HQ-Power VDPLW2401 Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario
V
D
COLOU
R
KLEURE
EFFET
W
EFECTO
FARBEN
USER M
A
GEBRUI
K
NOTICE
MANUA
L
BEDIEN
U
D
P
R
WASH
E
N WASH
W
ASH C
O
WASH
C
-WASHE
A
NUAL
K
ERSHA
D’EMPL
O
L
DEL U
S
U
NGSAN
L
W
E
FFECT
-
-EFFEC
T
O
ULEUR
-
OLOR -
2
FFEKT -
NDLEIDI
N
O
I
S
UARIO
LEITUN
G
W2
-
24 x 1
W
T
- 24 x 1
W
-
24 LED
R
2
4 LEDs
24 x 1W
N
G
G
2
4
0
W
RGB LE
W
RGB-L
R
GB DE
RGB DE
RGB-LE
D
0
1
Ds
EDS
1
W
1
W
D
s
VD
1.
T
o
Im
If i
Th
de
v
Th
m
o
2.
3.
PLW2401
VD
P
Introduct
i
o
all residen
t
portant en
v
This
s
the e
n
a sp
e
rec
yc
n doubt, co
ank
y
ou for
c
v
ice was da
m
e VDPLW2
4
o
untin
g
brac
k
Safet
y
In
s
Dama
g
e ca
will not acc
e
A
qualified
t
Do not swit
c
a
g
ainst da
m
This device
person carr
y
Make sure
t
Do not crim
Disconnect
Do not look
Keep the d
e
Note that d
a
Keep the d
e
General
G
This device
used indoo
r
Li
g
htin
g
eff
e
Do not sha
k
Select a lo
c
distance of
0
Use an app
Be v
e
Do n
o
Kee
p
Unpl
u
P
LW24
0
i
on
t
s of the Eu
r
v
ironmental
sy
mbol on th
n
vironment.
e
cialized co
m
c
lin
g
service.
ntact
y
our l
o
c
hoosin
g
HQ
P
m
a
g
ed in tra
n
4
01 is a 4-ch
a
k
et, 1 x powe
r
s
tructions
used b
y
disr
e
e
pt responsi
b
t
echnician s
h
c
h the devic
e
m
a
g
e b
y
leav
falls under
p
y
out the ele
c
t
hat the avail
p the power
the device f
r
directl
y
at t
h
e
vice awa
y
f
r
a
ma
g
e caus
e
e
vice awa
y
f
r
G
uidelines
is desi
g
ned
r
s with an alt
e
e
cts are not
d
k
e the devic
e
c
ation where
0
.5m betwee
ropriate saf
e
e
r
y
careful d
u
o
t touch the
d
p
this device
a
ug
the main
s
0
1 – CO
L
r
opean Uni
o
information
e device or
t
Do not disp
o
m
pan
y
for rec
y
Respect the
o
cal waste
d
P
OWER! Pl
e
n
sit, don't ins
t
a
nnel, DMX-
c
r
cable and t
h
eg
ard of cer
t
b
ilit
y
for an
y
e
h
ould install
a
e
on immedi
a
in
g
it switch
e
p
rotection cl
a
c
tric connec
t
able volta
g
e
cord and pr
o
r
om the mai
n
h
e li
g
ht sour
c
r
om splashin
g
e
d b
y
user m
r
om children
for professi
o
e
rnatin
g
cur
r
d
esi
g
ned for
e
. Avoid brut
e
the device i
s
n the device’
e
t
y
cable to fi
x
u
rin
g
the ins
t
d
evice durin
g
a
wa
y
from r
a
s
lead before
L
OUR
W
o
n
about this
p
t
he packa
g
e
o
se of the uni
y
clin
g
. This
d
local enviro
n
d
isposal au
t
e
ase read th
e
t
all or use it
a
c
ontrolled wa
s
h
is manual.
t
ain
g
uidelin
e
e
nsuin
g
def
e
a
nd service t
h
a
tel
y
after it
h
e
d off until it
h
a
ss I. It is the
t
ion.
does not ex
c
o
tect it a
g
ain
s
n
s to clean it
c
e as sensiti
v
g
and drippi
n
odifications
t
and unauth
o
o
nal use on s
r
ent of max.
2
permanent
o
e
force when
s
protected a
g
s li
g
ht outpu
t
x
the device
t
allation: tou
c
g
operation
a
a
in and mois
t
openin
g
the
2
W
ASH E
F
p
roduct
indicates th
a
t
(
or batterie
d
evice shoul
d
n
mental rule
s
t
horities.
e
manual tho
r
a
nd contact
yo
s
h effect usi
n
e
s in this ma
n
e
cts or probl
e
h
is device.
h
as been ex
p
h
as reached
refore essen
c
eed the vol
t
s
t dama
g
e.
H
or when it is
v
e people m
a
ng
liquids. N
e
t
o the devic
e
o
rised users.
ta
g
e, in disc
o
2
30VAC/50
H
o
peration: re
g
installin
g
or
g
ainst extre
m
t
and an
y
illu
m
(
e.
g
.
V
DLS
C
c
hin
g
live wi
r
a
s the housi
n
t
ure.
housin
g
.
F
FECT -
2
a
t disposal o
f
s
)
as unsort
e
d
be returne
d
s
.
r
ou
g
hl
y
befor
e
o
ur dealer.
ng
24 x 1W L
E
n
ual is not c
o
e
ms.
p
osed to cha
n
room temp
e
tial that the
d
t
a
g
e stated i
n
H
ave an auth
not in use.
H
ay
g
o into epi
e
ver put ob
j
e
e
is not cove
r
o
s, theatres,
H
z.
g
ular operati
o
operatin
g
th
e
m
e heat, dus
t
m
inated surf
a
C
8).
r
es can caus
e
ng
heats up.
2
4 x 1
W
f
the device
a
e
d municipal
d
to
y
our dis
t
e
brin
g
in
g
thi
E
Ds. Conten
o
vered b
y
th
e
ng
es in tem
p
e
rature.
d
evice be ea
n
the specifi
c
orised deale
H
andle the p
o
leptic seizur
e
cts filled wit
h
r
ed b
y
the w
a
etc. The
V
D
o
n breaks w
i
e
device.
t
and moistu
r
a
ce.
e
life-threate
W
RGB L
E
a
fter its lifec
y
waste; it sh
o
t
ributor or to
s device into
ts: 1 x VDPL
e
warrant
y
a
n
p
erature. Pro
t
rthed. Have
c
ations of thi
s
r replace it i
f
o
wer cord b
y
e
if the
y
do.
h
liquid on to
p
a
rrant
y
.
PLW2401 s
h
i
ll prolon
g
th
e
r
e. Respect
a
nin
g
electro
s
HQPO
W
E
Ds
y
cle could ha
r
o
uld be take
n
a local
service. If t
h
W2401, 1 x
n
d the deale
r
t
ect the devi
c
a
qualified
s
manual.
f
necessar
y
.
y
the plu
g
onl
p
of the devi
c
h
ould onl
y
b
e
e
ir lives.
a
minimum
s
hocks.
W
ER
r
m
n
to
h
e
r
c
e
y
.
c
e.
e
VDPLW2401 HQPOWER
3
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified
people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
Use the original packaging if the device is to be transported.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks,
crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
4. Installation
a) Mounting the Device
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician
check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation
material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the
device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
b) Fuse
Only fit or replace a fuse when the device is unplugged from the mains.
Replace a blown fuse with a fuse of the same type and rating (see “Technical Specifications”):
1. Remove the fuse holder under the power socket at the back of the device.
2. Remove the old fuse and install a new one.
3. Replace the fuse holder.
5. Use
Auto Mode
Set the DIP switches according to the table below:
ON OFF Function
1,2,3 4,5,6,7,8,9,10 Red
4,5,6 1,2,3,7,8,9,10 Green
7,8 1,2,3,4,5,6,9,10 Blue
7,9 1,2,3,4,5,6,8,10 Fast colour change
7,8,9 2,3,4,5,6,7,10 Slow colour change
1,9 2,3,4,5,6,7,8,10
Strobe mode, colour and speed change according
to the setting of the other DIP switches
VDPLW2401 HQPOWER
4
Master/Slave Mode
Master Mode Slave Mode
ON Function ON Function
1,2,3 Red
1,10 Slave function
4,5,6 Green
7,8 Blue
7,9 Automatic 7-colour fast changing
8,9 Automatic 7-colour slow changing
1,9 Frequently flashing from red to green to blue
DMX Mode
Set the desired DMX address using DIP switches 1 to 9:
SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 SW9 SW10
1 2 4 8 16 32 64 128 256 ON
6. DMX
DMX512 Connection
Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3-
pin XLR input of the VDPLW2401. Multiple VDPLW2401s can be linked through serial linking. The linking cable
should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors.
DMX512 Chain with Termination
A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a
long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator
prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is
simply an XLR plug with a 120 resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into
the XLR output socket of the last device in the chain.
Please see illustrations.
DMX Start Address
All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This start
address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. Enter the correct
number and read it from the display located on the base of the VDPLW2401.
You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device.
When all devices have the same address, all the VDPLW2401s will “listen” to the control signal on one particular
channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set
different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will
only affect the device in question.
VDPLW2401 HQPOWER
5
Detailed DMX Values per Channel
Channel Function From To Description
1 Dimmer/Shutter
0 152 Dimmer from 0 to 100%
153 255 Strobe function from slow to fast
2 Red 0 255 From 0 to 100% output
3 Green 0 255 From 0 to 100% output
4 Blue 0 255 From 0 to 100% output
7. Cleaning and Maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing)
should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not
change the location of the connections.
3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device.
5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
7. There are no user-serviceable parts.
8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
8. Technical Specifications
LEDs 24 x 1W RGB
Flash Rate 18Hz
DMX512 4 channels
DMX Connection 3-pin XLR
Power Supply max. 230VAC/50Hz
Power Consumption max. 36W
Fuse F2A, 250VAC (5 x 20mm) (order code FF2N)
Dimensions 210 x 135 x 125mm
Total Weight 2.5kg
Max. Ambient Temperature 45°C
Max. Housing Temperature 60°C
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of
damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please
visit our website www.hqpower.com. The information in this manual is subject to change without prior
notice.
VD
1.
A
a
B
e
H
e
D
a
be
2.
3.
PLW2401
VD
P
Inleiding
a
n alle in
g
e
z
e
lan
g
ri
j
ke m
Dit s
y
we
gg
niet
b
rec
yc
plaa
t
e
bt u vra
g
e
n
a
nk u voor u
w
schadi
g
d ti
jd
Veili
g
hei
d
De
g
arantie
de verantw
o
Laat dit toe
s
Om bescha
d
temperatuu
r
Dit toestel
v
technicus
m
De beschik
b
De voedin
gs
Trek de ste
k
Wanneer u
bepaalde
ge
Ki
j
k niet re
c
Schade do
o
Houd dit to
e
Al
g
emen
e
Dit toestel i
s
gebruiken
e
Lichteffecte
Schud het t
o
Installeer h
e
m tussen d
e
Maak het t
o
Wee
s
te ve
r
Raa
k
Bes
c
Verz
e
P
LW240
1
z
etenen van
ilieu-inform
a
y
mbool op h
e
g
eworpen, di
b
i
j
het
g
ewo
n
c
la
g
e. U mo
e
t
seli
j
ke milie
u
n
, contactee
r
w
aankoop!
L
d
ens het tran
s
d
sinstruct
i
g
eldt niet v
o
o
ordeli
j
kheid
s
tel installer
e
d
i
g
in
g
te ver
r
schommeli
n
v
alt onder be
s
m
oet de elekt
r
b
are netspa
n
s
kabel ma
g
n
k
ker uit het
s
het toestel v
o
e
ur. Dit is no
c
htstreeks in
d
o
r wi
j
zi
g
in
g
e
n
e
stel uit de b
u
e
richtli
j
n
e
s
ontworpen
e
n aansluiten
n zi
j
n niet o
n
o
estel niet d
o
e
t toestel we
g
e
lichtuit
g
an
g
o
estel vast m
e
s
voorzichti
g
r
mi
j
den.
k
het toestel
n
c
herm dit toe
s
e
ker u ervan
1
– KLE
U
de Europe
s
a
tie betreff
e
e
t toestel of
d
t toestel sch
a
n
e huishoud
e
e
t dit toestel
n
u
wet
g
evin
g
.
r
dan de pla
L
ees deze h
a
s
port, install
e
i
es
o
or schade d
afwi
j
zen vo
o
e
n en onderh
mi
j
den, zet
u
ng
en. Wacht
s
chermin
g
s
k
r
ische aansl
u
n
nin
g
ma
g
ni
e
n
iet om
g
epl
o
s
topcontact
(t
o
or het eers
t
rmaal en de
d
e lichtbron.
n
die de
g
eb
r
u
urt van kin
d
e
n
voor profes
s
op een wis
s
n
tworpen vo
o
o
oreen. Ver
m
g
van extre
m
g
van het toe
s
e
t een
g
esc
h
bi
j
de install
a
n
iet aan wan
s
tel te
g
en re
g
dat het toes
U
REN
W
s
e Unie
e
nde dit pro
d
d
e verpakki
n
a
de kan toe
b
e
li
j
ke afval; h
n
aar uw ver
d
atseli
j
ke au
t
a
ndleidin
g
g
r
o
e
er het dan
n
oor het ne
ge
o
r defecten o
ouden door
e
u
het toestel
b
tot het toest
e
k
lasse I, wat
w
u
itin
g
verzor
g
e
t ho
g
er zi
j
n
o
oid of besch
t
rek niet aan
t
g
ebruikt, k
a
eventuele r
o
De lichtbro
n
r
uiker heeft
a
d
eren en onb
s
ioneel
g
ebr
u
s
elspannin
g
v
o
r continue
w
m
i
j
d brute kr
a
m
e temperat
u
s
tel en het b
e
h
ikte veili
g
he
a
tie: raak
g
e
e
neer het in
g
g
en en voch
t
tel niet aan
g
6
W
ASH-E
F
d
uct
ng
g
eeft aan
d
b
ren
g
en aan
et moet bi
j
e
d
eler of naar
t
oriteiten in
z
o
ndi
g
voor u
n
iet en raadp
e
ren van bep
a
f problemen
e
en
g
escho
o
b
est niet aa
n
e
l op kamert
e
w
il ze
gg
en d
a
g
en.
dan de spa
n
adi
g
d zi
j
n. L
a
de kabel!
