Crown WE/WS 2300 Instrucciones de operación

Categoría
Cargadores de batería de coche
Tipo
Instrucciones de operación
New Bremen, Ohio 45869 USA © 2004 PF14387 Rev. 9/06 WEB Printed in U.S.A.
Manual del Operador
Usted es el componente principal.
El presente manual del operario
incluye información para todos
los modelos de la serie WE y WS
más algunas opciones y
accesorios. Algunas
ilustraciones e información
podrían no aplicarse a su
montacargas.
Todos los derechos reservados bajo los acuerdos
internacionales y panamericanos sobre los
derechos de autor.
Copyright 2006 Crown Equipment Corp.
1 Advertencia
La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar
este montacargas.
(OSHA § 1910.178, Rev. 1999)
Si no utiliza el montacargas correctamente, usted u otras
personas podrían sufrir lesiones graves o incluso morir.
Observe y tenga en cuenta todas las instrucciones e
indicaciones del presente manual* y las del vehiculo.
Cualquier parte de los pies, piernas, manos, brazos o de la
cabeza que sobresalga de la zona del operario mientras el
montacargas está en marcha podría quedar atrapada o ser
aplastada. No salga de la zona del operario y
detenga el
montacargas completamente antes de abandonarlo.
Las pasarelas pueden moverse o caerse al pasar por encima.
También el montacargas puede caer de un muelle. Caer de
un muelle o pasarela puede provocar heridas graves o incluso
la muerte.
Compruebe su seguridad.
Antes de empezar a trabajar revise el montacargas y cerciórese
de que funciona correctamente.
* Puede obtener copias adicionales del manual del operario y de las etiquetas
del montacargas de Crown Equipment Corporation, New Bremen, Ohio 45869,
Estados Unidos.
ADVERTENCIA
En caso de no disponer de la instrucción adecuada,
p
odría resultar gravemente herido o incluso morir.
No conduzca este montacargas
en su lugar de trabajo hasta
haber recibido la instrucción y certificación necesarias.
Usted debe estar cualificado
Usted debe estar cualificado 2
LA LEY OBLIGA A ESTAR CUALIFICADO Y CERTIFICADO
Las leyes Federales indican que solo sea permitido
conducir los montacargas industriales a conductores
debidamente instruidos y que su jefe deberá instruirles
y certificar que están cualificados para conducir este
montacargas industrial eléctrico. (OSHA § 1910.178, Rev.
1999)
STOP
Camino recomendado
para el operario
Conozca los peligros
3 Tome precauciones
USE EL MONTACARGAS CON CUIDADO
Tenga cuidado con los pies y las manos. Un pié o una
mano atrapada entre el montacargas y un objeto fijo
sería aplastado o incluso seccionado.
• Cuando se desplace con la unidad motriz delante,
colóquese a un lado del montacargas. Asegúrese de
que el montacargas no le golpeará en los talones o
gemelos. Tenga cuidado de que el montacargas no le
pise un pie.
Al desplazarse con los tenedores delante, ponga ambas
manos en el timón de control y tenga mucho cuidado
al cambiar de sentido. Aparte los pies del montacargas.
• Mantenga el montacargas bajo su control en todo
momento. Conduzca a una velocidad que le permita
parar con seguridad. Sea incluso más cuidadoso en
superficies irregulares o resbaladizas. No pase por
encima de objetos en el suelo.
Mueva el montacargas con suavidad y a una velocidad
que le permita reaccionar ante una emergencia.
MIRE DONDE VA
Esté siempre al tanto de la zona a su alrededor y observe
por dónde conduce. Tenga cuidado de no ser aplastado
ni de quedar atrapado entre el montacargas y un objeto
fijo (como paredes o postes).
Conozca los peligros
Tome precauciones 4
EVITE CAÍDAS Y VUELCOS
Los vuelcos y las caídas son accidentes muy serios; podría
resultar aplastado o incluso morir. El mejor modo de
prevenir lesiones es saber dónde está en cada momento
y seguir las reglas de operación segura del montacargas.
• Tenga mucho cuidado cuando trabaje cerca de muelles,
pasarelas o remolques.
• No se acerque al borde de los muelles o las rampas.
Compruebe que las pasarelas sean seguras.
Compruebe que las ruedas del remolque estén calzadas.
• Desplácese con la carga o los tenedores cerca del
suelo. Vigile la presencia de obstáculos superiores.
Mueva el montacargas con suavidad y a una velocidad
que le permita reaccionar ante una emergencia.
• Un montacargas descargado también puede volcar.
Debe tener tanto cuidado al usar un montacargas sin
carga como cuando lo maneja con carga.
USE EL MONTACARGAS DE MODO SEGURO
Aleje las manos y los pies de las piezas en movimiento
como mástiles, cadenas o ruedas. Compruebe que la
rejilla de apoyo (estándar en la WE) está colocada
correctamente y bien sujeta.
• No se ponga nunca sobre o bajo los tenedores ni
permita que nadie más lo haga. Las personas tan solo
pueden levantarse con una plataforma homologada.
No se suba nunca en el montacargas ni permita que
nadie lo haga. No existe ningún lugar seguro donde
sentarse o estar de pie.
• Antes de abandonar el montacargas:
• Baje los tenedores hasta el suelo.
• Apague el montacargas usando la llave o desconecte
la batería.
ADVERTENCIA
07
Aléjese de las
piezas en
movimiento.
Las piezas en
movimiento pueden
cortar o aplastar
manos, pies, brazos o
piernas.
Tome precauciones
Capacidad y centro de
la carga
11 Capacidad y centro de la carga
Centro
de la
Centro de una
c
arga repartida
24 pul. Máx.
(600mm)
Índice
5 Índice
Advertencia
Usted debe estar cualificado
Tome precauciones
Índice
¿Qué contiene para usted?
Su montacargas con conductor
acompañante
Partes del montacargas
Capacidad y centro de la carga
Placa de capacidades
Conexión y desconexión de
corriente
Frenado y anulación del freno
Elevación y descenso
Dirección y desplazamiento
Marcha y freno por inversión
de la marcha
Comprobaciones diarias de
seguridad
Sea un operario seguro
Mantenimiento de la batería
Etiquetas de advertencia
1
2
3
5
6
7
9
11
13
15
16
17
18
19
21
23
27
30
MUESTRA
¿Qué contiene para usted? 6
¿Qué contiene para usted?
LOCALIZADORES RÁPIDOS
Además de la página “Índice” puede
usar los encabezamientos de las
páginas para localizar las materias.
Algunas páginas tienen un dibujo del
montacargas en una esquina
mostrando los elementos o funciones
tratados en esa página.
"CONOZCA LOS PELIGROS"
Busque y lea estas frases especiales.
Encontrará información relativa a
riesgos para su seguridad y sobre
cómo evitarlos.
DIBUJOS DE CÓMO HACERLO
En muchas páginas encontrará
dibujos y textos que la ayudarán a
comprender cómo usar su
montacargas de forma segura y
productiva.
¿QUÉ CONTIENE PARA USTED?
Cuanto mejor conozca su montacargas y sepa como
utilizarlo, mejor operario y más seguro será usted. He
aquí algunas guías para usar este manual.
Capacidad y centro de la carga 12
Conozca los peligros
1360(3000) 4420(174) 600(24)
1815(4000) 3657(144) 600(24)
1050(2310) 4420(174) 800(32)
1345(2970) 3657(144) 800(32)
1300(2869)
E
A987654
---------------
MUESTRA
Centro
Carga
Unidades medida, kg/mm (lb/pul.)
Peso de la carretilla con batería máx.
Tipo
Datos accesorios
Número de serie
Capacidad con mástil vertical
Capacidad
436-1A
Capacidad y centro de
la carga
11 Capacidad y centro de la carga
Centro
de la
c
arga
Centro de una
c
arga repartida
uniformemente
24 pul. Máx.
(600mm)
Su montacargas con
conductor acompañante
MONTACARGAS CON CONDUCTOR ACOMPAÑANTE
Su montacargas con conductor acompañante
sirve para elevar, desplazar y apilar cargas.
Está diseñado para recorrer distancias cortas
y trabajar en zonas con poco espacio.
SU MONTACARGAS NO ES UN AUTOMOVIL
Cargado puede pesar más que 2 automóviles.
No gira de igual forma.
No frena de igual forma.
Ni acelera de igual manera.
CÓMO UTILIZAR SU MONTACARGAS
Tenedores delante
Al desplazarse con los tenedores delante,
sujete el timón de control con las dos manos.
Al cambiar el sentido de la marcha, tenga
cuidado con los pies.
Unidad motriz delante
Al desplazarse con la unidad motriz delante,
manténgase a un lado del montacargas y
ligeramente por delante de la unidad motriz.
Para operar el timón de control, utilice la mano
más cercana al montacargas.
Tenga cuidado con los pies.
No se interponga en el camino del montacargas.
