naach
seinem
m Lebenszykklus der Umw
welt Schaden zufügen kannn. Entsorgen Sie die Einnheit (oder veerwendeten
Batterrien) nicht alss unsortiertess Hausmüll; die
d Einheit odder verwendeeten Batterien müssen voon einer
speziaalisierten Firm
ma zwecks Recycling
R
entssorgt werdenn. Diese Einhheit muss an den Händlerr oder ein
örttliches Recyccling-Unterneehmen retourrniert werdenn. Respektierren Sie die örrtlichen Umw
weltvorschrifteen.
Falls Zweifel bestehen,
b
weenden Sie sich für Entsorgungsrich
htlinien an Ih
hre örtliche Behörde.
Wir bedanken uns
u für den Kauf
K des VDL
L3001GL! Leesen Sie diesse Bedienunggsanleitung vvor Inbetriebnnahme
sorrgfältig durchh. Überprüfenn Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerrät
niccht und wendden Sie sich an
a Ihren Hänndler.
2. Sicherheiitshinweisee
Seienn Sie währendd der Installaation des Gerrätes sehr voorsichtig: das Berühren voon unter Spannung stehenden
Leitunngen könnte zu lebensgeffährlichen eleektrischen Scchlägen führeen.
Berühhren Sie dass Gehäuse wäährend des Betriebs
B
nicht, denn das Gehäuse
G
heizt auf.
Schützen Sie dass Gerät vor Regen
R
und Feeuchte.
Trennnen Sie das Gerät vom Netz
N bevor Siee das Gehäuuse öffnen.
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachtuung der Bedienungsanleittung verursaacht werden, erlischt der
Garantieansspruch. Für daraus
d
resultierende Folggeschäden übbernimmt derr Hersteller kkeine Haftungg.
• Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann innstallieren unnd warten.
• Nehmen Siee das Gerät nicht
n
sofort inn Betrieb, nachdem es voon einem kaltten in einen w
warmen Raum gebracht
wurde. Lasssen Sie das Gerät
G
solange ausgeschaaltet, bis es die
d Zimmertemperatur erreicht hat.
• Der Aufbau des Gerätess entspricht der
d Schutzklaasse I. Gemääß den Vorscchriften muss das Gerät geerdet sein.
Der elektriscche Anschlusss darf nur voon einer Facchkraft durchggeführt werdeen.
• Vergewissern Sie sich, dass
d
die anzuuschließendee Netzspannung nicht höher ist als diee Netzspannung
beschriebenn in dieser Beedienungsannleitung.
• Achten Sie darauf,
d
dass die Netzleituung nicht geqquetscht oder durch schaarfe Kanten bbeschädigt weerden kann. Bei
Beschädigungen soll einne Fachkraft das Kabel errsetzen.
b Nichtbenuutzung und vor
v jeder Reinnigung vom Netz.
N
Fassenn Sie dazu deen Netzsteckker
• Trennen Siee das Gerät bei
an der Griffffläche an undd ziehen Sie nie an der Netzleitung.
N
• Bei der ersteen Inbetriebnnahme kann es zu Rauchh- und Gerucchserzeugungg kommen. D
Dies ist normaal und Rauchh
oder Geruchh werden allm
mählich verscchwinden.
• Blicken Sie niemals direkt in die Lichhtquelle da beei empfindlichhen Menscheen epileptische Anfälle auusgelöst
werden können.
• Setzen Sie das
d Gerät keeiner Flüssigkkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser
S
r, aus. Stellenn Sie keine mit
m Flüssigkeit
befüllten Geegenstände, wie z.B. einee Vase, auf das
d Gerät.
• Mechanischher Schaden wird nicht duurch die Garaantie gedecktt.
• Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Ännderungen errlischt der Gaarantieanspruuch.
• Halten Sie Kinder
K
und Unbefugte
U
vom
m Gerät fern.
VDL301GL
15
HQPOW
WER
3. Allgemeine Richtlinien
• Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen.
Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von max. 230VAC / 50Hz.
• Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die Lebensdauer.
• Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.
• Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und
extremen Temperaturen (siehe “Technische Daten”) ausgesetzt wird. Beachten Sie eine minimale Entfernung von
0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche.
• Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8)
• Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen
Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung
des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
• Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
• Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
• Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu
Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie
Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
4. Umschreibung
1.
2.
3.
4.
5.
Einstellknopf Empfindlichkeit
Eingebautes Mikrofon
Anschluss Masse
Sicherung
Netzeingang
5. Installation
a) Sicherung
• Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der Netzspannung.
• Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung desselben Typs und derselben Leistung (siehe
“Technische Daten”). Vorgehensweise:
1. Entfernen Sie den Sicherungshalter auf der Rückseite des Gerätes.
2. Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein.
3. Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein.
c) Das Gerät montieren
• Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden
Normen installieren.
• Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen
können, ohne dass Verformung verursacht wird.
• Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden.
• Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät
jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
• Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen.
• Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max.
Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen.
Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das
Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
• Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
VDL301GL
16
HQPOWER
•
•
•
•
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
6. Anwendung
• Verbinden Sie das Gerät über das Kabel mit dem Netz. Das Gerät schaltet automatisch ein und startet das
Testverfahren.
• Der Laser reagiert über das eingebaute Mikrofon auf Musik. Regeln Sie die Empfindlichkeit wenn nötig.
• Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz.
7. Reinigung und Wartung
1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht
angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse
nicht, usw.
3. Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keinen Verschleiß aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft
installieren.
5. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung vom Netz.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder
irgendwelche Lösungsmittel.
7. Es gibt keine zu wartenden Teile.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
8. Technische Daten
Stromversorgung
Laser
Leistung
Farbe
Wellenlänge
Quelle
Abtastgeschwindigkeit
Abtastwinkel
Steuerung
Stromverbrauch
Sicherung
Abmessungen
Gewicht
Max. Umgebungstemperatur
Max. Temperatur Gehäuse
max. 230 VAC / 50 Hz
30 mW
grün
532 nm
Lasergenerator über Halbleiter
3 ~ 5 kPPS
± 20°
Musiksteuerung
max. 30W
F5A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell-Nr. FF5N)
180 x 183 x 80 mm
2.15 kg
45°C
130°C
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für
Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem
Produkt, siehe www.hqpower.com. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
VDL301GL
17
HQPOWER