)
v
o
a
n dit
g
epaar
d
o
ok of
g
eur z
a
n
kan bi
j
g
ev
o
a
an
g
ebracht
a
evoe
g
den.
u
ik op podia,
v
an maximu
m
w
erkin
g
: re
g
el
a
cht ti
j
dens d
u
ren, vochti
gh
e
lichte oppe
r
idskabel
(
bv
.
e
n kabels aa
g
ebruik is: d
e
t
i
g
heid.
esloten is o
p
F
FECT -
d
at, als het
n
het milieu.
G
en
g
especia
l
een lokaal r
e
z
ake verwi
jd
het toestel i
n
lee
g
uw dea
l
a
alde richtli
jn
die hier rec
h
o
lde technicu
n
onmiddelli
jk
e
mperatuur
g
a
t het toeste
n
nin
g
in de s
p
a
at uw deal
e
o
ordat u het
d
g
aan met
e
a
l
g
eleideli
j
k
o
eli
g
e mens
e
a
an het toes
t
in disco's, e
n
m
230 VAC/
5
mati
g
e ond
e
e installatie
e
h
eid en stof.
r
vlak.
.
VDLSC8).
n die onder
s
e
behuizin
g
w
p
een stroom
24 x 1
W
n
a zi
j
n leven
s
G
ooi dit toest
e
l
iseerd bedri
j
e
c
y
cla
g
epun
t
d
erin
g
.
n
g
ebruik ne
e
l
er.
n
en in deze
h
h
tstreeks ver
b
s.
k
nadat het
w
g
ekomen is.
l
g
eaard mo
e
p
ecificaties
a
e
r zo nodi
g
e
e
toestel reini
g
e
en lichte ro
o
aan verdwi
jn
e
n leiden tot
e
t
el vallen nie
n
z. U ma
g
di
t
5
0 Hz.
e
rbrekin
g
en
d
e
n de bedie
n
Zor
g
voor e
e
s
troom staa
n
w
ordt warm.
bron alvoren
W
RGB-
L
s
c
y
clus word
e
l
(
en event
u
jf
terechtko
m
t
bren
g
en. R
e
mt. Werd h
e
h
andleidin
g
e
b
and mee h
o
w
erd bloot
g
e
s
e
t zi
j
n. Een
g
a
chteraan de
e
n nieuwe k
a
g
t en als u h
e
o
kontwikkeli
n
n
en.
e
en aanval
v
t onder de
ga
t
toestel enk
e
d
oen ze lan
ge
n
in
g
van dit t
o
e
n minimum
a
n
om dodeli
j
k
s het te ope
n
HQPO
W
L
EDS
t
u
ele batteri
j
e
m
en voor
especteer d
e
e
t toestel
e
n uw dealer
o
uden.
s
teld aan
g
eschoolde
handleidin
g.
a
bel plaatse
n
e
t niet
g
ebrui
ng
en een
v
an epilepsie
a
rantie.
e
l binnensh
u
e
r mee
g
aan.
o
estel.
a
fstand van
0
e elektrosho
n
en.
W
ER
n
)
e
zal
.
n
.
kt.
.
u
is
0
,5
cks
VDPLW2401 HQPOWER
7
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit
toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen,
brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
4. Installatie
a) Het toestel monteren
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel
kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren
door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken.
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de
draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte
materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft.
Een slechte montage kan leiden tot verwondingen.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
b) Zekering
U mag een zekering enkel plaatsen of vervangen wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet.
Vervang een gesprongen zekering door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde specificaties (zie
Technische specificaties’). Ga als volgt te werk:
1. Verwijder de zekeringhouder onder de voedingsaansluiting achteraan het toestel.
2. Verwijder de oude zekering en breng de nieuwe in.
3. Plaats de zekeringhouder weer in de behuizing.
5. Gebruik
Automatische aansturing
Stel de DIP-schakelaars in volgens de tabel hieronder:
ON OFF Functie
1,2,3 4,5,6,7,8,9,10 Rood
4,5,6 1,2,3,7,8,9,10 Groen
7,8 1,2,3,4,5,6,9,10 Blauw
7,9 1,2,3,4,5,6,8,10 Snelle kleurverandering
7,8,9 2,3,4,5,6,7,10 Trage kleurverandering
1,9 2,3,4,5,6,7,8,10
Stroboscoop, kleur- en snelheidsverandering
volgens instelling van de andere DIP-schakelaars
VD
M
a
D
M
S
e
6.
D
M
Sl
u
m
a
be
uit
g
D
M
D
M
A
ll
Di
t
G
e
U
k
W
a
w
a
W
a
w
a
PLW2401
a
ster-slaves
Maste
r
ON
1,2,3
4,5,6
7,8
7,9
8,9
1,9
M
X-aansturi
n
e
lecteer het
g
SW
1
1
DMX
M
X512-aans
l
u
it de mee
ge
a
nneli
j
ke 3-p
i
hulp van ee
n
g
an
g
saansl
u
M
X512-kete
n
M
X-startadr
e
e DMX-
g
est
u
t
di
g
itale sta
r
e
ef het corre
c
k
unt één en
k
a
nneer u éé
n
a
nneer u de i
a
nneer u ver
s
a
nneer u de i
turin
g
r
Functie
Roo
Groen
Blauw
Snelle, au
Tra
g
e, au
t
Flisten va
n
ng
g
ewenste D
M
1
SW2
2
l
uitin
g
e
leverde XL
R
i
n XLR-in
g
a
n
n
seriële kop
p
u
itingen.
n
met eindw
e
E
e
e
c
o
n
i
X
Z
e
s
u
urde toeste
l
r
tadres is het
c
te nummer
i
k
el startadre
s
n
enkel start
a
nstellin
g
en
v
s
chillende a
d
nstellin
g
en
v
tomatische
k
t
omatische
k
n
rood naar
g
M
X-adres me
t
SW3
S
4
R
-kabel aan
d
ng
van de V
D
p
elin
g
. Gebr
u
e
erstand
en DMX ein
d
e
n om
g
evin
g
o
rruptie van
i
ets meer da
X
LR-stekker
w
ie de illustra
t
l
len hebben
e
kanaalnum
m
i
n en lees h
e
s
g
ebruiken
v
a
dres instelt,
v
oor 1 kanaa
l
d
ressen inst
e
v
an een kan
a
k
leurverande
k
leurverande
r
g
roen naar b
t
DIP-schak
e
S
W4 S
W
8 1
6
d
e vrouweli
j
k
e
D
PLW2401.
U
u
ik daarvoor
d
weerstand i
g
met veel el
e
het di
g
itale
c
n een XLR-
s
w
ordt dan aa
t
ie links.
e
en di
g
itaal
s
m
er van waa
e
t af op de di
s
v
oor een
g
ro
e
zullen alle t
o
l
verandert,
z
e
lt, dan luist
e
a
al verandert
8
rin
g
(
7)
r
in
g
(
7
)
lauw
e
laar 1 tot 9:
W
5 SW6
6
32
e
3-pin XLR
-
U
kunt versc
h
een 2-aderi
g
s aanbevole
n
e
ktrische rui
s
c
ontrolesi
g
n
a
s
tekker met
e
n
g
esloten o
p
s
tartadres n
o
rop het toes
t
s
pla
y
onder
a
e
p toestellen
o
estellen ‘lui
s
z
ullen alle to
e
e
rt elk toestel
, zal enkel h
e
Slave
ON
1,10
SW7
64
-
uit
g
an
g
van
h
eidene
V
D
P
g
e af
g
esche
r
n
als de DM
X
s
(
bv. een di
s
a
al door elek
t
e
en weersta
n
p
de XLR-uit
g
o
di
g
, zodat h
e
t
el ‘luistert’ n
a
a
an uw
V
DP
L
of u kunt p
e
s
teren’ naar
h
e
stellen er t
e
naar een a
n
e
t toestel op
Functie
SW8
S
128
2
de controlle
r
P
LW2401’s
a
r
mde kabel
m
X
-kabel vri
j
l
a
s
cotheek
)
. D
e
t
rische ruis.
D
n
d van 120
g
an
g
van he
t
e
t
j
uiste toes
a
ar het si
g
n
a
L
W2401.
e
r toestel ee
n
h
etzelfde ka
n
eg
eli
j
k op rea
n
der kanaal.
dat kanaal r
e
Slave
S
W9 SW
1
2
56 O
N
r
en de ande
r
a
an elkaar k
o
m
et XLR in
ga
a
n
g
is of wo
r
e
eindweers
t
D
e DMX ein
d
van pin 2 n
a
t
laatste toe
s
tel rea
g
eert
o
a
al van de D
M
n
nieuw start
a
n
aal. Met an
d
g
eren.
Met andere
w
e
a
g
eren.
HQPO
W
1
0
N
r
e kant van
d
o
ppelen met
a
n
g
- en
r
dt
g
ebruikt i
n
t
and voorko
m
d
weerstand i
s
a
ar 3. Deze
s
tel in de ree
k
o
p de si
g
nal
e
M
X controlle
r
a
dres in
g
eve
d
ere woorde
n
w
oorden:
W
ER
d
e
n
m
t
s
k
s.
e
n.
r
.
n.
n
:
VDPLW2401 HQPOWER
9
Gedetailleerde DMX-waarden per kanaal
Kanaal Functie Van Tot Omschrijving
1 Dimmer/Sluiter
0 152 Dimmer van 0 tot 100 %
153 255 Stroboscoop van traag naar snel
2 Rood 0 255 Van 0 tot 100 %
3 Groen 0 255 Van 0 tot 100 %
4 Blauw 0 255 Van 0 tot 100 %
7. Reiniging en onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet
vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.)
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen.
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
8. Technische specificaties
Leds 24 RGB-leds van elk 1 W
Flitssnelheid 18 Hz
DMX512 4 kanalen
DMX-aansluiting 3-pin XLR
Voeding max. 230 VAC/50 Hz
Verbruik max. 36 W
Zekering F2A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ordercode FF2N)
Afmetingen 210 x 135 x 125 mm
Gewicht 2,5 kg
Max. omgevingstemperatuur 45 °C
Max. temperatuur behuizing 60 °C
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie
www.hqpower.com. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
VD
1.
A
u
D
e
E
n
N
o
l’a
p
2.
3.
PLW2401
VD
P
Introduct
i
u
x résidents
e
s informati
Ce s
l'env
déc
h
équi
p
g
l
e
n
cas de qu
e
o
us vous re
m
p
pareil a été
Prescript
i
La
g
arantie
revendeur
d
Confier l’in
s
Ne pas bra
n
attendre
j
u
s
Cet apparei
qualifié doit
La tension
r
Le câble d’
a
câble d’ali
m
Débrancher
La premièr
e
Toute fumé
e
Ne pas re
g
a
Les domm
a
Garder votr
e
Directive
s
Cet apparei
appareil à l’
Un effet lu
m
Éviter de s
e
Choisir un
e
Respecter
u
Fixer l’appa
Être
p
Ne p
a
Prot
é
Débr
a
P
LW24
0
i
on
de l'Union
e
o
ns environ
y
mbole sur l
'
ironnement.
h
ets municip
a
p
ements us
a
e
mentation l
o
e
stions, con
t
m
ercions de
v
endomma
i
ons de s
é
ne s’appliqu
d
éclinera tou
t
s
tallation et l’
e
n
cher l’appa
r
s
qu’à ce que
l ressort à la
établir la co
n
r
éseau ne p
e
a
limentation
n
m
entation si n
l’appareil s’il
n
e
mise en se
r
e
ou odeur d
rder directem
ag
es occasio
n
e
VDPLW24
s
g
énéral
e
l a été dével
o
intérieur et l
e
m
ineux n’est
p
e
couer l’app
a
e
ndroit où l’a
p
u
ne distance
reil à l’aide
d
p
rudent lors
a
s toucher l’
a
ég
er l’appare
a
ncher le câ
0
1 – EFF
e
uropéenn
e
nementales
'
appareil ou
l
Ne pas
j
ete
r
a
ux non su
j
e
t
ag
és à votre
f
o
cale relative
t
acter les a
u
v
otre achat !
