HeadRush Looperboard Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Quickstart Guide
English (2–16)
Guía de inicio rápido
Español (17–31)
Guide d’utilisation rapide
Français (32–46)
Guida rapida
Italiano (47–61)
Schnellstart-Anleitung
Deutsch (62–76)
Appendix
English (77–79)
2
Quickstart Guide (English)
Introduction
Box Contents
Looperboard Software Download Card
USB Cable Quickstart Guide
Power Adapter Safety & Warranty Manual
Important: This Quickstart Guide covers basic functionality of the HeadRush Looperboard. Visit
headrushfx.com to download the full, detailed User Guide, which may also contain additional
information for new features and improvements after firmware updates.
Support
For the latest information about this product (documentation, technical specifications, system
requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit headrushfx.com.
For additional product support, visit headrushfx.com/support.
Get Started!
Here are some steps to start recording quickly:
1. Make sure your guitar or other sound source is
connected to an input on the rear panel, and set
the input gain level by turning the Input (14)
knob for the input you want to use.
2. Tap Fixed at the bottom of the touchscreen
(Fixed Mode enables playback and/or recording
of all tracks simultaneously).
3. Press the •Rec/Play/Dub footswitch for Track 1,
and start recording!
4. When you are done recording the first track,
press that •Rec/Play/Dub footswitch again. Your
recording will return to the beginning and start
looping in its “playback mode” (the waveform will
turn green).
Press the •Rec/Play/Dub footswitch once more
to enter the “overdub mode” for that track (the
waveform will turn red). You can now overdub
more playing on that track.
5. Repeat Steps 45 for Tracks 24.
6. Tap the meter icon at the top of the
touchscreen to enter the Meter page. Tap and
drag the gray line at the top of a meter to adjust
its level.
See Basic Operation to learn more.
3
Features
Top Panel
1
2
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
6
7
8
3333
1. Touchscreen: This full-color multi-touch display shows information relevant to the
Looperboard’s current operation. Touch the display (and use the hardware controls) to control
the interface. See Basic Operation > Overview to learn how it works.
2. Encoder: Turn this encoder to scroll through the available menu options or adjust the parameter
values of the selected field in the display. Push the encoder to confirm your selection.
3. Input Gain: Turn these knobs to adjust the independent gain level of each input.
4. Footswitches: Use these footswitches to perform different functions. The eight right-most
footswitches correspond to the four tracks of a loop. See the Basic Operation chapter to learn
how to use them.
5. Footswitch Indicators: These lights indicate the status of different functions (performed by the
footswitch below each one). See the Basic Operation chapter to learn about them.
6. Master: Turn this knob to adjust the volume level of the outputs.
7. Phones: Turn this knob to adjust the volume level of the Phones output.
8. Aux: Turn this knob to adjust the volume level of the Aux input.
Important: The audio signal from the Aux input is routed directly to the outputs. It is also
unaffected by the master volume or phones volume knobs.
4
Rear Panel
1
2
3
4
5555
6
7
8
9
10 11 12
13
14
15
1. Power Input (19 VDC, 3.42 A, center-positive): Connect this input to a power outlet using the
included power adapter.
2. Power Adapter Restraint: Secure the power adapter cable to this restraint to prevent it from
accidentally unplugging.
3. Power Switch: Press this button to turn the Looperboard’s power on. Press and hold this button to
turn the Looperboard’s power off.
4. Vent: Make sure this vent is unobstructed while using the Looperboard.
5. Inputs (XLR or 1/4”/6.35 mm, TRS): Connect your guitar, instrument, drum machine, keyboard, or
other audio source to these inputs. You can enable or disable +48V phantom power for these inputs
in the Global Settings page.
Important: Only enable phantom power if your microphone requires it. Most dynamic microphones
and ribbon microphones do not require phantom power, while most condenser microphones do.
Consult your microphone's documentation to find out whether it needs phantom power.
6. Aux Input (1/8”/3.5 mm, TRS): Connect an optional audio source (e.g., smartphone, tablet, etc.) to
this input. Use the Aux knob to control the volume level.
7. Outputs (XLR): Connect these outputs to the inputs of your mixer, active loudspeaker, etc. Use the
Master knob to control the volume level. You can adjust the ground-lift setting for these outputs on
the Global Settings page.
8. Outputs (1/4”/6.35 mm, TRS): Connect these outputs to the inputs of your amplifier, audio interface,
mixer, etc. Use the Master knob to control the volume level. You can switch the level of these
outputs between Amp and Line on the Global Settings page.
9. Phones Output (1/4”/6.35 mm, TRS): Connect stereo headphones to this output. Use the Phones
knob to control the volume level.
10. Expression Pedal Input (1/4”/6.35 mm, TRS): Connect an optional expression pedal to this input.
11. MIDI In (5-pin DIN): Use a standard MIDI cable to connect this input to the MIDI output of an optional
external MIDI device.
12. MIDI Out/Thru (5-pin DIN): Use a standard MIDI cable to connect this output to the MIDI input of an
optional external MIDI device. You can set this output to be a standard MIDI output or MIDI
throughput.
13. USB Type-B Port: Connect this USB port to a computer using a standard USB cable. This
connection allows the Looperboard to send and receive the digital audio signal to and from your
computer. You can also use this connection to import or export loops, individual audio files, backing
tracks, etc. This connection is also used to update the firmware.
Important: To avoid file loss or damage to your media, only disconnect USB and SD storage devices
from HeadRush Looperboard while it is powered off. Alternatively, go to the Import/Export menu
and then tap the name of the device under Unmount.
14. USB Type-A Ports: Connect USB flash drives to these USB ports to import or export loops to or
from Looperboard. You can also connect class-compliant USB devices to these USB ports for
external MIDI control.
15. SD Card Slot: Insert a standard SD/SDHC card into this slot to import or export loops to or from
Looperboard.
5
Setup
Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately.
Guitar
PA
Loudspeakers
or Mixer
Amplifier
Computer
Headphones Power Outlet
Drum Machine
Keyboard
SD
Card
USB
Drive
Microphone
6
Basic Operation
This chapter describes some of Looperboard’s basic functions. Visit headrushfx.com to download
the complete User Guide for even more information.
Overview
Timeline Page
Meter Page
These four lanes show your recorded loops as
well as how many layers each loop has.
This is the current playback position.
This is the name of the loop. A loop consists of the four
tracks plus the mixer, effect, and loop settings. Double-
tap here to change the loop name.
These meters show the volume level of the tracks as
they play. Tap and drag the gray line at the top of a
meter to adjust the volume level of a track.
These are the
names of each
track and the
number of
layers on each
one. Double-
tap a track
name to
rename it.
Tap an icon to enter each page, which enables you to
mix track levels, monitor playback, adjust settings, and
more. Tap the ••• icon to show a menu with additional
options, such as Loop Settings and Global Settings.
This is the length of the longest track in this loop.
This is the current tempo, which you can change by
pressing the Tempo footswitch at the desired speed
or by tapping here and turning the encoder.
7
Mixer Page
These are the names of each track, as well as the
Click and Backing track, whose volume and pan
settings you can adjust on this page.
Touch and drag volume faders to
adjust the volume of each track.
Touch and drag pan sliders to adjust the stereo
balance of each track. Double-tap to enlarge
the slider for fine adjustments.
8
Recording & Playing Tracks
The looper lets you record onto four tracks and store each set of four tracks as a loop. Each track
can have up to 99 layers. Each track can be a minimum of 1 second long, and a maximum of 5
minutes long. You can record, play, and stop tracks independently of each other.
Tip: HeadRush Looperboard’s internal memory can hold over 9 hours of audio at a time (all audio),
but if you need more storage space, connect a USB drive or SD card to HeadRush Looperboard for
additional loop storage.
Each track’s meter or waveform will use a color to indicate its current state:
Red: recording or overdubbing
Green: playing
Blue: stopped
Use the Meter page to adjust the volume levels of the tracks.
To show the Meter page, tap the meter icon at the top of the touchscreen.
To adjust the volume of a track, tap and drag the gray line at the top of a meter to adjust its
level.
To adjust the volume of the main outputs, turn the Master knob.
9
To record a track, press its •Rec/Play/Dub footswitch.
Important: Before recording anything, set the input volume level by turning the Input (14) knob for
each input you want to use.
To finish recording and start playback of a track, press its •Rec/Play/Dub footswitch again.
To overdub on a track that is currently playing, press the •Rec/Play/Dub footswitch again.
Tip: Use the Global Settings page to set Looperboard to overdub immediately after recording a
track (instead of just playing it).
To stop a track at any point, press its •Stop/–Undo footswitch.
To restart a track's playback, press its •Stop/–Undo footswitch again.
To restart a track and immediately start overdubbing, press its •Rec/Play/Dub footswitch.
To stop all tracks at any point, press the Start/Stop All footswitch when one or more tracks are
playing.
To start playback of all tracks simultaneously, press the Start/Stop All footswitch when all tracks
are stopped.
To undo everything you have recorded since you last pressed a •Rec/Play/Dub footswitch,
press and hold the •Stop/–Undo footswitch for that track for approximately 1.5 seconds.
To re-add everything you just undid, press and hold the •Stop/–Undo footswitch for that track for
approximately 1.5 seconds again.
To peel the most recent layer of a track, hold the •Rec/Play/Dub footswitch for approximately 1.5
seconds.
Tip: Use the Global Settings page to customize the hold functions for the •Stop/–Undo and
•Rec/Play/Dub footswitches.
10
You can use the Timeline page to view the waveforms of the tracks in your loop.
To show the Timeline page, tap the waveform icon at the top of the touchscreen.
The time counter in the lower-left corner indicates the current playback position of the loop. The
time counter in the lower-right corner indicates the length of the longest track in the loop. Both are
displayed as minutes:seconds.centiseconds.
Track Modes
Located at the bottom of the touchscreen in Timeline View, the Track Mode selection provides 5
different modes for Looperboard to record, overdub, and play your looper tracks. Generally, each
mode supports a different style of looping workflow. The best way to find out which Track Mode
works best with your workflow is to experiment and have fun!
To set how the looper records, overdubs, or plays your tracks, tap a Track Mode button at the
bottom of the Timeline page.
Tip: Set your Track Mode before recording or importing any audio into your loop. While you may
be able to change the selected mode after recording, your options may be limited.
1. Fixed Mode: Use this mode if you want 4 looper tracks with the same length. In this mode:
You can record, overdub, or play all looper tracks simultaneously.
All track lengths will be the same length as the first recorded looper track.
When you set a track to record, overdub, or play, it will happen immediately.
11
2. Serial Mode: Use this mode if you want to use each of the 4 looper tracks as a different section
of a song (e.g., verse, chorus, bridge, and outro). In this mode:
You can record, overdub, or play on only one looper track at a time.
All looper tracks can be different lengths.
When you set a currently playing track to overdub, it will happen immediately.
When you set a currently stopped track to play or record/overdub, it will happen as soon as
the currently playing track reaches its end and stops. When a track is armed for playback or
recording/overdubbing while another track is playing back, the corresponding LED will flash
green or red, respectively.
3. Sync Mode: Use this mode if you want 4 looper tracks with different lengths that always stay in
sync. In this mode:
You can record or play multiple tracks simultaneously.
You must record a master track first.
After the master track has been recorded, all other looper tracks must be the same length, or
a multiple of its length.
If new tracks are shorter or longer than the master track, Looperboard will automatically
quantize them to keep them in sync with the master track.
When you set a track to record, overdub, or play, it will begin doing so when the playhead
has reached the end of the loop and starts at the beginning again.
4. Serial-Sync Mode: This mode is similar to Serial Mode, but it enables you to keep 1 master
looper track (e.g., a drum or percussion track) playing at all times while switching between
different song sections on looper tracks 2, 3 and 4 (e.g., verse, chorus, and bridge). In this mode:
The master track and only one other looper track can be playing, recording, or overdubbing
at the same time.
You must record track a master track first.
After the master track has been recorded, all other looper tracks must be the same length, or
a multiple of its length.
Looperboard will auto-trim (or extend) the endpoints of the other looper tracks to always
keep them in sync.
When you set a currently playing track to overdub, it will happen immediately.
When you set a currently stopped track to play or record/overdub, it will happen as soon as
the currently playing track reaches its end and stops. When a track is armed for playback or
recording/overdubbing while another track is playing back, the corresponding LED will flash
green or red, respectively.
5. Free Mode: This mode is useful for creating ambient soundscapes or for musicians who just like
to break the rules! In this mode:
You can record, overdub, or play all looper tracks simultaneously.
All looper tr
acks can be different lengths.
When you set a track to record, overdub, or play, it will happen immediately.
12
Applying FX
On the FX Page, you can assign multiple effects (called FX Racks) at once to an audio input or
looper track. Each FX Rack is made up of multiple effects that can be individually edited and toggled
on the FX Rack edit page.
Important: Download the full User Guide at headrushfx.com to learn more about using FX Racks.
To enter the FX Page, press the footswitch labeled FX, or tap the FX icon at the top of the
touchscreen.
To add an FX Rack, tap the plus sign (+) in an empty slot.
To enable or bypass an effect, tap the footswitches labeled 14, or tap the On/Off button on the
touchscreen.
To set the target audio for the effect, tap the dropdown menu in the FX Rack on the touchscreen,
and then select Inputs 14 or Tracks 14.
To change the FX Rack type, tap the FX Rack icon on the touchscreen. This icon is to the right of
the target audio dropdown menu and looks like a guitar, drums, etc.
To change the settings for the FX Rack, tap the knob icon on the touchscreen.
To remove an FX Rack, tap the X icon on the touchscreen.
To customize the footswitch assignments of the FX Racks, tap the Footswitch Assign button at
the bottom of the touchscreen.
To assign FX parameters to an external expression pedal, tap the Expression Assign button at
the bottom of the touchscreen.
To exit the FX Page, press the footswitch labeled FX, or tap a different page icon at the top of the
touchscreen.
13
Managing Loops
To save the current loop, tap the disk icon. Tap Save (if you have already saved it) or Save New
Loop (if this is a new loop) to save it, or tap Cancel to return to the previous screen.
To create a new loop, tap the ••• icon, and then tap New Loop, or tap anywhere else to close the
menu.
To load a new loop, tap and drag down on the top bar of the touchscreen, and then tap the loop
name.
To edit the loop's name, do any of the following:
Double-tap the loop name in the top bar of the touchscreen.
Tap and drag down on the top bar of the touchscreen, tap the ••• icon next to the loop
name, and then tap the pencil icon.
Tap the ••• icon in the top-right corner of the touchscreen, and then tap Edit Loop Name.
To delete a loop, do either of the following:
Tap and drag down on the top bar of the touchscreen, tap the ••• icon next to the loop you
would like to delete, and then tap the trash can icon.
Tap the ••• icon in the top-right corner of the touchscreen, and then tap Delete Loop.
To move a loop to a different position in the loop list, tap and drag down on the top bar of the
touchscreen, tap the ••• icon next to the loop you would like to move, then tap and hold the
arrows icon and drag to the new position.
Tap and drag this bar downward to view list of loops.
Tap for more
o
p
tions.
Tap to save loop
14
Audio Routing
You can use the Audio Routing page to control where your input, looper track, and output audio
signals are sent. These settings are global settings (not per loop) so that you can quickly configure
Looperboard to work best for your gear and performance settings.
To show the Audio Routing page, tap the ••• icon and then tap Audio Routing.
To show the page for the inputs, tracks, or outputs, tap Input Setup, Track Setup or Output
Setup respectively.
Input Setup
To adjust the level of an input signal, turn
its Input Gain knob (14) on the top panel.
To adjust the panning of an input signal,
tap its Pan slider and drag left or right.
You can enlarge this slider to make more
detailed adjustments by double-tapping.
To select an output to directly monitor
the input signal, tap the desired Output
14 button or the headphone icon under
Dry Send. Audio signal from the input will
be sent directly to the selected output(s).
Use the Master and Phones knobs to
adjust the output volume level of the
outputs and phones, respectively.
To stereo link your inputs if you are using a stereo audio source (e.g., drum machine,
keyboard, etc.), tap the On button for Inputs 1+2 and/or Inputs 3+4 under Stereo Link on the
right side of the touchscreen. Tap the Off button to disable stereo link.
Monitor Setup
You can use the Monitor Setup page for
listening to your inputs while recording,
overdubbing, and playing back loops. You
can control the level of each input, as well
as which output that you would like to
monitor to them on.
To adjust the monitor level of an input,
tap and drag the orange line at the top of
its meter.
To select an output for monitoring, tap
the desired Output 14 button or
headphone icon below an input meter.
15
Track Setup
To route an input to a looper track, tap
the desired Input 1–4 button. When
Stereo Link is enabled, Inputs 1+2 and/or
Inputs 3+4 will be selected together.
To select a track output mode, tap the
Mono (monoaural) or Stereo (binaural)
buttons.
To route a track to an output, tap the
desired Output 14 button. If the output
mode is Stereo, Outputs 1+2 and/or
Outputs 3+4 will be selected together.
To route a track to the phones output, tap the headphone icon at the bottom of each track. Use
the Phones knob to adjust the output volume level.
To route the click to an output, tap an Output 14 button under Click on the right side of the
touchscreen. Tap the headphone icon to route the click to the phones output. Use the Master
and Phones knobs to adjust the output volume level of the outputs and phones, respectively.
To select routing for the stereo backing track, tap the 1+2 or 3+4 buttons under B. Track Output
on the right side of the touchscreen. Tap the headphone icon to route the backing track to the
phones output. Use the Master and Phones knobs to adjust the output volume level of the
outputs and phones, respectively.
Output Setup
To adjust the output level of an individual
output, tap and drag the orange line at
the top of its meter.
16
Using Other Functions
Press the Function footswitch to show the
Functions page in the touchscreen. The
footswitch indicator will be lit orange.
To select a function, press the
corresponding footswitch (labeled on the
top panel in orange) or tap it on the
touchscreen.
You can access these functions by using
their corresponding footswitches or tapping
the respective icon on the touchscreen:
Length: Select this function to multiply or divide the length of all tracks.
Speed: Select this function to multiply or divide the speed and pitch of all tracks.
Reverse: Select this function to reverse the playback direction of one or more tracks.
Fade: Select this function to create a fade-out on one or more tracks.
Transpose: Select this option to shift the pitch of one or more tracks up or down in
semitones.
Peel: Select this option to permanently delete the top-most layer from a track of the loop.
You can use this function to strip the track all the way down to its original layer!
Bounce: Select this option to copy one or more tracks of the loop to a single track, creating
available tracks in your loop.
Clear: Select this option to delete the entire contents of a track.
You can access these functions by using their corresponding footswitches only:
Loop Select: Select this function to load a different loop.
Backing Track: Select this option to control the backing track feature.
Tuner: Select this option to use the built-in tuner.
Exit: Select this option to return to the previous page.
To exit the Functions page, press the Exit footswitch.
17
Guía de inicio rápido (Español)
Introducción
Contenido de la caja
Looperboard
Cable USB
Adaptador de alimentación
Tarjeta de descarga de software
Guía de inicio rápido
Manual sobre la seguridad y garantía
Importante: Esta guía de inicio rápido abarca la funcionalidad básica de la HeadRush Looperboard.
Visite headrushfx.com para descargar la Guía del usuario completa y detallada, la cual también
puede contener información adicional sobre nuevas características y mejoras tras las actualizaciones
de firmware.
Soporte
Para obtener la información más reciente acerca de este producto (documentación, especificaciones
técnicas, requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite headrushfx.com.
Para obtener soporte adicional del producto, visite headrushfx.com/support.
Para comenzar
Estos son algunos pasos para comenzar a grabar
rápidamente:
1. Asegúrese de que su guitarra o fuente de audio
esté conectada a una entrada del panel trasero y
ajuste el nivel de ganancia entrada girando la perilla
Input (14) correspondiente a la entrada que desea
utilizar.
2. Toque Fixed en la parte inferior de la pantalla táctil
(el modo Fixed activa la reproducción y/o
grabación de todas las pistas simultáneamente).
3. Pulse el interruptor de pedal •Rec/Play/Dub
correspondiente a la pista 1, ¡y comience a grabar!
4. Cuando haya terminado de grabar la primera pista,
pulse ese interruptor de pedal •Rec/Play/Dub
nuevamente. Su grabación regresará al comienzo y
comenzará el bucle en su "modo de reproducción"
(la forma de onda se volverá verde).
