Salter 9150 BK3R, 9150 GN3R Analyser, 9150 PK3R Analyser, 9163 BKGL3R, 9163 GYGL3R El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Salter 9150 BK3R El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Glass Analyser
please read this instruction manual before using the product
for the first time
E
IMPÉDAN CEMÈTRE
Veuillez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit
pour la première fois
KÖRPER-ANALYSE-WAAGE
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung durch, ehe Sie
das Produkt zum ersten Mal verwenden
BÁSCULA ANALIZADORA DEL CUERPO
Lea este manual de instrucciones antes de usar la balanza por
primera vez
PESAPERSONE RILEVA-GRASSO
Leggere il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare il
prodotto per la prima volta
BALANÇA DE ANÁLISE CORPORAL
Leia este manual de instruções antes de utilizar o equipamento
pela primeira vez
KROPPSANALYSEVEKT
Vær vennlig å lese instruksjonsboken før produktet brukes
første gangen
LICHAAMSANALYSE WEEGSCHAAL
Lees deze handleiding voordat u het product voor de eerste
keer gebruikt
KEHON KOOSTUMUKSEN ANALYYSIVAAKA
Lue nämä käyttöohjeet ennen ensimmäistä käyttökertaa
KROPPSANALYSVÅG
Läs denna bruksanvisning innan produkten används första
gången
KROPSANALYSEVÆGT
Læs denne brugsvejledning igennem, før produktet bruges for
første gang
TESTZSÍRANALIZÁTOROS MÉRLEG
A termék első használata előtt kérjük, olvassa el ezt a
felhasználói kézikönyvet
VÁHA PRO ANALÝZU TĚLA
Před prvním použitím tohoto spotřebiče si nejprve přečtete si
tento návod.
VÜCUT ANALİZ TARTISI
Ürünü ilk kez Kullanmadan önce lütfen bu talimat kılavuzunu
okuyun
ΖΥΓΑΡΙΑ ΜΕ ΑΝΑΛΥΤΗ ΣΜΑΤΟΣ
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, διαβάστε το
παρόν εγχειρίδιο οδηγιών

Прежде чем использовать продукт впервые, пожалуйста,
ознакомьтесь с инструкцией
WAGA BODY ANALYSER
Przed pierwszym użyciem produktu należy przeczytać
niniejszą instrukcję obsługi.
OSOBNÁ VÁHA S ANALYZÁTOROM
Pred prvým použitím výrobku si prečítajte tieto pokyny na
použitie.
9150
12
ES
¿CÓMO FUNCIONA LA BALANZA SALTER?
Esta balanza Salter usa tecnología BIA (Análisis de Bio Impedancia) que hace pasar un
impulso eléctrico diminuto por el cuerpo para determinar el tejido graso del magro; el
impulso eléctrico no se puede sentir y es totalmente seguro. El contacto con el cuerpo
se realiza a través de unas placas de acero inoxidable en que se encuentran en la
plataforma de la balanza.
Este método calcula simultáneamente su peso, grasa corporal, total de agua en el
cuerpo e índice de masa corporal (IMC) individual para que tenga información más
precisa sobre su salud y su estado físico general.
Esta balanza almacena los datos personales de hasta 8 usuarios. Además de ser una
báscula de analizador, esta báscula puede utilizarse como una báscula convencional.
NUEVA FUNCIÓN
Esta balanza ofrece nuestra exclusiva operación de un sólo paso. Una vez inicializada, la
balanza se puede usar simplemente de pie sobre la plataforma – ¡sin esperar más!
PREPARACIÓN DE LA BALANZA
1. Abra el compartimiento en la parte inferior de la balanza.
2. Quite la solapa de separación que se encuentra debajo de la batería (si está
colocada) o inserte las baterías respetando los signos de polaridad (+ y -) adentro
del compartimento para baterías.
3. Cierre el compartimiento de la pila.
4. Para usar sobre moqueta ponga las patas incluidas especiales para moqueta.
5. Coloque la balanza sobre una superficie firme y plana.
INICIALIZACIÓN DE LA BALANZA
1. Apriete sobre el centro de la plataforma y retire el pie.
2. En la pantalla aparecerá ‘0.0’.
3. Para cambiar la unidad de peso (kg/lb/st), pulse el botón
o .
4. La balanza se desconecta y ya está lista para usar.
Este proceso de inicialización se debe repetir si se mueve de sitio la balanza.
En cualquier otro momento sólo tiene que ponerse de pie en la balanza.
LECTURA DE PESO SOLAMENTE
1. Póngase de pie y manténgase muy quieto mientras la balanza calcula su peso.
2. En la balanza aparece su peso.
3. Retírese de la balanza. Aparecerá su peso durante unos segundos.
4. Y entonces se desconecta la balanza.
ENTRADA DE DATOS PERSONALES
1. Pulse el botón para conectar la balanza
2. Mientras está parpadeando el número de usuario, seleccione un número de usuario
pulsando los botones
o . Pulse el botón para confirmar su selección.
3. El símbolo de masculino o femenino parpadeará. Pulse
o para seleccionar
masculino/femenino/atleta masculino/atleta femenina, después pulse el botón
.
Modo de Atleta:
Un atleta está definido como una persona que se dedica a una actividad física
intensa de aproximadamente 12 horas a la semana y que tiene un ritmo cardíaco en
descanso de 60 latidos por minuto o menos.
4. Parpadea la pantalla con el modo de altura.
Pulse
o según necesidad para ajustar la altura, después pulse el botón .
5. Parpadea la pantalla con el modo de edad. Pulse
y según necesidad para ajustar
su edad, después pulse el botón
.
6. En la pantalla aparecerá ‘0.0’.
7. La balanza se desconecta y ya está lista para usar.
8. Repita el proceso para un segundo usuario, o para cambiar los datos del usuario.
Nota: Para actualizar o borrar los datos en la memoria, siga el mismo proceso, haciendo
cambios según necesidad.
LECTURAS DE PESOY GRASA CORPORAL
Coloque la balanza sobre una superficie lisa nivelada.
1. Pulse el botón
(encendido/apagado) para encender la báscula.
2. Seleccione su número de usuario pulsando los botones
o .
3. ESPERE mientras la pantalla confirma de nuevo sus datos personales y presenta una
lectura de cero.
4. Cuando aparece cero, CON PIES DESCALZOS, suba a la plataforma y no se mueva.
Compruebe que los pies tienen buen contacto con las placas de metal en la
plataforma.
5. Al cabo de 2 ó 3 segundos aparecerá su peso.
6. Continúe de pie sobre la báscula mientras se realizan las otras lecturas.
7. Primero visualizará su peso, seguido de su IMC, porcentaje de grasa corporal y
porcentaje del total de agua en el cuerpo.
GRASA CORPORAL - ¿QUÉ SIGNIFICA?
El cuerpo humano está formado, entre otras cosas, de un porcentaje de grasa. Este es
esencial para un cuerpo sano que funciona bien - amortigua y protege órganos vitales,
ayuda a regular la temperatura corporal, almacena vitaminas y ayuda a que el cuerpo
se sustente a sí mismo cuando la comida escasea. Sin embargo, demasiado grasa
corporal o también demasiado poca grasa corporal pueden ser perjudiciales para la
salud. Es difícil evaluar la cantidad de grasa corporal que tenemos en nuestros cuerpos
simplemente mirándonos en el espejo. Esta es la razón de que sea importante medir
y monitorizar el porcentaje de grasa corporal del cuerpo. Porcentaje de grasa corporal
da una mejor indicación del estado físico que solamente el peso – la composición de
peso que ha perdido puede significar que está perdiendo masa muscular en lugar de
grasa - puede seguir teniendo un alto porcentaje de grasa aunque una balanza indique
‘peso normal’.
VALORES NORMALES DEL PORCENTAJE DE GRASA
CORPORAL PARA UNA PERSONA SANA
Rangos de % de Grasa Corporal para Niños*
Edad Bajo Óptimo Moderado Alto
6 ≤12.4 12.5 -19.5 19.6 - 22.6 ≥22.7
7 ≤12.6 12.7 - 20.4 20.5 - 24.0 ≥24.1
8 ≤12.7 12.8 - 21.3 21.4 - 25.4 ≥25.5
9 ≤12.8 12.9 - 22.2 22.3 - 26.7 ≥26.8
10 ≤12.8 12.9 - 22.8 22.9 - 27.8 ≥27.9
11 ≤12.6 12.7 - 23.0 23.1 - 28.2 ≥28.3
12 ≤12.1 12.2 - 22.7 22.8 - 27.8 ≥27.9
13 ≤11.5 11.6 - 22.0 22.1 - 26.9 ≥27.0
14 ≤10.9 11.0 - 21.3 21.4 - 25.8 ≥25.9
15 ≤10.4 10.5 - 20.7 20.8 - 24.9 ≥25.0
16 ≤10.1 10.2 - 20.3 20.4 - 24.2 ≥24.3
17 ≤9.8 9.9 - 20.1 20.2 - 23.8 ≥23.9
18 ≤9.6 9.7 - 20.1 20.2 - 23.5 ≥23.6
Rangos de % de Grasa Corporal para Niñas*
Edad Bajo Óptimo Moderado Alto
6 ≤14.4 14.5 - 23.0 23.1 - 26.1 ≥26.2
7 ≤14.9 15.0 - 24.5 24.6 - 27.9 ≥28.0
8 ≤15.3 15.4 - 26.0 26.1 - 29.6 ≥29.7
9 ≤15.7 15.8 - 27.2 27.3 - 31.1 ≥31.2
10 ≤16.0 16.1 - 28.2 28.3 - 32.1 ≥32.2
11 ≤16.1 16.2 - 28.8 28.9 - 32.7 ≥32.8
12 ≤16.1 16.2 - 29.1 29.2 - 33.0 ≥33.1
13 ≤16.1 16.2 - 29.4 29.5 - 33.2 ≥33.3
14 ≤16.0 16.1 - 29.6 29.7 - 33.5 ≥33.6
15 ≤15.7 15.8 - 29.9 30.0 - 33.7 ≥33.8
16 ≤15.5 15.6 - 30.1 30.2 - 34.0 ≥34.1
17 ≤15.1 15.2 - 30.1 30.2 - 34.3 ≥34.4
18 ≤14.7 14.8 - 30.8 30.9 - 34.7 ≥34.8
Márgenes porcentuales de grasa corporal para hombres**
Edad Bajo Óptimo Moderado Alto
19 - 39 ≤8 8.1 - 19.9 20 - 24.9 ≥25
40 - 59 ≤11 11.1 - 21.9 22 - 27.9 ≥28
60+ ≤13 13.1 - 24.9 25 - 29.9 ≥30
Márgenes porcentuales de grasa corporal para mujeres**
Edad Bajo Óptimo Moderado Alto
19 - 39 ≤21 21.1 - 32.9 33 - 38.9 ≥39
40 - 59 ≤23 23.1 - 33.9 34 - 39.9 ≥40
60+ ≤24 24.1 - 35.9 36 - 41.9 ≥42
*Fonte: Estratto da HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb e AM Prentice: “Body fat reference curves for children”.
International Journal of Obesity (2006) 30, 598–602.
**Fonte: Estratto da Dympna Gallagher, Steven B Heymsfield, Moonseong Heo, Susan A Jebb, Peter R Murgatroyd e
Yoichi Sakamoto: “Healthy percentage body fat ranges: an approach for developing guidelines based on body mass
index1–3”. Am J Clin Nutr 2000;72:694–701.
Los rangos de % de Grasa Corporal publicados son sólo orientativos. Siempre se debe consultar al médico antes de
comenzar programas de régimen y ejercicio.
13
ES
AGUA CORPORAL -¿POR QUÉ MEDIRLA?
El agua corporal es el componente más importante del peso corporal. Representa
más de la mitad de su peso total y casi dos tercios de su masa corporal magra
(principalmente músculo). El agua desempeña varios papeles importantes en el cuerpo:
Todas las células del cuerpo, tanto si están en la piel como en las glándulas, músculos,
cerebro o cualquier otra parte, sólo pueden funcionar correctamente si tienen suficiente
agua. El agua también desempeña un papel esencial en la regulación del equilibrio de la
temperatura del cuerpo, especialmente a través de la transpiración. La proporción entre
las mediciones de su peso y su grasa puede parecer ‘normal’ pero quizás el nivel de
hidratación de su cuerpo sea insuficiente para una vida sana.
VALORES NORMALES DEL PORCENTAJE DE AGUA CORPORAL
PARA UNA PERSONA SANA
Gráfico de agua corporal***
Margen porcentual de
grasa corporal (GC)
Margen porcentual de agua
corporal total (ACT) óptimo
Hombres
Entre 4 y 14% Entre 70 y 63%
Entre 15 y 21% Entre 63 y 57%
Entre 22 y 24% Entre 57 y 55%
25 y más Entre 55 y 37%
Hombres
Entre 4 y 20% Entre 70 y 58%
Entre 21 y 29% Entre 58 y 52%
Entre 30 y 32% Entre 52 y 49%
33 y más Entre 49 y 37%
***Fuente: extraído de Wang & Deurenberg: “Hydration of fat-free body mass” (Hidratación de la masa corporal libre de
grasa). American Journal Clin Nutr 1999, 69 833-841.
Los resultados de la medición del agua corporal son influenciados por la proporción de
grasa corporal y músculo. Si la proporción de grasa corporal es alta, o la proporción de
músculo es baja, los resultados del agua corporal tenderán a ser bajos. Es importante
recordar que las mediciones como el peso corporal, la grasa corporal y el agua
corporal son herramientas que usted utiliza para llevar un estilo de vida sano. Como las
fluctuaciones a corto plazo son normales, sugerimos que registre su progreso a lo largo
del tiempo, en lugar de concentrarse en la lectura de un solo día.
Los valores del porcentaje de agua corporal que se indican sirven únicamente como
orientación. Debe solicitarse siempre orientación médica antes de iniciar programas
de dieta y ejercicio.
¿QUÉ SIGNIFICA MI VALOR DE IMC?
El índice de masa corporal (IMC) es un índice de peso por altura que se suele utilizar
para clasificar la falta de peso, el exceso de peso y la obesidad en los adultos. Esta
escala calcula su valor de IMC por usted. Las categorías de IMC que se muestran en la
gráfica y tabla siguientes están reconocidas por la OMS (Organización Mundial de la
Salud) y se pueden utilizar para interpretar su valor de IMC.
Puede identificar su categoría de BMI usando la tabla siguiente.
Categoría
de BMI
Significado del valor de BMI Riesgo para la salud basado
exclusivamente en el BMI
< 18.5
Peso por debajo de lo recomendable
Moderado
18.6-24.9 Ideal Bajo
25-29.9 Sobrepeso Moderado
30+ Obesidad Alto
IMPORTANTE: Si el cuadro/tabla indica que está usted fuera de un rango “normal” de
peso saludable, consulte a su médico antes de tomar medidas. Las clasificaciones de
BMI son únicamente para adultos (mayores de 20 años).
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
¿Cómo se miden exactamente mi grasa y agua corporales?
Esta balanza Salter usa un método para medir que se llama Análisis de Bio Impedancia
(BIA). Un impulse eléctrico diminuto se hace pasar por el cuerpo a través de los pies y
las piernas. Esta corriente fluye fácilmente a través de los tejidos musculares magros,
que tienen un alto contenido de líquido, pero no lo hace fácilmente a través de la grasa.
Por consiguiente, al medir la impedancia de su cuerpo (es decir, su resistencia a la
corriente), puede determinarse la cantidad de músculo. Basándose en esto es posible
evaluar la cantidad de grasa y agua.
¿Cuál es el valor de la corriente que pasa a través de mi cuerpo cuando se
realiza esta medición? ¿Es segura?
La corriente es inferior a 1 mA, que es minúscula y perfectamente segura. Ni la sentirá.
Sin embargo, este dispositivo no debe ser utilizado por nadie que lleve un dispositivo
médico electrónico interno, como un marcapasos, como precaución en caso de que
causara interferencia con este dispositivo.
Si mido mi grasa y agua corporales a diferentes horas durante el día, pueden
variar considerablemente. ¿Cuál valor es el verdadero?
La lectura del porcentaje de grasa corporal varía según el contenido de agua corporal,
el cual cambia durante el curso del día. Ninguna hora del día es correcta o incorrecta
para tomar una lectura, pero procure tomar las medidas siempre a la misma hora y
cuando considere que su cuerpo está hidratado normalmente. Procure no tomar lecturas
después de tomar un baño o una sauna, después de ejercicio intenso o dentro del
período de 1-2 horas después de comer o beber mucho.
Mi amigo tiene una Analizadora de Grasa Corporal de otra marca.
Cuando la utilicé noté que la lectura de grasa corporal era diferente.
A qué se debe esto?
Diferentes analizadores de grasa corporal realizan mediciones en diferentes partes
del cuerpo y utilizan diferentes algoritmos matemáticos para calcular el porcentaje de
grasa corporal. Lo más aconsejable es no realizar comparaciones entre dispositivos sino
utilizar siempre el mismo dispositivo vez para monitorizar cualquier cambio.
¿Cómo interpreto las lecturas de mis porcentajes de grasa y agua corporales?
Consulte las tablas de grasa y agua corporales adjuntas con el producto. Ellas le
indicarán si sus lecturas de grasa y agua corporales corresponden a una categoría sana
(en relación con su edad y sexo).
¿Qué debo hacer si mi lectura de grasa corporal es muy alta?