L
é
pendant le
é
curité
e pas aux d
o
t
e responsa
b
e
ntretien à u
r
eil après ex
p
l’appareil ait
classe de p
r
n
nexion élec
e
ut pas dépa
s
n
e peut pas
ê
écessaire.
n
’est pas utili
s
r
vice peut s’
a
isparaîtra
g
r
a
ent la source
n
nés par de
s
01 hors de l
a
e
s
o
ppé pour u
s
e
connecter
à
p
as conçu p
o
a
reil et traiter
p
pareil est p
r
minimum d
e
d
’un câble d
e
de l’installati
a
ppareil lors
q
il contre la p
l
ble d'alimen
t
ET WA
S
e
importante
l
'emballa
g
e i
r
un appareil
t
s au tri séle
c
f
ournisseur
o
à la protecti
u
torités loc
a
L
ire la prése
n
transport, n
e
o
mma
g
es su
b
ilité pour le
s
n personnel
p
osition à de
s
atteint la te
m
r
otection I, c
e
trique.
s
ser la tensi
o
ê
tre replissé
s
é ou pour le
n
a
ccompa
g
ne
a
duellement
lumineuse c
o
s
modificatio
n
a
portée de
p
s
a
g
e profes
s
à
une sourc
e
o
ur une opér
l’appareil a
v
r
oté
g
é contr
e
e
0,5 m entre
e
sécurité ad
é
on : toucher
q
u’il est en s
e
l
uie et l’humi
t
ation avant
d
10
S
H COU
L
s concerna
n
ndique que l
électrique o
u
c
ti
f
; une dé
c
o
u à un servi
c
on de l’envir
o
a
les pour éli
n
te notice at
t
e
pas l’install
e
rvenus en n
é
s
problèmes
e
qualifié.
s
variations
d
m
pérature a
m
e
qui impliqu
o
n mentionn
é
ou endomm
n
etto
y
er. Tire
r
r d’un peu d
e
.
o
mme ceci p
e
n
s à l’appar
e
p
ersonnes n
o
s
ionnel dans
e
de courant
C
ation contin
u
v
ec circonsp
e
e
la poussièr
e
la sortie lu
m
é
quat
(
p.ex.
V
un câble so
u
e
rvice : le b
o
dité.
d
'ouvrir le bo
î
L
EUR -
2
n
t ce produ
i
élimination
d
u
électroniqu
c
hèterie trait
e
c
e de rec
y
cl
a
o
nnement.
mination.
t
entivement
a
e
r et consult
e
ég
li
g
eant ce
r
e
t les défaut
s
d
e températ
u
m
biante ava
n
e que l’appa
é
e dans les
s
a
g
é. Deman
r
la fiche pour
e
fumée ou
d
e
ut entraîner
d
e
il par le clie
n
o
n qualifiées
des discoth
è
C
A de max.
2
u
e. Des pau
s
e
ction penda
n
e
, l’humidité
m
ière de l’ap
p
V
DLSC8).
u
s tension p
e
o
îtier chauffe
î
tier.
2
4 LED
R
i
t
d
’un appareil
e
(
et des pil
e
e
ra l’appareil
ag
e local. Il
c
a
vant la mis
e
e
r votre reve
r
taines direct
i
s
qui en rés
u
u
re. Afin d’é
v
n
t de l’utiliser
reil doit être
s
pécification
s
der à votre r
e
débrancher l
'
d
’une odeur
p
d
es crises d’é
p
n
t, ne tombe
n
et de
j
eune
s
è
ques, des t
h
2
30 VCA/50
s
es ré
g
ulière
s
n
t l’installati
o
et des temp
é
p
areil et la s
u
e
ut causer d
e
!
R
GB D
E
en fin de vi
e
e
s éventuell
e
en question
.
c
onvient de r
e
e
en service
e
ndeur.
i
ves de cett
e
u
ltent.
v
iter des do
m
.
mis à la terr
e
s
à la fin de
c
e
vendeur de
'
appareil ; no
n
p
articulière.
C
p
ilepsie chez
n
t pas sous l
a
s
enfants.
h
éâtres, etc.
E
Hz.
s
prolon
g
ero
n
o
n et l’opérat
é
ratures ext
r
u
rface illumin
e
s électroch
o
HQPO
W
E
1W
e
peut pollue
r
e
s
)
parmi les
.
Renvo
y
er l
e
e
specter la
d
e l’appareil
.
e
notice et vo
m
ma
g
es,
e
. Un techni
c
c
ette notice.
renouveler l
n
pas le câbl
e
C
’est normal
.
certains
g
en
s
a
g
arantie.
E
mplo
y
er ce
n
t sa vie.
ion.
r
êmes.
ée.
o
cs mortels.
W
ER
r
e
s
.
Si
tre
c
ien
e
e
.
.
s
.
t
VDPLW2401 HQPOWER
11
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non
qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel.
Transporter l’appareil dans son emballage originel.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser votre VDPLW2401 qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des
brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
4. Installation
a) Montage de l’appareil
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une
heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
Fixer votre VDPLW2401 à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un
technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle.
Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher.
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction,
les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction
portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les
qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage.
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de
puissance.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
b) Fusible
Débrancher l’appareil du réseau électrique avant de remplacer un fusible.
Remplacer un fusible sauté par un exemplaire identique (voir « Spécifications techniques ») :
1. Retirer le porte-fusible situé à l’arrière de l’appareil à l’aide d’un tournevis adapté.
2. Retirer l’ancien fusible et le remplacer.
3. Réinsérer le porte-fusible dans l’appareil.
5. Emploi
Pilotage automatique
Placer les interrupteurs selon la table ci-dessous :
ON OFF Fonction
1,2,3 4,5,6,7,8,9,10 Rouge
4,5,6 1,2,3,7,8,9,10 Vert
7,8 1,2,3,4,5,6,9,10 Bleu
7,9 1,2,3,4,5,6,8,10 Transition de couleurs rapide
7,8,9 2,3,4,5,6,7,10 Transition de couleurs lente
1,9 2,3,4,5,6,7,8,10
Stroboscope, transition de couleurs et vitesse
variable selon les interrupteurs DIP
VDPLW2401 HQPOWER
12
Pilotage maître/esclave
Maître Esclave
ON Fonction ON Fonction
1,2,3 Rouge
1,10 Esclave
4,5,6 Vert
7,8 Bleu
7,9 Transition 7 couleurs rapide automatique
8,9 Transition 7 couleurs lente automatique
1,9 Clignotement de rouge à vert à bleu
Pilotage DMX
Adresser le projecteur en plaçant les interrupteurs selon la table ci-dessous :
SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 SW9 SW10
1 2 4 8 16 32 64 128 256 ON
6. DMX
Connexion DMX512
Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR
mâle à 3 broches à l’entrée du VDPLW2401. Il est possible de relier plusieurs VDPLW2401 à partir d’une connexion
sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR.
Connexion DMX512 avec une résistance de terminaison
Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une
grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit
électrique (p.ex. une discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du
signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La résistance de terminaison DMX
n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 de broche 2 vers broche
3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier
appareil de la série.
Adresse de départ DMX
Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils
corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur
lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminer cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil.
Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par
appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal.
Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de
départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages
d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal.
VDPLW2401 HQPOWER
13
Valeurs DMX détaillées par canal
Canal Fonction De À Description
1 Gradateur/Obturateur
0 152 Gradation de 0 à 100 %
153 255 Stroboscope de lent à rapide
2 Rouge 0 255 De 0 à 100%
3 Vert 0 255 De 0 à 100%
4 Bleu 0 255 De 0 à 100%
7. Nettoyage et entretien
1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés,
adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc.
3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants.
7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
8. Spécifications techniques
LED 24 LED RGB de 1 W
Vitesse des éclats 18 Hz
DMX512 4 canaux
Connexion DMX XLR 3 broches
Alimentation max. 230 VCA/50 Hz
Consommation max. 36 W
Fusible F2A, 250 VCA (5 x 20 mm) (réf. FF2N)
Dimensions 210 x 135 x 125 mm
Poids 2,5 kg
Température ambiante max. 45 °C
Température max. du boîtier 60 °C
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable
de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information
concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.com. Toutes les informations présentées dans
cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
VD
1.
A
l
Im
R
e
Si
¡G
ap
2.
3.
PLW2401
VD
P
Introduc
c
l
os ciudada
n
portantes i
n
Este s
í
medio
empre
s
e
spete las le
y
tiene duda
s
racias por h
a
arato ha suf
r
Instrucci
o
Los daños
c
distribuidor
La instalaci
ó
No conecte
lle
g
ue a la t
e
Este aparat
o
conexión el
é
A
se
g
úrese
d
No aplaste
e
afilada. Si
e
Desconect
e
siempre del
No mire dir
e
Los daños
c
El des
g
ast
e
Manten
g
a
e
Normas
g
Este aparat
o
uso en inte
r
No ha sido
d
aparato.
No a
g
ite el
a
Seleccione
Respete un
a
Fi
j
e el apar
a
Cuid
a
voltaj
¡No t
o
No e
x
Des
c
P
LW240
c
ión
n
os de la U
n
n
formacion
e
í
mbolo en e
s
ambiente. N
s
a especiali
z
y
es locales
e
s
, contacte
c
a
ber compra
d
r
ido al
g
ún d
a
o
nes de s
e
c
ausados po
no será res
p
ó
n
y
el mant
e
el aparato s
e
mperatura
a
o
pertenece
é
ctrica debe
d
e que la te
n
e
l cable de
a
e
s necesario,
e
siempre el
a
enchufe pa
r
e
ctamente a
c
ausados po
e
mecánico n
e
l VDPLW24
0
g
enerales
o
ha sido di
s
r
iores
y
coné
d
iseñado pa
r
a
parato. Evi
t
un lu
g
ar de
m
a
distancia
d
a
to con un c
a
a
do durante
je peligroso.
o
que el apa
r
x
pon
g
a este
c
onecte el ca
1 – EFE
n
ión Europ
e
e
s sobre el
m
s
te aparato o
o tire este a
p
z
ada en reci
c
e
n relación c
o
c
on las aut
o
d
o el
V
DPL
W
a
ño en el tra
n
eg
uridad
r descuido d
e
p
onsable de
n
e
nimiento d
e
i ha estado
e
a
mbiente.
a la clase d
e
llevarla a ca
n
sión de red
a
limentación
y
pida a su di
s
a
parato si n
o
r
a desconec
t
la fuente de
r modificaci
o
o está cubie
r
0
1 le
j
os del
a
s
eñado para
ctelo a una
f
r
a un uso ini
n
t
e usar exce
s
m
onta
j
e don
d
d
e mín. 0.5m
a
ble de se
g
u
la instalació
n
r
ato durante
s
equipo a llu
v
ble de alime
n
CTO W
A
e
a
m
edio ambi
e
el embala
j
e
p
arato
(
ni la
s
c
la
j
e. Devuel
v
o
n el medio
a
o
ridades loc
a
W
2401! Lea
a
n
sporte no lo
e
las instruc
c
n
in
g
ún daño
e
ben ser real
i
e
xpuesto a
gr
e
protección
bo un técnic
no sea ma
yo
y
proté
j
alo c
o
s
tribuidor re
e
o
va a usarlo
t
ar el cable d
luz. Esto pu
e
o
nes no auto
r
r
to por la
g
a
r
a
lcance de p
e
uso profesio
f
uente de co
r
n
terrumpido.
s
iva fuerza d
d
e el aparat
o
entre la sali
d
ridad adecu
a
n
: puede suf
r
s
u operació
n
v
ia ni humed
n
tación de l
a
14
A
SH CO
L
e
nte concer
indica que,
s
s
pilas, si las
v
a este apar
a
a
mbiente.
a
les para re
s
a
tentamente
instale
y
n
c
iones de se
g
u otros prob
i
zados por p
e
r
andes cam
b
I, por lo tant
o
o cualificad
o
o
r que la ten
s
o
ntra posibl
e
e
mplazar el
c
durante un l
a
e red, nunc
a
e
de causar u
n
r
izadas, no
e
r
antía.
e
rsonas no
c
nal en una d
r
riente CA d
e
Introduzca
f
urante la ins
t
o
no esté ex
p
d
a de luz
y
e
a
do
(
p.e
j
.
VD
r
ir una peli
g
r
o
n
: la ca
j
a se
c
ad.
a
red antes d
e
L
OR - 2
4
niente a est
s
i tira las mu
hubiera
)
en
l
a
to a su dist
r
s
iduos.
las instrucci
o
ng
ase en co
n
g
uridad de
e
lemas result
a
e
rsonal esp
e
b
ios de temp
e
o
, es esenci
a
o
.
s
ión indicad
a
e
s daños ca
u
c
able de ali
m
a
r
g
o períod
o
a
del propio
c
n
ataque epil
é
e
stán cubiert
o
c
apacitadas
y
iscoteca, un
e
máx. 230V
C
f
recuenteme
n
t
alación
y
la
p
uesto a pol
v
e
l área ilumin
D
LSC8).
o
sa descar
ga
c
alienta!
e
abrir la ca
ja
4
LEDs
R
e producto
estras inser
v
l
a basura do
r
ibuidor o a l
a
o
nes del ma
n
n
tacto con s
u
e
ste manual i
a
ntes.
e
cializado.
e
ratura. Esp
e
a
l que el apa
r
a
en las esp
e
u
sados por a
l
m
entación.
o
de tiempo
o
c
able.
é
ptico.
o
s por la
g
ar
a
y
niños.
teatro, etc.
S
C
A / 50Hz.
n
te una pau
s
reparación.
v
o, humedad
ada.
a
eléctrica al
a
.
R
GB D
E
v
ibles, podrí
a
méstica; de
b
a
unidad de
n
ual antes d
e
u
distribuido
r
nvalidarán s
u
e
re hasta qu
r
ato esté pu
e
e
cificaciones.
lg
ún tipo de
s
o
antes de li
m
a
ntía.
S
ólo está pe
r
s
a para prol
o
y
temperat
u
tocar los ca
HQPO
W
E
1W
a
n dañar el
b
e ir a una
recicla
j
e loc
a
e
usarlo. Si
e
r
.
u
g
arantía
y
e el aparato
e
sto a tierra.
s
uperficie
m
piarlo. Tire
r
mitido para
e
o
n
g
ar la vida
u
ras extrema
s
bles con un
W
ER
a
l.
e
l
su
La
e
l
del
s
.
VDPLW2401 HQPOWER
15
Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La
mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Utilice sólo el VDPLW2401 para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos,
quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y
anula la garantía completamente.
4. Instalación
a) Montaje del aparato
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser
realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que
se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el VDPLW2401 con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el
aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del
soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la
estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este
aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte.
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos
luminosos a dimmer packs (reguladores).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
b) Fusible
Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de reemplazar el fusible.
Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo (véase « Especificaciones ») :
1. Desatornille el portafusibles de la parte trasera del aparato con un destornillador adecuado.
2. Saque el fusible fundido y reemplácelo.
3. Vuelva a poner el portafusibles en su lugar.
5. Uso
Modo automático
Ponga los interruptores según la siguiente lista:
ON OFF Función
1,2,3 4,5,6,7,8,9,10 Rojo
4,5,6 1,2,3,7,8,9,10 Verde
7,8 1,2,3,4,5,6,9,10 Azul
7,9 1,2,3,4,5,6,8,10 Cambio de color rápido
7,8,9 2,3,4,5,6,7,10 Cambio de color lento
1,9 2,3,4,5,6,7,8,10
Estroboscopio, cambio de color y velocidad
variable según los interruptores DIP
VDPLW2401 HQPOWER
16
Modo maestro/esclavo
Maestro Esclavo
ON Función ON Función
1,2,3 Rojo
1,10 Esclave
4,5,6 Verde
7,8 Azul
7,9 Cambio de color automático, rápido (7)
8,9 Cambio de color automático, lento (7)
1,9 Parpadeo de rojo a verde a azul
Modo DMX
Dirija el proyector al poner los interruptores según la siguiente lista:
SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 SW9 SW10
1 2 4 8 16 32 64 128 256 ON
6. DMX
Conexión DMX512
Conecte la salida XLR hembra de polos del controlador a la entrada XLR macho, 3 polos del VDPLW2401 con el
cable XLR (incluido). Es posible conectar varios VDPLW2401 en serie. Use un cable de conexión blindado de 2
conductores con conectores XLR de entrada y de salida.
Conexión DMX-512 con una terminación DMX
Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se
usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La
terminación impide que el ruido eléctrico corrompa
la señal de control numérico. La
terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120 de polo
2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la
serie.
Seleccionar la dirección inicial DMX
Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos
reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato
reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP de la parte
trasera del aparato.
Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato.
Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la
misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias
direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo
canal sólo afecta al canal en cuestión.
VD
V
a
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
8.
L
E
V
e
D
M
C
o
A
li
C
o
Fu
Di
m
P
e
Te
Te
Ut
i
le
s
n
u
m
a
1.
A
n
W
i
ör
t
Fa
PLW2401
a
lores DMX
e
Canal
1
2
3
4
Limpieza
A
priete bie
n
No modifiq
u
las conexio
n
Las partes
m
No dañe lo
s
Desconect
e
Limpie el a
p
El usuario
n
Contacte c
o
Especific
E
D
e
locidad de l
o
M
X512
o
nexión DM
X
mentación
o
nsumo
sible
m
ensiones
e
so
mperatura a
mperatura
m
i
lice este a
p
s
iones caus
a
u
estra pá
g
in
a
a
nual sin pr
e
V
D
Einführu
n
n
alle Einwo
h
i
chti
g
e Um
w
Diese
s
seine
m
Batte
r
spezi
a
t
liches Rec
yc
lls Zweifel
b
e
specificad
o
Fu
n
Dimm
e
R
V
e
A
y
manten
i
n
las tuercas
u
e la ca
j
a, lo
s
n
es, etc.
m
óviles no p
s
cables de
a
e
el aparato
d
p
arato re
g
ul
a
n
o habrá de
e
o
n su distrib
u
aciones
o
s destellos
X
XLR 3 bro
c
mbiente má
x
m
áx. de la ca
j
p
arato sólo
c
a
dos por u
n
a
web www
.
e
vio aviso.
D
PLW24
0
ng
h
ner der Eu
w
eltinformat
s
S
y
mbol au
f
m
Lebensz
yk
r
ien
)
nicht al
s
a
lisierten Fir
m
c
lin
g
-Untern
e
b
estehen, w
e
o
s por cana
l
n
ción
e
r/Shutter
R
o
j
o
e
rde
A
zul
i
miento
y
los tornillo
s
s
soportes
y
ueden most
r
a
limentación.
d
e toda fuen
t
a
rmente con
u
e
fectuar el m
u
idor si nece
s
c
hes
x
.
j
a
c
on los acc
e
n
uso
(
inde
b
.
hqpower.c
o
0
1 – FA
R
ropäischen
ionen über
d
f
dem Produ
k
lus der Um
w
s
unsortierte
s
m
a zwecks
R
e
hmen retou
r
e
nden Sie s
l
De
A
0 1
5
153 2
5
0 2
5
0 2
5
0 2
5
s
y
verifique
las ópticas
p
r
ar nin
g
ún ra
s
Contacte c
o
t
e antes de li
u
n paño hú
m
antenimient
o
s
ita piezas d
e
24 LE
D
18 Hz
4 can
a
máx.
2
máx.
3
F2A,
2
210 x
2,5 kg
45°C
60 °C
e
sorios ori
g
b
ido
)
de est
e
o
m. Se pue
d
R
BEN-
W
Union
d
ieses Pro
d
kt oder der
V
w
elt Schade
n
s
Hausmüll;
d
R
ec
y
clin
g
ent
r
niert werde
n
ich für Ents
17
A
Descrip
c
5
2 Dimmer
5
5 Estrobo
s
5
5 De 0 a 1
5
5 De 0 a 1
5
5 De 0 a 1
que no ha
y
s
p
.e
j
. no talad
r
s
tro de des
ga
o
n un técnic
o
mpiarlo.
m
edo. Evite
e
o
de nin
g
un
a
e
recambio.
D
RGB de 1
a
les
2
30 VCA/50
H
3
6 W
2
50 VCA
(
5
x
135 x 125 m
inales.
V
ell
e
e
aparato. P
a
d
en modific
a
W
ASHEF
F
d
ukt
V
erpackun
g
z
n
zufü
g
en ka
n
d
ie Einheit o
d
sor
g
t werde
n
n
. Respektie
r
or
g
un
g
sric
h
c
ión
de 0 a 100
%
s
copio de le
n
00%
00%
00%
s
eñales de
o
r
e a
g
u
j
eros
a
a
ste
y
debe
n
o
especializa
d
e
l uso de alc
o
a
pieza salvo
W
H
z
x
20 mm) (re
f
m
e
man N
V
no
a
ra más inf
o
a
r las espec
F
EKT -
2
z
ei
g
t an, das
s
n
n. Entsor
g
e
d
er verwend
e
n
. Diese Ein
h
r
en Sie die ö
r
h
tlinien an I
h
%
n
to a rápido
o
xidación.
a
dicionales e
n
estar bien
e
d
o para inst
a
o
hol
y
de dis
o
el fusible.
f
. FF2N)
será respo
n
o
rmación s
o
ificaciones
y
2
4 x 1W
s
die Entsor
g
n Sie die Ei
n
e
ten Batteri
e
h
eit muss an
r
tlichen Um
w
h
re örtliche
n un soport
e
e
quilibradas.
a
lar el aparat
o
lventes.
n
sable de d
a
o
bre este pr
o
y
el conteni
RGB-L
E
g
un
g
dieses
n
heit
(
oder v
e
e
n müssen v
o
den Händle
r
w
eltvorschrift
e
Behörde.
HQPO
W
e
o no modifi
q
o.
a
ños ni
o
ducto, visi
t
do de este
E
Ds
Produktes n
a
e
rwendeten
o
n einer
r
oder ein
e
n.
W
ER
q
ue
t
e
a
ch
VD
Wi
so
r
ni
c
2.
3.
PLW2401
r bedanken
u
rg
fälti
g
durc
h
c
ht und wen
d
Sicherhe
i
Bei Schäde
Garantiean
s
Lassen Sie
Nehmen Si
e
wurde. Las
s
Der Aufbau
Der elektris
c
Ver
g
ewisse
beschriebe
n
A
chten Sie
Beschädi
gu
Trennen Si
e
an der Griff
f
Blicken Sie
werden kön
Bei Schäde
Mechanisc
h
Halten Sie
K
All
g
emei
n
Dieses Ger
ä
Verwenden
Lichteffekte
Vermeiden
S
A
chten Sie
extremen T
e
cm zwische
Sichern Sie
Nehmen Si
e
Sie das Ge
r
des Geräte
s
Verwenden
Ei
g
enmäch
t
Verwenden
Schäden a
m
Kurzschlus
s
Seie
n
leben
Berü
h
Schü
Tren
n
u
ns für den
K
h
. Überprüfe
n
d
en Sie sich
a
i
tshinweis
e
n, die durch
s
pruch. Für
d
dieses Gerä
e
das Gerät
n
s
en Sie das
G
des Geräte
s
c
he Anschlu
s
rn Sie sich,
d
n
in dieser B
e
darauf, das
s
u
n
g
en soll ei
n
e
das Gerät
b
f
läche an un
d
niemals dire
nen.
n verursacht
h
er Schaden
K
inder und
U
n
e Richtli
n
ä
t wurde für
d
Sie das Ge
r
ei
g
nen sich
S
ie Erschütte
r
bei der Wah
l
e
mperature
n
n den Lichta
das Gerät
m
e
das Gerät
e
r
ät nicht von
s
das Er
g
eb
n
Sie die Ori
g
t
i
g
e Veränd
e
Sie das Ge
r
m
Produkt fü
h
s
, Brandwun
d
n
Sie vorsich
t
s
g
efährliche
n
h
ren Sie da
s
tzen Sie da
s
n
en Sie das
K
auf des VD
P
n
Sie, ob Tra
a
n Ihren Hä
n
e
Nichtbeacht
u
d
araus result
t von einem
n
icht sofort i
n
G
erät solan
g
s
entspricht
d
s
s darf nur v
o
d
ass die anz
u
e
dienun
g
sa
n
s
die Netzleit
u
n
e Fachkraft
b
ei Nichtben
u
d
ziehen Sie
kt in die Lic
h
durch ei
g
en
werden nich
U
nbefu
g
te vo
m
n
ien
d
en professi
o
r
ät nur in Inn
e
nicht für per
m
r
un
g
en. Verm
l
des Installa
n
aus
g
esetzt
ustritt vom
G
m
it einem
g
e
e
e
rst in Betrie
Personen b
e
n
is von unfa
c
inalverpack
u
e
run
g
en sind
r
ät nur für An
h
ren und erli
s
d
en, elektris
c
t
i
g
bei der In
s
n
elektrisch
e
s
Gehäuse w
ä
s
Gerät vor
R
Gerät vom
N
P
LW1600! L
e
nsportschäd
n
dler.
u
n
g
der Bedi
ierende Fol
g
Fachmann i
n
n
Betrieb, na
e aus
g
esch
a
d
er Schutzkl
a
o
n einer Fa
c
u
schließend
e
n
leitun
g
.
u
n
g
nicht
g
e
q
das Kabel e
r
u
tzun
g
und
v
nie an der
N
h
tquelle da b
e
mächti
g
e Ä
n
t durch die
G
m
Gerät fern
o
nellen Eins
a
e
nräumen u
n
m
anenten B
e
eiden Sie roh
tionsortes d
a
wird
(
siehe “
G
erät und de
r
e
i
g
neten Sic
h
b, nachdem
e
dienen, die
c
hmännische
u
n
g
, wenn d
a
aus Sicherh
e
wendun
g
en
s
cht der Gar
c
hem Schla
g
s
tallation: F
a
e
n Schla
g
zu
ä
hrend des
B
R
e
g
en und F
e
N
etz bevor Si
e
18
e
sen Sie die
s
en vorlie
g
en
enun
g
sanlei
t
g
eschäden ü
b
n
stallieren u
n
chdem es v
o
a
ltet, bis es
d
a
sse I. Gem
ä
c
hkraft durch
g
e
Netzspann
q
uetscht od
e
r
setzen.
v
or
j
eder Rei
n
N
etzleitun
g
.
e
i empfindlic
h
n
derun
g
en e
r
G
arantie
g
ed
e
.
a
tz auf Bühn
n
d mit einer
W
e
trieb: eine r
e
e Gewalt wä
h
a
rauf, dass d
Technisch
e
r
zu beleuch
t
h
erheitsfan
gs
Sie sich mit
s
sich nicht mi
r Bedienun
g
a
s Gerät tran
s
e
its
g
ründen
v
beschrieben
antieanspru
c
g
, Lampenex
p
a
ssen Sie kei
vermeiden.