Pulsa el interruptor de pedal •Rec/Play/Dub una
vez más para entrar al “modo overdub”
(sobregrabar) para esa pista (la forma de onda se
volverá roja). Ahora puedes sobre grabar más
reproduciendo en esa pista.
5. Repita los pasos 45 para las pistas 24.
6. Toque el icono del medidor en la parte superior de
la pantalla táctil para entrar a la página del
medidor. Toque y arrastre la línea gris en la parte
superior del medidor para ajustar su nivel.
Consulte Funcionamiento básico para aprender más.
18
Características
Panel superior
1
2
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
6
7
8
3333
1. Pantalla: Esta pantalla multitáctil a todo color muestra información relevante para la operación
actual del Looperboard. Toque la pantalla (y utilice los controles de hardware) para controlar la
interfaz. Consulte Funcionamiento básico > Vista general para aprender cómo funciona.
2. Codificador: Utilice este codificador para desplazarse por las opciones de menú disponibles o
ajustar los valores de los parámetros del campo seleccionado en la pantalla. Pulse el codificador
para introducir su selección.
3. Ganancia de entrada: Gire estas perillas para ajustar el nivel de ganancia independiente de
cada entrada.
4. Interruptores de pedal: Utilice estos interruptores de pedal para realizar diferentes funciones.
Los ocho interruptores de pedal de más a la derecha corresponden a las cuatro pistas de un
precepto de bucle. Consulte el capítulo Funcionamiento básico para aprender a utilizarlos.
5. Indicadores de los interruptores de pedal: Estas luces indican el estado de las diferentes
funciones (ejecutadas por el interruptor de pedal debajo de cada una). Consulte el capítulo
Funcionamiento básico para aprender sobre ellas.
6. Master: Gire esta perilla para ajustar el volumen de las salidas.
7. Phones: Gire esta perilla para ajustar el volumen de la salida Phones (auriculares).
8. Aux: Gire esta perilla para ajustar el volumen de la entrada Aux (auxiliar).
Importante: La señal de audio proveniente de la entrada auxiliar se encamina directamente
hacia las salidas del Looperboard sin aplicarle ningún modelado. Tampoco se ve afectada por
las perillas de volumen maestro o de volumen de los auriculares.
19
Panel trasero
1
2
3
4
5555
6
7
8
9
10 11 12
13
14
15
1. Entrada de corriente (19 VCC, 3,42 A, centro positivo): Conecte esta entrada a una toma de
corriente utilizando el adaptador d’alimentación incluido.
2. Presilla del adaptador de corriente: Asegure el cable del adaptador de corriente a esta presilla
para evitar que se desconecte accidentalmente.
3. Interruptor de encendido: Pulse este botón para encender el Looperboard. Mantenga pulsado
este botón para apagar el Looperboard.
4. Ventilación: Asegúrese de que esta ventilación no se encuentre obstruida mientras utiliza el
Looperboard.
5. Entradas (XLR o 6,35 mm/1/4 pulg., TRS): Conecte su guitarra, instrumentos u otras fuentes de
audio a estas entradas.
Importante: Active la potencia fantasma solamente si su micrófono lo requiere. La mayoría de
los micrófonos dinámicos y de cinta no requieren alimentación fantasma, mientras que la
mayoría de los micrófonos de condensador la requieren. Consulte la documentación de su
micrófono para averiguar si necesita alimentación fantasma.
6. Entrada Aux (auxiliar) (3,5 mm/1/8 pulg., TRS): Conecte una fuente de audio opcional (por ej., un
teléfono inteligente [smartphone], tableta, etc.) a esta entrada.
7. Salidas (XLR): Conecte estas salidas a las entradas de su mezclador, altavoz activo, etc. Puede
modificar el ajuste de levantamiento de tierra de estas salidas en la página de ajustes globales.
8. Salidas (6,35 mm/1/4 pulg., TRS): Conecte estas salidas a las entradas de su amplificador,
interfaz de audio, etc. Puede conmutar el nivel de estas salidas entre Amp y Línea en lagina
de ajustes globales.
9. Salida Phones (auriculares) (6,35 mm/1/4 pulg., TRS): Conecte auriculares estéreo estándar de
6,35 mm (1/4 pulg.) a esta salida. Use la perilla Phones para controlar el nivel de volumen.
10. Entrada del pedal de expresión (6,35 mm/1/4 pulg., TRS): Conecte a esta entrada un pedal de
expresión opcional.
11. Entrada de MIDI: (DIN de 5 patillas): Use un cable MIDI estándar para conectar esta entrada a la
salida MIDI de un dispositivo MIDI externo opcional.
12. Salida MIDI (DIN de 5 patillas): Use un cable MIDI estándar de para conectar esta salida a la
entrada MIDI de un dispositivo MIDI externo.
13. Puerto USB-B: Conecte este puerto USB a un ordenador utilizando un cable USB estándar.
Esta conexión permite que el Looperboard envíe y reciba la señal de audio digital desde y hacia
su ordenador. También puede utilizar esta conexión para importar o exportar equipos, presets
de modelos y listas de equipos. Esta conexión se usa también para actualizar el firmware.
Importante: Para evitar pérdidas de archivos o daños a sus medios, desconecte los dispositivos
de almacenamiento USB y SD de la HeadRush Looperboard únicamente cuando esté apagada.
Como alternativa, vaya al menú Import/Export y luego toque el nombre del dispositivo que
figura bajo Unmount.
14. Puertos USB-A: Conecte unidades de memoria USB a estos puertos USB para acceder
directamente a sus archivos mediante el Looperboard. También puede conectar dispositivos
USB que cumplen con la clase a estos puertos USB para permitir el control MIDI externo.
15. Ranura para tarjeta SD: Inserte una tarjeta SD/SDHC estándar en esta ranura para acceder
directamente a sus archivos mediante el Looperboard.
20
Instalación
Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado.
Guitarra
A
ltavoces
amplificados
o mezclador
A
mplificador
de guitarra
Ordenador
Teclado
Toma de
corriente
Tarjeta
SD
Unidad
USB
Micrófono
A
uriculares
Caja de ritmos
21
Funcionamiento básico
Este capítulo describe algunas de las funciones básicas del Looperboard. Visite headrushfx.com para
descargar la guía de usuario completa y obtener más información.
Vista general
Página de la línea de tiempo
Página del medidor
Estos cuatro carriles muestran sus bucles grabados así
como también la cantidad de capas que tiene cada bucle.
Esta es la posición de reproducción actual.
Este es el nombre del bucle. Un bucle consta de cuatro
pistas más los ajustes del mezclador, el efecto y los
ajustes de loop. Toque aquí dos veces para modificar el
nombre del bucle.
Estos medidores muestran el nivel de volumen de
las pistas a medida que se reproducen. Toque y
arrastre la línea gris en la parte superior del
medidor para ajustar nivel de volumen de una pista.
Estos son los
nombres de
cada pista y el
número de
capas en cada
una. Toque un
nombre de
pista dos veces
p
ara cambiarlo.
Toque un icono para entrar en cada página, la cual le permitirá
mezclar los niveles de la pista, monitorizar la reproducción, modificar
los ajustes y más. Toque el ••• icono para ver un menú con
opciones adicionales, tales como los ajustes de loop y globales.
Este es el largo de la pista más larga en este bucle.
Este es el tempo actual, el cual puede modificar pulsando el
interruptor de pedal Tempo a la velocidad deseada o
tocando aquí y girando el codificador.
22
Página del mezclador
Estos son los nombres de las pistas, así como el
clic y la pista de fondo, cuyos ajustes de volumen
y balance puede ajustar en esta página.
Toque y arrastre los faders de
volumen para ajustar el volumen
de cada pista.
Toque y arrastre los faders de balanceo para
ajustar el balance estéreo de cada pista.
Toque dos veces para agrandar el deslizador
para realizar ajustes finos.
23
Grabación y reproducción de pistas
El generador de bucles le permite grabar sobre cuatro pistas y almacenar cada conjunto de cuatro
pistas como un bucle. Cada pista puede tener hasta 99 capas. Cada pista puede durar entre un
mínimo de 1 segundo y un máximo de 5 minutos. Puede grabar, reproducir y detener pistas de
forma independiente de las otras.
Consejo: La memoria interna de la HeadRush Looperboard puede almacenar hasta 9 horas de
audio al mismo tiempo (todo audio), pero si requiere más espacio de almacenamiento, conecte un
dispositivo USB o tarjeta SD a la HeadRush Looperboard para obtener un mayor almacenamiento.
El medidor o forma de onda de cada pista usará un color para indicar su estado actual:
Rojo: grabación o sobregrabación
Verde: reproducción
Azul: detenido
Utilice la página del medidor para ajustar los niveles de volumen de las pistas.
Para mostrar la página del medidor, toque el icono del medidor en la parte superior de la
pantalla táctil.
Para ajustar el volumen de una pista, toque y arrastre la línea gris en la parte superior del
medidor para ajustar su nivel.
Para ajustar el volumen de las salidas principales, gire la perilla Master.
24
Para grabar una pista, pulse su interruptor de pedal •Rec/Play/Dub.
Importante: Antes de grabar cualquier cosa, ajuste el nivel de volumen de entrada girando la perilla
Input (14) para cada entrada que desea utilizar.
Para terminar de grabar y comenzar a reproducir una pista, pulse su interruptor de pedal
•Rec/Play/Dub nuevamente.
Para sobre grabar una pista que se está reproduciendo actualmente, pulse el interruptor de
pedal •Rec/Play/Dub nuevamente.
Consejo: Utilice la página de ajustes globales para configurar al Looperboard para sobregrabar
inmediatamente después de grabar una pista (en lugar de simplemente reproducirla).
Para detener una pista en cualquier punto, pulse su interruptor de pedal •Stop/–Undo.
Para reiniciar la pista, pulse nuevamente su interruptor de pedal •Stop/–Undo.
Para reiniciar una pista y comenzar a sobregrabar de inmediato, pulse su interruptor de pedal
•Rec/Play/Dub.
Para detener todas las pistas en cualquier punto, pulse el interruptor de pedal Start/Stop All
cuando se estén reproduciendo una o más pistas.
Para comenzar la reproducción de todas las pistas simultáneamente, pulse el interruptor de
pedal Start/Stop All cuando todas las pistas estén detenidas.
Para deshacer todo lo grabado desde la última vez que pulsó un interruptor de pedal
•Rec/Play/Dub, mantenga pulsado el interruptor de pedal •Stop/–Undo correspondiente a esa
pista durante aproximadamente 1,5 segundos.
Para volver a añadir todo lo que acaba de deshacer, mantenga pulsado nuevamente el
interruptor de pedal •Stop/–Undo para esa pista durante aproximadamente 1,5 segundos.
Para quitar la capa más reciente de una pista, mantenga pulsado el interruptor de pedal
•Rec/Play/Dub durante aproximadamente 1,5 segundos.
Consejo: Utilice la página de ajuste globales a fin de configurar el Looperboard para que
personalice las funciones de sostenimiento de los interruptores de pedal •Stop/–Undo y
•Rec/Play/Dub.
25
Puede utilizar la página de la línea de tiempo para observar las formas de onda de las pistas en su
bucle.
Para mostrar la página de la línea de tiempo, toque el icono de la forma de onda en la parte
superior de la pantalla táctil.
El contador de tiempo en la esquina inferior izquierda indica la posición de reproducción actual del
bucle. El contador de tiempo en la esquina inferior derecha indica la pista más extensa en el bucle.
Ambos contadores se expresan en minutos:segundos.cientos de segundos.
Modos de pista
Ubicado en la parte inferior de la pantalla táctil en la vista de la línea de tiempo, la selección del
modo de pista provee 5 modos diferentes para que el Looperboard grabe, sobregrabe y
reproduzca las pistas de su generador de bucles. Por lo general, cada modo soporta un estilo
diferente de flujo de trabajo con bucles. ¡La mejor manera de encontrar el modo de pista que
funciona mejor con su flujo de trabajo es experimentar y divertirse!
Para definir cómo el generador de bucles graba, sobregraba o reproduce sus pistas, toque un
botón de modo de pista en la parte inferior de la página de línea de tiempo:
Consejo: Ajuste su modo de pista antes de grabar o importar cualquier audio hacia su bucle. Si
bien es posible que sea capaz de cambiar el modo seleccionado después de la grabación, sus
opciones pueden ser limitadas.
1. Modo Fixed: Use este modo si desea las 4 pistas del generador de bucles con la misma
longitud. En este modo:
Puede grabar, sobregrabar o reproducir todas las pistas del generador de bucles
simultáneamente.
Todas las pistas tendrán la misma longitud que la primera pista grabada del generador de
bucles.
Cuando defina una pista para grabar, sobregrabar o reproducir, esto ocurrirá
inmediatamente.
26
2. Modo Serial: Utilice este modo si desea usar cada una de las 4 pistas del generador de bucles como
una sección diferente de una canción (por ejemplo, estrofa, estribillo, puente y cierre). En este modo:
Puede grabar, sobregrabar o reproducir sobre sólo una pista del generador de bucles a la vez.
Todas las pistas del generador de bucles pueden tener diferentes longitudes.
Cuando justa una pista que se está reproduciendo actualmente para que se sobregrabe, esto
sucederá de inmediato.
Cuando justa una pista que está actualmente detenida para que se reproduzca o se
grabe/sobregrabe, esto sucederá tan pronto como la pista que se está reproduciendo
actualmente llegue a su fin y se detenga. Cuando se prepara una pista para su reproducción o
grabación/sobregrabación mientras hay otra pista que se está reproduciendo, el LED
correspondiente parpadeará de color verde o rojo respectivamente.
3. Modo Sync: Utilice este modo si desea 4 pistas del generador de bucles con diferentes longitudes
que siempre se mantienen sincronizadas. En este modo:
Puede grabar o reproducir múltiples pistas simultáneamente.
Debe grabar primero la pista maestra.
Después de haber grabado la pista maestra, todas las demás pistas del generador de bucles
deben ser de la misma longitud o ser un múltiplo de su longitud.
Si las pistas nuevas son más cortas o más largas que la pista maestra, la Looperboard
comenzará a cuantificarla automáticamente para mantenerlas sincronizadas con la pista maestra.
Cuando defina una pista para grabar, sobregrabar o reproducir, comenzará a hacerlo cuando el
cabezal de reproducción haya alcanzado el final del bucle y comience nuevamente por el
principio.
4. Modo Serial-Sync: Este modo es similar al modo Serial, pero además le permite mantener 1 pista
maestra del generador de bucles (por ejemplo, una pista de batería o percusión) reproduciéndose en
todo momento mientras alterna entre las diferentes secciones de la canción en las pistas del
generador de bucles 2, 3 y 4 (por ejemplo, estrofa, estribillo y puente). En este modo:
La pista maestra y sólo una otra pista del generador de bucles pueden reproducirse, grabarse o
sobregrabarse al mismo tiempo.
Debe grabar primero la pista maestra.
Después de haber grabado la pista maestra, todas las demás pistas del generador de bucles
deben ser de la misma longitud o ser un múltiplo de su longitud.
El Looperboard recortará (o extenderá) automáticamente los puntos finales de las otras pistas del
generador de bucles para mantenerlas siempre sincronizadas.
Cuando justa una pista que se está reproduciendo actualmente para que se sobregrabe, esto
sucederá de inmediato.
Cuando justa una pista que está actualmente detenida para que se reproduzca o se
grabe/sobregrabe, esto sucederá tan pronto como la pista que se está reproduciendo
actualmente llegue a su fin y se detenga. Cuando se prepara una pista para su reproducción o
grabación/sobregrabación mientras hay otra pista que
se está reproduciendo, el LED
correspondiente parpadeará de color verde o rojo respectivamente.
5. Modo Free: ¡Este modo es útil para crear paisajes sonoros de ambiente o para músicos les gusta
romper las reglas! En este modo:
Puede grabar, sobregrabar o reproducir todas las pistas del generador de bucles
simultáneamente.
Todas las pistas del generador de bucles pueden tener diferentes longitudes.
Cuando defina una pista para grabar, sobregrabar o reproducir, esto ocurrirá inmediatamente.
27
Aplicación de efectos
En la página de efectos, puede asignar múltiples efectos (llamados FX Racks) al mismo tiempo a
una entrada de audio o pista de entrada o generador de bucles. Cada FX Rack se compone de
múltiples efectos que se pueden editar y activar individualmente desde la página de edición de FX
Rack.
Importante: Descárguese la guía del usuario desde headrushfx.com para aprender más sobre
cómo usar los FX Racks.
Para entrar a la página de efectos, pulse el interruptor de pedal etiquetado como FX o toque el
icono FX en la parte superior de la pantalla táctil.
Para añadir un FX Rack, toque el signo más (+) en una ranura vacía.
Para activar u omitir un efecto, toque los interruptores de pedal etiquetados como 14 o toque el
botón On/Off en la pantalla táctil.
Para ajustar el audio al cual se le aplicará el efecto, toque el menú desplegable en la pantalla
táctil del FX Rack y luego seleccione Inputs 1–4 o Tracks 1–4.
Para cambiar el tipo de FX Rack, toque el icono FX Rack en la pantalla táctil. Este icono se
encuentra a la derecha del menú desplegable del audio objetivo y tiene el aspecto de una guitarra,
batería, etc.
Para cambiar los ajustes del FX Rack, toque el icono de perilla en la pantalla táctil.
Para eliminar un FX Rack, toque el icono X en la pantalla táctil.
Para personalizar las asignaciones de interruptor de pedal de los FX Racks, toque el botón
Footswitch Assign en la parte inferior de la pantalla táctil.
Para asignar los parámetros del FX a un pedal de expresión externo, toque el botón Expression
Assign en la parte inferior de la pantalla táctil.
Para salir de la página efectos, pulse FX, o toque el icono de otra página en la parte superior de la
pantalla táctil.
28
Gestión de los presets de bucle
Para grabar el bucle actual, toque el icono de disco. Toque Save (si ya lo ha grabado anteriormente) o
Save New Loop (si se trata de un bucle nuevo, para grabarlo o toque Cancel para volver a la pantalla
anterior.
Para crear un nuevo bucle, toque el icono ••• y luego toque New Loop o toque en cualquier otro lugar
cerca del menú.
Para cargar un nuevo bucle, toque y arrastre hacia abajo la barra superior de la pantalla táctil y luego
toque el nombre del bucle.
Para editar el nombre del bucle, realice cualquiera de las siguientes acciones:
Haga un toque doble sobre el nombre del bucle en la barra superior de la pantalla táctil.
Toque y arrastre hacia abajo la barra superior de la pantalla táctil, toque el icono ••• junto al nombre
del bucle y luego toque el icono del lápiz.
Toque el icono ••• en la esquina superior derecha de la pantalla táctil y luego toque Edit Loop
Name.
Para eliminar un bucle, realice cualquiera de las siguientes acciones:
Toque y arrastre hacia abajo la barra superior de la pantalla táctil, toque el icono ••• junto al bucle
que desea eliminar y luego toque el icono de la papelera.
Toque el icono ••• en la esquina superior derecha de la pantalla táctil y luego toque Delete Loops.
Para mover el bucle a una posición diferente en la lista de bucles, toque y arrastre hacia abajo la
barra superior de la pantalla táctil, toque el icono ••• junto al bucle que desea mover, y luego
mantenga tocados los iconos de flecha y muévalo hacia la posición nueva.
Toque y arrastre esta barra hacia abajo para ver la lista de presets de bucle.
Toque para
ver más
opciones.
Toque para guardar el bucle
29
Encaminamiento de audio
Puede utilizar la página de encaminamiento de audio para controlar a donde se envían las señales de su
entrada, pista de generador de bucles y audio de salida. Estos ajustes son globales (no por bucle) de manera
que pueda configurar rápidamente el Looperboard para que funcione de la mejor manera en base a su equipo
y ajustes de interpretación.
Para mostrar la página de enrutamiento de audio, toque el icono ••• y luego toque Audio Routing.
Para mostrar la página de las entradas, pistas o salidas, toque Input Setup, Track Setup o Output
Setup respectivamente.
Configuración de entrada
Para ajustar el nivel de una señal de entrada,
toque su perilla Input (14) correspondiente en el
panel superior.
Para ajustar el balance (panning) de una señal
de entrada, toque su deslizador Pan y deslícelo a
la izquierda o a la derecha. Puede agrandar este
deslizador para realizar ajustes más detallados
tocándolo dos veces.
Para seleccionar una salida a fin de monitorizar
directamente la señal de entrada, toque el botón
Output 14 deseado o el icono de los auriculares
debajo de Dry Send. La señal de audio proveniente
de la entrada se enviará directamente a las salida(s)
seleccionada(s). Utilice las perillas Master y Phones
para ajustar el nivel de volumen de salida de las
salidas y auriculares, respectivamente.
Para realizar el enlace estéreo de sus entradas en caso de estar utilizando una fuente de audio estéreo
(por ejemplo, una caja de ritmos, teclado, etc.), toque el botón On correspondiente a las entradas Inputs
1+2 y/o Inputs 3+4 debajo de Stereo Link del lado derecho de la pantalla táctil. Toque el botón Off para
desactivar el enlace estéreo.
Configuración del monitor
Puede utilizar la página de configuración del
monitor para escuchar sus entradas mientras graba,
sobregraba o reproduce bucles. Puede controlar el
nivel de cada entrada, así como la salida sobre la
cual desea monitorizarla.
Para ajustar el nivel de monitorización de una
entrada, toque y arrastre la línea naranja en la
parte superior de su medidor.
Para seleccionar una salida a monitorizar, toque
el botón Output 14 o el icono de los auriculares
debajo de un medidor de entrada.
30
Configuración de la pista
Para encaminar una entrada hacia una pista del
generador de bucles, toque el botón Input 1–4
deseado. Cuando Stereo Link esté activado, las
entradas Inputs 1+2 y/o Inputs 3+4 se
seleccionarán de forma conjunta.
Para seleccionar un modo de salida de pista,
toque los botones Mono (monoaural) o Stereo
(binaural).
Para encaminar una pista hacia una salida, toque
el botón Output 14 deseado. Si el modo de salida
es Stereo, las salidas Outputs 1+2 y/o Outputs
3+4 se seleccionarán de forma conjunta.
Para encaminar una pista hacia la salida de
auriculares, toque el icono de los auriculares en
la parte inferior de cada pista. Utilice la perilla
Phones para ajustar el nivel de volumen de salida.
Para encaminar el clic hacia una salida, toque uno de los botones Output 14 bajo Click del lado derecho
de la pantalla táctil.
Toque el icono de los auriculares para encaminar el clic hacia la salida para
auriculares. Utilice las perillas Master y Phones para ajustar el nivel de volumen de salida de las salidas y
auriculares, respectivamente.
Para seleccionar el encaminamiento de una pista de fondo estéreo, toque los botones 1+2 o 3+4 bajo B.
Track Output del lado derecho de la pantalla táctil. Toque el icono de los auriculares para encaminar la
pista de fondo hacia la salida para auriculares. Utilice las perillas Master y Phones para ajustar el nivel de
volumen de salida de las salidas and auriculares, respectivamente.
Configuración de salida
Para ajustar el nivel de salida de una salida
individual, toque y arrastre la línea naranja en la
parte superior de su medidor.
31
Uso de otras funciones
Pulse el interruptor de pedal Function para
mostrar la página de funciones en la
pantalla táctil. El indicador de interruptor
de pedal se encenderá de naranja.
Para seleccionar una función, pulse el
interruptor correspondiente (etiquetado en
el panel superior de color naranja) o
tóquelo en la pantalla táctil.
Puede acceder a estas funciones al utilizar
sus interruptores de pedal correspondientes
o tocando el icono respectivo en la pantalla
táctil:
Length: Selección esta función para multiplicar o dividir la longitud de todas las pistas.
Speed: Selección esta función para multiplicar o dividir la velocidad y tono de todas las
pistas.
Reverse: Seleccione esta función para invertir la dirección de reproducción de una o más
pistas.
Fade: Seleccione esta función para crear un efecto de desvanecimiento una o más pistas.
Transpose: Seleccione esta opción para desplazar el tono de una o más pistas hacia arriba
o hacia abajo en semitonos.
Peel: Seleccione esta opción para eliminar permanentemente la capa de más arriba de una
pista del bucle. ¡Puede utilizar esta función para eliminar todas las capas de la pista hasta
llegar a su capa original!
Bounce: Seleccione esta opción para copiar una o más pistas del bucle hacia una pista
única, creando pistas individuales en su bucle.
Clear: Seleccione esta opción para eliminar todo el contenido de una pista.
Puede sólo acceder a estas funciones al utilizar sus interruptores de pedal correspondiente.
Loop Select: Selección esta función para cargar un bucle diferente.
Backing Track: Seleccione esta opción para controlar la característica de pista de fondo.
Exit: Seleccione esta opción para regresar a la página anterior.
Tuner: Seleccione esta opción para utilizar el sintonizador integrado.
Para salir de la página de funciones, pulse el interruptor de pedal Exit.
32
Guide d’utilisation rapide (Français)
Présentation
Contenu de la boîte
Looperboard
Câble USB
Adaptateur d’alimentation
Carte de téléchargement de logiciel
Guide d’utilisation rapide
Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
Important : Ce guide d’utilisation rapide couvre les fonctionnalités de base du HeadRush Looperboard.
Veuillez visiter headrushfx.com afin de télécharger le guide d'utilisation détaillé, qui peut également
contenir des informations supplémentaires sur les nouvelles fonctionnalités et améliorations des mises à
jour du micrologiciel.
Assistance technique
Pour les toutes dernières informations concernant la documentation, les spécifications techniques, la
configuration requise, la compatibilité et l’enregistrement du produit, veuillez visiter headrushfx.com.
Pour de l’assistance supplémentaire, veuillez visiter le site headrushfx.com/support.
Démarrage
Voici les étapes qui vous permettront de commencer
rapidement à enregistrer des pistes :
1. Vérifiez que la guitare ou autre source audio est reliée
à une des entrées du panneau arrière, puis réglez le
niveau du gain d'entrée en tournant le bouton
Input (14) correspondant à l'entrée que vous
souhaitez utiliser.
2. Appuyez sur Fixed au bas de l'écran tactile (le mode
Fixed permet de faire la lecture et/ou l'enregistrement
de toutes les pistes simultanément).
3. Appuyez sur le commutateur au pied •Rec/Play/Dub
pour la piste 1 et lancez l’enregistrement.
4. Lorsque vous avez terminé d’enregistrer la première
piste, appuyez de nouveau sur le commutateur au
pied •Rec/Play/Dub. Le looper reviendra au début de
la piste enregistrée et lancera la boucle en « mode
lecture » (la forme d'onde deviendra verte).
Appuyez de nouveau sur le commutateur au pied
•Rec/Play/Dub afin d’entrer en « mode
superposition » (la forme d'onde deviendra rouge).
Vous pouvez maintenant superposer une autre piste
sur la première.
5. Répétez les étapes 4 et 5 pour les pistes 2 à 4.
6. Appuyez sur l’icône vumètre dans le haut de l’écran
tactile pour accéder à la page des vumètres.
Appuyez et faites glisser la ligne grise dans le haut
du vumètre pour régler son niveau.
Veuillez consulter la section Fonctionnement de base afin d’en savoir plus.
33
Caractéristiques
Panneau supérieur
1
2
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
6
7
8
3333
1. Écran : Cet écran tactile multipoint couleur affiche les informations pertinentes aux opérations
en cours du Looperboard. Touchez l’écran (et utilisez les commandes matérielles) pour contrôler
l’interface. Veuillez consulter la section Fonctionnement de base > Vue d’ensemble pour plus
d’information.
2. Encodeur : Ce bouton permet de parcourir les options de menu disponibles ou d’ajuster les valeurs
de paramètre du champ sélectionné à l’écran. Appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection.
3. Gain d’entrée : Tourner ces boutons permet de régler le niveau de gain de chaque entrée.
4. Commutateurs au pied : Ces commutateurs au pied permettent d’utiliser différentes fonctions.
Les huit commutateurs au pied droits correspondent aux quatre pistes d'une boucle prédéfinie.
Veuillez consulter la section Fonctionnement de base afin d’apprendre comment les utiliser.
5. Indicateurs des commutateurs au pied : Ces voyants indiquent l'état des différentes fonctions
(exécutées par le commutateur correspondant). Veuillez consulter la section Fonctionnement
de base afin d’en savoir plus.
6. Master : Ce bouton permet d’ajuster le volume des sorties.
7. Phones : Ce bouton permet de régler le volume de la sortie Phones (casque).
8. Aux : Ce bouton permet d’ajuster le volume de l’entrée Aux (auxiliaire).
Important : Les signaux audio provenant de l’entrée auxiliaire sont transmis directement sans
modélisation aux sorties du Looperboard. Il n’est également pas affecté par les boutons de
volume principal ou casque.
34
Panneau arrière
1
2
3
4
5555
6
7
8
9
10 11 12
13
14
15
1. Entrée d’alimentation (19 VCC, 3,42 A, centre positif) : Utilisez l’adaptateur d’alimentation secteur fourni
pour relier cette entrée à une prise secteur.
2. Clip de retenue : Utilisez ce clip pour fixer le câble d’alimentation afin de ne pas le débrancher
accidentellement.
3. Interrupteur d’alimentation : Enfoncer cette touche permet de mettre le Looperboard sous tension.
Maintenir cette touche enfoncée permet de mettre le Looperboard hors tension.
4. Orifice de ventilation : Cet orifice de ventilation doit rester non obstrué lors de l’utilisation de
Looperboard.
5. Entrées (XLR ou 6,35 mm, TRS) : Ces entrées permettent de brancher votre guitarre, vos instruments ou
d’autres sources audio.
Important : L’alimentation fantôme devrait être activée seulement si le type de microphone utilisé l’exige.
Veuillez noter que la plupart des microphones électrodynamiques et microphones à ruban ne nécessitent
pas d’alimentation fantôme, alors que les microphones à condensateur en ont besoin. Veuillez consulter la
documentation fournie avec votre microphone pour savoir si vous devez utiliser l'alimentation fantôme.
6. Entrée Aux (auxiliaire) (3,5 mm, TRS) : Cette entrée permet de brancher une source audio (smartphone,
tablette, etc.).
7. Sorties (XLR) : Ces sorties permettent de relier les entrées d’une console de mixage, d’une enceinte
active, etc. Vous pouvez modifier le réglage de l’interrupteur de mise à la terre pour ces sorties à partir de
la page des réglages généraux.
8. Sorties (6,35 mm, TRS) : Ces sorties permettent de relier les entrées d’un amplificateur, d’une interface
audio, etc. Vous pouvez commuter entre le niveau Amp et le niveau ligne de ces sorties à partir de la
page des réglages généraux.
9. Sortie Phones (casque) (6,35 mm, TRS) : Cette sortie permet de brancher un casque d’écoute stéréo
6,35 mm. Le niveau de cette sortie est commandé par le bouton Phones.
10. Entrée pour pédale d’expression (6,35 mm, TRS) : Cette entrée permet de brancher une pédale
d’expression.
11. Entrée MIDI (DIN à 5 broches) : Cette entrée permet de relier la sortie MIDI d’un appareil MIDI externe en
utilisant un câble MIDI standard.
12. Sortie MIDI (DIN à 5 broches) : Cette sortie permet de relier l’entrée MIDI d’un appareil MIDI externe en
utilisant un câble MIDI standard.
13. Port USB-B : Ce port USB permet de brancher un ordinateur en utilisant un câble USB standard. Cette
connexion permet au Looperboard de transmettre et de recevoir un signal audionumérique vers et depuis
un ordinateur. Vous pouvez également utiliser cette connexion pour importer ou exporter des
configurations personnalisées, des préréglages de modèle et des setlists. Cette connexion sert également
à la mise à jour du progiciel.
Important : Afin d'éviter la perte de fichiers ou d’endommager le support USB, veillez à déconnecter les
périphériques de stockage USB et SD du HeadRush Looperboard que lorsque ce dernier est hors tension.
Vous pouvez également éjecter le périphérique en accédant au menu Import/Export et en appuyant sur le
nom du périphérique sous Unmount.
14. Ports USB-A : Ces ports USB permettent d’insérer des clés USB afin d’accéder à leurs fichiers à partir du
Looperboard. Vous pouvez également relier des appareils USB nativement compatibles à ces ports USB
pour une commande MIDI externe.
15. Lecteur de cartes SD : Cette fente permet d’insérer une carte SD/SDHC afin d’accéder à ses fichiers à
partir du Looperboard.
35
Installation
Les articles qui ne figurent pas dans la section Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément.
Guitare
Enceintes ou
console de
mixage
A
mplificateur
de guitare
Ordinateur
Casque
d’écoute
A
limentation
secteur
Carte
SD
Clé
USB
Microphone
Module de percussion
Clavier
36
Fonctionnement de base
Cette section explique certaines des fonctions de base du Looperboard. Veuillez visiter
headrushfx.com pour télécharger le guide d’utilisation complet pour plus d’informations.
Vue d’ensemble
Page de la ligne de temps
Page des vumètres
Ces quatre bandes montrent les boucles enregistrées et
indiquent le nombre de couches que chacune contient.
Ceci représente la position actuelle du curseur de lecture.
Ceci est le nom de la boucle sélectionnée. Une boucle
comprend les quatre pistes en plus des réglages de
mixage, de l'effet et de boucle. Appuyez deux fois ici
pour changer le nom de la boucle.
Ces vumètres indiquent le niveau du volume des pistes
durant la lecture. Appuyez et faites glisser la ligne grise
dans le haut du vumètre pour régler le niveau d’une piste.
Ceci représente
les noms de
chaque piste et
le nombre de
couches que
chacune
contient.
Appuyez deux
fois sur le nom
de la piste pour
la renommer.
Appuyez sur une icône pour accéder à la page correspondante
afin de pouvoir mixer les niveaux de piste, contrôler la lecture,
modifier les réglages, et bien plus encore. Appuyez sur l’icône
••• afin d’afficher les options menu supplémentaires, comme
les réglages de la généraux et boucle.
Ceci représente la durée de la piste la plus
longue de cette boucle.
Ceci représente le tempo actuel, que vous pouvez modifier en
appuyant sur le commutateur au pied Tempo à la vitesse
désirée ou en appuyant ici et en tournant l’encodeur.
37
Page de mixage
Il s'agit des noms de chaque piste, ainsi que de la
piste-métronome et de la piste de fond, et où vous
pouvez régler le volume et le panoramique.
A
ppuyez et faites glisser les curseurs de
panoramique afin de régler le niveau du volume
de chaque piste. Appuyez deux fois pour
agrandir le curseur afin d’effectuer des réglages
de précision.
ppuyez et faites glisser les
curseurs de volume afin de régler
le volume de chaque piste.
38
Enregistrement et lecture des pistes
Le looper vous permet d’enregistrer sur quatre pistes et de sauvegarder chaque ensemble de
quatre pistes comme une boucle. Chaque piste peut contenir jusqu’à 99 couches. Chaque piste
peut durer au minimum 1 seconde et au maximum 5 minutes. Vous pouvez enregistrer, faire jouer et
arrêter les pistes indépendamment les unes des autres.
Astuce : La mémoire interne du HeadRush LooperBoard peut sauvegarder plus de 9 heures
d’audio (en tout), mais si vous avez besoin de plus d'espace mémoire, vous pouvez relier une clé
USB ou une carte SD afin de sauvegarder plus de boucles.
Le vumètre et la forme d'onde de chaque piste utilisent une couleur afin d’indiquer son état actuel :
Rouge : en cours d’enregistrement ou de superposition
Vert : en cours de lecture
Bleu : arrêté
Utilisez la page des vumètres pour régler le niveau des pistes.
Pour accéder à la page des vumètres, appuyez sur l’icône vumètre dans le haut de l’écran
tactile.
Pour régler le niveau d’une piste, appuyez et faites glisser la ligne grise dans le haut du
vumètre.
Pour régler le niveau du volume des sorties principales, tournez le bouton Master.
39
Pour enregistrer une piste, appuyez sur le commutateur au pied •Rec/Play/Dub.
Important : Avant d’enregistrer quoi que ce soit, réglez le niveau d'entrée en tournant le bouton
Input (14) de chaque entrée que vous souhaitez utiliser.
Pour arrêter l’enregistrement d’une piste et lancer sa lecture, appuyez de nouveau sur le
commutateur au pied •Rec/Play/Dub.
Pour superposer une piste sur la piste en cours de lecture, appuyez de nouveau sur le
commutateur au pied •Rec/Play/Dub.
Astuce : Utilisez la page des réglages généraux pour régler le Looperboard afin qu’il enregistre
immédiatement une superposition après avoir enregistré une piste (au lieu d’en faire seulement la
lecture).
Pour arrêter une piste en tout temps, appuyez sur le commutateur au pied •Stop/–Undo.
Pour redémarrer une piste, appuyez de nouveau sur sa pédale •Stop/–Undo.
Pour relancer une piste et commencer immédiatement la superposition, appuyez sur son
commutateur au pied •Rec/Play/Dub.
Pour arrêter toutes les pistes en tout temps, appuyez sur le commutateur au pied Start/Stop All
alors qu’une ou plusieurs pistes jouent.
Pour lancer la lecture de toutes les pistes simultanément, appuyez sur le commutateur au pied
Start/Stop All alors qu’aucune piste ne joue.
Pour supprimer tout ce que vous avez enregistré depuis la dernière fois que vous avez appuyé
sur un commutateur au pied •Rec/Play/Dub, maintenez le commutateur au pied •Stop/–Undo
pour cette piste pendant environ 1 seconde et demie.
Pour annuler la suppression, maintenez le commutateur au pied •Stop/–Undo pour cette piste
pendant environ 1 seconde et demie.
Pour supprimer la dernière couche ajoutée à une piste, maintenez le commutateur au pied
•Rec/Play/Dub enfoncé pendant environ 1 seconde et demie.
Astuce : Utilisez la page des réglages généraux du Looperboard pour personnaliser le
fonctionnement des commutateurs au pied •Stop/-Undo et •Rec/Play/Dub.
40
Vous pouvez utiliser la page de la ligne de temps afin d’afficher les formes d’onde des pistes de la
boucle.
Pour accéder à la page de la ligne de temps, appuyez sur l’icône forme d’onde dans le haut
de l’écran tactile.
Le compteur dans le coin inférieur gauche de l'écran indique la position actuelle du curseur de
lecture de la boucle. Le compteur dans le coin inférieur droit de l'écran indique la durée de la piste la
plus longue de cette boucle. Les deux affichent le temps en minutes:secondes:centisecondes.
Modes de piste
Situé au bas de l'écran tactile dans l’affichage de la ligne de temps se trouve 5 modes de piste
différents que le Looperboard peut utiliser pour enregistrer, superposer et faire la lecture des pistes
de boucle. Généralement, chaque mode prend en charge un style différent de bouclage. La
meilleure façon de savoir quel mode de piste convient le mieux à votre flux de travail est
d’expérimenter et de s’amuser.
Pour régler comment le looper enregistre, superpose et fait la lecture des pistes, appuyez sur
un des boutons dans le bas de la page de la ligne de temps.
Astuce : Sélectionnez le mode de piste avant d'enregistrer ou d'importer de l’audio dans la boucle.
Bien que vous puissiez modifier le mode sélectionné après l'enregistrement, les options
disponibles peuvent être plus limitées.
1. Mode Fixed : Utilisez ce mode si vous voulez 4 pistes de boucle de la même durée. Dans ce
mode :
Vous pouvez enregistrer, superposer et faire la lecture de toutes les pistes de la boucle
simultanément.
Toutes les pistes ont la même durée que la première piste enregistrée.
Lorsque vous réglez une piste pour qu’elle soit enregistrée, superposée ou jouée, cela se fait
immédiatement.
41
2. Mode Serial : Utilisez ce mode si vous voulez utiliser chacune des 4 pistes de boucle pour une
section différente d’une chanson (p. ex., couplet, refrain, pont et outro). Dans ce mode :
Vous ne pouvez enregistrer, superposer ou faire la lecture que d’une seule piste de boucle à la
fois.
Toutes les pistes de boucle peuvent avoir des durées différentes.
Lorsque vous sélectionnez la piste en cours de lecture pour qu'elle soit superposée à une autre,
cela se fait instantanément.
Lorsque vous sélectionnez une piste interrompue pour qu’elle soit lue ou enregistrée/superposée,
cela se fait dès que la lecture de la piste en cours se termine. Lorsqu'une piste est sélectionnée
pour qu’elle soit lue ou enregistrée/superposée durant la lecture d'une autre piste, la DEL
correspondante devient verte ou rouge, respectivement, et clignote.
3. Mode Sync : Utilisez ce mode si vous voulez 4 pistes de boucle avec des durées différentes et qui
sont toujours synchronisées. Dans ce mode :
Vous pouvez enregistrer et faire la lecture de plusieurs pistes simultanément.
Vous devez enregistrer la piste maîtresse en premier.
Une fois que la piste maîtresse a été enregistrée, toutes les autres pistes de boucle doivent avoir
la même durée, ou un multiple de sa durée.
Lorsque les nouvelles pistes sont plus courtes ou plus longues que la piste maîtresse, le
Looperboard les quantifie et les aligne automatiquement afin qu’elles soient synchronisées avec
la piste maîtresse.
Lorsque vous réglez une piste pour qu’elle soit enregistrée, superposée ou jouée, cela se fait
lorsque le curseur de lecture atteint la fin de la boucle et recommence.
4. Mode Serial-Sync : Ce mode est semblable au mode Serial, mais il vous permet de faire jouer une
piste maîtresse de boucle (p. ex., une piste de batterie ou de percussion) tout le temps pendant que
vous commutez entre les différentes sections d’une chanson sur les pistes de boucle 2, 3 et 4 (p. ex.,
couplet, refrain et pont). Dans ce mode :
Seulement la piste maîtresse et une autre piste de boucle peuvent être jouées, enregistrées ou
superposées en même temps.
Vous devez enregistrer la piste maîtresse en premier.
Après avoir enregistré la piste maîtresse, toutes les autres pistes de boucle doivent avoir la même
durée, ou un multiple de sa durée.
Le Looperboard coupe (ou prolonge) la fin des autres pistes de boucle afin qu’elles soient
toujours synchronisées.
Lorsque vous sélectionnez la piste en cours de lecture pour qu'elle soit superposée à une autre,
cela se fait instantanément.
Lorsque vous sélectionnez une piste interrompue pour qu’elle soit lue ou enregistrée/superposée,
cela se fait dès que la lecture de la piste en cours se termine. Lorsqu'une piste est sélectionnée
pour qu’elle soit lue ou enregistrée/superposée durant la lecture d'une autre piste, la DEL
correspondante devient verte ou rouge, respectivement, et clignote.
5. Mode Free
: Ce mode est utile pour créer des ambiances sonores, ou encore, pour les musiciens qui
aiment enfreindre les règles ! Dans ce mode :
Vous pouvez enregistrer, superposer et faire la lecture de toutes les pistes de boucle
simultanément.
Toutes les pistes de boucle peuvent avoir des durées différentes.
Lorsque vous réglez une piste pour qu’elle soit enregistrée, superposée ou jouée, cela se fait
immédiatement.
42
Page des effets
Sur la page des effets, vous pouvez assigner en même temps de multiples effets (appelés FX Racks) à
une entrée audio ou à une piste de boucle. Chaque FX Rack est composé de multiples effets qui peuvent
être modifiés et activés individuellement sur la page de modification FX Rack.
Important : Veuillez télécharger le guide d’utilisation détaillé à partir du site headrushfx.com afin d’en
savoir plus sur les FX Racks.
Pour accéder à la page des effets, appuyez sur le commutateur au pied FX ou sur l’icône FX dans le
haut de l’écran tactile.
Pour ajouter un FX Rack, appuyez sur le signe plus (+) dans un emplacement vide.
Pour activer ou désactiver un effet, appuyez sur les commutateurs au pied 14 ou sur le bouton
On/Off de l’écran tactile.
Pour définir l’audio cible pour l’effet, appuyez sur le menu déroulant du FX Rack sur l’écran tactile,
puis sélectionnez Inputs 14 ou Tracks 14.
Pour modifier le type de FX Rack, appuyez sur l’icône FX Rack sur l’écran tactile. Cette icône se
trouve à droite du menu déroulant de la cible audio et ressemble à une guitare, une batterie, etc.
Pour modifier les réglages du FX Rack, appuyez sur l’icône bouton de l’écran tactile.
Pour supprimer un FX Rack, appuyez sur l’icône X de l’écran tactile.
Pour personnaliser les assignations des FX Racks, appuyez sur la touche Footswitch Assign dans le
bas de l’écran tactile.
Pour assigner des paramètres FX à une pédale d’expression externe, appuyez sur le bouton
Expression Assign dans le bas de l’écran tactile.
Pour quitter la page des effets, appuyez sur le commutateur au pied FX ou sur une des autres icônes
dans le haut de l’écran tactile.
43
Gestion des boucles
Pour sauvegarder la boucle sélectionnée, appuyez sur l’icône disque. Appuyez sur Save (si vous avez déjà
sauvegardé cette boucle) ou Save New Loop (si c’est une nouvelle boucle) afin de la sauvegarder, ou
appuyez sur Cancel pour revenir à la page précédente.
Pour créer une nouvelle boucle, appuyez sur l'icône ••• et ensuite sur New Loop, ou n'importe où pour
quitter le menu.
Pour charger une nouvelle boucle, appuyez et faites glisser la barre supérieure de l’écran vers le bas, puis
appuyez sur le nom de la boucle.
Pour modifier le nom d’une boucle, utilisez l'une des options suivantes :
Appuyez deux fois sur le nom de la boucle dans la barre supérieure de l'écran tactile.
Appuyez et faites glisser la barre supérieure de l’écran tactile, puis appuyez sur l’icône ••• à côté du nom
de la boucle, et appuyez ensuite sur l’icône du crayon.
Appuyez sur l’icône ••• dans le coin supérieur droit de l’écran tactile, puis sur Edit Loop Name.
Pour supprimer une boucle, utilisez l'une des options suivantes :
Appuyez et faites glisser la barre supérieure de l’écran tactile vers le bas, puis appuyez sur l'icône ••• à
côté de la boucle que vous souhaitez supprimer, et appuyez ensuite sur l'icône de la corbeille.
Appuyez sur l’icône ••• dans le coin supérieur droit de l’écran tactile, puis sur Delete Loop.
Pour modifier la position d’une boucle dans la liste des boucles, appuyez et faites glisser la barre
supérieure de l’écran vers le bas, appuyez ensuite sur l'icône ••• à côté de la boucle que vous souhaitez
déplacer, puis appuyez et faites glisser l’icône de la flèche sur la nouvelle position.
Appuyez et faites glisser cette barre vers le bas pour afficher la liste des boucles.
A
ppuyez pour
afficher plus
d’options.
Appuyez pour sauvegarder une boucle.
44
Routage audio
Vous pouvez utiliser la page de routage audio pour sélectionner où les signaux entrants, de piste de boucle
et sortants sont routés. Ces réglages sont les réglages généraux (et non de boucle) de sorte que vous puissiez
rapidement configurer le Looperboard afin de mieux travailler selon votre équipement et vos réglages de
performance.
Pour afficher la page des routages audio, appuyez sur l’icône ••, puis sur Audio Routing.
Pour afficher la page des entrées, des pistes ou des sorties, appuyez sur Input Setup, Track Setup
ou Output Setup, respectivement.
Réglage des entrées
Pour régler le niveau d’un signal d’entrée,
tournez le bouton Input (14) correspondant sur le
panneau supérieur.
Pour régler le panoramique d'un signal d'entrée,
appuyez sur son curseur Pan et faites-le glisser
vers la gauche ou la droite. Vous pouvez agrandir
le curseur afin d’effectuer des réglages de
précision en appuyant deux fois.
Pour sélectionner une sortie afin de contrôler le
signal d'entrée, appuyez sur le bouton Output 1-4
correspondant ou sur l’icône haut-parleur sous
Dry Send. Le signal audio de l’entrée sera transmis
directement à la ou aux sorties sélectionnées.
Utilisez les boutons Master et Phones afin de
régler le niveau du volume des sorties principales
et de la sortie casque, respectivement.
Pour raccorder en stéréo vos entrées si vous utilisez une source audio stéréo (p. ex., module de
percussion, clavier, etc.), appuyez sur le bouton On pour les entrées Inputs 1+2 et/ou les entrées
Inputs 3+4 sous Stereo Link à droit de l'écran tactile. Appuyez sur le bouton Off pour désactiver le
raccordement stéréo.
Page de pré-écoute
Vous pouvez utiliser la page de pré-écoute pour
contrôler le signal des entrées lors de
l’enregistrement, de la superposition et de la lecture
de boucles. Vous pouvez contrôler le niveau de
chaque entrée, ainsi que sélectionner la sortie à
partir de laquelle la pré-écoute se fait.
Pour régler le niveau de pré-écoute d’une entrée,
appuyez et faites glisser la ligne orange dans le
haut de son vumètre.
Pour sélectionner une sortie afin d’en contrôler
le signal, appuyez sur le bouton Output 1–4
correspondant ou sur l’icône casque sous un
vumètre d’entrée.
45
Routage des pistes
Pour router une entrée à une piste de boucle,
tapez le bouton Input 1–4 correspondant. Lorsque
Stereo Link est activé, les entrées Inputs 1+2 et/ou
Inputs 3+4 seront sélectionnées ensemble.
Pour sélectionner un mode de sortie piste,
appuyez sur le bouton Mono (monaural) ou Stereo
(binaural).
Pour router une piste à une sortie, tapez le
bouton Input 1–4 correspondant. Si le mode de
sortie est Stereo, les sorties Outputs 1+2 et/ou
Outputs 3+4 seront sélectionnées ensemble.
Pour router une piste à la sortie casque, appuyez
sur l'icône haut-parleur dans le bas de chaque
piste. Utilisez le bouton Phones afin de régler le
niveau du volume de sortie.
Pour router la piste-métronome à une sortie, appuyez sur un des boutons Output 1–4 sous Click à droit de
l'écran tactile.
Appuyez sur l'icône haut-parleur pour router la piste-métronome à la sortie casque. Utilisez
les boutons Master et Phones afin de régler le niveau du volume des sorties principales et de la sortie
casque, respectivement.
Pour sélectionner le routage de la piste d’accompagnement, appuyez sur les boutons 1+2 ou 3+4 sous B.
Track Output à droit de l'écran tactile. Appuyez sur l'icône haut-parleur pour router la piste
d’accompagnement à la sortie casque. Utilisez les boutons Master et Phones afin de régler le niveau du
volume des sorties principales et de la sortie casque, respectivement.
