Tefal PP5500S5 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
P E R S O N A
®
www.tefal.com
IT
ES
PT
EL
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page1
C
B
LR03 AAA
MAXMIN
A
2
T
S
T
L
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page2
3
I
II
II
10"
Bip
Bip Bip Bip
III
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page3
4
2"
Bip
2"
Bip
2"
Bip
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page4
5
2"
Bip
IT. I vari disegni sono destinati esclusivamente ad illustrare le caratteristiche di «Persona» e non sono
l’esatto riflesso della realtà.
ES. Los diferentes dibujos están destinados únicamente a ilustrar las características de «Persona», y no
reflejan estrictamente la realidad.
PT. Os diferentes desenhos apenas ilustram as características da balança «Persona», não sendo reflexo
rigoroso da realidade.
EL.
√È ‰È¿ÊÔÚ˜ ÂÈÎfiÓ˜ ÚÔÔÚ›˙ÔÓÙ·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ· ÙËÓ ·ÂÈÎfiÓÈÛË ÙˆÓ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎÒÓ Ù˘
«Persona» ‰ÂÓ ·ÔÙÂÏÔ‡Ó ·ÎÚÈ‚‹ ·ÓÙ·Ó¿ÎÏ·ÛË Ù˘ Ú·ÁÌ·ÙÈÎfiÙËÙ·˜.
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page5
IT
6
Tefal ha messo a punto questa bilancia pesapersone per adattarsi al vostro
percorso di peso sulla base di indicazioni quali il BMI*.
*BMI = Body Mass Index = IMC = Indice di Massa Corporea
Il BMI traduce la corporatura di una persona. È utilizzato dall'Organizzazione
Mondiale della Sanità (OMS) per valutare i rischi legati all'obesità o
all'anoressia in base ad una scala di riferimento.
Per calcolare il BMI: peso in Kg/(altezza in metri x altezza in metri). Per
esempio, per una persona di 62 kg, di altezza 1,60 m:
62 / (1,6 x 1,6) = 24,2 Il suo BMI è di 24,2.
Descrizione
Indicatore di numero
di memoria
Indicatore luminoso
del BMI*
Tasto cancellazione
memoria
Tasto di scorrimento
(meno)
Pedana: il
pesapersone si avvia
non appena si sale
sulla pedana
Messaggio di invito
a scendere dalla
pedana
Messaggio: batterie
scariche – sostituirle
Tasto di convalida
Tasto di
scorrimento (più)
Display:
- del peso;
- dell'altezza;
- dello scarto del
peso in rapporto al
peso precedente;
- del BMI.
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page6
IT
7
Consigli utili per monitorare il
proprio peso
Le fluttuazioni di peso sono importanti nel corso della giornata e sono in
funzione dell'alimentazione, della digestione o della vostra attività fisica.
Consigliamo di pesarvi sempre nelle stesse condizioni, preferibilmente
appena svegli prima di bere o mangiare. Inutile pesarsi più volte nella
stessa giornata. È preferibile pesarsi a scadenza settimanale e non
quotidiana.
Precauzioni d'uso
Effettuare la pesata su di una superficie dura e piana. Non porre la
bilancia su moquette o tappeti.
• Una volta sulla pedana della bilancia evitare di muoversi
• Non spostare l'apparecchio mentre si agisce sui tasti.
•Attenzione! Questa bilancia è calibrata per seguire il BMI unicamente
di persone a partire dai 18 anni. Non è calibrata per i bambini.
•Attenzione al cambio delle batterie: tutte le informazioni in memoria
vanno perdute
Funzionamento del pesapersone
Avviamento automatico non appena si sale sulla pedana
1 – Selezione dei dati
Alla prima pesata occorre scegliere il numero di memoria e l'altezza per poter
calcolare il proprio BMI/IMC e lo scarto del peso in modo personalizzato
vedere sequenza I, pag. 3.
– Salire sul pesapersone.
– Selezionare la memoria premendo , fino al numero desiderato.
Confermare tale numero tenendo premuto il tasto per 2 secondi.
– Selezionare la propria altezza (da 100 a 220 cm).
. Se si misura meno di 170 cm, premer , fino a raggiungere la cifra esatta
. Se si misura più di 170 cm, premere ,fino a raggiungere la cifra esatta
Confermare il peso desiderato tenendo premuto il tasto per 2 secondi.
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page7
IT
8
2 – Informazioni ottenute con l'apparecchio
alla pesata successiva, grazie ad un sistema esclusivo di riconoscimento
automatico, sarete riconosciuti automaticamente dall'apparecchio e sul
display verrà visualizzato un valore corrispondente al peso quotidiano, al
percorso effettuato per raggiungere il vostro pero desiderato in rapporto
alla pesata precedente e al vostro BMI – vedere sequenza II, pag. 3.
Nel caso in cui due persone abbiamo il peso molto vicino l'uno all'altro o se
lo scarto di peso è considerevole, il pesapersone chiederà di rivalidare il
numero di memoria.
Appena scesi dalla pedana premere il tasto o fino a inserire il
proprio numero di memoria e la propria altezza, poi validare premendo il
tasto per 2 secondi.
Body Mass Index
• Il pesapersone calcola e interpreta automaticamente il vostro BMI:
<18 : Magrezza
18 > 25 : Normalità
25 > 30 : Sovrappeso
>30 : Obesità
3 – Cancellazione memoria
Quando si desidera reinizializzare la propria memoria occorre cancellare le
informazioni già presenti vedere sequenza III, pag. 3 :
-Salendo sulla pesapersone si è riconosciuti.
-Scendendo dalla pedana, tenere premuto il tasto fino alla
visualizzazione del messaggio "Clr ".
-Per potersi registrare in memoria, ripartire dalla sequenza I, pag. 3.
Quando tutte le memorie sono occupate da altri utenti, occorre cancellare le
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page8
IT
9
informazioni contenute all'interno di una memoria per potersi registrare.
- Salendo sul pesa persone non si è riconosciuti.
- Scendendo dalla pedana far comparire il numero di memoria che
desiderate cancellare premendo sul tasto o , quindi tenere premuto
il tasto fino alla comparsa del messaggio "Clr".
- Per potersi registrare in memoria, ripartire dalla sequenza I, pag. 3.
Messaggi speciali
Messaggi/situazioni Azioni/Soluzioni
Il carico è superiore alla portata massima di 160 kg.
Non superate il carico massimo.
Dovete scendere dalla bilancia affinchè la
memoria continui la sequenza.
Scendete dalla pedana.
Vedere pag. 2
1) Tutte le memorie sono occupate
Seguite « Cancellazione memoria ».
2) Non si è riconosciuti.
Selezionare la propria memoria e altezza
premendo il tasto e per 2 sec il tasto .
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page9
CONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE!
L’apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
Portatelo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un centro
assistenza autorizzato affinché venga effettuato il trattamento più
opportuno.
IT
10
Premete un tasto per registrare le vostre
caratteristiche e Persona non reagisce.
1) Il pesapersone identifica una digitazione
diversa dalla propria.
Assicurarsi :
– che la pressione sia fatta con un dito solo,
– che non vi appoggiate sul piatto,
– che non lo teniate stretto,
– che il pesapersone sia ben posizionato al
suolo.
Oppure
2) Avete tenuto premuto troppo
brevemente il tasto.
Mantenere il dito premendo 2 secondi
sul tasto.
...