B
etriebs nich
e
uchte.
e
das Gehä
u
s
e Bedienun
. Sollte dies
t
un
g
verurs
a
b
ernimmt de
r
n
d warten.
o
n einem kal
t
d
ie Zimmerte
ä
ß den Vors
c
g
eführt werd
e
un
g
nicht hö
e
r durch sch
a
n
i
g
un
g
vom
N
h
en Mensch
e
r
lischt der G
a
e
ckt.
en, in Disco
t
W
echselspa
n
eg
elmäßi
g
e
h
rend der Ins
t
as Gerät kei
n
e
Daten”). S
o
t
eten Oberfl
ä
s
eil (z.B.
V
D
L
s
einen Funk
t
t dem Gerät
.
s
portiert wer
d
v
erboten.
in dieser B
e
c
h. Jede and
p
losion, usw
.
ne Kabel an
,
t, denn das
G
u
se öffnen.
g
sanleitun
g
v
der Fall sein
a
cht werden,
r
Hersteller
k
t
en in einen
w
mperatur err
c
hriften muss
e
n.
her ist als di
e
a
rfe Kanten
b
N
etz. Fasse
n
e
n epileptisc
a
rantieanspr
u
t
heken, The
a
n
nun
g
von m
Pause verlä
n
t
allation und
B
n
em Staub,
k
o
r
g
en Sie für
ä
che.
L
SC8).
t
ionen vertra
auskennen.
d
en soll.
e
dienun
g
sanl
ere Verwen
d
.
verbunden.
,
die unter S
t
G
ehäuse hei
v
or Inbetrie
b
, verwenden
erlischt der
k
eine Haftun
g
w
armen Rau
eicht hat.
das Gerät
g
e
Netzspann
b
eschädi
g
t w
e
n
Sie dazu d
e
he Anfälle a
u
u
ch.
a
tern, usw. e
n
ax. 230VAC
ng
ert die Le
b
B
edienun
g
de
s
k
einer Feuc
h
einen Absta
n
ut
g
emacht
h
Meist ist die
eitun
g
son
s
d
un
g
ist mit
G
t
rom stehen
u
zt auf.
HQPO
W
b
nahme
Sie das Ge
r
g
.
m
g
ebracht
eerdet sein.
un
g
e
rden kann.
e
n Netzstec
k
u
s
g
elöst
n
tworfen.
/ 50Hz.
b
ensdauer.
s
Gerätes.
h
ti
g
keit und
n
d von min.
5
h
aben. Lass
e
Beschädi
g
u
s
t kann dies
z
G
efahren wi
e
u
m einen
W
ER
r
ät
Bei
k
er
5
0
e
n
n
g
z
u
e
VDPLW2401 HQPOWER
19
4. Installation
a) Das Gerät montieren
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden
Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen
können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät
jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen.
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max.
Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen.
Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das
Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät über den Stecker an das Netz an. Lichteffekte sollten im Allgemeinen nicht über
Dimmerpacks geschaltet werden.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
b) Sicherung
Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der Netzspannung.
Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung desselben Typs und derselben Leistung (siehe
Technische Daten”). Vorgehensweise:
1. Entfernen Sie den Sicherungshalter unter dem Stromversorgungsanschluss auf der Rückseite des
Gerätes.
2. Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein.
3. Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein.
5. Anwendung
Automatischer Modus
Stellen Sie die DIP-Schalter ein (siehe Tabelle):
ON OFF Funktion
1,2,3 4,5,6,7,8,9,10 Rot
4,5,6 1,2,3,7,8,9,10 Grün
7,8 1,2,3,4,5,6,9,10 Blau
7,9 1,2,3,4,5,6,8,10 Schneller Farbwechsel
7,8,9 2,3,4,5,6,7,10 Langsamer Farbwechsel
1,9 2,3,4,5,6,7,8,10
Stroboskop, Farb- und Geschwindigkeitswechsel
gemäß Einstellung der anderen DIP-Schalter
VD
M
a
D
M
W
ä
6.
D
M
V
e
n
un
D
M
D
M
Je
d
G
e
au
f
Fu
Si
e
St
a
W
e
w
e
D
e
Si
e
PLW2401
a
ster-Slave
m
Maste
r
ON
1,2,3
4,5,6
7,8
7,9
8,9
1,9
M
X-Modus
ä
hlen Sie di
e
SW
1
1
DMX
M
X512-Ans
c
e
rbinden Sie
e
n
nen mehre
r
d mit XLR Ei
M
X-512-Kett
e
M
X-Startadr
e
d
es Gerät m
e
rät auf die ri
f
Si
g
nale vo
m
ß des VDPL
e
können m
e
a
rtadresse e
i
e
rden mehre
e
nn Sie die
E
e
finieren Sie
e
die Einstell
m
odus
r
Funktion
Rot
Grün
Blau
Schneller,
Lan
g
sam
e
Blitze von
e
g
ewünscht
e
1
SW2
2
c
hluss
e
in XLR-Ka
b
r
e VDPLW1
6
n- und Aus
g
e
mit Absc
h
E
ü
w
K
S
w
e
sse
uss eine se
p
chti
g
en Kon
t
m
DMX-Con
t
W1600.
e
hrere Gerät
e
i
n
g
eben.
re Geräte a
u
E
instellun
g
en
mehrere Ad
r
un
g
en für 1
K
automatisc
h
e
r, automatis
rot nach
g
r
ü
e
DMX-
A
dre
s
SW3
S
4
b
el mit dem
X
6
00 in Serie
v
an
g
sverbind
h
lusswiders
t
E
s empfiehlt
ü
berbrücken
w
ird
(
z.B. Di
s
K
ontrollesi
g
n
S
tecker mit
e
w
ird dann in
d
p
arate DMX-
S
t
rollesi
g
nale
t
roller rea
g
ie
r
e
auf eine ei
n
u
f eine Start
a
für 1 Kanal
v
r
essen, so fu
K
anal verän
d
h
er Farbwec
h
cher Farbw
e
ü
n nach blau
s
se mit DIP-
S
S
W4 S
W
8 1
6
X
LR-
A
us
g
an
g
v
erbinden. D
un
g
erfol
g
e
n
t
and
sich eine D
M
muss oder i
n
s
kothek). Die
als durch el
e
e
inem Wider
s
d
en XLR-
A
u
s
S
tartadresse
rea
g
iert. Die
r
t. Geben Si
e
n
zelne Start
a
a
dresse defi
n
v
erändern, ä
nktionieren
a
d
ern, werde
n
20
h
sel
(
7
)
e
chsel
(
7
)
S
chalter 1 bi
s
W
5 SW6
6
32
g
des Contr
o
ie Verbindu
n
n
.
M
X-Terminie
r
n
einer Um
ge
Terminieru
n
e
ktrisches G
e
s
tand von 12
0
sg
an
g
am le
t
haben wen
n
di
g
itale Sta
r
e
diese Start
a
a
dresse defi
n
n
iert, so funk
t
ndern sich d
a
lle Geräte u
n
nur die Ein
s
Slave
ON
1,10
s
9:
SW7
64
o
llers und de
n
ng
muss mit
e
r
un
g
wenn d
a
e
bun
g
mit vi
e
ng
verhindert
e
räusch. Die
0
zwische
n
t
zten Gerät
g
n
ein DMX-S
i
r
tadresse ist
a
dresse ein
u
n
ieren oder
S
t
ionieren alle
ie Einstellun
g
nabhän
g
i
g
v
o
s
tellun
g
en v
o
Funktion
SW8
S
128
2
n
XLR-Ein
g
a
e
inem zweip
o
a
s DMX-Kab
e
lem elektris
c
Korruption
d
DMX-Termi
n
n
Pol 2 und
P
g
esteckt. Sie
h
ig
nal verwen
der erste Ka
u
nd lesen Si
e
S
ie können p
r
Geräte s
y
n
c
g
en aller Ka
n
o
neinander.
o
n diesem K
a
Slave
S
W9 SW
1
2
56 O
N
n
g
des VDP
L
o
li
g
en
g
esch
el eine
g
roß
e
c
hen Geräu
s
d
es di
g
italen
n
ierun
g
ist n
u
P
ol 3. Dieser
h
e Abbildun
g
det wird, da
m
nal, auf den
e
sie vom Di
s
r
o Gerät ein
e
c
hron. Mit an
n
äle.
Mit anderen
a
nal
g
eände
r
HQPO
W
1
0
N
L
W1600. Si
e
irmten Kabe
e
Distanz
s
ch verwend
e
u
r ein XLR-
XLR-Stecke
r
g
links.
m
it das richti
g
der Pro
j
ekto
s
pla
y
auf de
m
e
neue
deren Wort
e
Worten: we
n
r
t.
W
ER
e
l
e
t
r
g
e
r
m
e
n:
n
n
VDPLW2401 HQPOWER
21
Detaillierte DMX-Werte pro Kanal
Kanal Funktion Von Bis Umschreibung
1 Dimmer/Shutter
0 152 Dimmer von 0 bis 100 %
153 255 Stroboskop von langsam bis schnell
2 Rot 0 255 Von 0 bis 100 %
3 Grün 0 255 Von 0 bis 100 %
4 Blau 0 255 Von 0 bis 100 %
7. Reinigung und Wartung
1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht
angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse
nicht, usw.
3. Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keinen Verschleiß aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft
installieren.
5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche
Lösungsmittel.
7. Außer die Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler.
8. Technische Daten
LEDs 24 x 1W Farb-LEDs
Blitzgeschwindigkeit 18 Hz
DMX512 4 Kanäle
DMX-Anschluss 3-pin XLR
Stromversorgung max. 230 VAC/50 Hz
Stromverbrauch max. 36 W
Sicherung F2A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell-Nr. FF2N)
Abmessungen 210 x 135 x 125 mm
Gewicht 2,5 kg
Max. Umgebungstemperatur 45°C
Max. Temperatur Gehäuse
60 °C
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für
Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem
Produkt, siehewww.hqpower.com. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

Transcripción de documentos

VD DPLW W2 240 01 COLOUR R WASH EFFECT E - 24 x 1W W RGB LEDs KLEUREN WASH-EFFECT T - 24 x 1W W RGB-LEDS W CO OULEUR - 24 LED RGB R DE 1W EFFET WASH EFECTO WASH COLOR C - 24 2 LEDs RGB DE 1W FARBEN-WASHEFFEKT - 24 x 1W RGB-LED Ds USER MA ANUAL GEBRUIK KERSHANDLEIDIN NG NOTICE D’EMPLO OI L DEL US SUARIO MANUAL BEDIENU UNGSANLEITUNG G VDP PLW24001 – COL LOUR WASH W EF FFECT - 24 2 x 1W W RGB LE EDs 1. Introductiion To o all residentts of the Eurropean Unio on Important envvironmental information about this product p This symbol s on the device or the t package indicates thaat disposal off the device aafter its lifecyycle could harrm the ennvironment. Do not dispoose of the unit (or batteries) as unsorteed municipal waste; it shoould be takenn to a speecialized com mpany for recyycling. This device d shouldd be returnedd to your disttributor or to a local recyccling service. Respect the local environnmental ruless. If in doubt, contact your lo ocal waste disposal d autthorities. Thank you for choosing c HQP POWER! Pleease read thee manual thorroughly beforee bringing this device into service. If thhe devvice was dam maged in trannsit, don't insttall or use it and a contact yoour dealer. The VDPLW24401 is a 4-chaannel, DMX-ccontrolled wassh effect usinng 24 x 1W LE EDs. Contents: 1 x VDPLW2401, 1 x moounting brackket, 1 x powerr cable and thhis manual. 2. Safety Insstructions Be veery careful duuring the insttallation: toucching live wirres can causee life-threatening electrosshocks. Do noot touch the device d duringg operation as a the housinng heats up. Keepp this device away a from raain and moistture. Unpluug the mainss lead before opening the housing. • Damage caused by disreegard of certtain guidelinees in this mannual is not coovered by thee warranty annd the dealerr will not acceept responsibbility for any ensuing e defeects or probleems. • A qualified technician t shhould install and a service thhis device. • Do not switcch the devicee on immediaately after it has h been expposed to channges in tempperature. Prottect the devicce against dam mage by leaving it switcheed off until it has h reached room tempeerature. • This device falls under protection p claass I. It is therefore essential that the device d be earthed. Have a qualified person carryy out the elecctric connecttion. t the available voltage does not excceed the volttage stated inn the specificcations of thiss manual. • Make sure that • Do not crimp the power cord and prootect it againsst damage. Have H an authorised dealer replace it iff necessary. • Disconnect the device frrom the mainns to clean it or when it is not in use. Handle H the poower cord byy the plug only. • Do not look directly at thhe light sourcce as sensitivve people maay go into epileptic seizuree if they do. • Keep the deevice away frrom splashingg and drippinng liquids. Neever put objects filled withh liquid on topp of the devicce. t the devicee is not coverred by the waarranty. • Note that daamage causeed by user modifications to • Keep the deevice away frrom children and unauthoorised users. 3. General Guidelines G • This device is designed for professioonal use on stage, in discoos, theatres, etc. The VDPLW2401 shhould only bee used indoorrs with an alteernating currrent of max. 230VAC/50H 2 Hz. • Lighting effeects are not designed d for permanent operation: o reggular operatioon breaks wiill prolong theeir lives. • Do not shakke the devicee. Avoid brutee force when installing or operating thee device. • Select a loccation where the device iss protected aggainst extrem me heat, dustt and moisturre. Respect a minimum distance of 0.5m 0 between the device’s light outputt and any illum minated surfaace. • Use an appropriate safeety cable to fixx the device (e.g. VDLSC C8). VDPLW2401 2 HQPOW WER • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device. • Use the original packaging if the device is to be transported. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. 4. Installation a) Mounting the Device • • • • • • • • • • • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms. The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming. The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable. Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service. Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons. Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries. Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws. Make sure there is no flammable material within a 0.5m radius of the device. Have a qualified electrician carry out the electric connection. Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack. The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service. b) Fuse • Only fit or replace a fuse when the device is unplugged from the mains. • Replace a blown fuse with a fuse of the same type and rating (see “Technical Specifications”): 1. Remove the fuse holder under the power socket at the back of the device. 2. Remove the old fuse and install a new one. 3. Replace the fuse holder. 5. Use Auto Mode Set the DIP switches according to the table below: VDPLW2401 ON 1,2,3 4,5,6 7,8 7,9 7,8,9 OFF 4,5,6,7,8,9,10 1,2,3,7,8,9,10 1,2,3,4,5,6,9,10 1,2,3,4,5,6,8,10 2,3,4,5,6,7,10 1,9 2,3,4,5,6,7,8,10 Function Red Green Blue Fast colour change Slow colour change Strobe mode, colour and speed change according to the setting of the other DIP switches 3 HQPOWER Master/Slave Mode Master Mode ON 1,2,3 4,5,6 7,8 7,9 8,9 1,9 Slave Mode Function Red Green Blue Automatic 7-colour fast changing Automatic 7-colour slow changing Frequently flashing from red to green to blue ON Function 1,10 Slave function DMX Mode Set the desired DMX address using DIP switches 1 to 9: SW1 1 SW2 2 SW3 4 SW4 8 SW5 16 SW6 32 SW7 64 SW8 128 SW9 256 SW10 ON 6. DMX DMX512 Connection Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3pin XLR input of the VDPLW2401. Multiple VDPLW2401s can be linked through serial linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors. DMX512 Chain with Termination A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120Ω resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of the last device in the chain. Please see illustrations. DMX Start Address All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base of the VDPLW2401. You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device. When all devices have the same address, all the VDPLW2401s will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. VDPLW2401 4 HQPOWER Detailed DMX Values per Channel Channel Function 1 Dimmer/Shutter 2 3 4 Red Green Blue From 0 153 0 0 0 To 152 255 255 255 255 Description Dimmer from 0 to 100% Strobe function from slow to fast From 0 to 100% output From 0 to 100% output From 0 to 100% output 7. Cleaning and Maintenance 1. All screws should be tightened and free of corrosion. 2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections. 3. Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear. 4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. 5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. 6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. 7. There are no user-serviceable parts. 8. Contact your dealer for spare parts if necessary. 8. Technical Specifications LEDs Flash Rate DMX512 DMX Connection Power Supply Power Consumption Fuse Dimensions Total Weight Max. Ambient Temperature Max. Housing Temperature 24 x 1W RGB 18Hz 4 channels 3-pin XLR max. 230VAC/50Hz max. 36W F2A, 250VAC (5 x 20mm) (order code FF2N) 210 x 135 x 125mm 2.5kg 45°C 60°C Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.com. The information in this manual is subject to change without prior notice. VDPLW2401 5 HQPOWER VDP PLW24011 – KLEU UREN WASH-EF W FFECT - 24 x 1W W RGB-L LEDS 1. Inleiding Aaan alle ingezzetenen van de Europesse Unie Beelangrijke milieu-informaatie betreffeende dit prod duct Dit syymbool op heet toestel of de d verpakkinng geeft aan dat, d als het na n zijn levensscyclus wordt wegggeworpen, dit toestel schaade kan toebbrengen aan het milieu. Gooi G dit toesteel (en eventuuele batterijen) niet bij b het gewonne huishoudeelijke afval; het moet bij een gespecialliseerd bedrijjf terechtkom men voor recycclage. U moeet dit toestel naar n uw verddeler of naar een lokaal reecyclagepuntt brengen. Respecteer dee plaattselijke milieuuwetgeving. Heebt u vragen n, contacteerr dan de plaatselijke auttoriteiten inzzake verwijd dering. Daank u voor uw w aankoop! Lees L deze haandleiding groondig voor u het toestel inn gebruik neeemt. Werd heet toestel beschadigd tijddens het transsport, installeeer het dan niet n en raadpleeg uw dealler. 2. Veiligheid dsinstructiies Weess voorzichtig bij de installaatie: raak geeen kabels aan die onder stroom s staann om dodelijke elektroshocks te verrmijden. Raakk het toestel niet n aan wanneer het in gebruik g is: dee behuizing wordt w warm. Besccherm dit toesstel tegen reggen en vochttigheid. Verzeeker u ervan dat het toestel niet aangesloten is opp een stroombron alvorens het te opennen. • De garantie geldt niet vooor schade door het negeeren van bepaaalde richtlijnnen in deze hhandleiding en e uw dealer zal de verantwooordelijkheid afwijzen vooor defecten of problemen die hier rechhtstreeks verbband mee hoouden. • Laat dit toesstel installereen en onderhouden door een e geschooolde technicus. • Om beschaddiging te vermijden, zet u het toestel best b niet aann onmiddellijkk nadat het w werd blootgessteld aan temperatuurrschommelinngen. Wacht tot het toesteel op kamerteemperatuur gekomen g is. • Dit toestel valt v onder besschermingskklasse I, wat wil w zeggen daat het toestel geaard moeet zijn. Een geschoolde g technicus moet m de elektrrische aansluuiting verzorggen. • De beschikbbare netspannning mag nieet hoger zijn dan de spannning in de sppecificaties aachteraan de handleiding.. n omgeploooid of beschadigd zijn. Laaat uw dealeer zo nodig eeen nieuwe kaabel plaatsenn. • De voedingsskabel mag niet s (ttrek niet aan de kabel!) vooordat u het toestel reiniggt en als u heet niet gebruikt. • Trek de stekkker uit het stopcontact e lichte roookontwikkelinng en een • Wanneer u het toestel vooor het eerstt gebruikt, kaan dit gepaardd gaan met een bepaalde geeur. Dit is normaal en de eventuele roook of geur zaal geleidelijk aan verdwijnnen. d lichtbron. De lichtbronn kan bij gevooelige menseen leiden tot eeen aanval van v epilepsie. • Kijk niet recchtstreeks in de • Schade dooor wijzigingenn die de gebrruiker heeft aangebracht a aan a het toesttel vallen niet onder de gaarantie. • Houd dit toeestel uit de buuurt van kindderen en onbevoegden. 3. Algemenee richtlijneen • Dit toestel iss ontworpen voor professsioneel gebruuik op podia, in disco's, ennz. U mag ditt toestel enkeel binnenshuuis gebruiken en e aansluiten op een wissselspanning van v maximum m 230 VAC/550 Hz. • Lichteffecten zijn niet onntworpen vooor continue werking: w regelmatige ondeerbrekingen ddoen ze langeer meegaan. • Schud het tooestel niet doooreen. Verm mijd brute kraacht tijdens de installatie en e de bedienning van dit tooestel. me temperatuuren, vochtighheid en stof. Zorg voor eeen minimumaafstand van 0,5 0 • Installeer heet toestel wegg van extrem m tussen dee lichtuitgangg van het toesstel en het beelichte opperrvlak. • Maak het tooestel vast meet een geschhikte veiligheidskabel (bv.. VDLSC8). VDPLW2401 6 HQPOW WER • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. 4. Installatie a) Het toestel monteren • Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen. • De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. • Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. • Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken. • Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken. • Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan. • Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel. • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. b) Zekering • U mag een zekering enkel plaatsen of vervangen wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet. • Vervang een gesprongen zekering door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde specificaties (zie ‘Technische specificaties’). Ga als volgt te werk: 1. Verwijder de zekeringhouder onder de voedingsaansluiting achteraan het toestel. 2. Verwijder de oude zekering en breng de nieuwe in. 3. Plaats de zekeringhouder weer in de behuizing. 