7 Su montacargas con conductor acompañante
Camino recomendado
para el operario
Camino del
montacargas
Su montacargas con conductor acompañante 8
Mano en el
timón
Camine a su lado
Pies alejados del
montacargas
FABRICADO SEGÚN NORMATIVAS
Su montacargas ha sido
diseñado y construido
siguiendo normas y pautas
actualizadas de la industria y
gubernamentales. Para más
información, véanse las
siguientes:
Instituto Americano sobre
la Normativa Nacional
(ANSI/ITSDF – American
National Standards
Institute) B56.1
Ley sobre la Salud y la
Seguridad Ocupacional
(OSHA – Occupational
Safety and Health Act)
§1910.178
Gabinete de aseguradores
(UL – Underwriters
Laboratory) 583
Asociación Nacional contra
la Prevención de Incendios
(NFPA – National Fire
Prevention Association) 505
Partes del montacargas
9 Partes del montacargas
Mástil
Llave de contacto
Timón de control
Desconector
Unidad motriz
Batería
Tenedores
Ruedas de carga
Partes del montacargas 10
Interruptor de marcha rápida
B
otón de inversión de la marcha
Botón de elevación
Botón de descenso
Botones oscilantes (marcha adel./atrás)
Botones de la bocina
(debajo de las manguetas)
Capacidad y centro
de la carga
11 Capacidad y centro de la carga
¿CUAL ES LA CAPACIDAD DE SU MONTACARGAS?
La capacidad es la carga (incluyendo el palet o
contenedor) que puede ser elevada a una cierta
altura con un determinado centro de carga. Consulte
la placa de capacidades de su montacargas.
¿QUÉ SIGNIFICA CENTRO DE LA CARGA?
El centro de la carga es la distancia medida desde
la rejilla de apoyo o la superficie vertical de los
tenedores hasta el centro de una carga distribuida
uniformemente.
LAS CARGAS DEBEN ESTAR DISTRIBUIDAS UNIFORMEMENTE
Su montacargas podría volcar si se desplaza la
carga hacia delante o a un lado de un palet o
contenedor. Asegúrese de que la carga está
distribuida uniformemente y centrada sobre los
tenedores.
Centro
de la
carga
Centro de una
carga repartida
uniformemente
24" Máx.
(600mm)
Capacidad y centro de la carga 12
Conozca los peligros
CONOZCA SU CARGA
No supere la capacidad mostrada en la placa de
capacidades del montacargas. Tenga cuidado cuando
manipule cargas más largas, altas o anchas de lo normal.
No manipule cargas inestables.
EX
CEDER LA CAPACIDAD DE SU MONTACARGAS PUEDE CAUSAR
UN ACCIDENTE
Conozca la capacidad del montacargas que indica la
placa de capacidades. Ponga especial atención a:
• El peso de la carga
• El centro de la carga
• La altura de elevación
LAS OPERACIONES HIDRÁULICAS PUEDEN DESESTABILIZAR EL
MONTACARGAS
Utilice los accesorios (como p.ej. las funciones de
movimiento lateral, pivotamiento o rotación con mucho
cuidado. Recuerde que siempre que se mueven los
tenedores, también lo hace la carga. Esto puede
desestabilizar al montacargas. Realice todas las
operaciones hidráulicas con suavidad.
CENTRE LA CARGA
Su montacargas puede volcar en cualquier dirección si
la carga se mueve hacia delante o hacia un lado del palet
o contenedor. Compruebe que la carga está centrada y
distribuida uniformemente.
1360(3000) 4420(174) 600(24)
1815(4000) 3657(144) 600(24)
1050(2310) 4420(174) 800(32)
1345(2970) 3657(144) 800(32)
1300(2869)
E
A987654
---------------
MUESTRA
Centro
Carga
Unidades medida, kg/mm (lb/pul.)
Peso de la carretilla con batería máx.
Tipo montac.
Datos accesorios
Núm. de serie
Capacidad con mástil vertical
Capacidad
436-1A
INFORMACIÓN DE LA PLACA DE CAPACIDADES
La placa de capacidades está en la
parte superior de la unidad motriz. Contiene:
• El número de serie del montacargas
Información sobre capacidad (peso, centro de la carga
y altura de elevación)
Tipo de montacargas (indicación de protección contra
incendio)
Peso del montacargas con batería (sin incluir la carga)
• Información de los accesorios (si los hay)
LECTURA DE LA PLACA DE CAPACIDADES
La capacidad puede reducirse según aumenta la altura
de elevación .
Por ejemplo: En la placa de muestra
1.815kg (4000 lb) pueden ser elevados a 3.657mm (144
pul.). Pero, desde 3.657 (144) hasta 4.420 cm (174 pul.),
la capacidad se reduce de 1.815 (4000) a 1.360 Kg (3000
lb).
La capacidad de carga se reduce también si aumenta el
centro de la carga . Por ejemplo: En la placa de muestra,
1.815kg (4000 lb) pueden ser elevadas si el centro de la
carga está a 600 mm (24 pul. ). Pero si éste aumenta a
800 mm (32 pul.), la capacidad se reduce de 1.850 (4000)
a 1.345 Kg (2970 lb).
PRECAUCIÓN
No se puede aumentar la capacidad si
el centro de la carga es inferior al
especificado en la placa de
capacidades.
.
Placa de capacidades
13 Placa de capacidades
EJEMPLO DE PLACA
DE CAPACIDADES
La información
de este ejemplo
de placa de
capacidades no
es aplicable a su
montacargas.
A
B
1360(3000) 4420(174) 600(24)
1815(4000) 3657(144) 600(24)
1050(2310) 4420(174) 800(32)
1345(2970) 3657(144) 800(32)
1300(2869)
E
A987654
---------------
MUESTRA
Centro
Carga
Unidades medida, kg/mm (lb/pul.)
Peso de la carretilla con batería máx.
Tipo
Datos accesorios
Número de serie
Capacidad con mástil vertical
Capacidad
436-3B
Conozca los peligros
Placa de capacidades 14
PESO DEL MONTACARGAS
Algunos muelles de carga, elevadores o suelos poseen una
capacidad limitada. Compruebe el peso de su montacargas
en la placa de capacidades. Acuérdese de sumarle el peso
de la carga que lleva en los tenedores.
TIPO MONTACARGAS
Algunos tipos de montacargas no están permitidos en zonas
donde existe riesgo de incendios. Vigile las zonas clasificadas.
Por ejemplo: No conduzca un montacargas de las clases E o
ES por una zona restringida a montacargas EE o EX.
DATOS DE LOS ACCESORIOS
Si un accesorio de su montacargas no coincide con lo
especificado en la placa de capacidades, no utilice el
montacargas. Su placa de capacidades podría ser incorrecta.
Informe del problema a su supervisor.
OTRAS ALTURAS DE ELEVACIÓN y CENTROS DE LA CARGA
Contacte con Crown para obtener información acerca
de alturas de elevación y centros de la carga no mostrados
en su placa de capacidades.
Freno activado
Freno activado
Freno desactivado
Conexión y desconexión
de corriente
LLAVE DE CONTACTO
Gire la llave hacia la derecha. La alimentación de corriente
está ahora activada (ON).
Gire la llave hacia la izquierda. La alimentación de
corriente está ahora desactivada (OFF).
Ponga siempre la llave en OFF cuando abandone el
montacargas.
DESCONECTOR
Apriete el asidero del conector de la batería para
desconectarla y cortar la corriente.
Siempre que el montacargas no funcione correctamente,
desconecte la batería. La llave de contacto no corta toda
la alimentación de corriente del montacargas.
No use el montacargas si no funciona correctamente.
Informe del problema a su supervisor.
15 Conexión y desconexión de corriente
MEDIDOR DE CARGA DE LA BATERÍA (OPCIONAL)
Las luces verdes y amarillas indican la carga restante en
la batería. Una luz roja intermitente le avisará cuando el
nivel de carga sea bajo. Dos luces rojas intermitentes
significan que es necesario cambiar o recargar la batería.
Frenado y anulación del freno
Frenado y anulación del freno 16
Conozca los peligros
12345.6
+
-
1
0
1/2
10
1
__
?
FRENADO
Para frenar suba o baje el timón de control al máximo.
Al soltar el timón, éste vuelve automáticamente a la
posición de frenado superior. Antes de empezar a trabajar,
revise el frenado.
ANUL
ACIÓN DEL FRENO
Si tiene que desplazar el montacargas por un espacio
reducido, esta función le permite anular el freno y
desplazarse lentamente con el timón dentro de la zona
“Freno activado”.
Cuando esté el timón en la zona de “Anulación del freno”
dentro de la zona de frenado, mueva primero el botón
oscilante de marcha adelante/atrás a la posición neutral,
y a continuación desplácelo en la dirección en que quiere
marchar.
Tenga cuidado con los pies. Vigile de no quedar atrapado
entre el montacargas y un objeto fijo. Manténgase a un
lado del montacargas.
TENGA CUIDADO AL UTILIZAR LA ANULACIÓN DEL FRENO
Un pié o una mano atrapada entre el montacargas y un
objeto fijo sería aplastado o incluso seccionado.
Manténgase a un lado del montacargas.
12345.6
+
-
1
0
1/2
10
1
__
Anulación
del fr
eno
Freno activado
ASEGÚRESE DE QUE FUNCIONA EL FRENO
Compruebe el freno de su montacargas al iniciar su
jornada de trabajo. Determine la distancia de frenado
antes de empezar a trabajar.
Si en cualquier momento la distancia de frenado es
demasiado grande para detenerse de forma segura, no
utilice el montacargas. Informe del problema a su
supervisor.
ELEVACIÓN
Mantenga apretado el botón de elevación y suéltelo
cuando los tenedores alcancen la altura deseada.
DESCENSO
Para descender rápido, apriete el botón de descenso
al máximo.
Para descender más lentamente, apriételo solo en
parte de su recorrido.
Cuando los tenedores alcancen la altura deseada
suelte el botón.
Elevación y descenso
17 Elevación y descenso
Dirección y desplazamiento
DIRECCIÓN
La dirección del montacargas se controla moviendo el timón de control de un
lado a otro.
Por ejemplo: La siguiente imagen muestra las direcciones de giro del montacargas
al mover el timón de control a una posición aproximada a la indicada.
Marcha, unidad
motriz delante
D
i
r
e
c
c
i
ó
n
Marcha,
tenedores
delante
Dirección y desplazamiento 18
Conozca los peligros
RADIO DE GIRO DE LA UNIDAD MOTRIZ
Tenga cuidado al girar cuando se esté desplazando con
los tenedores delante. La unidad motriz gira justo por el
lado opuesto. Asegúrese de que dispone de espacio
suficiente y vigile que nadie se acerque.
DESACELERE ANTE DERRAMES Y EN SUELOS MOJADOS
Los derrames de polvo o líquido pueden hacer que el
suelo esté resbaladizo. Desacelere para no perder el
control de la dirección ni del frenado.
Tenga cuidado y calcule una mayor distancia de frenado.
No conduzca el montacargas sobre objetos en el suelo.
d
e
g
i
r
o
D
i
r
e
c
c
i
ó
n
d
e
g
i
r
o
Marcha y freno por inversión
de la marcha
19 Marcha y freno por inversión de la marcha
DESPLAZAMIENTO
Mueva uno de los botones oscilantes de marcha
adelante/atrás en la dirección en que quiera desplazarse.
Cuanto más aleje el botón de la posición neutral, más
rápido irá el montacargas.
BOTÓN DE INVERSIÓN DE LA MARCHA
Si golpea el botón de inversión de la marcha
accidentalmente al trabajar en un cuarto pequeño, el
montacargas avanzará en la dirección de los tenedores
hasta que se suelte el botón.
Tenga cuidado. El botón de inversión de la marcha no
puede evitar todas las lesiones.
FRENO POR INVERSIÓN DE LA MARCHA
El freno por inversión de la marcha constituye otro modo
de desacelerar el montacargas.
Mientras el montacargas se está moviendo, en cualquier
dirección, desplace un interruptor de marcha
adelante/atrás en dirección opuesta a la de la marcha
pasando por el punto neutral.
Esto no ocasionará ningún deterioro del montacargas.
VELOCIDAD DE MARCHA RÁPIDA
Para desplazarse a velocidad rápida, gire el interruptor
de velocidad de marcha a la posición de marcha rápida
( ), y desplace uno de los botones de marcha
adelante/atrás hasta la posición de velocidad máxima.
Si desea una velocidad máxima más lenta, gire el
interruptor de velocidad de marcha a la posición de
marcha lenta ( ).
Conozca los peligros
Marcha y freno por inversión de la marcha 20
MIRE DONDE VA
Esté siempre al tanto de la zona a su alrededor y observe
por dónde anda. Si se queda entre el montacargas y una
pared u otro objeto fijo, podría quedar atrapado o incluso
ser aplastado.
TENGA CUIDADO CON LOS PIES Y LAS MANOS
Un pié o una mano atrapada entre el montacargas y una
pared, poste u otro objeto fijo, sería aplastado o incluso
seccionado.
Aparte los pies de las ruedas.
BOCINA
Para tocar la bocina, apriete el interruptor que hay debajo
de las manguetas. Utilícela para avisar a los peatones y
a otros conductores.
Utilícela cuando llegue a una intersección o a un cruce.
Comprobaciones diarias de
seguridad
21 Comprobaciones diarias de seguridad
COMPRUEBE EL MONTACARGAS ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR
Compruebe que el montacargas puede ser utilizado sin
riesgos.
1. Inspeccione el montacargas y compruebe lo siguiente.
Compruebe que la batería está cargada, el nivel de
agua está bien y los tapones de ventilación están en su
posición. No utilice una llama abierta para revisar la
batería.
Asegúrese de que todas las ruedas están en buen
estado.
Compruebe que ambos tenedores están seguros y sin
doblar, y que no están agrietados ni muy desgastados.
Compruebe si existen deterioros en las cadenas de
elevación.
Compruebe que la rejilla de apoyo está bien sujeta en
su lugar (si está incluida en el equipamiento del
montacargas).
Mire bajo el montacargas por si existen huellas de fugas
de líquidos.
Pruebe la bocina.
Compruebe que funciona el desconector.
Compruebe que de todos los controles funcionan bien
y con suavidad.
Comprobaciones diarias de seguridad 22
2. Pruebe el montacargas en una zona sin tráfico.
•Compruebe todas las funciones hidráulicas.
• Revise la dirección.
• Conduzca lentamente el montacargas en ambos
sentidos.
• Conduzca a plena velocidad en ambos sentidos,
adelante y atrás.
Compruebe las distancias de frenado marcha adelante
y atrás. El tamaño de la carga y las condiciones del
suelo pueden afectar a estas distancias.
• Determine la distancia que transcurre hasta detenerse
antes de empezar a trabajar. Si la distancia de frenado
es demasiado grande para detenerse de forma segura,
no utilice el montacargas.
Si algo no parece estar correcto o no funciona bien, no utilice el
montacargas. Informe del problema a su supervisor.
Usted puede obtener listas de compr
obación de su distribuidor
Crown (referencia OF-3772). Usando apropiadamente estas
listas, puede alertarse al personal de servicio de la necesidad
de realizar reparaciones.
Sea un operario seguro
23 Sea un operario seguro
?
ASEGÚRESE DE ESTAR PREPARADO
• No use este montacargas a menos que esté
debidamente instruido y autorizado para ello.
• Asegúrese de haber comprendido cómo funciona el
montacargas y los riesgos que contrae. No utilice el
montacargas si tiene alguna duda al respecto.
• Conozca las capacidades de su montacargas.
• No está permitido el uso de algunos montacargas en
zonas donde exista algún riesgo de incendio.
Asegúrese de que su montacargas dispone del tipo
de protección de incendio para esa zona.
Asegúrese de que sus manos y calzado están limpios
y secos y de que su ropa es adecuada para el trabajo.
ASEGÚRESE DE QUE EL MONTACARGAS ESTÉ LISTO
Inspeccione su montacargas antes de usarlo (ver
páginas 21 y 22). Si no trabaja correctamente o algo
está roto o deteriorado, informe del problema a su
supervisor. No use el montacargas.
• Compruebe los frenos en una zona abierta. Haga la
comprobación primero a baja velocidad y después
más rápido. Determine la distancia de frenado antes
de empezar a trabajar.
Usted es el
componente
principal.
Camino recomendado
para el operario
Sea un operario seguro 24
VAYA CON CUIDADO Y ESTÉ ALERTA
Mire por dónde anda. Evite que cualquier parte de
su cuerpo pueda ser aplastada o quedar atrapada
entre el montacargas y un objeto fijo
.
Cuando se desplace con la unidad motriz delante,
manténgase a un lado del montacargas. Asegúrese
de que el montacargas no puede golpearle una
pierna ni pisarle un pie.
Al desplazarse con los tenedores delante mantenga
ambas manos en el timón. Tenga cuidado al cambiar
de sentido. Aparte los pies del montacargas.
Marche en el sentido que le ofrezca mejor
visibilidad. Mire hacia donde circula y desacelere
en las zonas congestionadas.
Circule lento sobre suelos húmedos o deslizantes.
No circule sobre objetos situados en el suelo. Tenga
cuidado al pasar por pavimentos desiguales.
Desplácese con los tenedores cerca del suelo.
Apoye la carga contra la rejilla de apoyo o la
superficie vertical de los tenedores.
Antes de cambiar el sentido de marcha mire el lugar
hacia donde va a ir.
Compruebe que dispone de suficiente espacio para
circular y girar. Tenga cuidado con los movimientos
de la unidad motriz.
Reduzca la velocidad al girar.
Evite mover los controles bruscamente. Aprenda a
utilizarlos suavemente y de una manera moderada
y uniforme.
Compruebe los espacios disponibles antes de subir
o bajar los tenedores.
Tenga especial cuidado al conducir el montacargas
por una zona donde exista riesgo de caída de
objetos.
Continúa en la página siguiente......
25 Sea un operario seguro continuación
CUANDO DEJE SU MONTACARGAS
Baje los tenedores hasta el suelo. Quite la llave de
contacto o desconecte la batería.
Intente no aparcar en rampas. Pero si no tiene otra
opción, calce las ruedas del montacargas.
VIGILE LA PRESENCIA DE OTRAS PERSONAS
• Reduzca la velocidad. Ceda el paso o pare ante la
presencia de peatones. Use la bocina cuando llegue a
un cruce peatonal o una intersección.
• Tenga cuidado de no atrapar o aplastar a nadie. Por
ejemplo: No conduzca hacia nadie que permanezca
delante de un objeto fijo.
• No permita que nadie se suba en el montacargas.
Mantenga las otras personas lejos del montacargas cuando
esté trabajando. No permita nunca a nadie permanecer
sobre o bajo la carga o los tenedores.
• No permita que nadie maneje su montacargas a menos
que esté instruido y autorizado para hacerlo.
• Tenga cuidado con los movimientos de la unidad
motriz.
• No suba a nadie en los tenedores a menos que use una
plataforma homologada. Aún y así, extreme las
precauciones:
• Use una plataforma homologada y sujétela bien sobre
los tenedores.
Asegúrese de que el mecanismo de elevación funciona
correctamente.
• Asegúrese de que el montacargas está en punto
muerto y de que el freno está puesto.
• Suba y baje lentamente.
• Vigile la presencia de obstáculos superiores.
• Asegúrese de que puede ver y escuchar a la persona
que está siendo elevada.
• No transporte nunca a nadie sobre la plataforma de un
lugar a otro.
Sea un operario seguro continuación
Sea un operario seguro continuación 26
EVITE LAS CAÍDAS
No se acerque nunca al borde de los muelles o las
rampas.
Compruebe que los puentes y las pasarelas son seguros.
Compruebe también que las ruedas del remolque están
calzadas o que éste está sujeto al muelle. Verifique las
capacidades. Asegúrese de que su montacargas,
teniendo en cuenta la carga, no es excesivamente
pesado para el pavimento por donde debe circular.
Asegúrese de que la carga que está manejando es
estable. Separe los tenedores tanto como sea posible
y centre la carga. Introduzca los tenedores tan al fondo
de la carga como sea posible. Tenga incluso más
cuidado con cargas más largas, altas o anchas de lo
normal. Estas cargas son menos estables.
No suba el montacargas a un elevador sin autorización.
Revise la capacidad y el límite de carga, y asegúrese
de que no hay personas cerca. Entre con los tenedores
por delante y ponga el freno.
TENGA CUIDADO AL PASAR POR RAMPAS Y PENDIENTES
No se interponga en el camino del montacargas.
Tanto si lleva carga como si no, vaya con los tenedores
hacia abajo.
Si, debido a la carga, tiene que desplazarse con los
tenedores hacia arriba, extreme la precaución. Para
actuar los controles colóquese a un lado del
montacargas.
Desacelere y no gire nunca al pasar por una rampa o
pendiente.
27 Mantenimiento de la batería
Mantenimiento de la batería
AL INSTALAR O CAMBIAR UNA BATERÍA
• Desconecte el montacargas. Compruebe que todos los
controles están en posición neutral.
Cerciórese de que está usando una batería del tamaño
y peso correctos. Nunca utilice un montacargas que
tenga una batería de peso o dimensiones menores de
lo establecido.
• Nunca permita el contacto de la punta de las células
con el metal. Podrían producirse chispas o daños en
la batería. Use un aislante (p.ej. madera contrachapada)
siempre que sea necesario.
Utilice una barra esplegadora homologada para colocar
o retirar la batería del compartimiento de la batería o
de un estante deslizable. Asegúrese de ajustar los
ganchos de la barra esplegadora a la batería.
USO DE UN ESTANTE DESLIZABLE
• Si utiliza un estante deslizable para montar o retirar
una batería, asegúrese de que el estante está a la misma
altura que los rodillos del compartimiento de la batería.
Asegúrese también de que el estante deslizable es igual
o mayor que la batería.
DESPUÉS DE INSTALAR LA BATERÍA
Sustituya el retenedor de la batería. Asegúrese de que
los retenedores a ambos lados del montacargas están
en su lugar.
• Conecte la batería. Conecte el montacargas y
compruebe su funcionamiento.
Mantenimiento de la batería 28
TAMAÑO DE LA BATERÍA
Cerciórese de que está usando una batería del tamaño
y peso correctos.
Nunca utilice un montacargas que tenga una batería de
peso o dimensiones menores de lo establecido.
LAS BATERÍAS DEL MONTACARGAS PUEDEN SER PELIGROSAS
La batería de su montacargas produce vapores que
pueden explotar. También contiene ácidos que pueden
quemarle o desfigurarle.
• No instale, desmonte, cargue o repare la batería de su
montacargas si no está formado y autorizado para
realizarlo.
• Nunca fume ni use una llama abierta cerca de las
baterías.
• Su empresa deberá proporcionarle una zona segura
para trabajar con las baterías. Realice todos los trabajos
con las baterías en esta zona.
• Use equipamiento protector, como por ejemplo
guantes, protección para los ojos, delantal, etc.
RETENEDORES DE LA BATERÍA
La batería podría salirse si los retenedores no están en
su lugar. Compruebe ambos lados del montacargas.
Conozca los peligros
107
Las baterías producen gas
explosivo. No fumar, usar llama ni
crear arco o chispas cerca de esta
batería. Ventilar bien en áreas
cerradas y cuando se esté cargando.
Las baterías contienen Acido
Sulfúrico que causa quemaduras
graves. Evitar el contacto con los ojos,
piel o ropa. En caso de contacto, lavar
inmediatamente con agua. Acudir al
médico si entra en los ojos.
PELIGRO
ADVERTENCIA
Tamaño mínimo permitido de
la batería
Un tamaño pequeño de batería puede
afectar el manejo y la estabilidad del
montacargas. Podría sufrir un accidente.
000 mm (00.00 pul.) de ancho
000 mm
(00.00 pul.) de longitud
Use batería clasificada U.L. Tipo EO.
Conozca los peligros
Mantenimiento
de la batería
continuación
29 Mantenimiento de la batería continuación
ANTES DE CARGAR LA BATERÍA
Cargue la batería solamente en zonas designadas para
esta función.
Compruebe que las celdas de la batería están rellenadas
a su nivel correcto. No use nunca una llama abierta para
revisar la batería.
Cerciórese de que el cargador es del mismo voltaje y
amperaje que la batería.
Lea las instrucciones del cargador de la batería.
Cerciórese de que el cargador está DESCONECTADO
antes de conectar la batería al cargador. De lo contrario
podría crearse una chispa que haría explotar la batería.
Cerciórese de que la llave de contacto está quitada y de
que el resto de controles están desactivados o en posición
neutral.
Todos los derechos reservados bajo los acuerdos
internacionales y panamericanos sobre los
derechos de autor.
Copyright 2006 Crown Equipment Corp.
Etiquetas de advertencia 30
Etiquetas de advertencia
10
La caída de objetos o la bajada de
los tenedores puede provocar
lesiones graves o la muerte.
Jamás permanezca debajo
de los tenedores.
Mientras se realizan las operaciones
de servicio, bloquee los tenedores
para que no caigan.
ADVERTENCIA
TODAS LAS ETIQUETAS
DEL MONTACARGAS SON IMPORTANTES
Obsérvelas y téngalas en cuenta para
protegerse a usted mismo y a los demás.
36
ADVERTENCIA
Puede sufrir
lesiones graves
si se monta en
el montacargas.
No se monta.
07
Aléjese de las
piezas en
movimiento.
ADVERTENCIA
Las piezas en
movimiento pueden
aplastar manos,
pies, brazos o
piernas.
47
PRECAUTION
Conecte el cargador
adecuadamente o el
montacargas puede
resultar.
Asgúrese de que el
cargador está
conectado en el
conector de la batería,
no en el conector del
montacargas.
La ley le obliga a
estar cualificado y
certificado para
utilizar este
montacargas.
OSHA
§ 1910.178, Rev. 1999
Si no utiliza el montacargas
correctamente, usted u otras
personas podrían sufrir lesiones
graves o incluso morir.
Observe y tenga en cuenta todas
las instrucciones del presente
manual* y las del vehiculo.
Antes de empezar a trabajar
revise el montacargas y
cerciórese de que funciona
correctamente.
* Puede obtener copias adicionales del
manual del operario y de las etiquetas del
montacargas de Crown Equipment Corp.,
New Bremen, Ohio 45869, Estados
Unidos.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Tamaño mínimo permitido de
la batería
Un tamaño pequeño de batería puede
afectar el manejo y la estabilidad del
montacargas. Podría sufrir un accidente.
000 mm (00.00 pul.) de ancho
000 mm
(00.00 pul.) de longitud
Use batería clasificada U.L. Tipo EO.
20
PELIGRO
Las baterías producen gas explosivo. No fumar,
usar llama ni crear arco o chispas cerca de esta
batería. Ventilar bien en áreas cerradas y cuando se
esté cargando.
Las baterías contienen Acido Sulfúrico que causa
quemaduras graves. Evitar el contacto con los ojos,
piel o ropa. En caso de contacto, lavar
inmediatamente con agua. Acudir al médico si entra
en los ojos.
09
Jamás permanezca de pie o
se suba en los tenedores por
ninguna razón.
Permanecer de pie o subirse en los
tenedores puede dar lugar a una
caída. Puede resultar gravemente
herido o incluso morir.
ADVERTENCIA

Transcripción de documentos

Manual del Operador El presente manual del operario incluye información para todos los modelos de la serie WE y WS más algunas opciones y accesorios. Algunas ilustraciones e información podrían no aplicarse a su montacargas. Usted es el componente principal. New Bremen, Ohio 45869 USA © 2004 PF14387 Rev. 9/06 WEB Printed in U.S.A. Usted debe estar cualificado ADVERTENCIA La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar este montacargas. (OSHA § 1910.178, Rev. 1999) Si no utiliza el montacargas correctamente, usted u otras personas podrían sufrir lesiones graves o incluso morir. Observe y tenga en cuenta todas las instrucciones e indicaciones del presente manual* y las del vehiculo. Cualquier parte de los pies, piernas, manos, brazos o de la cabeza que sobresalga de la zona del operario mientras el montacargas está en marcha podría quedar atrapada o ser aplastada. No salga de la zona del operario y detenga el montacargas completamente antes de abandonarlo. Las pasarelas pueden moverse o caerse al pasar por encima. También el montacargas puede caer de un muelle. Caer de un muelle o pasarela puede provocar heridas graves o incluso la muerte. Compruebe su seguridad. STOP LA LEY OBLIGA A ESTAR CUALIFICADO Y CERTIFICADO Las leyes Federales indican que solo sea permitido conducir los montacargas industriales a conductores debidamente instruidos y que su jefe deberá instruirles y certificar que están cualificados para conducir este montacargas industrial eléctrico. (OSHA § 1910.178, Rev. 1999) No conduzca este montacargas en su lugar de trabajo hasta haber recibido la instrucción y certificación necesarias. En caso de no disponer de la instrucción adecuada, podría resultar gravemente herido o incluso morir. Antes de empezar a trabajar revise el montacargas y cerciórese de que funciona correctamente. * Puede obtener copias adicionales del manual del operario y de las etiquetas del montacargas de Crown Equipment Corporation, New Bremen, Ohio 45869, Estados Unidos. Todos los derechos reservados bajo los acuerdos internacionales y panamericanos sobre los derechos de autor. Copyright 2006 Crown Equipment Corp. 1 Advertencia Usted debe estar cualificado 2 Tome precauciones Conozca los peligros Conozca los peligros EVITE CAÍDAS Y VUELCOS Los vuelcos y las caídas son accidentes muy serios; podría resultar aplastado o incluso morir. El mejor modo de prevenir lesiones es saber dónde está en cada momento y seguir las reglas de operación segura del montacargas. MIRE DONDE VA Esté siempre al tanto de la zona a su alrededor y observe por dónde conduce. Tenga cuidado de no ser aplastado ni de quedar atrapado entre el montacargas y un objeto fijo (como paredes o postes). • Tenga mucho cuidado cuando trabaje cerca de muelles, pasarelas o remolques. • No se acerque al borde de los muelles o las rampas. Compruebe que las pasarelas sean seguras. USE EL MONTACARGAS CON CUIDADO • Tenga cuidado con los pies y las manos. Un pié o una mano atrapada entre el montacargas y un objeto fijo sería aplastado o incluso seccionado. • Compruebe que las ruedas del remolque estén calzadas. • Desplácese con la carga o los tenedores cerca del suelo. Vigile la presencia de obstáculos superiores. Mueva el montacargas con suavidad y a una velocidad que le permita reaccionar ante una emergencia. • Cuando se desplace con la unidad motriz delante, colóquese a un lado del montacargas. Asegúrese de que el montacargas no le golpeará en los talones o gemelos. Tenga cuidado de que el montacargas no le pise un pie. • Un montacargas descargado también puede volcar. Debe tener tanto cuidado al usar un montacargas sin carga como cuando lo maneja con carga. • Al desplazarse con los tenedores delante, ponga ambas manos en el timón de control y tenga mucho cuidado al cambiar de sentido. Aparte los pies del montacargas. • Mantenga el montacargas bajo su control en todo momento. Conduzca a una velocidad que le permita parar con seguridad. Sea incluso más cuidadoso en superficies irregulares o resbaladizas. No pase por encima de objetos en el suelo. Camino recomendado para el operario • Mueva el montacargas con suavidad y a una velocidad que le permita reaccionar ante una emergencia. 3 Tome precauciones ADVERTENCIA Aléjese de las piezas en movimiento. 07 Las piezas en movimiento pueden cortar o aplastar manos, pies, brazos o piernas. USE EL MONTACARGAS DE MODO SEGURO • Aleje las manos y los pies de las piezas en movimiento como mástiles, cadenas o ruedas. Compruebe que la rejilla de apoyo (estándar en la WE) está colocada correctamente y bien sujeta. • No se ponga nunca sobre o bajo los tenedores ni permita que nadie más lo haga. Las personas tan solo pueden levantarse con una plataforma homologada. No se suba nunca en el montacargas ni permita que nadie lo haga. No existe ningún lugar seguro donde sentarse o estar de pie. • Antes de abandonar el montacargas: • Baje los tenedores hasta el suelo. • Apague el montacargas usando la llave o desconecte la batería. Tome precauciones 4 Índice ¿Qué contiene para usted? ¿QUÉ CONTIENE PARA USTED? Cuanto mejor conozca su montacargas y sepa como utilizarlo, mejor operario y más seguro será usted. He aquí algunas guías para usar este manual. Tome precauciones 3 Índice 5 ¿Qué contiene para usted? 6 Su montacargas con conductor acompañante 7 Partes del montacargas Capacidad y centro de la carga Centro de una carga repartida Centro de una carga repartida uniformemente Conozca los peligros 24 pul. Máx. (600mm) 24 pul. Máx. (600mm) 9 1300(2869) Tipo E Datos accesorios --------------- 13 Conexión y desconexión de corriente 15 Frenado y anulación del freno 16 Elevación y descenso 17 Dirección y desplazamiento 18 Marcha y freno por inversión de la marcha 19 Comprobaciones diarias de seguridad 21 Sea un operario seguro 23 Mantenimiento de la batería 27 Etiquetas de advertencia 30 5 Índice 436-1A Capacidad con mástil vertical Capacidad 1360(3000) 1815(4000) 1050(2310) 1345(2970) 4420(174) 3657(144) 4420(174) 3657(144) 600(24) 600(24) 800(32) 800(32) DIBUJOS DE CÓMO HACERLO En muchas páginas encontrará dibujos y textos que la ayudarán a comprender cómo usar su montacargas de forma segura y productiva. TR A Placa de capacidades Carga A987654 MU ES 11 "CONOZCA LOS PELIGROS" Busque y lea estas frases especiales. Encontrará información relativa a riesgos para su seguridad y sobre cómo evitarlos. Número de serie Centro Capacidad y centro de la carga LOCALIZADORES RÁPIDOS Además de la página “Índice” puede usar los encabezamientos de las páginas para localizar las materias. Algunas páginas tienen un dibujo del montacargas en una esquina mostrando los elementos o funciones tratados en esa página. Unidades medida, kg/mm (lb/pul.) Peso de la carretilla con batería máx. Centro de la Centro de la carga A 2 TR Usted debe estar cualificado ES 1 MU Advertencia 11 11 Capacidad Capacidad yy centro centro de de la la carga carga Capacidad y centro de la carga 12 ¿Qué contiene para usted? 6 Su montacargas con conductor acompañante MONTACARGAS CON CONDUCTOR ACOMPAÑANTE Su montacargas con conductor acompañante sirve para elevar, desplazar y apilar cargas. Está diseñado para recorrer distancias cortas y trabajar en zonas con poco espacio. SU MONTACARGAS NO ES UN AUTOMOVIL Cargado puede pesar más que 2 automóviles. • No gira de igual forma. • No frena de igual forma. • Ni acelera de igual manera. CÓMO UTILIZAR SU MONTACARGAS Tenedores delante Al desplazarse con los tenedores delante, sujete el timón de control con las dos manos. Al cambiar el sentido de la marcha, tenga cuidado con los pies. Camino del montacargas Camino recomendado para el operario FABRICADO SEGÚN NORMATIVAS Su montacargas ha sido diseñado y construido siguiendo normas y pautas actualizadas de la industria y gubernamentales. Para más información, véanse las siguientes: • Instituto Americano sobre la Normativa Nacional (ANSI/ITSDF – American National Standards Institute) B56.1 • Ley sobre la Salud y la Seguridad Ocupacional (OSHA – Occupational Safety and Health Act) §1910.178 • Gabinete de aseguradores (UL – Underwriters Laboratory) 583 • Asociación Nacional contra la Prevención de Incendios (NFPA – National Fire Prevention Association) 505 Mano en el timón Unidad motriz delante Al desplazarse con la unidad motriz delante, manténgase a un lado del montacargas y ligeramente por delante de la unidad motriz. Para operar el timón de control, utilice la mano más cercana al montacargas. Tenga cuidado con los pies. No se interponga en el camino del montacargas. Camine a su lado Pies alejados del montacargas 7 Su montacargas con conductor acompañante Su montacargas con conductor acompañante 8 Partes del montacargas Mástil Llave de contacto Timón de control Desconector Unidad motriz Batería Tenedores Ruedas de carga Interruptor de marcha rápida Botón de inversión de la marcha Botón de elevación Botón de descenso Botones oscilantes (marcha adel./atrás) Botones de la bocina (debajo de las manguetas) 9 Partes del montacargas Partes del montacargas 10 Capacidad y centro de la carga Unidades medida, kg/mm (lb/pul.) Peso de la carretilla con batería máx. E Datos accesorios --------------Núm. de serie Centro Carga 436-1A LAS CARGAS DEBEN ESTAR DISTRIBUIDAS UNIFORMEMENTE Su montacargas podría volcar si se desplaza la carga hacia delante o a un lado de un palet o contenedor. Asegúrese de que la carga está distribuida uniformemente y centrada sobre los tenedores. A ¿QUÉ SIGNIFICA CENTRO DE LA CARGA? El centro de la carga es la distancia medida desde la rejilla de apoyo o la superficie vertical de los tenedores hasta el centro de una carga distribuida uniformemente. 1300(2869) Tipo montac. TR Centro de la carga Conozca los peligros ES 24" Máx. (600mm) ¿CUAL ES LA CAPACIDAD DE SU MONTACARGAS? La capacidad es la carga (incluyendo el palet o contenedor) que puede ser elevada a una cierta altura con un determinado centro de carga. Consulte la placa de capacidades de su montacargas. MU Centro de una carga repartida uniformemente A987654 Capacidad con mástil vertical Capacidad 1360(3000) 1815(4000) 1050(2310) 1345(2970) 4420(174) 3657(144) 4420(174) 3657(144) 600(24) 600(24) 800(32) 800(32) CONOZCA SU CARGA No supere la capacidad mostrada en la placa de capacidades del montacargas. Tenga cuidado cuando manipule cargas más largas, altas o anchas de lo normal. No manipule cargas inestables. EXCEDER LA CAPACIDAD DE SU MONTACARGAS PUEDE CAUSAR UN ACCIDENTE Conozca la capacidad del montacargas que indica la placa de capacidades. Ponga especial atención a: • El peso de la carga • El centro de la carga • La altura de elevación LAS OPERACIONES HIDRÁULICAS PUEDEN DESESTABILIZAR EL MONTACARGAS Utilice los accesorios (como p.ej. las funciones de movimiento lateral, pivotamiento o rotación con mucho cuidado. Recuerde que siempre que se mueven los tenedores, también lo hace la carga. Esto puede desestabilizar al montacargas. Realice todas las operaciones hidráulicas con suavidad. CENTRE LA CARGA Su montacargas puede volcar en cualquier dirección si la carga se mueve hacia delante o hacia un lado del palet o contenedor. Compruebe que la carga está centrada y distribuida uniformemente. 11 Capacidad y centro de la carga Capacidad y centro de la carga 12 Placa de capacidades INFORMACIÓN DE LA PLACA DE CAPACIDADES La placa de capacidades está en la parte superior de la unidad motriz. Contiene: • El número de serie del montacargas • Información sobre capacidad (peso, centro de la carga y altura de elevación) • Tipo de montacargas (indicación de protección contra incendio) • Peso del montacargas con batería (sin incluir la carga) • Información de los accesorios (si los hay) LECTURA DE LA PLACA DE CAPACIDADES La capacidad puede reducirse según aumenta la altura de elevación A . Por ejemplo: En la placa de muestra 1.815kg (4000 lb) pueden ser elevados a 3.657mm (144 pul.). Pero, desde 3.657 (144) hasta 4.420 cm (174 pul.), la capacidad se reduce de 1.815 (4000) a 1.360 Kg (3000 lb). La capacidad de carga se reduce también si aumenta el centro de la carga B . Por ejemplo: En la placa de muestra, 1.815kg (4000 lb) pueden ser elevadas si el centro de la carga está a 600 mm (24 pul. ). Pero si éste aumenta a 800 mm (32 pul.), la capacidad se reduce de 1.850 (4000) a 1.345 Kg (2970 lb). EJEMPLO DE PLACA DE CAPACIDADES La información de este ejemplo de placa de capacidades no es aplicable a su montacargas. Unidades medida, kg/mm (lb/pul.) Peso de la carretilla con batería máx. 1300(2869) RA Tipo ST E Datos accesorios M UE --------------Número de serie Centro Carga 436-3B . A987654 Capacidad con mástil vertical Capacidad 1360(3000) 1815(4000) 1050(2310) 1345(2970) 4420(174) 3657(144) 4420(174) 3657(144) 13 Placa de capacidades 600(24) 600(24) 800(32) 800(32) PRECAUCIÓN No se puede aumentar la capacidad si el centro de la carga es inferior al especificado en la placa de capacidades. OTRAS ALTURAS DE ELEVACIÓN y CENTROS DE LA CARGA Contacte con Crown para obtener información acerca de alturas de elevación y centros de la carga no mostrados en su placa de capacidades. Conozca los peligros PESO DEL MONTACARGAS Algunos muelles de carga, elevadores o suelos poseen una capacidad limitada. Compruebe el peso de su montacargas en la placa de capacidades. Acuérdese de sumarle el peso de la carga que lleva en los tenedores. TIPO MONTACARGAS Algunos tipos de montacargas no están permitidos en zonas donde existe riesgo de incendios. Vigile las zonas clasificadas. Por ejemplo: No conduzca un montacargas de las clases E o ES por una zona restringida a montacargas EE o EX. DATOS DE LOS ACCESORIOS Si un accesorio de su montacargas no coincide con lo especificado en la placa de capacidades, no utilice el montacargas. Su placa de capacidades podría ser incorrecta. Informe del problema a su supervisor. Placa de capacidades 14 Conexión y desconexión de corriente 0 LLAVE DE CONTACTO Gire la llave hacia la derecha. La alimentación de corriente está ahora activada (ON). Gire la llave hacia la izquierda. La alimentación de corriente está ahora desactivada (OFF). Ponga siempre la llave en OFF cuando abandone el montacargas. 1/2 1 + 12 34 5. - 6 1 __ 10 DESCONECTOR Apriete el asidero del conector de la batería para desconectarla y cortar la corriente. Frenado y anulación del freno Freno activado Freno desactivado Freno activado Freno activado Anulación del freno Siempre que el montacargas no funcione correctamente, desconecte la batería. La llave de contacto no corta toda la alimentación de corriente del montacargas. No use el montacargas si no funciona correctamente. Informe del problema a su supervisor. 0 1/2 1 + - 12345.6 _1_ 10 MEDIDOR DE CARGA DE LA BATERÍA (OPCIONAL) Las luces verdes y amarillas indican la carga restante en la batería. Una luz roja intermitente le avisará cuando el nivel de carga sea bajo. Dos luces rojas intermitentes significan que es necesario cambiar o recargar la batería. 15 Conexión y desconexión de corriente FRENADO Para frenar suba o baje el timón de control al máximo. Al soltar el timón, éste vuelve automáticamente a la posición de frenado superior. Antes de empezar a trabajar, revise el frenado. ANULACIÓN DEL FRENO Si tiene que desplazar el montacargas por un espacio reducido, esta función le permite anular el freno y desplazarse lentamente con el timón dentro de la zona “Freno activado”. Cuando esté el timón en la zona de “Anulación del freno” dentro de la zona de frenado, mueva primero el botón oscilante de marcha adelante/atrás a la posición neutral, y a continuación desplácelo en la dirección en que quiere marchar. Tenga cuidado con los pies. Vigile de no quedar atrapado entre el montacargas y un objeto fijo. Manténgase a un lado del montacargas. Conozca los peligros ? ASEGÚRESE DE QUE FUNCIONA EL FRENO Compruebe el freno de su montacargas al iniciar su jornada de trabajo. Determine la distancia de frenado antes de empezar a trabajar. Si en cualquier momento la distancia de frenado es demasiado grande para detenerse de forma segura, no utilice el montacargas. Informe del problema a su supervisor. TENGA CUIDADO AL UTILIZAR LA ANULACIÓN DEL FRENO Un pié o una mano atrapada entre el montacargas y un objeto fijo sería aplastado o incluso seccionado. Manténgase a un lado del montacargas. Frenado y anulación del freno 16 Elevación y descenso ELEVACIÓN Mantenga apretado el botón de elevación y suéltelo cuando los tenedores alcancen la altura deseada. Dirección y desplazamiento DIRECCIÓN La dirección del montacargas se controla moviendo el timón de control de un lado a otro. Por ejemplo: La siguiente imagen muestra las direcciones de giro del montacargas al mover el timón de control a una posición aproximada a la indicada. Dir d ón ci o r Di r de e c gi n ció ec giro e Marcha, unidad motriz delante Marcha, tenedores delante DESCENSO Para descender rápido, apriete el botón de descenso al máximo. Para descender más lentamente, apriételo solo en parte de su recorrido. Cuando los tenedores alcancen la altura deseada suelte el botón. Conozca los peligros RADIO DE GIRO DE LA UNIDAD MOTRIZ Tenga cuidado al girar cuando se esté desplazando con los tenedores delante. La unidad motriz gira justo por el lado opuesto. Asegúrese de que dispone de espacio suficiente y vigile que nadie se acerque. DESACELERE ANTE DERRAMES Y EN SUELOS MOJADOS Los derrames de polvo o líquido pueden hacer que el suelo esté resbaladizo. Desacelere para no perder el control de la dirección ni del frenado. Tenga cuidado y calcule una mayor distancia de frenado. No conduzca el montacargas sobre objetos en el suelo. 17 Elevación y descenso Dirección y desplazamiento 18 Marcha y freno por inversión de la marcha DESPLAZAMIENTO Mueva uno de los botones oscilantes de marcha adelante/atrás en la dirección en que quiera desplazarse. Cuanto más aleje el botón de la posición neutral, más rápido irá el montacargas. BOCINA Para tocar la bocina, apriete el interruptor que hay debajo de las manguetas. Utilícela para avisar a los peatones y a otros conductores. Utilícela cuando llegue a una intersección o a un cruce. VELOCIDAD DE MARCHA RÁPIDA Para desplazarse a velocidad rápida, gire el interruptor de velocidad de marcha a la posición de marcha rápida ( ), y desplace uno de los botones de marcha adelante/atrás hasta la posición de velocidad máxima. Si desea una velocidad máxima más lenta, gire el interruptor de velocidad de marcha a la posición de marcha lenta ( ). Conozca los peligros FRENO POR INVERSIÓN DE LA MARCHA El freno por inversión de la marcha constituye otro modo de desacelerar el montacargas. Mientras el montacargas se está moviendo, en cualquier dirección, desplace un interruptor de marcha adelante/atrás en dirección opuesta a la de la marcha pasando por el punto neutral. Esto no ocasionará ningún deterioro del montacargas. MIRE DONDE VA BOTÓN DE INVERSIÓN DE LA MARCHA Si golpea el botón de inversión de la marcha accidentalmente al trabajar en un cuarto pequeño, el montacargas avanzará en la dirección de los tenedores hasta que se suelte el botón. TENGA CUIDADO CON LOS PIES Y LAS MANOS Un pié o una mano atrapada entre el montacargas y una pared, poste u otro objeto fijo, sería aplastado o incluso seccionado. Tenga cuidado. El botón de inversión de la marcha no puede evitar todas las lesiones. 19 Marcha y freno por inversión de la marcha Esté siempre al tanto de la zona a su alrededor y observe por dónde anda. Si se queda entre el montacargas y una pared u otro objeto fijo, podría quedar atrapado o incluso ser aplastado. Aparte los pies de las ruedas. Marcha y freno por inversión de la marcha 20 Comprobaciones diarias de seguridad COMPRUEBE EL MONTACARGAS ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR Compruebe que el montacargas puede ser utilizado sin riesgos. 1. Inspeccione el montacargas y compruebe lo siguiente. • Compruebe que la batería está cargada, el nivel de agua está bien y los tapones de ventilación están en su posición. No utilice una llama abierta para revisar la batería. • Asegúrese de que todas las ruedas están en buen estado. • Compruebe que ambos tenedores están seguros y sin doblar, y que no están agrietados ni muy desgastados. • Compruebe si existen deterioros en las cadenas de elevación. • Compruebe que la rejilla de apoyo está bien sujeta en su lugar (si está incluida en el equipamiento del montacargas). • Mire bajo el montacargas por si existen huellas de fugas de líquidos. • Pruebe la bocina. 2. Pruebe el montacargas en una zona sin tráfico. •Compruebe todas las funciones hidráulicas. • Revise la dirección. • Conduzca lentamente el montacargas en ambos sentidos. • Conduzca a plena velocidad en ambos sentidos, adelante y atrás. • Compruebe las distancias de frenado marcha adelante y atrás. El tamaño de la carga y las condiciones del suelo pueden afectar a estas distancias. • Determine la distancia que transcurre hasta detenerse antes de empezar a trabajar. Si la distancia de frenado es demasiado grande para detenerse de forma segura, no utilice el montacargas. Si algo no parece estar correcto o no funciona bien, no utilice el montacargas. Informe del problema a su supervisor. Usted puede obtener listas de comprobación de su distribuidor Crown (referencia OF-3772). Usando apropiadamente estas listas, puede alertarse al personal de servicio de la necesidad de realizar reparaciones. • Compruebe que funciona el desconector. • Compruebe que de todos los controles funcionan bien y con suavidad. 21 Comprobaciones diarias de seguridad Comprobaciones diarias de seguridad 22 Sea un operario seguro Usted es el componente VAYA CON CUIDADO Y ESTÉ ALERTA • Mire por dónde anda. Evite que cualquier parte de su cuerpo pueda ser aplastada o quedar atrapada entre el montacargas y un objeto fijo. ASEGÚRESE DE ESTAR PREPARADO • No use este montacargas a menos que esté debidamente instruido y autorizado para ello. • Cuando se desplace con la unidad motriz delante, manténgase a un lado del montacargas. Asegúrese de que el montacargas no puede golpearle una pierna ni pisarle un pie. • Asegúrese de haber comprendido cómo funciona el montacargas y los riesgos que contrae. No utilice el montacargas si tiene alguna duda al respecto. • Al desplazarse con los tenedores delante mantenga ambas manos en el timón. Tenga cuidado al cambiar de sentido. Aparte los pies del montacargas. • Conozca las capacidades de su montacargas. principal. • No está permitido el uso de algunos montacargas en zonas donde exista algún riesgo de incendio. Asegúrese de que su montacargas dispone del tipo de protección de incendio para esa zona. • Marche en el sentido que le ofrezca mejor visibilidad. Mire hacia donde circula y desacelere en las zonas congestionadas. • Circule lento sobre suelos húmedos o deslizantes. No circule sobre objetos situados en el suelo. Tenga cuidado al pasar por pavimentos desiguales. • Asegúrese de que sus manos y calzado están limpios y secos y de que su ropa es adecuada para el trabajo. ? • Desplácese con los tenedores cerca del suelo. Apoye la carga contra la rejilla de apoyo o la superficie vertical de los tenedores. • Antes de cambiar el sentido de marcha mire el lugar hacia donde va a ir. • Compruebe que dispone de suficiente espacio para circular y girar. Tenga cuidado con los movimientos de la unidad motriz. ASEGÚRESE DE QUE EL MONTACARGAS ESTÉ LISTO • Inspeccione su montacargas antes de usarlo (ver páginas 21 y 22). Si no trabaja correctamente o algo está roto o deteriorado, informe del problema a su supervisor. No use el montacargas. • Compruebe los frenos en una zona abierta. Haga la comprobación primero a baja velocidad y después más rápido. Determine la distancia de frenado antes de empezar a trabajar. • Reduzca la velocidad al girar. Camino recomendado para el operario • Evite mover los controles bruscamente. Aprenda a utilizarlos suavemente y de una manera moderada y uniforme. • Compruebe los espacios disponibles antes de subir o bajar los tenedores. • Tenga especial cuidado al conducir el montacargas por una zona donde exista riesgo de caída de objetos. Continúa en la página siguiente...... 23 Sea un operario seguro Sea un operario seguro 24 Sea un operario seguro continuación VIGILE LA PRESENCIA DE OTRAS PERSONAS • Reduzca la velocidad. Ceda el paso o pare ante la presencia de peatones. Use la bocina cuando llegue a un cruce peatonal o una intersección. • Tenga cuidado de no atrapar o aplastar a nadie. Por ejemplo: No conduzca hacia nadie que permanezca delante de un objeto fijo. • No permita que nadie se suba en el montacargas. • Mantenga las otras personas lejos del montacargas cuando esté trabajando. No permita nunca a nadie permanecer sobre o bajo la carga o los tenedores. • No permita que nadie maneje su montacargas a menos que esté instruido y autorizado para hacerlo. • Tenga cuidado con los movimientos de la unidad motriz. • No suba a nadie en los tenedores a menos que use una plataforma homologada. Aún y así, extreme las precauciones: • Use una plataforma homologada y sujétela bien sobre los tenedores. • Asegúrese de que el mecanismo de elevación funciona correctamente. • Asegúrese de que el montacargas está en punto muerto y de que el freno está puesto. • Suba y baje lentamente. • Vigile la presencia de obstáculos superiores. • Asegúrese de que puede ver y escuchar a la persona que está siendo elevada. • No transporte nunca a nadie sobre la plataforma de un lugar a otro. CUANDO DEJE SU MONTACARGAS • Baje los tenedores hasta el suelo. Quite la llave de contacto o desconecte la batería. • Intente no aparcar en rampas. Pero si no tiene otra opción, calce las ruedas del montacargas. 25 Sea un operario seguro continuación EVITE LAS CAÍDAS • No se acerque nunca al borde de los muelles o las rampas. • Compruebe que los puentes y las pasarelas son seguros. Compruebe también que las ruedas del remolque están calzadas o que éste está sujeto al muelle. Verifique las capacidades. Asegúrese de que su montacargas, teniendo en cuenta la carga, no es excesivamente pesado para el pavimento por donde debe circular. • Asegúrese de que la carga que está manejando es estable. Separe los tenedores tanto como sea posible y centre la carga. Introduzca los tenedores tan al fondo de la carga como sea posible. Tenga incluso más cuidado con cargas más largas, altas o anchas de lo normal. Estas cargas son menos estables. • No suba el montacargas a un elevador sin autorización. Revise la capacidad y el límite de carga, y asegúrese de que no hay personas cerca. Entre con los tenedores por delante y ponga el freno. TENGA CUIDADO AL PASAR POR RAMPAS Y PENDIENTES • No se interponga en el camino del montacargas. • Tanto si lleva carga como si no, vaya con los tenedores hacia abajo. • Si, debido a la carga, tiene que desplazarse con los tenedores hacia arriba, extreme la precaución. Para actuar los controles colóquese a un lado del montacargas. • Desacelere y no gire nunca al pasar por una rampa o pendiente. Sea un operario seguro continuación 26 Mantenimiento de la batería AL INSTALAR O CAMBIAR UNA BATERÍA • Desconecte el montacargas. Compruebe que todos los controles están en posición neutral. • Cerciórese de que está usando una batería del tamaño y peso correctos. Nunca utilice un montacargas que tenga una batería de peso o dimensiones menores de lo establecido. • Nunca permita el contacto de la punta de las células con el metal. Podrían producirse chispas o daños en la batería. Use un aislante (p.ej. madera contrachapada) siempre que sea necesario. • Utilice una barra esplegadora homologada para colocar o retirar la batería del compartimiento de la batería o de un estante deslizable. Asegúrese de ajustar los ganchos de la barra esplegadora a la batería. USO DE UN ESTANTE DESLIZABLE • Si utiliza un estante deslizable para montar o retirar una batería, asegúrese de que el estante está a la misma altura que los rodillos del compartimiento de la batería. Asegúrese también de que el estante deslizable es igual o mayor que la batería. DESPUÉS DE INSTALAR LA BATERÍA • Sustituya el retenedor de la batería. Asegúrese de que los retenedores a ambos lados del montacargas están en su lugar. • Conecte la batería. Conecte el montacargas y compruebe su funcionamiento. Conozca los peligros PELIGRO Las baterías producen gas explosivo. No fumar, usar llama ni crear arco o chispas cerca de esta batería. Ventilar bien en áreas cerradas y cuando se esté cargando. Las baterías contienen Acido Sulfúrico que causa quemaduras graves. Evitar el contacto con los ojos, piel o ropa. En caso de contacto, lavar inmediatamente con agua. Acudir al médico si entra en los ojos. 107 ADVERTENCIA Tamaño mínimo permitido de la batería 000 mm (00.00 pul.) de ancho 000 mm (00.00 pul.) de longitud Un tamaño pequeño de batería puede afectar el manejo y la estabilidad del montacargas. Podría sufrir un accidente. Use batería clasificada U.L. Tipo EO. 27 Mantenimiento de la batería LAS BATERÍAS DEL MONTACARGAS PUEDEN SER PELIGROSAS La batería de su montacargas produce vapores que pueden explotar. También contiene ácidos que pueden quemarle o desfigurarle. • No instale, desmonte, cargue o repare la batería de su montacargas si no está formado y autorizado para realizarlo. • Nunca fume ni use una llama abierta cerca de las baterías. • Su empresa deberá proporcionarle una zona segura para trabajar con las baterías. Realice todos los trabajos con las baterías en esta zona. • Use equipamiento protector, como por ejemplo guantes, protección para los ojos, delantal, etc. RETENEDORES DE LA BATERÍA La batería podría salirse si los retenedores no están en su lugar. Compruebe ambos lados del montacargas. TAMAÑO DE LA BATERÍA Cerciórese de que está usando una batería del tamaño y peso correctos. Nunca utilice un montacargas que tenga una batería de peso o dimensiones menores de lo establecido. Mantenimiento de la batería 28 Mantenimiento de la batería continuación Etiquetas de advertencia TODAS LAS ETIQUETAS DEL MONTACARGAS SON IMPORTANTES Obsérvelas y téngalas en cuenta para protegerse a usted mismo y a los demás. ADVERTENCIA La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar este montacargas. OSHA § 1910.178, Rev. 1999 Si no utiliza el montacargas correctamente, usted u otras personas podrían sufrir lesiones graves o incluso morir. ADVERTENCIA Tamaño mínimo permitido de la batería 000 mm (00.00 pul.) de ancho 000 mm (00.00 pul.) de longitud Observe y tenga en cuenta todas las instrucciones del presente manual* y las del vehiculo. ADVERTENCIA Puede sufrir lesiones graves si se monta en el montacargas. Un tamaño pequeño de batería puede afectar el manejo y la estabilidad del montacargas. Podría sufrir un accidente. Use batería clasificada U.L. Tipo EO. Antes de empezar a trabajar revise el montacargas y cerciórese de que funciona correctamente. No se monta. ADVERTENCIA 36 * Puede obtener copias adicionales del manual del operario y de las etiquetas del montacargas de Crown Equipment Corp., New Bremen, Ohio 45869, Estados Unidos. Conozca los peligros ADVERTENCIA Aléjese de las piezas en movimiento. 54 PRECAUTION ANTES DE CARGAR LA BATERÍA • Cargue la batería solamente en zonas designadas para esta función. • Compruebe que las celdas de la batería están rellenadas a su nivel correcto. No use nunca una llama abierta para revisar la batería. Conecte el cargador adecuadamente o el montacargas puede resultar. Permanecer de pie o subirse en los tenedores puede dar lugar a una caída. Puede resultar gravemente herido o incluso morir. Jamás permanezca de pie o se suba en los tenedores por ninguna razón. 09 Asgúrese de que el cargador está conectado en el conector de la batería, no en el conector del montacargas. 47 PELIGRO • Cerciórese de que el cargador está DESCONECTADO antes de conectar la batería al cargador. De lo contrario podría crearse una chispa que haría explotar la batería. Cerciórese de que la llave de contacto está quitada y de que el resto de controles están desactivados o en posición neutral. 29 Mantenimiento de la batería continuación Las baterías producen gas explosivo. No fumar, usar llama ni crear arco o chispas cerca de esta batería. Ventilar bien en áreas cerradas y cuando se esté cargando. ADVERTENCIA Las baterías contienen Acido Sulfúrico que causa quemaduras graves. Evitar el contacto con los ojos, piel o ropa. En caso de contacto, lavar inmediatamente con agua. Acudir al médico si entra en los ojos. • Cerciórese de que el cargador es del mismo voltaje y amperaje que la batería. • Lea las instrucciones del cargador de la batería. 07 Las piezas en movimiento pueden aplastar manos, pies, brazos o piernas. 20 La caída de objetos o la bajada de los tenedores puede provocar lesiones graves o la muerte. Jamás permanezca debajo de los tenedores. Mientras se realizan las operaciones de servicio, bloquee los tenedores para que no caigan. 10 Todos los derechos reservados bajo los acuerdos internacionales y panamericanos sobre los derechos de autor. Copyright 2006 Crown Equipment Corp. Etiquetas de advertencia 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Crown WE/WS 2300 Instrucciones de operación

Categoría
Cargadores de batería de coche
Tipo
Instrucciones de operación