Un programa adecuado de dieta, consumo de líquido y ejercicio puede reducir su
porcentaje de grasa corporal. Debe solicitarse siempre orientación médica antes de
iniciar un programa de este tipo.
¿Por qué las gamas de porcentajes de grasa corporal de los hombres y las
mujeres son tan diferentes?
Las mujeres tienen naturalmente un porcentaje mayor de grasa que los hombres,
debido a que la composición de su cuerpo es diferente al estar dirigida al embarazo,
la lactancia etc.
¿Qué debo hacer si la lectura de mi porcentaje de agua corporal es ‘baja’?
Debe asegurarse de beber suficiente agua y trabajar para reducir su porcentaje de grasa
hasta que esté dentro de la gama sana.
¿Por qué debo evitar usar la Balanza Analizadora Corporal durante el embarazo?
Durante el embarazo la composición del cuerpo de una mujer cambia
considerablemente para sustentar al niño en desarrollo. Bajo estas circunstancias, las
lecturas de porcentaje de grasa corporal pueden s
CONSEJOS DE USO Y CUIDADO
• Pésesesiempreconlamismabalanza,situadaenlamismasuperciedelsuelo.
No compare las lecturas de pesos obtenidos con diferentes balanzas ya que habrá
diferencias causadas por las tolerancias de fabricación
• Lacolocacióndesubalanzaenunsueloduroyuniformegarantizaunaexactitudy
una regularidad óptimas.
kg
m
st
ft
14
ES
• Paraobtenerresultadosdeunaformasistemática,serecomiendaquerealicelas
mediciones a la misma hora del día, preferiblemente al anochecer, antes de cenar.
• Labalanzaredondealalecturahaciaarribaohaciaabajo,alvalormáscercano.
Si se pesa dos veces y obtiene dos lecturas distintas, su peso es un valor intermedio.
• Limpielabalanzaconunpañohúmedo.Noutiliceagentesdelimpiezaquímicos.
• Nopermitaquelabalanzasemojeyaqueestopuededañarloscomponentes
electrónicos.
• Tratelabalanzaconcuidado-esuninstrumentodeprecisión.Noladejecaernisalte
sobre ella.
• Precaución:laplataformapuedetornarseresbaladizacuandoestámojada.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
•Cuandorealicelasmedicionesdegrasacorporalyaguacorporaltotaldebeestar
descalzo.
•Elestadodelapieldelaplantadesuspiespuedeafectarlalectura.Paraobtener
lalectura más exacta y consistente posibles, límpiese los pies con un paño húmedo,
dejándolos ligeramente húmedos antes de subir a la balanza.
INDICADORES DE ADVERTENCIA
Lo Cambiar pila.
Err1 El peso excede la capacidad máxima.
Err2 Fuera de gama, funcionamiento incorrecto o mal contacto de los pies.
SPEESPECIFICACIONES TÉCNICASCIFICATION
100 cm - 240 cm Memoria de 8 usuarios
3’3” - 7’2.5” d = 0.1 % grasa corporal
6 - 100 años d = 0.1 % agua corporal
Hombre/Mujer d = 0.1 BMI
EXPLICACIÓN RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros
residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos
perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el
medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma
responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para
devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase
en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para
que se recicle de forma segura para el medio ambiente.
DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura doméstica
ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio
ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos de recogida que existen para
ese fin.
GARANTÍA
Este artículo está concebido para uso doméstico solamente. Salter se hará cargo de
la reparación de este artículo, o cualquier parte del mismo, sin coste alguno si dentro
del período de 15 años de la fecha de compra se puede demostrar que no funciona
debido a mano de obra o materiales defectuosos. Esta garantía cubre las piezas que
afecten al funcionamiento de la balanza. No cubre el deterioro cosmético causado por
el uso y desgaste natural o daños causados por accidente o mal uso. Abrir o desarmar
la balanza o sus componentes anulará la garantía. Las reclamaciones dentro de la
garantía deben ir acompañadas por el recibo de compra y enviar por correo pagado a
Salter (o al agente local de Salter si es fuera del Reino Unido). Se deberá tener cuidado
al empaquetar la balanza para que no sufra daños en tránsito. Esta garantía es adicional
a los derechos estatutarios del consumidor y no afecta a sus derechos de ninguna
manera. Para consultas sobre el servicio de mantenimiento, póngase en contacto con:
Scyse, Aribau 230-240 7H, 08006 Barcelona, Spain.
Tel. +34 93 237 90 68 e-mail [email protected].
www.salterhousewares.com/servicecentres
/