5. Gebruik Automatische aansturing Stel de DIP-schakelaars in volgens de tabel hieronder: VDPLW2401 ON 1,2,3 4,5,6 7,8 7,9 7,8,9 OFF 4,5,6,7,8,9,10 1,2,3,7,8,9,10 1,2,3,4,5,6,9,10 1,2,3,4,5,6,8,10 2,3,4,5,6,7,10 1,9 2,3,4,5,6,7,8,10 Functie Rood Groen Blauw Snelle kleurverandering Trage kleurverandering Stroboscoop, kleur- en snelheidsverandering volgens instelling van de andere DIP-schakelaars 7 HQPOWER Maaster-slavesturing Masterr ON 1,2,3 4,5,6 7,8 7,9 8,9 1,9 Slave Functie Roo Groen Blauw Snelle, automatische kleurverande k ring (7) Trage, auttomatische kleurverander k ring (7) Flisten vann rood naar groen g naar blauw ON Functie 1,10 Slave MX-aansturin ng DM Seelecteer het gewenste g DM MX-adres mett DIP-schakeelaar 1 tot 9: SW11 1 SW2 2 SW3 4 SW4 S 8 SW W5 166 SW6 32 SW7 64 SW8 128 S SW9 2256 SW110 ON N 6. DMX DM MX512-aanslluiting Sluuit de meegeeleverde XLR R-kabel aan de d vrouwelijkee 3-pin XLR--uitgang van de controllerr en de anderre kant van de d maannelijke 3-piin XLR-inganng van de VD DPLW2401. U kunt verschheidene VDP PLW2401’s aaan elkaar kooppelen met behulp van eenn seriële kopppeling. Gebruuik daarvoor een 2-aderigge afgescherrmde kabel m met XLR ingaang- en uitggangsaansluuitingen. DM MX512-keten n met eindweeerstand X-kabel vrij laang is of worrdt gebruikt inn Een DMX einddweerstand is aanbevolenn als de DMX mt eeen omgevingg met veel eleektrische ruiss (bv. een disscotheek). Dee eindweersttand voorkom coorruptie van het digitale controlesigna c aal door elekttrische ruis. D De DMX einddweerstand iss niiets meer dan een XLR-sstekker met een e weerstannd van 120 Ω van pin 2 naaar 3. Deze X XLR-stekker w wordt dan aangesloten opp de XLR-uitggang van hett laatste toesstel in de reekks. Zie de illustrattie links. DM MX-startadrees Alle DMX-gestuuurde toestelllen hebben een e digitaal startadres s noodig, zodat heet juiste toestel reageert op o de signaleen. Ditt digitale starrtadres is het kanaalnumm mer van waarop het toesttel ‘luistert’ naaar het signaaal van de DM MX controllerr. Geeef het correccte nummer in i en lees heet af op de dissplay onderaaan uw VDPL LW2401. U kunt k één enkkel startadress gebruiken voor v een groeep toestellen of u kunt peer toestel eenn nieuw startaadres ingeven. Waanneer u éénn enkel startaadres instelt, zullen alle tooestellen ‘luissteren’ naar hetzelfde h kannaal. Met anddere woordenn: waanneer u de instellingen voor v 1 kanaall verandert, zullen z alle toeestellen er teegelijk op reageren. Waanneer u versschillende addressen insteelt, dan luisteert elk toestel naar een annder kanaal. Met andere woorden: w waanneer u de instellingen van v een kanaaal verandert, zal enkel heet toestel op dat kanaal reeageren. VDPLW2401 8 HQPOW WER Gedetailleerde DMX-waarden per kanaal Kanaal Functie 1 Dimmer/Sluiter 2 3 4 Rood Groen Blauw Van 0 153 0 0 0 Tot 152 255 255 255 255 Omschrijving Dimmer van 0 tot 100 % Stroboscoop van traag naar snel Van 0 tot 100 % Van 0 tot 100 % Van 0 tot 100 % 7. Reiniging en onderhoud 1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.) 3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. 4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. 5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. 6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent. 7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. 8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 8. Technische specificaties Leds Flitssnelheid DMX512 DMX-aansluiting Voeding Verbruik Zekering Afmetingen Gewicht Max. omgevingstemperatuur Max. temperatuur behuizing 24 RGB-leds van elk 1 W 18 Hz 4 kanalen 3-pin XLR max. 230 VAC/50 Hz max. 36 W F2A, 250 VAC (5 x 20 mm) (ordercode FF2N) 210 x 135 x 125 mm 2,5 kg 45 °C 60 °C Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.hqpower.com. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. VDPLW2401 9 HQPOWER VDP PLW24001 – EFFET WAS SH COUL LEUR - 24 2 LED R RGB DE E 1W 1. Introductiion Au ux résidents de l'Union européenne e e Dees informatio ons environnementales importantes concernan nt ce produiit Ce symbole sur l''appareil ou l'emballage l indique que l’’élimination d’un d appareil en fin de viee peut polluerr l'environnement. Ne pas jeterr un appareil électrique ouu électronique (et des pilees éventuellees) parmi les déchhets municipaaux non sujetts au tri sélecctif ; une décchèterie traiteera l’appareil en question.. Renvoyer lees équippements usaagés à votre fournisseur f o à un servicce de recyclaage local. Il cconvient de reespecter la ou régleementation loocale relative à la protection de l’enviroonnement. En n cas de queestions, conttacter les au utorités locaales pour élimination. Noous vous rem mercions de votre v achat ! Lire L la présennte notice atttentivement avant a la misee en service de l’appareil.. Si l’apppareil a été endommagéé pendant le transport, nee pas l’installeer et consulteer votre reveendeur. 2. Prescriptiions de séécurité Être prudent p lors de l’installation : toucher un câble souus tension peeut causer dees électrochoocs mortels. Ne paas toucher l’aappareil lorsqqu’il est en seervice : le booîtier chauffe ! Protééger l’appareil contre la plluie et l’humidité. Débraancher le câble d'alimenttation avant d'ouvrir d le boîîtier. • La garantie ne s’applique pas aux doommages survenus en néégligeant cerrtaines directiives de cettee notice et votre revendeur déclinera d toutte responsabbilité pour less problèmes et e les défautss qui en résuultent. • Confier l’insstallation et l’eentretien à un personnel qualifié. • Ne pas branncher l’apparreil après expposition à dess variations de d températuure. Afin d’évviter des dom mmages, attendre jussqu’à ce que l’appareil ait atteint la tem mpérature am mbiante avannt de l’utiliser. • Cet appareil ressort à la classe de prrotection I, cee qui implique que l’appareil doit être mis à la terree. Un techniccien qualifié doit établir la connnexion électrique. r ne peeut pas dépassser la tensioon mentionnéée dans les spécifications s s à la fin de cette c notice. • La tension réseau n peut pas être ê replissé ou endommagé. Demander à votre reevendeur de renouveler le • Le câble d’aalimentation ne câble d’alim mentation si nécessaire. n pas utilissé ou pour le nettoyer. n Tirerr la fiche pour débrancher l''appareil ; nonn pas le câblee. • Débrancher l’appareil s’il n’est d odeur pparticulière. C’est C normal.. • La premièree mise en serrvice peut s’aaccompagner d’un peu dee fumée ou d’une Toute fuméee ou odeur disparaîtra graaduellement. • Ne pas regarder directement la source lumineuse coomme ceci peeut entraîner des d crises d’éppilepsie chez certains genss. • Les dommaages occasionnnés par dess modificationns à l’appareeil par le cliennt, ne tombennt pas sous laa garantie. p noon qualifiées et de jeuness enfants. • Garder votree VDPLW2401 hors de laa portée de personnes 3. Directivess généralees • Cet appareil a été dévelooppé pour ussage professsionnel dans des discothèèques, des thhéâtres, etc. Employer E cet C de max. 230 2 VCA/50 Hz. appareil à l’intérieur et lee connecter à une sourcee de courant CA • Un effet lum mineux n’est pas p conçu poour une opération continuue. Des pausses régulièress prolongeronnt sa vie. • Éviter de seecouer l’appaareil et traiter l’appareil avvec circonspeection pendannt l’installatioon et l’opération. • Choisir un endroit e où l’apppareil est prrotégé contree la poussièree, l’humidité et des tempéératures extrrêmes. Respecter une u distance minimum dee 0,5 m entre la sortie lum mière de l’apppareil et la suurface illuminée. • Fixer l’appareil à l’aide d’un d câble dee sécurité adééquat (p.ex. VDLSC8). V VDPLW2401 10 HQPOW WER • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. • Transporter l’appareil dans son emballage originel. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser votre VDPLW2401 qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. 4. Installation a) Montage de l’appareil • Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable. • La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte. • Fixer votre VDPLW2401 à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle. • Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher. • L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage. • Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil. • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. • Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de puissance. • Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service. b) Fusible • Débrancher l’appareil du réseau électrique avant de remplacer un fusible. • Remplacer un fusible sauté par un exemplaire identique (voir « Spécifications techniques ») : 1. Retirer le porte-fusible situé à l’arrière de l’appareil à l’aide d’un tournevis adapté. 2. Retirer l’ancien fusible et le remplacer. 3. Réinsérer le porte-fusible dans l’appareil. 5. Emploi Pilotage automatique Placer les interrupteurs selon la table ci-dessous : VDPLW2401 ON 1,2,3 4,5,6 7,8 7,9 7,8,9 OFF 4,5,6,7,8,9,10 1,2,3,7,8,9,10 1,2,3,4,5,6,9,10 1,2,3,4,5,6,8,10 2,3,4,5,6,7,10 1,9 2,3,4,5,6,7,8,10 Fonction Rouge Vert Bleu Transition de couleurs rapide Transition de couleurs lente Stroboscope, transition de couleurs et vitesse variable selon les interrupteurs DIP 11 HQPOWER Pilotage maître/esclave Maître ON 1,2,3 4,5,6 7,8 7,9 8,9 1,9 Esclave Fonction Rouge Vert Bleu Transition 7 couleurs rapide automatique Transition 7 couleurs lente automatique Clignotement de rouge à vert à bleu ON Fonction 1,10 Esclave Pilotage DMX Adresser le projecteur en plaçant les interrupteurs selon la table ci-dessous : SW1 1 SW2 2 SW3 4 SW4 8 SW5 16 SW6 32 SW7 64 SW8 128 SW9 256 SW10 ON 6. DMX Connexion DMX512 Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPLW2401. Il est possible de relier plusieurs VDPLW2401 à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR. Connexion DMX512 avec une résistance de terminaison Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 Ω de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier appareil de la série. Adresse de départ DMX Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminer cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. VDPLW2401 12 HQPOWER Valeurs DMX détaillées par canal Canal Fonction 1 Gradateur/Obturateur 2 3 4 Rouge Vert Bleu De 0 153 0 0 0 À 152 255 255 255 255 Description Gradation de 0 à 100 % Stroboscope de lent à rapide De 0 à 100% De 0 à 100% De 0 à 100% 7. Nettoyage et entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc. 3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. 6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. 7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. 8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 8. Spécifications techniques LED Vitesse des éclats DMX512 Connexion DMX Alimentation Consommation Fusible Dimensions Poids Température ambiante max. Température max. du boîtier 24 LED RGB de 1 W 18 Hz 4 canaux XLR 3 broches max. 230 VCA/50 Hz max. 36 W F2A, 250 VCA (5 x 20 mm) (réf. FF2N) 210 x 135 x 125 mm 2,5 kg 45 °C 60 °C N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.com. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. VDPLW2401 13 HQPOWER VDP PLW2401 – EFECTO WA ASH COL LOR - 244 LEDs R RGB DE E 1W 1. Introduccción A los l ciudadan nos de la Un nión Europeea Importantes in nformacionees sobre el medio m ambieente concerniente a este producto Este síímbolo en esste aparato o el embalaje indica que, si s tira las muestras inservvibles, podríaan dañar el medio ambiente. No tire este apparato (ni lass pilas, si las hubiera) en la l basura doméstica; debbe ir a una empressa especializzada en recicclaje. Devuelvva este aparaato a su distrribuidor o a laa unidad de reciclaje locaal. e relación coon el medio ambiente. a Reespete las leyyes locales en Si tiene dudass, contacte con c las auto oridades locaales para ressiduos. ¡Gracias por haaber compraddo el VDPLW W2401! Lea atentamente a las instruccioones del mannual antes dee usarlo. Si el e aparato ha sufrrido algún daaño en el trannsporte no lo instale y pónngase en conntacto con suu distribuidorr. 2. Instruccio ones de seeguridad Cuidaado durante la instalaciónn: puede sufrrir una peligroosa descargaa eléctrica al tocar los cables con un voltajje peligroso. ¡No tooque el aparrato durante su s operaciónn: la caja se calienta! c No exxponga este equipo a lluvvia ni humedad. Descconecte el cable de alimenntación de laa red antes dee abrir la cajaa. • Los daños causados c por descuido dee las instruccciones de segguridad de este e manual invalidarán suu garantía y su distribuidor no será respponsable de ningún n daño u otros problemas resultaantes. • La instalacióón y el manteenimiento deeben ser realiizados por peersonal espeecializado. • No conecte el aparato si ha estado expuesto e a grrandes cambbios de tempeeratura. Espeere hasta que el aparato llegue a la teemperatura ambiente. a • Este aparatoo pertenece a la clase dee protección I, por lo tantoo, es esenciaal que el aparrato esté pueesto a tierra. La conexión elééctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificadoo. • Asegúrese de d que la tennsión de red no sea mayoor que la tenssión indicadaa en las espeecificaciones. • No aplaste el e cable de alimentación a y protéjalo coontra posiblees daños cauusados por allgún tipo de superficie s afilada. Si es e necesario, pida a su disstribuidor reeemplazar el cable c de alim mentación. • Desconectee siempre el aparato a si noo va a usarlo durante un laargo períodoo de tiempo o antes de lim mpiarlo. Tire siempre del enchufe parra desconecttar el cable de red, nuncaa del propio cable. c • No mire direectamente a la fuente de luz. Esto pueede causar unn ataque epilééptico. • Los daños causados c por modificacioones no autorrizadas, no están e cubiertoos por la garaantía. • El desgastee mecánico no está cubierrto por la garrantía. • Mantenga el e VDPLW24001 lejos del alcance a de peersonas no capacitadas c y niños. 3. Normas generales g • Este aparatoo ha sido disseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. S Sólo está perrmitido para el e uso en interriores y conéctelo a una fuente f de corrriente CA dee máx. 230VC CA / 50Hz. • No ha sido diseñado d parra un uso ininnterrumpido. Introduzca frecuentemen f nte una paussa para proloongar la vida del aparato. • No agite el aparato. a Evitte usar excessiva fuerza durante la insttalación y la reparación. • Seleccione un lugar de montaje m dondde el aparatoo no esté exppuesto a polvvo, humedad y temperatuuras extremass. Respete unaa distancia de d mín. 0.5m entre la salidda de luz y el e área iluminada. • Fije el aparaato con un caable de seguridad adecuaado (p.ej. VD DLSC8). VDPLW2401 14 HQPOW WER • Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. • Transporte el aparato en su embalaje original. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo el VDPLW2401 para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. 4. Instalación a) Montaje del aparato • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Fije siempre el VDPLW2401 con un cable de seguridad (seguridad adicional). • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. • Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. • La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. • Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. • Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. • La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado. • Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores). • Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. b) Fusible • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de reemplazar el fusible. • Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo (véase « Especificaciones ») : 1. Desatornille el portafusibles de la parte trasera del aparato con un destornillador adecuado. 2. Saque el fusible fundido y reemplácelo. 3. Vuelva a poner el portafusibles en su lugar. 5. Uso Modo automático Ponga los interruptores según la siguiente lista: VDPLW2401 ON 1,2,3 4,5,6 7,8 7,9 7,8,9 OFF 4,5,6,7,8,9,10 1,2,3,7,8,9,10 1,2,3,4,5,6,9,10 1,2,3,4,5,6,8,10 2,3,4,5,6,7,10 1,9 2,3,4,5,6,7,8,10 Función Rojo Verde Azul Cambio de color rápido Cambio de color lento Estroboscopio, cambio de color y velocidad variable según los interruptores DIP 15 HQPOWER Modo maestro/esclavo Maestro ON 1,2,3 4,5,6 7,8 7,9 8,9 1,9 Esclavo Función Rojo Verde Azul Cambio de color automático, rápido (7) Cambio de color automático, lento (7) Parpadeo de rojo a verde a azul ON Función 1,10 Esclave Modo DMX Dirija el proyector al poner los interruptores según la siguiente lista: SW1 1 SW2 2 SW3 4 SW4 8 SW5 16 SW6 32 SW7 64 SW8 128 SW9 256 SW10 ON 6. DMX Conexión DMX512 Conecte la salida XLR hembra de polos del controlador a la entrada XLR macho, 3 polos del VDPLW2401 con el cable XLR (incluido). Es posible conectar varios VDPLW2401 en serie. Use un cable de conexión blindado de 2 conductores con conectores XLR de entrada y de salida. Conexión DMX-512 con una terminación DMX Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. Seleccionar la dirección inicial DMX Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP de la parte trasera del aparato. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. VDPLW2401 16 HQPOWER Vaalores DMX especificado e os por canall Canal Fun nción 1 Dimmeer/Shutter 2 3 4 Rojo R Veerde A Azul De 0 153 0 0 0 A 1552 2555 2555 2555 2555 Descripcción Dimmer de 0 a 100 % Estrobosscopio de lennto a rápido De 0 a 100% De 0 a 100% De 0 a 100% 7. Limpieza y manteniimiento 1. Apriete bienn las tuercas y los tornilloss y verifique que no hay señales s de oxidación. o 2. No modifiquue la caja, loss soportes y las ópticas p.ej. p no taladrre agujeros adicionales a en un soportee o no modifiqque las conexionnes, etc. m no pueden mostrrar ningún rasstro de desgaaste y debenn estar bien eequilibradas. 3. Las partes móviles 4. No dañe loss cables de alimentación. a Contacte coon un técnicoo especializaddo para instaalar el aparato. 5. Desconectee el aparato de d toda fuentte antes de limpiarlo. 6. Limpie el apparato regulaarmente con un u paño húm medo. Evite el e uso de alcoohol y de disoolventes. 7. El usuario no n habrá de efectuar e el mantenimientoo de ningunaa pieza salvo el fusible. 8. Contacte coon su distribuuidor si necessita piezas dee recambio. 8. Especificaciones LE ED Veelocidad de loos destellos DM MX512 Coonexión DMX X XLR 3 brocches Alimentación Coonsumo Fusible Dim mensiones Peeso Temperatura ambiente máxx. m de la cajja Temperatura máx. 24 LED D RGB de 1 W 18 Hz 4 canaales máx. 230 2 VCA/50 Hz H máx. 36 3 W F2A, 250 2 VCA (5 x 20 mm) (reff. FF2N) 210 x 135 x 125 mm 2,5 kg 45°C 60 °C parato sólo con c los acceesorios originales. Velleeman NV no será responnsable de daaños ni Utiilice este ap lessiones causaados por un n uso (indeb bido) de estee aparato. Paara más info ormación soobre este pro oducto, visitte nu uestra páginaa web www..hqpower.co om. Se pued den modificaar las especificaciones y el contenido de este maanual sin preevio aviso. VD DPLW24001 – FAR RBEN-W WASHEFF FEKT - 24 2 x 1W RGB-LE EDs 1. Einführun ng An n alle Einwoh hner der Europäischen Union Wiichtige Umw weltinformationen über dieses d Prod dukt Diesess Symbol auff dem Produkt oder der Verpackung V zeigt z an, dasss die Entsorggung dieses Produktes naach seinem m Lebenszykklus der Umw welt Schadenn zufügen kannn. Entsorgen Sie die Einnheit (oder veerwendeten Batterrien) nicht alss unsortiertess Hausmüll; die d Einheit odder verwendeeten Batterieen müssen voon einer speziaalisierten Firm ma zwecks Recycling R entsorgt werdenn. Diese Einhheit muss an den Händlerr oder ein örttliches Recyccling-Unterneehmen retourrniert werdenn. Respektierren Sie die örrtlichen Umw weltvorschrifteen. Falls Zweifel bestehen, b weenden Sie sich für Entsorgungsrich htlinien an Ih hre örtliche Behörde. VDPLW2401 17 HQPOW WER Wir bedanken uns u für den Kauf K des VDP PLW1600! Leesen Sie diesse Bedienungsanleitung vvor Inbetriebbnahme sorrgfältig durchh. Überprüfenn Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerrät niccht und wendden Sie sich an a Ihren Hänndler. 2. Sicherheiitshinweisee Seienn Sie vorsichttig bei der Insstallation: Faassen Sie keine Kabel an,, die unter Sttrom stehen um u einen lebensgefährlichenn elektrischeen Schlag zu vermeiden. Berühhren Sie dass Gehäuse wäährend des Betriebs B nicht, denn das Gehäuse G heizt auf. Schützen Sie dass Gerät vor Regen R und Feeuchte. Trennnen Sie das Gerät vom Netz N bevor Siee das Gehäuuse öffnen. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtuung der Bedienungsanleittung verursaacht werden, erlischt der d resultierende Folggeschäden übbernimmt derr Hersteller kkeine Haftungg. Garantieansspruch. Für daraus • Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann innstallieren unnd warten. • Nehmen Siee das Gerät nicht n sofort inn Betrieb, nachdem es voon einem kaltten in einen w warmen Raum gebracht wurde. Lasssen Sie das Gerät G solange ausgeschaaltet, bis es die d Zimmertemperatur erreicht hat. • Der Aufbau des Gerätess entspricht der d Schutzklaasse I. Gemääß den Vorscchriften muss das Gerät geerdet sein. Der elektriscche Anschlusss darf nur voon einer Facchkraft durchggeführt werdeen. • Vergewissern Sie sich, dass d die anzuuschließendee Netzspannung nicht höher ist als diee Netzspannung beschriebenn in dieser Beedienungsannleitung. • Achten Sie darauf, dasss die Netzleituung nicht geqquetscht odeer durch schaarfe Kanten bbeschädigt weerden kann. Bei Beschädiguungen soll einne Fachkraft das Kabel errsetzen. • Trennen Siee das Gerät bei b Nichtbenuutzung und vor v jeder Reinnigung vom Netz. N Fassenn Sie dazu deen Netzsteckker an der Griffffläche an undd ziehen Sie nie an der Netzleitung. N • Blicken Sie niemals direkt in die Lichhtquelle da beei empfindlichhen Menscheen epileptische Anfälle auusgelöst werden können. • Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Ännderungen errlischt der Gaarantieanspruuch. • Mechanischher Schaden werden nicht durch die Garantie G gedeeckt. • Halten Sie Kinder K und Unbefugte U vom m Gerät fern. 3. Allgemein ne Richtlin nien • Dieses Geräät wurde für den d professioonellen Einsaatz auf Bühnen, in Discottheken, Theaatern, usw. enntworfen. Verwenden Sie das Gerrät nur in Inneenräumen unnd mit einer Wechselspan W nnung von max. 230VAC / 50Hz. • Lichteffekte eignen sich nicht für perm manenten Beetrieb: eine reegelmäßige Pause verlänngert die Lebbensdauer. • Vermeiden Sie S Erschütterrungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt wähhrend der Insttallation und B Bedienung dess Gerätes. • Achten Sie bei der Wahll des Installationsortes daarauf, dass das Gerät keinnem Staub, kkeiner Feuchhtigkeit und extremen Teemperaturenn ausgesetzt wird (siehe “Technischee Daten”). Soorgen Sie für einen Abstannd von min. 50 5 cm zwischen den Lichtaustritt vom Gerät G und derr zu beleuchtteten Oberflääche. • Sichern Sie das Gerät mit m einem geeeigneten Sichherheitsfangsseil (z.B. VDL LSC8). • Nehmen Siee das Gerät erst e in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen s Funkttionen vertraut gemacht haben. h Lasseen Sie das Gerrät nicht von Personen beedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätess das Ergebnnis von unfacchmännischer Bedienung. • Verwenden Sie die Originalverpackuung, wenn daas Gerät transsportiert werdden soll. • Eigenmächttige Verändeerungen sind aus Sicherheeitsgründen verboten. v • Verwenden Sie das Gerrät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Beedienungsanleitung sonsst kann dies zu z Schäden am m Produkt fühhren und erlisscht der Garantieansprucch. Jede andere Verwenddung ist mit Gefahren G wiee Kurzschlusss, Brandwundden, elektriscchem Schlagg, Lampenexpplosion, usw.. verbunden. VDPLW2401 18 HQPOW WER 4. Installation a) Das Gerät montieren • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren. • Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. • Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden. • Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen. • Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen. • Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an. • Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m. • Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. • Schließen Sie das Gerät über den Stecker an das Netz an. Lichteffekte sollten im Allgemeinen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. • Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. b) Sicherung • Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der Netzspannung. • Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung desselben Typs und derselben Leistung (siehe “Technische Daten”). Vorgehensweise: 1. Entfernen Sie den Sicherungshalter unter dem Stromversorgungsanschluss auf der Rückseite des Gerätes. 2. Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein. 3. Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein. 5. Anwendung Automatischer Modus Stellen Sie die DIP-Schalter ein (siehe Tabelle): VDPLW2401 ON 1,2,3 4,5,6 7,8 7,9 7,8,9 OFF 4,5,6,7,8,9,10 1,2,3,7,8,9,10 1,2,3,4,5,6,9,10 1,2,3,4,5,6,8,10 2,3,4,5,6,7,10 1,9 2,3,4,5,6,7,8,10 Funktion Rot Grün Blau Schneller Farbwechsel Langsamer Farbwechsel Stroboskop, Farb- und Geschwindigkeitswechsel gemäß Einstellung der anderen DIP-Schalter 19 HQPOWER Maaster-Slavem modus Masterr ON 1,2,3 4,5,6 7,8 7,9 8,9 1,9 Slave Funktion Rot Grün Blau Schneller, automatischher Farbwechhsel (7) Langsameer, automatischer Farbweechsel (7) Blitze von rot nach grüün nach blau ON Funktion 1,10 Slave MX-Modus DM Wäählen Sie diee gewünschtee DMX-Adressse mit DIP-S Schalter 1 biss 9: SW11 1 SW2 2 SW3 4 SW4 S 8 SW W5 166 SW6 32 SW7 64 SW8 128 S SW9 2256 SW110 ON N 6. DMX DM MX512-Anscchluss Veerbinden Sie ein e XLR-Kabbel mit dem XLR-Ausgang X g des Controollers und denn XLR-Eingang des VDPL LW1600. Siee könnnen mehrerre VDPLW16600 in Serie verbinden. v Die Verbindunng muss mit einem e zweipooligen geschirmten Kabel und mit XLR Ein- und Ausgangsverbindung erfolgenn. DM MX-512-Kettee mit Absch hlusswidersttand Es empfiehlt sich eine DM E MX-Terminierrung wenn daas DMX-Kabel eine großee Distanz ü überbrücken muss oder inn einer Umgeebung mit vieelem elektriscchen Geräussch verwendeet w (z.B. Disskothek). Die Terminierunng verhindert Korruption ddes digitalen wird K Kontrollesign als durch eleektrisches Geeräusch. Die DMX-Terminnierung ist nuur ein XLRS Stecker mit einem e Widersstand von 1200Ω zwischenn Pol 2 und P Pol 3. Dieser XLR-Steckerr w dann in den wird d XLR-Aussgang am lettzten Gerät gesteckt. g Siehhe Abbildungg links. DM MX-Startadreesse Jeddes Gerät muss eine sepparate DMX-S Startadresse haben wennn ein DMX-Siignal verwendet wird, dam mit das richtigge Geerät auf die richtigen Konttrollesignale reagiert. Die digitale Starrtadresse ist der erste Kanal, auf den der Projektor auff Signale vom m DMX-Conttroller reagierrt. Geben Siee diese Startaadresse ein und u lesen Siee sie vom Dissplay auf dem m Fuß des VDPLW1600. Siee können meehrere Gerätee auf eine einnzelne Startaadresse definnieren oder Sie S können prro Gerät einee neue Staartadresse eiingeben. Weerden mehrere Geräte auuf eine Startaadresse definniert, so funkttionieren alle Geräte syncchron. Mit anderen Worteen: weenn Sie die Einstellungen E für 1 Kanal verändern, v ändern sich die Einstellunggen aller Kannäle. Deefinieren Sie mehrere Adrressen, so funktionieren alle a Geräte unabhängig vooneinander. Mit anderen Worten: wennn Siee die Einstellungen für 1 Kanal K veränddern, werdenn nur die Einsstellungen voon diesem Kaanal geänderrt. VDPLW2401 20 HQPOW WER Detaillierte DMX-Werte pro Kanal Kanal Funktion 1 Dimmer/Shutter 2 3 4 Rot Grün Blau Von 0 153 0 0 0 Bis 152 255 255 255 255 Umschreibung Dimmer von 0 bis 100 % Stroboskop von langsam bis schnell Von 0 bis 100 % Von 0 bis 100 % Von 0 bis 100 % 7. Reinigung und Wartung 1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw. 3. Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keinen Verschleiß aufweisen. 4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren. 5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. 6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. 7. Außer die Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile. 8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler. 8. Technische Daten LEDs Blitzgeschwindigkeit DMX512 DMX-Anschluss Stromversorgung Stromverbrauch Sicherung Abmessungen Gewicht 24 x 1W Farb-LEDs 18 Hz 4 Kanäle 3-pin XLR max. 230 VAC/50 Hz max. 36 W F2A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell-Nr. FF2N) 210 x 135 x 125 mm 2,5 kg Max. Umgebungstemperatur Max. Temperatur Gehäuse 45°C 60 °C Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehewww.hqpower.com. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. VDPLW2401 21 HQPOWER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

HQ-Power VDPLW2401 Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario