C2G 29060 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
®
TRULINK
®
SUPERSPEED USB 3.0 TO SATA HARD DRIVE ENCLOSURE 29060 / TRULINK
®
SUPERSPEED USB 3.0 PARA
GABINETE DE DISCO DURO SATA 29060 / BOÎTIER SUPERSPEED USB 3.0 TRULINK
®
POUR DISQUE DUR SATA 29060
System Requirements:
- Microsoft Windows
®
ME, XP, Vista, or Windows
®
7, Mac
®
OS 8.6 or higher
- 2.5” SATA Hard Drive
-Computer with one available USB port (USB 3.0, 2.0
compatible)
Package Contents:
TruLink
®
SuperSpeed USB 3.0 to SATA Hard Drive Enclosure
USB 3.0 A male to A male cable
Hard Drive mounting screws (4)
Soft Carry Case
Phillips head screw driver
USB A Male to DC power cable
Installation Instructions:
Step 1: Open the enclosure by loosening the two screws and
then sliding the PCB drive chassis out of the enclosure
Step 2: Position the drive on the PCB drive chassis so that
the SATA data an power connections align with the data and
power connections on the PCB chassis and then slide the
drive onto the connections.
Step 3: Secure the hard drive to the PCB drive chassis using
the four hard drive mounting screw and the mounting holes
located on the bottom of the PCB drive chassis
Step 4: Slide the PCB drive chassis/hard drive assembly into
the enclosure and then tighten the two screws.
Step 5: Connect the USB 3.0 A male to A male cable from the
USB port on the hard drive enclosure to an available USB 3.0
port on your computer. The drive will be automatically
recognized by the computer as a USB Mass Storage Device.
No driver installation is required.
Note: If you are connecting this enclosure to a USB 2.0 port,
then you must first connect the USB A male to DC power
cable from an available USB port on your computer to the DC
power port on the enclosure, and then connect the USB 3.0 A
male to A male cable from the USB port on the hard drive
enclosure to an available USB port on your computer.
Configuration du système :
- Microsoft Windows
®
ME, XP, Vista ou Windows
®
7, Mac
®
OS 8.6 ou versions ultérieures
- Disque dur SATA 2,5 po
- Ordinateur avec un port USB disponible (compatible
USB 3.0, 2.0)
Contenu du pack :
Boîtier SuperSpeed USB 3.0 TruLink
®
pour disque dur SATA
29060
Câble USB 3.0 mâle A-mâle A
Vis de montage du disque dur (4)
Étui de transport
Tournevis cruciforme
Câble USB mâle A sur alimentation CC
Instructions d'installation :
Étape 1 : ouvrir le boîtier en desserrant les deux vis, puis faire
glisser le châssis du lecteur de carte de circuits imprimés hors
du boîtier
Étape 2 : placer le lecteur sur le châssis du lecteur de carte
de circuits imprimés de telle sorte que les données SATA et
les connecteurs d'alimentation s'alignent sur les données et
les connecteurs d'alimentation du châssis de carte de circuits
imprimés puis faire glisser le lecteur sur les connecteurs.
Étape 3 : fixer le disque dur sur le châssis du lecteur de carte
de circuit imprimé en vissant les quatre vis cruciformes dans
les trous de montage situés à la partie inférieure du châssis
du lecteur contenant la carte de circuits imprimés.
Étape 4 : faire glisser le châssis du lecteur de carte de circuits
imprimés et le disque dur ensemble dans le boîtier puis serrer
les deux vis.
Étape 5 : brancher le câble USB 3.0 mâle A-mâle A du port
USB du boîtier de disque dur à un port USB 3.0 libre de
l'ordinateur. Le lecteur sera reconnu automatiquement par
l'ordinateur comme un dispositif de stockage USB. Aucune
installation de pilote n'est nécessaire.
Remarque : si ce boîtier est connecté à un port USB 2.0, il
faut d'abord connecter le câble USB A mâle au câble
d'alimentation CC d'un port USB libre de l'ordinateur à un port
d'alimentation CC du boîtier, puis connecter le câble USB 3.0
mâle A-mâle A d'un port USB du boîtier de disque dur à un
port USB libre de l'ordinateur.
Requisitos del sistema:
- Microsoft Windows
®
ME, XP, Vista, o Windows
®
7, Mac
®
,
OS 8.6 o superior.
- Disco Duro SATA 2.5”
- Computadora con un puerto USB disponible (compatible con
USB 3.0 y 2.0)
Contenido del paquete
TruLink
®
SuperSpeed USB 3.0 para gabinete de disco duro
SATA
Cable USB 3.0 macho tipo A a macho tipo A.
Tornillos para montar el disco duro (4)
Estuche suave
Destornillador de cabeza de cruz (Phillips)
Cable de corriente USB macho tipo A a corriente directa
Instrucciones de instalación:
Paso 1: Abra el gabinete aflojando los dos tornillos y saque el
chasis de la unidad PCB deslizándola hacia fuera.
Paso 2: Coloque la unidad del chasis de la unidad PCB de tal
forma que los datos SATA y las conexiones de corriente
queden alineadas con los datos y conexiones de corriente del
chasis PCB y luego deslice la unidad hacia las conexiones.
Paso 3: Asegure el disco duro en el chasis de la unidad PCB
usando los cuatro tornillos para el montaje del disco duro y
los agujeros de montaje ubicados en la parte inferior del
chasis de la unidad PCB
Paso 4: Deslice el chasis de la unidad PCB/ensamblado del
disco duro dentro del gabinete y asegure los dos tornillos.
Paso 5: Conecte el cable USB 3.0 macho tipo A a macho tipo
A del Puerto USB en el gabinete del disco duro a un Puerto
USB 3.0 disponible en su computadora. La unidad será
reconocida automáticamente por la computadora como
dispositivo de almacenamiento masivo USB. No es necesario
un controlador para instalar el dispositivo.
Nota: Si usted va a conectar este gabinete a un puerto USB
2.0, deberá conectar primero el cable de corriente USB
macho tipo A a corriente directa desde un puerto USB
disponible en su computadora, al puerto de corriente directa
en el gabinete, y después deberá conectar el cable USB 3.0
macho tipo A a macho tipo A desde el puerto USB en el
gabinete de disco duro, a un puerto USB disponible en su
computadora.
Part Number
29060
Operating System Support
Microsoft Windows
®
ME, XP, Vista, or Windows
®
7,
Mac
®
OS 8.6 or higher
USB Revision
USB 3.0 SuperSpeed
Hard Drive Size Supported
2.5 “ SATA Drive
Operating Temperature
-40° ~ 65° C
Operating Humidity
8% ~ 90%
Weight (without a hard drive)
0.25 lb
Dimensions
5.3 x 3.2 x 0.6 in
TRULINK
®
SUPERSPEED USB 3.0 TO SATA HARD DRIVE ENCLOSURE 29060 / TRULINK
®
SUPERSPEED USB 3.0 PARA
GABINETE DE DISCO DURO SATA 29060 / BOÎTIER SUPERSPEED USB 3.0 TRULINK
®
POUR DISQUE DUR SATA 29060

Transcripción de documentos

TRULINK® SUPERSPEED USB 3.0 TO SATA HARD DRIVE ENCLOSURE – 29060 / TRULINK® SUPERSPEED USB 3.0 PARA ® GABINETE DE DISCO DURO SATA – 29060 / BOÎTIER SUPERSPEED USB 3.0 TRULINK POUR DISQUE DUR SATA – 29060 System Requirements: ® ® ® - Microsoft Windows ME, XP, Vista, or Windows 7, Mac OS 8.6 or higher - 2.5” SATA Hard Drive -Computer with one available USB port (USB 3.0, 2.0 compatible) Requisitos del sistema: ® ® ® - Microsoft Windows ME, XP, Vista, o Windows 7, Mac , OS 8.6 o superior. - Disco Duro SATA 2.5” - Computadora con un puerto USB disponible (compatible con USB 3.0 y 2.0) Configuration du système : ® ® ® - Microsoft Windows ME, XP, Vista ou Windows 7, Mac OS 8.6 ou versions ultérieures - Disque dur SATA 2,5 po - Ordinateur avec un port USB disponible (compatible USB 3.0, 2.0) Package Contents: ® TruLink SuperSpeed USB 3.0 to SATA Hard Drive Enclosure USB 3.0 A male to A male cable Hard Drive mounting screws (4) Soft Carry Case Phillips head screw driver USB A Male to DC power cable Contenido del paquete ® TruLink SuperSpeed USB 3.0 para gabinete de disco duro SATA Cable USB 3.0 macho tipo A a macho tipo A. Tornillos para montar el disco duro (4) Estuche suave Destornillador de cabeza de cruz (Phillips) Cable de corriente USB macho tipo A a corriente directa Contenu du pack : ® Boîtier SuperSpeed USB 3.0 TruLink pour disque dur SATA – 29060 Câble USB 3.0 mâle A-mâle A Vis de montage du disque dur (4) Étui de transport Tournevis cruciforme Câble USB mâle A sur alimentation CC Instrucciones de instalación: Paso 1: Abra el gabinete aflojando los dos tornillos y saque el chasis de la unidad PCB deslizándola hacia fuera. Paso 2: Coloque la unidad del chasis de la unidad PCB de tal forma que los datos SATA y las conexiones de corriente queden alineadas con los datos y conexiones de corriente del chasis PCB y luego deslice la unidad hacia las conexiones. Paso 3: Asegure el disco duro en el chasis de la unidad PCB usando los cuatro tornillos para el montaje del disco duro y los agujeros de montaje ubicados en la parte inferior del chasis de la unidad PCB Paso 4: Deslice el chasis de la unidad PCB/ensamblado del disco duro dentro del gabinete y asegure los dos tornillos. Paso 5: Conecte el cable USB 3.0 macho tipo A a macho tipo A del Puerto USB en el gabinete del disco duro a un Puerto USB 3.0 disponible en su computadora. La unidad será reconocida automáticamente por la computadora como dispositivo de almacenamiento masivo USB. No es necesario un controlador para instalar el dispositivo. Nota: Si usted va a conectar este gabinete a un puerto USB 2.0, deberá conectar primero el cable de corriente USB macho tipo A a corriente directa desde un puerto USB disponible en su computadora, al puerto de corriente directa en el gabinete, y después deberá conectar el cable USB 3.0 macho tipo A a macho tipo A desde el puerto USB en el gabinete de disco duro, a un puerto USB disponible en su computadora. Instructions d'installation : Étape 1 : ouvrir le boîtier en desserrant les deux vis, puis faire glisser le châssis du lecteur de carte de circuits imprimés hors du boîtier Étape 2 : placer le lecteur sur le châssis du lecteur de carte de circuits imprimés de telle sorte que les données SATA et les connecteurs d'alimentation s'alignent sur les données et les connecteurs d'alimentation du châssis de carte de circuits imprimés puis faire glisser le lecteur sur les connecteurs. Étape 3 : fixer le disque dur sur le châssis du lecteur de carte de circuit imprimé en vissant les quatre vis cruciformes dans les trous de montage situés à la partie inférieure du châssis du lecteur contenant la carte de circuits imprimés. Étape 4 : faire glisser le châssis du lecteur de carte de circuits imprimés et le disque dur ensemble dans le boîtier puis serrer les deux vis. Étape 5 : brancher le câble USB 3.0 mâle A-mâle A du port USB du boîtier de disque dur à un port USB 3.0 libre de l'ordinateur. Le lecteur sera reconnu automatiquement par l'ordinateur comme un dispositif de stockage USB. Aucune installation de pilote n'est nécessaire. Remarque : si ce boîtier est connecté à un port USB 2.0, il faut d'abord connecter le câble USB A mâle au câble d'alimentation CC d'un port USB libre de l'ordinateur à un port d'alimentation CC du boîtier, puis connecter le câble USB 3.0 mâle A-mâle A d'un port USB du boîtier de disque dur à un port USB libre de l'ordinateur. Installation Instructions: Step 1: Open the enclosure by loosening the two screws and then sliding the PCB drive chassis out of the enclosure Step 2: Position the drive on the PCB drive chassis so that the SATA data an power connections align with the data and power connections on the PCB chassis and then slide the drive onto the connections. Step 3: Secure the hard drive to the PCB drive chassis using the four hard drive mounting screw and the mounting holes located on the bottom of the PCB drive chassis Step 4: Slide the PCB drive chassis/hard drive assembly into the enclosure and then tighten the two screws. Step 5: Connect the USB 3.0 A male to A male cable from the USB port on the hard drive enclosure to an available USB 3.0 port on your computer. The drive will be automatically recognized by the computer as a USB Mass Storage Device. No driver installation is required. Note: If you are connecting this enclosure to a USB 2.0 port, then you must first connect the USB A male to DC power cable from an available USB port on your computer to the DC power port on the enclosure, and then connect the USB 3.0 A male to A male cable from the USB port on the hard drive enclosure to an available USB port on your computer. TRULINK® SUPERSPEED USB 3.0 TO SATA HARD DRIVE ENCLOSURE – 29060 / TRULINK® SUPERSPEED USB 3.0 PARA ® GABINETE DE DISCO DURO SATA – 29060 / BOÎTIER SUPERSPEED USB 3.0 TRULINK POUR DISQUE DUR SATA – 29060 Part Number Operating System Support USB Revision Hard Drive Size Supported Operating Temperature Operating Humidity Weight (without a hard drive) Dimensions 29060 Microsoft Windows® ME, XP, Vista, or Windows® 7, Mac® OS 8.6 or higher USB 3.0 – SuperSpeed 2.5 “ SATA Drive -40° ~ 65° C 8% ~ 90% 0.25 lb 5.3 x 3.2 x 0.6 in
  • Page 1 1
  • Page 2 2

C2G 29060 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas