Andersen Reachout Latch Receiver Replacement Service Instructions

Tipo
Service Instructions
Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2022 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados. 9192912 BB 03/31/2022
Reemplazo de receptor de pestillo
de alcance
Partes incluidas:
Lea estas instrucciones antes de iniciar el procedimiento.
Para obtener información adicional, visite
www.andersenwindows.com.
Si tiene alguna pregunta, llame al 1-888-888-7020.
Para obtener una versión en español de esta guía,
visite el sitio www.andersenwindows.com
Herramientas y suministros necesarios:
• Su incorrecta instalación puede afectar la salida y la seguridad del hogar. Siga la guía de instrucciones para asegurarse de que los herrajes estén
instalados correctamente.
• Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas manuales y eléctricas. Utilice siempre lentes de seguridad. De no hacerlo así,
podrían producirse lesiones personales, daños al producto y/o a la propiedad.
• Las puertas, las ventanas y los componentes de instalación pueden tener bordes afilados. Use equipo protector cuando las manipule. De no hacerlo
así, podrían producirse lesiones personales.
· Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de puertas y ventanas. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de
escaleras y/o andamios. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones o la muerte.
· Las ventanas y las puertas cuentan con piezas pequeñas (por ejemplo: tapones, tapas de la ranura del operador, sujetadores, etc.). Las piezas
pequeñas, si llegaran a ser ingeridas, pueden representar un riesgo de asfixia para niños pequeños. Deseche las piezas sueltas y que no utilice o que
hayan sido retiradas. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones personales.
ADVERTENCIA
(1) Receptor de pestillo
(puerta para patio
de 2 paneles)
(1) Tornillo de seguridad
No. 10 x 3"
(2) Tornillos para metales
No. 8-32 x 7/8"
(1) Cerradura de alcance
(vea la guía 0000127
para el Reemplazo de la
cerradura)
1 2
Retire el receptor de cerradura existente y los
tornillos, y deséchelos correctamente.
Jamba del
receptor
Corte y retire el inserto de vinilo del oricio alargado en la jamba del receptor.
Serie de producto: Andersen
Tipo de producto: Puertas corredizas para patio Perma-
Shield® de 2 paneles (fabricadas entre 1982 y 1993)
Lentes de
seguridad
Destornillador
con cabeza
Phillips
Limpiador no
abrasivo
Paño para
limpiar
Cuchilla
de uso
general
Cincel
Taladro /
destornillador
Tornillo para madera
No. 8 x 7/8"
(por otros)
Cuñas
Cinta
Se ha terminado el
procedimiento.
2
Corte la pared trasera del área del oricio alargado en la jamba del
receptor. Retire la madera y el vinilo detrás de la madera con una
cuchilla de uso general y un cincel.
4
3
9192912
Ponga una cuña
directamente detrás de
la canasta del receptor
del pestillo. De lo
contrario, la jamba del
receptor podría
arquearse cuando se
instale el tornillo de
seguridad en el paso 8
y esto podría ocasionar
daños al producto o a
la propiedad.
AVISO
5 6
7
Ajuste bien el tornillo de seguridad a través del
oricio existente en el centro del receptor del
pestillo, como se muestra.
8
Cierre el panel operativo y alinee el botón de cerradura con el área marcada como >TARGET<
en el receptor de pestillo. Deslice el receptor de pestillo hacia arriba o hacia abajo según sea
necesario. Apriete los tornillos del receptor de pestillo cuando estén correctamente alineados.
Pegue con cinta adhesiva una cuña de 3/4" x 2" en la parte posterior
de la canasta del receptor del pestillo de modo que el grosor de la
cuña toque fondo en la abertura sin terminar.
2"
Cuña
Cinta
Receptor
de pestillo
Caja del
receptor de
pestillo
3/4"
Perfore un oricio piloto a través del oricio inferior en el receptor del pestillo y fíjelo
con un tornillo para madera n.º 8 x 7/8" (no incluido). NO ajuste el tornillo.
área marcada
como >TARGET<
Coloque el receptor de pestillo en el oricio alargado de
la jamba y ajuste el tornillo de máquina n.º 8 x 7/8"
por el oricio superior solamente, como se muestra. NO
apriete el tornillo.
Tornillo para
madera n.º
8 x 7/8"
(Oricio
inferior del
receptor)
Panel
operativo
Botón del
cerrojo
área marcada
como >TARGET<
Si no se alinean
correctamente el botón
del cerrojo y el receptor de
aldaba, el cerrojo no
funcionará y esto puede
provocar la pérdida de la
seguridad del edicio.
ADVERTENCIA
Tornillo de
seguridad
No. 10 x 3"
Tornillo para
metales
No. 8 x 7/8"
(Oricio superior
del receptor)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Andersen Reachout Latch Receiver Replacement Service Instructions

Tipo
Service Instructions