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page10
ES
11
Tefal ha perfeccionado esta báscula, particularmente adaptada para
efectuar el seguimiento de su peso gracias a indicaciones como el IMC*.
*BMI = Body Mass Index = IMC = Índice de masa corporal
El IMC es un índice de peso de una persona en relación con su altura. La
Organización Mundial de la Salud (OMS) lo utiliza para evaluar los riesgos
vinculados al sobrepeso o al bajo peso, comparándolo con una escala de
referencia.
El IMC se calcula de la siguiente manera:
Peso en kilos / (altura en metros x altura en metros).
Por ejemplo, para una persona que pese 62 kg y mida 160 cm:
62 / (1,6 x 1,6) = 24,2 Su IMC es de 24,2
Descripción
Indicadores del
número de memoria
Indicador luminoso
del IMC*
Tecla de borrado de
memoria
Tecla de selección
(menos)
Plataforma: cuando
se suba a la
plataforma, la
báscula se pondrá en
marcha
automáticamente
Mensaje que le
invita a bajar de la
plataforma
Mensaje: pilas
agotadas -
cámbielas
Tecla de validación
Tecla de selección
(más)
Pantalla de
visualización:
-del peso
-de la altura
-de la diferencia de
peso en relación
con la vez anterior
-del IMC
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page11
Consejos para realizar un
buen seguimiento de su peso
Se producen importantes fluctuaciones de peso a lo largo del día, en función
de su alimentación, su digestión o su actividad física. Le recomendamos que
se pese siempre en las mismas condiciones, preferiblemente al
despertarse, antes de ingerir alimentos o líquidos. Es inútil que se pese
varias veces en un mismo día. Es preferible pesarse una vez a la semana y no
una vez al día.
Precauciones de uso
Pésese siempre sobre un suelo duro y llano. No se pese sobre una
moqueta o alfombra.
• Cuando se haya subido a la plataforma de la báscula, evite moverse.
• No desplace el aparato mientras manipula las teclas.
Atención: esta báscula está calibrada para hacer el seguimiento del
IMC únicamente a partir de 18 años. No está calibrada para los niños.
Atención: cuando cambie las pilas, todos los datos en memoria se
perderán
.
Funcionamiento de la báscula
Puesta en marcha automática al subir a la plataforma
1 – Selección de los datos
La primera vez que se pese, deberá seleccionar su número de memoria y su
altura véase la secuencia I, página 3. De este modo la báscula podrá
calcular su IMC y su diferencia de peso personalizada.
– Súbase a la báscula.
– Seleccione su memoria, pulsando la tecla hasta alcanzar el número de
memoria deseado.
Valide su número de memoria pulsando la tecla durante 2 segundos.
– Seleccione su altura (de 100 a 220 cm).
. si mide menos de 170 cm, pulse hasta alcanzar su altura
. si mide más de 170 cm, puls hasta alcanzar su altura
Valide su altura pulsando la tecla durante 2 segundos.
ES
12
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page12
ES
13
2 – Datos obtenidos con el producto
Cada vez que se pese, gracias a su exclusivo sistema de reconocimiento
automático del usuario, la báscula le reconocerá automáticamente y
mostrará su peso del día, la diferencia de peso con respecto a la última vez
que se pesó y su IMC– ase la secuencia II, página 3.
En caso de que 2 usuarios tengan pesos similares o si su diferencia de peso
con respecto a la pesada anterior es muy importante, la báscula le pedirá
que vuelva a validar su número de memoria.
Para hacerlo, una vez haya descendido de la plataforma, pulse la tecla
o hasta que aparezca su número de memoria y su altura; luego,valídelo
pulsando la tecla durante 2 segundos.
Índice de masa corporal
• Su báscula calcula automáticamente su IMC y lo interpreta:
<18 : Bajo peso
18 > 25 : Normal
25 > 30 : Sobrepeso
>30 : Obesidad
3 – Borrado de memoria
Si desea reiniciar su memoria, tiene que borrar los datos que esta contiene
véase la secuencia III, página 3:
-Súbase a la báscula, esta le reconocerá.
-Baje de la báscula, mantenga pulsada la tecla hasta que aparezca el
mensaje "Clr".
- Para registrarse en memoria, siga los pasos desde la secuencia I, página 3.
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page13
ES
14
Si todas las memorias están ocupadas por otros usuarios, tendrá que borrar
los datos incluidos en una memoria para poder registrarse.
-Súbase a la báscula, esta no le reconocerá.
- Baje de la báscula, indique el número de memoria que desea borrar
pulsando la tecla o y luego mantenga pulsada la tecla hasta
que aparezca el mensaje "Clr".
- Para registrarse en memoria, siga los pasos desde la secuencia I, página 3.
Mensajes especiales
Mensajes/ situaciones Acciones/Soluciones
La carga es superior al límite máximo de 160
kg.
No supere la carga máxima.
El aparato necesita que se baje de la báscula para
continuar la secuencia.
Bájese de la báscula.
Véase la página 2
1) Todas las memorias están ocupadas
Siga « Borrado de memoria ».
2) La báscula no le ha reconocido.
Seleccione su memoria y su altura pulsando
la tecla , y mantenga pulsada la tecla
durante 2 segundos.
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page14
...
ES
15
Pulsa un botón para registrar sus
características y Persona no reacciona.
1) La báscula detecta que además de su
dedo hay otro objeto que está apretando
las teclas.
Asegúrese :
– está pulsando con un sólo dedo,
– no se está apoyando en la báscula,
– no lo mantiene apretado,
– de que la báscula está bien colocada sobre
el suelo.
O
2) Ha pulsado el botón con demasiada
brevedad.
Mantenga el botón pulsado durante dos
segundos.
¡COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o
reciclables.
Llévelo a un punto de recogida o en su defecto a un servicio técnico
autorizado para que realice su tratamiento.
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page15
PT
16
Indicadores de
número de memória
Indicador luminoso
do IMC*
Tecla para apagar a
memória
Tecla de avanço
(menos)
Base: Assim que sobe
para a base, a
balança começa,
automaticamente, a
funcionar
Mensagem a indicar
que deve descer da
base
Mensagem: pilhas
gastas - substituição
Tecla de validação
Tecla de avanço
(mais)
Visor:
- Peso
- Altura
- Diferença de peso
em relação à
pesagem anterior
- IMC
A Tefal concebeu esta balança que lhe permite fazer a medição do BMI*
para o ajudar no controlo do seu peso.
*BMI = Body Mass Index = IMC = Índice de Massa Corporal
O IMC define a composição corporal de uma pessoa. É utilizado pela
Organização Mundial de Saúde (OMS) para avaliar os riscos associados ao
excesso de peso ou à anorexia, de acordo com uma escala de referência.
O IMC é calculado da seguinte forma:
Peso em quilos / (altura em metros x altura em metros).
Por exemplo, no caso de uma pessoa que pesa 62 kg e mede 1,60 metros:
62 / (1,6 x 1,6) = 24,2 O seu IMC é de 24,2.
Descrição
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page16
PT
NL
D
I
GB
E
P
GR
TR
DK
S
FIN
N
17
Conselhos para
acompanhar correctamente o seu peso
Ao longo do dia existem flutuações de peso, consoante a sua alimentação,
a sua digestão e a sua actividade física. Aconselhamos que se pese
sempre nas mesmas condições, de preferência ao acordar, antes da
ingestão de quaisquer alimentos ou líquidos. É inútil pesar-se várias vezes
no mesmo dia. Prefira uma pesagem semanal em vez de uma pesagem
diária.
Precauções de
utilização
• Efectue sempre a pesagem sobre um pavimento rijo e plano. Não se
pese em cima de uma alcatifa ou de um tapete.
• Quando estiver em cima da base da balança, evite mexer-se.
• Não desloque o produto durante a manipulação das teclas.
Atenção: esta balança está calibrada para medir o IMC apenas a
partir dos 18 anos. A balança não está calibrada para crianças.
Tenha em atenção que ao substituir as pilhas, todas as informações
registadas na memória são perdidas.
Funcionamento da balança
Ao subir para a base, a balança liga-se automaticamente.
1 – Selecção dos dados
Na primeira pesagem, de modo a que a balança possa calcular o seu
BMI/IMC e qual a sua diferença de peso, deverá escolher o seu número de
memória e a sua altura – ver a sequência I, página 3.
– Suba para cima da balança.
Seleccione o seu número de memória premindo , até visualizar o
número de memória escolhido.
Confirme o seu número de memória pressionando a tecla durante 2
segundos.
– Seleccione a sua altura (de 100 a 220 cm).
. Se mede menos de 170 cm, prima até visualizar a sua altura
. Se mede mais de 170 cm, prima até visualizar a sua altura
Valide a sua altura pressionando a tecla durante 2 segundos.
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page17
PT
NL
D
I
GB
E
P
GR
TR
DK
S
FIN
N
18
2 – Informação fornecida pela sua balança
Aquando das pesagens seguintes, graças ao sistema exclusivo de
reconhecimento automático do utilizador, este é automaticamente
reconhecido pela balança, que apresentará o seu peso naquele dia, a sua
diferença de peso em relação à pesagem anterior e o seu IMC – ver
sequência II, na página 3.
No caso de 2 utilizadores terem pesos muito semelhantes ou se a sua
diferença de peso for muito significativa, a balança pede-lhe que confirme
o seu número de memória.
Para isso, depois de ter descido da base, prima a tecla ou até
visualizar o seu número de memória e a sua altura e, de seguida, confirme
pressionando a tecla durante 2 segundos.
Índice de Massa Corporal
• A balança calcula automaticamente o seu IMC, interpretando-o:
<18 : Magreza
18 > 25 : Peso normal
25 > 30 : Excesso de peso
>30 : Obesidade
3 – Apagar a memória
Sempre que pretender reiniciar a memória do aparelho, deverá apagar as
informações contidas na mesma ver sequência III, página 3:
- Suba para cima da balança; esta reconhece-o.
- Desça da base e pressione a tecla até visualizar a mensagem « Clr ».
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page18
Quando todas as memórias estão ocupadas por outros utilizadores,
deverá apagar as informações contidas numa delas de forma a se poder
registar.
- Suba para cima da balança; esta não o reconhece.
- Desça da base, procure o número de memória que deseja apagar premindo
a tecla ou .
De seguida, pressione a tecla até visualizar a mensagem « Clr ».
- Para se registar na memória, recomece a partir da sequência I, página 3.
Mensagens especiais
Mensagem/Situação Acção/Solução
A carga é superior ao pesoximo de 160 kg.
Não exceda a carga máxima.
O aparelho necessita que desça da base para
continuar a sequência.
Desça da base.
Consulte a página 2
1) Todas as memórias estão ocupadas
Consulte o capítulo « Apagar a memória ».
2) O utilizador não é reconhecido.
Seleccione a sua memória e a sua altura
premindo a tecla ; mantenha a tecla
pressionada durante 2 segundos.
PT
19
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page19
...
Pressiona uma tecla para memorizar as suas
características e a «Persona» não reage.
1) A balança detecta outra pressão na
tecla para além do seu dedo.
Certifique-se de que :
– O apoio é feito com um único dedo,
– Não se apoia na base,
– Não mantém a pressão na tecla,
– A balança está bem assente no chão.
Ou
2) Pressionou de forma muito breve a tecla.
Mantenha a tecla pressionada durante
2 segundos.
PT
20
Μνήμες
Φωτεινός δείκτης
του ΔΜΣ*
Πλήκτρο διαγραφής
μνήμης
Πλήκτρο κύλισης
(λιγότερο)
Επιφάνεια ζυγαριάς:
ανεβαίνοντας στην
επιφάνεια της
ζυγαριάς, η ζυγαριά
μπάνιου
ενεργοποιείται
αυτόματα
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou
reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page20
EL
21
Μνήμες
Φωτεινός δείκτης
του ΔΜΣ*
Πλήκτρο διαγραφής
μνήμης
Πλήκτρο κύλισης
(λιγότερο)
Επιφάνεια ζυγαριάς:
ανεβαίνοντας στην
επιφάνεια της
ζυγαριάς, η ζυγαριά
μπάνιου
ενεργοποιείται
αυτόματα
Μήνυμα που σας
προτρέπει να
κατεβείτε από την
επιφάνεια της
ζυγαριάς
Μήνυμα: Οι
μπαταρίες
χρειάζονται
αλλαγή
Πλήκτρο
επικύρωσης
Πλήκτρο κύλισης
(περισσότερο)
Οθόνη εμφάνισης:
- Βάρους
- Ύψους
- Διαφοράς
βάρους σε σχέση
με την
προηγούμενη
μέτρηση βάρους
- ΔΜΣ
Η Tefal κατασκεύασε μια ζυγαριά μπάνιου ειδικά προσαρμοσμένη για να
παρακολουθεί το βάρος σας με βάση διάφορες ενδείξεις όπως το ΒΜΙ*.
*ΒΜΙ = Body Mass Index = ΔΜΣ = Δείκτης Μάζας Σώματος
Ο ΔΜΣ υπολογίζει την σωματική μάζα ενός ατόμου. Χρησιμοποιείται
από τον Παγκόσμιο Οργανισμό Υγείας (WHO) για να αξιολογήσει τους
κινδύνους που συνδέονται με το υπερβολικό βάρος ή την ανορεξία μέσα
από μια κλίμακα αναφοράς.
Ο ΔΜΣ υπολογίζεται ως εξής:
Βάρος σε κιλά / Ύψος σε μέτρα Χ ύψος σε μέτρα
Για παράδειγμα, για ένα άτομο που ζυγίζει 62 κιλά και έχει ύψος 1.60 :
62 (1.6 Χ 1.6) = 24.2 Ο ΔΜΣ του είναι 24.2
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page21
Συμβουλές για
μια σωστή παρακολούθηση του βάρους σας
Οι διακυμάνσεις του βάρους είναι σημαντικές κατά τη διάρκεια της
ημέρας και εξαρτούνται από τη διατροφή σας, τη λειτουργία της πέψης
και τη σωματική σας άσκηση. Προτείνουμε να ζυγίζεστε πάντα κάτω από
τις ίδιες συνθήκες, κατά προτίμηση μετά το πρωινό ξύπνημα και πριν
την κατανάλωση τροφής ή υγρών. Είναι περιττό να ζυγίζεστε παραπάνω
από μία φορά μέσα σε μία μέρα. Προτιμήστε να ζυγίζεστε κάθε εβδομάδα
από ότι κάθε μέρα.
Προφυλάξεις κατά τη
χρήση
Να ζυγίζεστε πάντα πάνω σε έδαφος σκληρό και επίπεδο. Μη
ζυγίζεστε πάνω σε μοκέτα ή χαλί.
Αφού ανεβείτε στην επιφάνεια της ζυγαριάς, προσπαθήστε να μην
κουνιόσαστε.
Μην μετακινείτε το προϊόν όσο χειρίζεστε τα κουμπιά.
Προσοχή, η ζυγαριά αυτή είναι ρυθμισμένη για να παρακολουθεί το
ΔΜΣ ατόμων από 18 χρονών και άνω μόνο. Δεν είναι ρυθμισμένη για
παιδιά.
Προσοχή, αλλάζοντας τις μπαταρίες, θα χαθούν όλες οι
αποθηκευμένες πληροφορίες.
Λειτουργία της ζυγαριάς μπάνιου
Τίθεται σε αυτόματη λειτουργία ανεβαίνοντας στην επιφάνεια της.
1 – Επιλογή δεδομένων
Κατά την πρώτη μέτρηση βάρους, για να μπορέσει η ζυγαριά μπάνιου να
υπολογίσει το ΒΜΙ/ΔΜΣ σας καθώς και τη διαφορά σας με το προσωπικό
σας βάρος, είναι απαραίτητο να επιλέξετε τον δικό σας αριθμό μνήμης και
το ύψος σας - βλ. εικ. Ι, σελ. 3.
- Ανεβείτε πάνω στη ζυγαριά μπάνιου.
- Επιλέξτε τη μνήμη σας, πατώντας το , μέχρι να φτάσετε στον αριθμό
μνήμης που έχετε επιλέξει.
Επικυρώστε τον αριθμό μνήμης σας πατώντας για 2’ το κουμπί .
-Επιλέξτε το ύψος σας (από 100 μέχρι 220 εκ.)
Εάν το ύψος σας είναι κάτω από 170 εκ., πατήστε το , μέχρι να
φτάσετε στο ύψος σας
Εάν το ύψος σας είναι πάνω από 170 εκ. πατήστε το , μέχρι να
φτάσετε στο ύψος σας. Επικυρώστε το ύψος σας πατώντας
για 2’ το κουμπί .
EL
22
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page22
EL
23
2 – Πληροφορίες που αποθηκεύονται με το προϊόν
Μετά από συνεχόμενες μετρήσεις βάρους, χάρη στο αποκλειστικό
σύστημα αυτόματης αναγνώρισης του χρήστη, η ζυγαριά μπάνιου θα
είναι σε θέση να σας αναγνωρίζει αυτόματα και να εμφανίζει το δικό σας
βάρος της ημέρας, τη δικιά σας διαφορά βάρους σε σχέση με την
προηγούμενη μέτρησή σας και το δικό σας ΔΜΣ – βλ. εικ. ΙΙ, σελ. 3.
Σε περίπτωση που 2 χρήστες έχουν παρόμοιο βάρος ή εάν η διαφορά
βάρους σας είναι πολύ σημαντική, η ζυγαριά θα σας ζητήσει να
επικυρώσετε ξανά τον αριθμό μνήμης σας. Για να το κάνετε αυτό, αφού
κατεβείτε από την επιφάνεια της ζυγαριάς, πατήστε το κουμπί ή
μέχρι να εμφανιστεί ο αριθμός μνήμης σας και το ύψος σας και
στη συνέχεια επικυρώστε πατώντας για 2 δευτερόλεπτα το κουμπί .
Body Mass Index
• Η ζυγαριά σας υπολογίζει αυτόματα τον ΔΜΣ και τον ερμηνεύει:
<18 : Λιποβαρής
18 > 25 : Φυσιολογικός
25 > 30 : Υπέρβαρος
>30 : Παχύσαρκος
3 – Διαγραφή μνήμης
Εάν επιθυμείτε την επαναρχικοποίηση της μνήμης σας θα πρέπει να
διαγράψετε τις πληροφορίες που περιέχονται στη μνήμη σας – βλ. εικ. ΙΙΙ,
σελ. 3:
- Ανεβείτε στη ζυγαριά μπάνιου, η ζυγαριά σας αναγνωρίζει.
- Κατεβείτε από την επιφάνεια της ζυγαριάς, κρατήστε πατημένο το
κουμπί μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα «Clr».
- Για να περαστούν τα στοιχεία σας στη μνήμη, ξεκινήστε από την εικ. Ι,
σελ. 3.
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page23
Εάν όλες οι μνήμες είναι κατειλημμένες από άλλους χρήστες, θα πρέπει να
σβήσετε τις πληροφορίες που περιέχονται σε κάποια μνήμη για να κάνετε
τη δικιά σας εγγραφή.
- Ανεβείτε στη ζυγαριά μπάνιου, η ζυγαριά δε σας αναγνωρίζει.
- Κατεβείτε από την επιφάνεια της ζυγαριάς, εμφανίστε τον αριθμό της
μνήμης που θέλετε να σβήσετε πατώντας το κουμπί ή , και στη
συνέχεια κρατήστε πατημένο το κουμπί μέχρι να
εμφανιστεί το μήνυμα « Clr ».
- Για να περαστούν τα στοιχεία σας στη μνήμη, ξεκινήστε από την εικ. Ι,
σελ. 3.
∂ȉÈο ÌËӇ̷ٷ
ªËӇ̷ٷ/ηٷÛÙ¿ÛÂȘ ∂Ó¤ÚÁÂȘ/§‡ÛÂȘ
∆Ô ÊÔÚÙ›Ô Â›Ó·È ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ ÙÔ˘ ̤ÁÈÛÙÔ˘
‚¿ÚÔ˘˜ ÙˆÓ 160 kg.
ªËÓ ˘ÂÚ‚·›ÓÂÙ ÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ ÊÔÚÙ›Ô.
¶Ú¤ÂÈ Ó· η٤‚ÂÙ ·fi ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ÁÈ· Ó·
ÌÔÚ¤ÛÂÈ Ë Û˘Û΢ Ó· Û˘Ó¯›ÛÂÈ ÙËÓ
·ÎÔÏÔ˘ı›·.
∫·Ù‚›Ù ·fi ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿
Βλ. σελ 2
EL
NL
24
1)
ŸÏ˜ ÔÈ ÌӋ̘ Â›Ó·È Î·ÙÂÈÏËÌ̤Ó˜
Βλ. « Διαγραφή μνήμης ».
2) Η ζυγαριά δε σας αναγνωρίζει.
Επιλέξτε τη μνήμη σας και το ύψος σας
πατώντας το καιπατήστε για 2
δευτερόλεπτα το κουμπί .
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page24
...
EL
NL
D
I
GB
E
P
GR
TR
DK
S
FIN
N
25
¶·Ù‹Û·Ù ¤Ó· ÎÔ˘Ì› ÁÈ· ηٷ¯ÒÚÈÛË ÙˆÓ
ÛÙÔȯ›ˆÓ Û·˜ Û·˜ Î·È Ë Persona ‰ ÂÓ
·ÓÙ¤‰Ú·ÛÂ.
1) Η ζυγαριά μπάνιου εντοπίζει ένα άλλο
πάτημα πέρα από αυτό του δαχτύλου
σας.
Βεβαιωθείτε:
– ÙÔ ¿ÙËÌ· Á›ÓÂÙ·È Ì ¤Ó· ‰¿¯Ù˘ÏÔ ÌfiÓÔ,
– ‰ÂÓ ·ÎÔ˘Ì¿Ù ¿Óˆ ÛÙË ˙˘Á·ÚÈ¿,
– ‰ÂÓ Îڷٿ٠ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿,
– Ότι η ζυγαριά είναι τοποθετημένη καλά
στο πάτωμα.
2) ¶·Ù‹Û·Ù ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÁÈ· Ôχ Ï›ÁÔ.
∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ·ÙË̤ÓÔ Ì ÙÔ
‰¿¯Ù˘ÏÔ ÁÈ· 2 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·.
Ας συμβάλλουμε κι εμείς στην προστασία του περιβάλλοντος!
Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα
υλικά.
Παραδώστε την παλιά συσκευή σας σε κέντρο διαλογής ή
επικοινωνήστε με την εταιρεία ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΣΥΣΚΕΥΩΝ Α.Ε στο
210-5319780, τα οποία θα αναλάβουν την επεξεργασία της.
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page25
www.tefal.com
Ref. 2015900515 – 29/11
PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page30

Transcripción de documentos

PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page1 IT ES PERSONA ® PT EL www.tefal.com PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page2 T S T L A B C  LR03 AAA MIN MAX 2 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page3 I II II III 10" Bip 3 Bip Bip Bip PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page4 4 2" 2" 2" Bip Bip Bip PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page5 2" Bip IT. I vari disegni sono destinati esclusivamente ad illustrare le caratteristiche di «Persona» e non sono l’esatto riflesso della realtà. ES. Los diferentes dibujos están destinados únicamente a ilustrar las características de «Persona», y no reflejan estrictamente la realidad. PT. Os diferentes desenhos apenas ilustram as características da balança «Persona», não sendo reflexo rigoroso da realidade. EL. √È ‰È¿ÊÔÚ˜ ÂÈÎfiÓ˜ ÚÔÔÚ›˙ÔÓÙ·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ· ÙËÓ ·ÂÈÎfiÓÈÛË ÙˆÓ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎÒÓ Ù˘ «Persona» ‰ÂÓ ·ÔÙÂÏÔ‡Ó ·ÎÚÈ‚‹ ·ÓÙ·Ó¿ÎÏ·ÛË Ù˘ Ú·ÁÌ·ÙÈÎfiÙËÙ·˜. 5 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page6 IT Tefal ha messo a punto questa bilancia pesapersone per adattarsi al vostro percorso di peso sulla base di indicazioni quali il BMI*. *BMI = Body Mass Index = IMC = Indice di Massa Corporea Il BMI traduce la corporatura di una persona. È utilizzato dall'Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) per valutare i rischi legati all'obesità o all'anoressia in base ad una scala di riferimento. Per calcolare il BMI: peso in Kg/(altezza in metri x altezza in metri). Per esempio, per una persona di 62 kg, di altezza 1,60 m: 62 / (1,6 x 1,6) = 24,2 Il suo BMI è di 24,2. Descrizione Indicatore di numero di memoria Indicatore luminoso del BMI* Tasto cancellazione memoria Messaggio di invito a scendere dalla pedana Messaggio: batterie scariche – sostituirle Tasto di convalida Tasto di scorrimento (più) Tasto di scorrimento (meno) Pedana: il pesapersone si avvia non appena si sale sulla pedana 6 Display: - del peso; - dell'altezza; - dello scarto del peso in rapporto al peso precedente; - del BMI. PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page7 IT Consigli utili per monitorare il proprio peso Le fluttuazioni di peso sono importanti nel corso della giornata e sono in funzione dell'alimentazione, della digestione o della vostra attività fisica. Consigliamo di pesarvi sempre nelle stesse condizioni, preferibilmente appena svegli prima di bere o mangiare. Inutile pesarsi più volte nella stessa giornata. È preferibile pesarsi a scadenza settimanale e non quotidiana. Precauzioni d'uso • Effettuare la pesata su di una superficie dura e piana. Non porre la bilancia su moquette o tappeti. • Una volta sulla pedana della bilancia evitare di muoversi • Non spostare l'apparecchio mentre si agisce sui tasti. •Attenzione! Questa bilancia è calibrata per seguire il BMI unicamente di persone a partire dai 18 anni. Non è calibrata per i bambini. •Attenzione al cambio delle batterie: tutte le informazioni in memoria vanno perdute Funzionamento del pesapersone Avviamento automatico non appena si sale sulla pedana 1 – Selezione dei dati Alla prima pesata occorre scegliere il numero di memoria e l'altezza per poter calcolare il proprio BMI/IMC e lo scarto del peso in modo personalizzato – vedere sequenza I, pag. 3. – Salire sul pesapersone. – Selezionare la memoria premendo , fino al numero desiderato. Confermare tale numero tenendo premuto il tasto per 2 secondi. – Selezionare la propria altezza (da 100 a 220 cm). . Se si misura meno di 170 cm, premer , fino a raggiungere la cifra esatta . Se si misura più di 170 cm, premere ,fino a raggiungere la cifra esatta Confermare il peso desiderato tenendo premuto il tasto per 2 secondi. 7 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page8 IT 2 – Informazioni ottenute con l'apparecchio alla pesata successiva, grazie ad un sistema esclusivo di riconoscimento automatico, sarete riconosciuti automaticamente dall'apparecchio e sul display verrà visualizzato un valore corrispondente al peso quotidiano, al percorso effettuato per raggiungere il vostro pero desiderato in rapporto alla pesata precedente e al vostro BMI – vedere sequenza II, pag. 3. Nel caso in cui due persone abbiamo il peso molto vicino l'uno all'altro o se lo scarto di peso è considerevole, il pesapersone chiederà di rivalidare il numero di memoria. Appena scesi dalla pedana premere il tasto o fino a inserire il proprio numero di memoria e la propria altezza, poi validare premendo il tasto per 2 secondi. Body Mass Index • Il pesapersone calcola e interpreta automaticamente il vostro BMI: <18 : Magrezza 18 > 25 : Normalità 25 > 30 : Sovrappeso >30 : Obesità 3 – Cancellazione memoria Quando si desidera reinizializzare la propria memoria occorre cancellare le informazioni già presenti – vedere sequenza III, pag. 3 : -Salendo sulla pesapersone si è riconosciuti. -Scendendo dalla pedana, tenere premuto il tasto fino alla visualizzazione del messaggio "Clr ". -Per potersi registrare in memoria, ripartire dalla sequenza I, pag. 3. Quando tutte le memorie sono occupate da altri utenti, occorre cancellare le 8 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page9 informazioni contenute all'interno di una memoria per potersi registrare. - Salendo sul pesa persone non si è riconosciuti. - Scendendo dalla pedana far comparire il numero di memoria che desiderate cancellare premendo sul tasto o , quindi tenere premuto il tasto fino alla comparsa del messaggio "Clr". - Per potersi registrare in memoria, ripartire dalla sequenza I, pag. 3. IT Messaggi speciali Messaggi/situazioni Azioni/Soluzioni Il carico è superiore alla portata massima di 160 kg.  Non superate il carico massimo. Dovete scendere dalla bilancia affinchè la memoria continui la sequenza.  Scendete dalla pedana. Vedere pag. 2 1) Tutte le memorie sono occupate  Seguite « Cancellazione memoria ». 2) Non si è riconosciuti.  Selezionare la propria memoria e altezza premendo il tasto e per 2 sec il tasto . 9 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page10 IT ... Premete un tasto per registrare le vostre caratteristiche e Persona non reagisce. 1) Il pesapersone identifica una digitazione diversa dalla propria.  Assicurarsi : – che la pressione sia fatta con un dito solo, – che non vi appoggiate sul piatto, – che non lo teniate stretto, – che il pesapersone sia ben posizionato al suolo. Oppure 2) Avete tenuto premuto troppo brevemente il tasto.  Mantenere il dito premendo 2 secondi sul tasto. CONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE! L’apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili. Portatelo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un centro assistenza autorizzato affinché venga effettuato il trattamento più opportuno. 10 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page11 Tefal ha perfeccionado esta báscula, particularmente adaptada para efectuar el seguimiento de su peso gracias a indicaciones como el IMC*. ES *BMI = Body Mass Index = IMC = Índice de masa corporal El IMC es un índice de peso de una persona en relación con su altura. La Organización Mundial de la Salud (OMS) lo utiliza para evaluar los riesgos vinculados al sobrepeso o al bajo peso, comparándolo con una escala de referencia. El IMC se calcula de la siguiente manera: Peso en kilos / (altura en metros x altura en metros). Por ejemplo, para una persona que pese 62 kg y mida 160 cm: 62 / (1,6 x 1,6) = 24,2 Su IMC es de 24,2 Descripción Indicadores del número de memoria Mensaje que le invita a bajar de la plataforma Indicador luminoso del IMC* Mensaje: pilas agotadas cámbielas Tecla de borrado de memoria Tecla de validación Tecla de selección (más) Tecla de selección (menos) Plataforma: cuando se suba a la plataforma, la báscula se pondrá en marcha automáticamente Pantalla de visualización: -del peso -de la altura -de la diferencia de peso en relación con la vez anterior -del IMC 11 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page12 ES Consejos para realizar un buen seguimiento de su peso Se producen importantes fluctuaciones de peso a lo largo del día, en función de su alimentación, su digestión o su actividad física. Le recomendamos que se pese siempre en las mismas condiciones, preferiblemente al despertarse, antes de ingerir alimentos o líquidos. Es inútil que se pese varias veces en un mismo día. Es preferible pesarse una vez a la semana y no una vez al día. Precauciones de uso • Pésese siempre sobre un suelo duro y llano. No se pese sobre una moqueta o alfombra. • Cuando se haya subido a la plataforma de la báscula, evite moverse. • No desplace el aparato mientras manipula las teclas. • Atención: esta báscula está calibrada para hacer el seguimiento del IMC únicamente a partir de 18 años. No está calibrada para los niños. • Atención: cuando cambie las pilas, todos los datos en memoria se perderán. Funcionamiento de la báscula Puesta en marcha automática al subir a la plataforma 1 – Selección de los datos La primera vez que se pese, deberá seleccionar su número de memoria y su altura – véase la secuencia I, página 3. De este modo la báscula podrá calcular su IMC y su diferencia de peso personalizada. – Súbase a la báscula. – Seleccione su memoria, pulsando la tecla hasta alcanzar el número de memoria deseado. Valide su número de memoria pulsando la tecla durante 2 segundos. – Seleccione su altura (de 100 a 220 cm). . si mide menos de 170 cm, pulse hasta alcanzar su altura . si mide más de 170 cm, puls hasta alcanzar su altura Valide su altura pulsando la tecla 12 durante 2 segundos. PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page13 2 – Datos obtenidos con el producto ES Cada vez que se pese, gracias a su exclusivo sistema de reconocimiento automático del usuario, la báscula le reconocerá automáticamente y mostrará su peso del día, la diferencia de peso con respecto a la última vez que se pesó y su IMC– véase la secuencia II, página 3. En caso de que 2 usuarios tengan pesos similares o si su diferencia de peso con respecto a la pesada anterior es muy importante, la báscula le pedirá que vuelva a validar su número de memoria. Para hacerlo, una vez haya descendido de la plataforma, pulse la tecla o hasta que aparezca su número de memoria y su altura; luego,valídelo pulsando la tecla durante 2 segundos. Índice de masa corporal • Su báscula calcula automáticamente su IMC y lo interpreta: <18 : Bajo peso 18 > 25 : Normal 25 > 30 : Sobrepeso >30 : Obesidad 3 – Borrado de memoria Si desea reiniciar su memoria, tiene que borrar los datos que esta contiene – véase la secuencia III, página 3: -Súbase a la báscula, esta le reconocerá. -Baje de la báscula, mantenga pulsada la tecla hasta que aparezca el mensaje "Clr". - Para registrarse en memoria, siga los pasos desde la secuencia I, página 3. 13 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page14 ES Si todas las memorias están ocupadas por otros usuarios, tendrá que borrar los datos incluidos en una memoria para poder registrarse. -Súbase a la báscula, esta no le reconocerá. - Baje de la báscula, indique el número de memoria que desea borrar pulsando la tecla o y luego mantenga pulsada la tecla hasta que aparezca el mensaje "Clr". - Para registrarse en memoria, siga los pasos desde la secuencia I, página 3. Mensajes especiales Mensajes/ situaciones Acciones/Soluciones La carga es superior al límite máximo de 160 kg.  No supere la carga máxima. El aparato necesita que se baje de la báscula para continuar la secuencia.  Bájese de la báscula. Véase la página 2 1) Todas las memorias están ocupadas  Siga « Borrado de memoria ». 2) La báscula no le ha reconocido.  Seleccione su memoria y su altura pulsando la tecla , y mantenga pulsada la tecla durante 2 segundos. 14 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page15 Pulsa un botón para registrar sus características y Persona no reacciona. ... ES 1) La báscula detecta que además de su dedo hay otro objeto que está apretando las teclas.  Asegúrese : – está pulsando con un sólo dedo, – no se está apoyando en la báscula, – no lo mantiene apretado, – de que la báscula está bien colocada sobre el suelo. O 2) Ha pulsado el botón con demasiada brevedad.  Mantenga el botón pulsado durante dos segundos. ¡COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE! Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o reciclables. Llévelo a un punto de recogida o en su defecto a un servicio técnico autorizado para que realice su tratamiento. 15 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page16 PT A Tefal concebeu esta balança que lhe permite fazer a medição do BMI* para o ajudar no controlo do seu peso. *BMI = Body Mass Index = IMC = Índice de Massa Corporal O IMC define a composição corporal de uma pessoa. É utilizado pela Organização Mundial de Saúde (OMS) para avaliar os riscos associados ao excesso de peso ou à anorexia, de acordo com uma escala de referência. O IMC é calculado da seguinte forma: Peso em quilos / (altura em metros x altura em metros). Por exemplo, no caso de uma pessoa que pesa 62 kg e mede 1,60 metros: 62 / (1,6 x 1,6) = 24,2 O seu IMC é de 24,2. Descrição Indicadores de número de memória Mensagem a indicar que deve descer da base Indicador luminoso do IMC* Mensagem: pilhas gastas - substituição Tecla para apagar a memória Tecla de validação Tecla de avanço (mais) Tecla de avanço (menos) Base: Assim que sobe para a base, a balança começa, automaticamente, a funcionar 16 Visor: - Peso - Altura - Diferença de peso em relação à pesagem anterior - IMC PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page17 Conselhos para acompanhar correctamente o seu peso PT Ao longo do dia existem flutuações de peso, consoante a sua alimentação, a sua digestão e a sua actividade física. Aconselhamos que se pese sempre nas mesmas condições, de preferência ao acordar, antes da ingestão de quaisquer alimentos ou líquidos. É inútil pesar-se várias vezes no mesmo dia. Prefira uma pesagem semanal em vez de uma pesagem diária. Precauções de utilização NL D I GB • Efectue sempre a pesagem sobre um pavimento rijo e plano. Não se pese em cima de uma alcatifa ou de um tapete. • Quando estiver em cima da base da balança, evite mexer-se. • Não desloque o produto durante a manipulação das teclas. • Atenção: esta balança está calibrada para medir o IMC apenas a partir dos 18 anos. A balança não está calibrada para crianças. • Tenha em atenção que ao substituir as pilhas, todas as informações registadas na memória são perdidas. Funcionamento da balança E P GR TR DK Ao subir para a base, a balança liga-se automaticamente. 1 – Selecção dos dados Na primeira pesagem, de modo a que a balança possa calcular o seu BMI/IMC e qual a sua diferença de peso, deverá escolher o seu número de memória e a sua altura – ver a sequência I, página 3. S FIN – Suba para cima da balança. – Seleccione o seu número de memória premindo , até visualizar o número de memória escolhido. Confirme o seu número de memória pressionando a tecla durante 2 segundos. – Seleccione a sua altura (de 100 a 220 cm). . Se mede menos de 170 cm, prima até visualizar a sua altura . Se mede mais de 170 cm, prima até visualizar a sua altura Valide a sua altura pressionando a tecla durante 2 segundos. 17 N PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page18 PT 2 – Informação fornecida pela sua balança NL D I GB Aquando das pesagens seguintes, graças ao sistema exclusivo de reconhecimento automático do utilizador, este é automaticamente reconhecido pela balança, que apresentará o seu peso naquele dia, a sua diferença de peso em relação à pesagem anterior e o seu IMC – ver sequência II, na página 3. No caso de 2 utilizadores terem pesos muito semelhantes ou se a sua diferença de peso for muito significativa, a balança pede-lhe que confirme o seu número de memória. E Para isso, depois de ter descido da base, prima a tecla ou até visualizar o seu número de memória e a sua altura e, de seguida, confirme pressionando a tecla durante 2 segundos. P Índice de Massa Corporal • A balança calcula automaticamente o seu IMC, interpretando-o: GR <18 : Magreza TR DK 18 > 25 : Peso normal S 25 > 30 : Excesso de peso FIN N >30 : Obesidade 3 – Apagar a memória Sempre que pretender reiniciar a memória do aparelho, deverá apagar as informações contidas na mesma – ver sequência III, página 3: - Suba para cima da balança; esta reconhece-o. - Desça da base e pressione a tecla até visualizar a mensagem « Clr ». 18 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page19 Quando todas as memórias estão ocupadas por outros utilizadores, deverá apagar as informações contidas numa delas de forma a se poder registar. - Suba para cima da balança; esta não o reconhece. - Desça da base, procure o número de memória que deseja apagar premindo a tecla ou . PT De seguida, pressione a tecla até visualizar a mensagem « Clr ». - Para se registar na memória, recomece a partir da sequência I, página 3. Mensagens especiais Mensagem/Situação Acção/Solução A carga é superior ao peso máximo de 160 kg.  Não exceda a carga máxima. O aparelho necessita que desça da base para continuar a sequência.  Desça da base. Consulte a página 2 1) Todas as memórias estão ocupadas  Consulte o capítulo « Apagar a memória ». 2) O utilizador não é reconhecido.  Seleccione a sua memória e a sua altura premindo a tecla ; mantenha a tecla pressionada durante 2 segundos. 19 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page20 PT Pressiona uma tecla para memorizar as suas características e a «Persona» não reage. ... 1) A balança detecta outra pressão na tecla para além do seu dedo.  Certifique-se de que : – O apoio é feito com um único dedo, – Não se apoia na base, – Não mantém a pressão na tecla, – A balança está bem assente no chão. Ou 2) Pressionou de forma muito breve a tecla.  Mantenha a tecla pressionada durante 2 segundos. Φ Πλήκ Π PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR! O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento. 20 Επιφ ανε ζυγα PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page21 Η Tefal κατασκεύασε μια ζυγαριά μπάνιου ειδικά προσαρμοσμένη για να παρακολουθεί το βάρος σας με βάση διάφορες ενδείξεις όπως το ΒΜΙ*. EL *ΒΜΙ = Body Mass Index = ΔΜΣ = Δείκτης Μάζας Σώματος Ο ΔΜΣ υπολογίζει την σωματική μάζα ενός ατόμου. Χρησιμοποιείται από τον Παγκόσμιο Οργανισμό Υγείας (WHO) για να αξιολογήσει τους κινδύνους που συνδέονται με το υπερβολικό βάρος ή την ανορεξία μέσα από μια κλίμακα αναφοράς. Ο ΔΜΣ υπολογίζεται ως εξής: Βάρος σε κιλά / Ύψος σε μέτρα Χ ύψος σε μέτρα Για παράδειγμα, για ένα άτομο που ζυγίζει 62 κιλά και έχει ύψος 1.60 : 62 (1.6 Χ 1.6) = 24.2 Ο ΔΜΣ του είναι 24.2 ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Μνήμες Μήνυμα που σας προτρέπει να κατεβείτε από την επιφάνεια της ζυγαριάς Φωτεινός δείκτης του ΔΜΣ* Μήνυμα: Οι μπαταρίες χρειάζονται αλλαγή Πλήκτρο διαγραφής μνήμης Πλήκτρο επικύρωσης Πλήκτρο κύλισης (περισσότερο) Πλήκτρο κύλισης (λιγότερο) Επιφάνεια ζυγαριάς: ανεβαίνοντας στην επιφάνεια της ζυγαριάς, η ζυγαριά μπάνιου ενεργοποιείται αυτόματα Οθόνη εμφάνισης: - Βάρους - Ύψους - Διαφοράς βάρους σε σχέση με την προηγούμενη μέτρηση βάρους - ΔΜΣ 21 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page22 EL Συμβουλές για μια σωστή παρακολούθηση του βάρους σας Οι διακυμάνσεις του βάρους είναι σημαντικές κατά τη διάρκεια της ημέρας και εξαρτούνται από τη διατροφή σας, τη λειτουργία της πέψης και τη σωματική σας άσκηση. Προτείνουμε να ζυγίζεστε πάντα κάτω από τις ίδιες συνθήκες, κατά προτίμηση μετά το πρωινό ξύπνημα και πριν την κατανάλωση τροφής ή υγρών. Είναι περιττό να ζυγίζεστε παραπάνω από μία φορά μέσα σε μία μέρα. Προτιμήστε να ζυγίζεστε κάθε εβδομάδα από ότι κάθε μέρα. Προφυλάξεις κατά τη χρήση •Να ζυγίζεστε πάντα πάνω σε έδαφος σκληρό και επίπεδο. Μη ζυγίζεστε πάνω σε μοκέτα ή χαλί. •Αφού ανεβείτε στην επιφάνεια της ζυγαριάς, προσπαθήστε να μην κουνιόσαστε. •Μην μετακινείτε το προϊόν όσο χειρίζεστε τα κουμπιά. •Προσοχή, η ζυγαριά αυτή είναι ρυθμισμένη για να παρακολουθεί το ΔΜΣ ατόμων από 18 χρονών και άνω μόνο. Δεν είναι ρυθμισμένη για παιδιά. •Προσοχή, αλλάζοντας τις μπαταρίες, θα χαθούν όλες οι αποθηκευμένες πληροφορίες. Λειτουργία της ζυγαριάς μπάνιου Τίθεται σε αυτόματη λειτουργία ανεβαίνοντας στην επιφάνεια της. 1 – Επιλογή δεδομένων 22 Κατά την πρώτη μέτρηση βάρους, για να μπορέσει η ζυγαριά μπάνιου να υπολογίσει το ΒΜΙ/ΔΜΣ σας καθώς και τη διαφορά σας με το προσωπικό σας βάρος, είναι απαραίτητο να επιλέξετε τον δικό σας αριθμό μνήμης και το ύψος σας - βλ. εικ. Ι, σελ. 3. - Ανεβείτε πάνω στη ζυγαριά μπάνιου. - Επιλέξτε τη μνήμη σας, πατώντας το , μέχρι να φτάσετε στον αριθμό μνήμης που έχετε επιλέξει. Επικυρώστε τον αριθμό μνήμης σας πατώντας για 2’’ το κουμπί . -Επιλέξτε το ύψος σας (από 100 μέχρι 220 εκ.) • Εάν το ύψος σας είναι κάτω από 170 εκ., πατήστε το , μέχρι να φτάσετε στο ύψος σας • Εάν το ύψος σας είναι πάνω από 170 εκ. πατήστε το , μέχρι να φτάσετε στο ύψος σας. Επικυρώστε το ύψος σας πατώντας για 2’’ το κουμπί . PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page23 2 – Πληροφορίες που αποθηκεύονται με το προϊόν Μετά από συνεχόμενες μετρήσεις βάρους, χάρη στο αποκλειστικό σύστημα αυτόματης αναγνώρισης του χρήστη, η ζυγαριά μπάνιου θα είναι σε θέση να σας αναγνωρίζει αυτόματα και να εμφανίζει το δικό σας βάρος της ημέρας, τη δικιά σας διαφορά βάρους σε σχέση με την προηγούμενη μέτρησή σας και το δικό σας ΔΜΣ – βλ. εικ. ΙΙ, σελ. 3. EL Σε περίπτωση που 2 χρήστες έχουν παρόμοιο βάρος ή εάν η διαφορά βάρους σας είναι πολύ σημαντική, η ζυγαριά θα σας ζητήσει να επικυρώσετε ξανά τον αριθμό μνήμης σας. Για να το κάνετε αυτό, αφού κατεβείτε από την επιφάνεια της ζυγαριάς, πατήστε το κουμπί ή μέχρι να εμφανιστεί ο αριθμός μνήμης σας και το ύψος σας και στη συνέχεια επικυρώστε πατώντας για 2 δευτερόλεπτα το κουμπί . Body Mass Index • Η ζυγαριά σας υπολογίζει αυτόματα τον ΔΜΣ και τον ερμηνεύει: <18 : Λιποβαρής 18 > 25 : Φυσιολογικός 25 > 30 : Υπέρβαρος >30 : Παχύσαρκος 3 – Διαγραφή μνήμης Εάν επιθυμείτε την επαναρχικοποίηση της μνήμης σας θα πρέπει να διαγράψετε τις πληροφορίες που περιέχονται στη μνήμη σας – βλ. εικ. ΙΙΙ, σελ. 3: - Ανεβείτε στη ζυγαριά μπάνιου, η ζυγαριά σας αναγνωρίζει. - Κατεβείτε από την επιφάνεια της ζυγαριάς, κρατήστε πατημένο το κουμπί μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα «Clr». - Για να περαστούν τα στοιχεία σας στη μνήμη, ξεκινήστε από την εικ. Ι, σελ. 3. 23 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page24 EL NL Εάν όλες οι μνήμες είναι κατειλημμένες από άλλους χρήστες, θα πρέπει να σβήσετε τις πληροφορίες που περιέχονται σε κάποια μνήμη για να κάνετε τη δικιά σας εγγραφή. - Ανεβείτε στη ζυγαριά μπάνιου, η ζυγαριά δε σας αναγνωρίζει. - Κατεβείτε από την επιφάνεια της ζυγαριάς, εμφανίστε τον αριθμό της μνήμης που θέλετε να σβήσετε πατώντας το κουμπί ή , και στη συνέχεια κρατήστε πατημένο το κουμπί μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα « Clr ». - Για να περαστούν τα στοιχεία σας στη μνήμη, ξεκινήστε από την εικ. Ι, σελ. 3. ∂ȉÈο ÌËӇ̷ٷ ªËӇ̷ٷ/ηٷÛÙ¿ÛÂȘ ∂Ó¤ÚÁÂȘ/§‡ÛÂȘ ∆Ô ÊÔÚÙ›Ô Â›Ó·È ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ ÙÔ˘ ̤ÁÈÛÙÔ˘ ‚¿ÚÔ˘˜ ÙˆÓ 160 kg.  ªËÓ ˘ÂÚ‚·›ÓÂÙ ÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ ÊÔÚÙ›Ô. ¶Ú¤ÂÈ Ó· η٤‚ÂÙ ·fi ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ÁÈ· Ó· ÌÔÚ¤ÛÂÈ Ë Û˘Û΢‹ Ó· Û˘Ó¯›ÛÂÈ ÙËÓ ·ÎÔÏÔ˘ı›·.  ∫·Ù‚›Ù ·fi ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ Βλ. σελ 2 1) ŸÏ˜ ÔÈ ÌӋ̘ Â›Ó·È Î·ÙÂÈÏËÌ̤Ó˜  Βλ. « Διαγραφή μνήμης ». 2) Η ζυγαριά δε σας αναγνωρίζει.  Επιλέξτε τη μνήμη σας και το ύψος σας πατώντας το καιπατήστε για 2 δευτερόλεπτα το κουμπί . 24 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page25 ... ¶·Ù‹Û·Ù ¤Ó· ÎÔ˘Ì› ÁÈ· ηٷ¯ÒÚÈÛË ÙˆÓ ÛÙÔȯ›ˆÓ Û·˜ Û·˜ Î·È Ë Persona ‰ ÂÓ ·ÓÙ¤‰Ú·ÛÂ. 1) Η ζυγαριά μπάνιου εντοπίζει ένα άλλο πάτημα πέρα από αυτό του δαχτύλου σας.  Βεβαιωθείτε: – ÙÔ ¿ÙËÌ· Á›ÓÂÙ·È Ì ¤Ó· ‰¿¯Ù˘ÏÔ ÌfiÓÔ, – ‰ÂÓ ·ÎÔ˘Ì¿Ù ¿Óˆ ÛÙË ˙˘Á·ÚÈ¿, – ‰ÂÓ Îڷٿ٠ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿, – Ότι η ζυγαριά είναι τοποθετημένη καλά στο πάτωμα. EL NL D I GB E ‹ 2) ¶·Ù‹Û·Ù ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÁÈ· Ôχ Ï›ÁÔ.  ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ·ÙË̤ÓÔ Ì ÙÔ ‰¿¯Ù˘ÏÔ ÁÈ· 2 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·. P GR TR DK S FIN N Ας συμβάλλουμε κι εμείς στην προστασία του περιβάλλοντος! Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά. Παραδώστε την παλιά συσκευή σας σε κέντρο διαλογής ή επικοινωνήστε με την εταιρεία ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΣΥΣΚΕΥΩΝ Α.Ε στο 210-5319780, τα οποία θα αναλάβουν την επεξεργασία της. 25 www.tefal.com Ref. 2015900515 – 29/11 PP5500S5_2015900515_110x154 29/07/11 15:02 Page30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Tefal PP5500S5 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas

Documentos relacionados