Réglage des sorties
Pour régler le niveau de sortie d’une des sorties,
appuyez et faites glisser la ligne orange dans le
haut de son vumètre.
46
Autres fonctions
Appuyez sur le commutateur au pied
Function afin d’afficher la page des
fonctions. L’indicateur du commutateur
au pied deviendra orange.
Pour sélectionner une fonction, appuyez
sur le commutateur au pied correspondant
(en orange sur le panneau supérieur) ou
appuyez dessus sur l'écran tactile.
Vous pouvez accéder à ces fonctions en
utilisant les commutateurs au pied
correspondants ou en appuyant sur l'icône
correspondante sur l'écran tactile :
Length : Cette fonction permet de multiplier ou de diviser la durée de toutes les pistes.
Speed : Cette fonction permet de multiplier ou de diviser la vitesse et la hauteur tonale de toutes
les pistes.
Reverse : Cette fonction permet d’inverser la direction de lecture d’une ou de plusieurs pistes.
Fade : Cette fonction permet de créer un fondu sur une ou plusieurs pistes.
Transpose : Cette fonction permet de hausser ou de baisser la haute tonale d’une ou de
plusieurs pistes par demi-tons.
Peel : Cette fonction permet de supprimer définitivement la couche supérieure d'une piste de la
boucle. Vous pouvez utiliser cette fonction pour supprimer toutes les couches superposées
d'une piste.
Bounce : Cette fonction permet de copier une ou plusieurs pistes de la boucle sur une piste
individuelle afin de libérer des pistes de la boucle.
Clear : Cette fonction permet de supprimer tout le contenu d’une piste.
Vous pouvez accéder à ces fonctions seulement en utilisant les commutateurs au pied
correspondants :
Loop Select : Cette fonction permet de charger une boucle différente.
Backing Track : Cette fonction permet de contrôler la fonction piste d’accompagnement.
Exit : Cette fonction permet de retourner à la page précédente.
Tuner : Cette fonction permet de sélectionner l’accordeur intégré.
Pour quitter la page des fonctions, appuyez sur le commutateur au pied Exit.
47
Guida rapida (Italiano)
Introduzione
Contenuti della confezione
Looperboard
Cavo USB
Adattatore di alimentazione
Scheda di download del software
Guida rapida
Istruzioni di sicurezza e garanzia
Importante: questa Guida rapida tratta le funzioni base dell’HeadRush Looperboard. Visita la pagina
headrushfx.com per scaricare la Guida per l’uso completa e dettagliata, che può anche contenere
ulteriori informazioni in merito a nuove funzioni e miglioramenti sopraggiunti in seguito all’aggiornamento
del firmware.
Assistenza
Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (documentazione, specifiche tecniche, requisiti di
sistema, informazioni sulla compatibilità, ecc.) e per effettuarne la registrazione, recarsi alla pagina
headrushfx.com.
Per ulteriore assistenza sul prodotto, recarsi alla pagina headrushfx.com/support.
Iniziare
Ecco alcuni passaggi da seguire per iniziare a
registrare rapidamente:
1. Assicurarsi che la chitarra o un’altra fonte audio
sia collegata a un ingresso sul pannello posteriore
e impostare il livello di guadagno di ingresso
girando la manopola Input (14) dell’ingresso che
si desidera utilizzare.
2. Toccare Fixed in fondo allo schermo tattile (la
modalità Fixed consente la riproduzione e/o
la registrazione di tutte le tracce
contemporaneamente).
3. Premere l’interruttore a pedale •Rec/Play/Dub per
la Traccia 1, e avviare la registrazione!
4. Una volta finito di registrare la prima traccia,
premere nuovamente quell’interruttore a pedale
•Rec/Play/Dub. La registrazione tornerà all’inizio
e inizierà a girare in loop in “modalità di
riproduzione” (l’onda diventerà verde).
Premere ancora una volta l’interruttore a pedale
•Rec/Play/Dub per entrare nella “modalità
sovrapposizione” di quella traccia (l’onda diventa
rossa). Ora si può sovrapporre ulteriormente
suonando su quella traccia.
5. Ripetere le Fasi 45 per le Tracce 24.
6. Toccare l’icona del misuratore in cima allo schermo tattile per entrare nella pagina Meter. Toccare e
trascinare la linea grigia in cima a un misuratore per regolarne il livello.
Si veda Operazioni base per saperne di più.
48
Caratteristiche
Pannello superiore
1
2
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
6
7
8
3333
1. Display: questo display multi-touch a colori mostra informazioni specifiche per l’operazione
corrente del Looperboard. Toccare il display (e servirsi dei comandi hardware) per controllare
l’interfaccia. Si veda Operazioni base > Panoramica per saperne di più sul suo funzionamento.
2. Codificatore: girare il codificatore per scorrere tra le opzioni disponibili del menù o regolare i
valori dei parametri del campo selezionato a display. Premere il codificatore per confermare la
scelta.
3. Input Gain: girare queste manopole per regolare il livello di guadagno indipendente di ciascun
ingresso.
4. Interruttori a pedale: servirsi di questi interruttori a pedale per eseguire diverse operazioni. Gli
otto interruttori all’estremità destra corrispondono alle quattro tracce di un loop. Si veda il
capitolo Operazioni base per sapere come utilizzarli.
5. Indicatori dell’interruttore a pedale: queste spie indicano lo stato delle diverse funzioni
(eseguite dagli interruttori a pedale sotto a ciascuna). Si veda il capitolo Operazioni base per
saperne di più.
6. Master: girare questa manopola per regolare il volume delle uscite.
7. Phones: girare questa manopola per regolare il volume dell’uscita Phones (cuffie).
8. Aux: girare questa manopola per regolare il volume dell’ingresso Aux.
Importante: il segnale audio proveniente dall’ingresso aux è convogliato direttamente alle uscite
del Looperboard senza che venga applicato alcun modeling. Inoltre non è influenzato dal dalle
manopole volume master o volume cuffie.
49
Pannello posteriore
1
2
3
4
5555
6
7
8
9
10 11 12
13
14
15
1. Power Input (19 VCC, 3,42 A, centro positivo): collegare questo ingresso ad una presa di
alimentazione servendosi dell’adattatore di alimentazione in dotazione.
2. Blocco dell’adattatore di alimentazione: fissare il cavo dell’adattatore di alimentazione a
questa sicura per evitare che si scolleghi accidentalmente.
3. Interruttore di alimentazione: premere questo tasto per accendere il Looperboard. Tenere
premuto il tasto per spegnere il Looperboard.
4. Ventola: assicurarsi che questa ventola sia libera da ostacoli quando si utilizza il Looperboard.
5. Ingressi (XLR o 6,35 mm, TRS): collegare una chitarra, strumenti o altre fonti audio a questi ingressi.
Importante: abilitare l’alimentazione phantom se il microfono lo richiede. La maggior parte dei
microfoni dinamici e dei microfoni a nastro non richiede alimentazione phantom, mentre la
maggior parte dei microfoni a condensatore sì. Consultare la documentazione del microfono per
scoprire se necessita di alimentazione phantom o meno.
6. Ingresso Aux (3,5 mm/1/8”, TRS): collegare una fonte audio opzionale (ad es. smartphone,
tablet, ecc.) a questo ingresso.
7. Uscite (XLR): collegare queste uscite agli ingressi del mixer, dell’altoparlante, ecc. Si p
regolare l’impostazione ground-lift di queste uscite nella pagina Impostazioni globali.
8. Uscite (6,35 mm/1/4”, TRS): collegare queste uscite agli ingressi dell’amplificatore, dell’interfaccia
audio, ecc. Si può commutare il livello di queste uscite tra Amp e Line nella pagina Impostazioni
globali.
9. Uscita Phones (cuffie) (6,35 mm/1/4”, TRS): collegare cuffie stereo standard da 6,35 mm (1/4”) a
questa uscita. Servirsi della manopola Phones per controllarne il volume.
10. Ingresso pedale di espressione (6,35 mm/1/4”, TRS): collegare un pedale di espressione
opzionale a questo ingresso.
11. Ingresso MIDI (DIN a 5 poli): servirsi di un cavo MIDI standard per collegare questo ingresso
all’uscita MIDI di un dispositivo MIDI esterno opzionale.
12. Uscita MIDI (DIN a 5 poli): servirsi di un cavo MIDI standard per collegare questa uscita
all’ingresso MIDI di un dispositivo MIDI esterno opzionale.
13. Porta USB-B: collegare questa porta USB al computer servendosi di un cavo USB standard
Questo collegamento consente al Looperboard di inviare e ricevere il segnale audio digitale
da/verso il computer. Si può anche utilizzare questo collegamento per importare o esportare
impianti, preset di modelli e setlist. Questo collegamento è inoltre utilizzato per aggiornare il
firmware.
Importante: per evitare perdita di file o danni ai propri media, scollegare i dispositivi di memoria USB
e SD dall’HeadRush Looperboard unicamente quando è spento. Alternativamente, recarsi al menu
Import/Export e toccare il nome del dispositivo sotto Unmount.
14. Porte USB-A: collegare drive flash USB a queste porte USB per accedere direttamente ai relativi
file utilizzando il Looperboard. È inoltre possibile collegare dispositivi USB compatibili a queste
porte USB per il controllo MIDI esterno.
15. Slot scheda SD: inserire una scheda SD/SDHC standard in questa slot per accedere direttamente
ai relativi file utilizzando il Looperboard.
50
Configurazione
Gli elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente.
Chitarra
A
ltoparlanti P
A
o mixer
A
mplificatore
per chitarra
Computer
Cuffie
Presa di
alimentazione
Drum machine
Scheda
SD
Drive
USB
Tastiera
Microfono
51
Operazioni base
Questo capitolo descrive alcune delle funzioni base del Looperboard. Recarsi alla pagina headrushfx.com per
scaricare la guida per l’uso completa per ottenere ulteriori informazioni.
Panoramica
Pagina Timeline
Pagina Meter
Queste quattro corsie mostrano i loop registrati,
nonché il numero di strati di ciascun loop.
Questa è la modalità di riproduzione corrente.
Questo è il nome del loop. Un loop è composto
dalle quattro tracce più le impostazioni mixer, effetti
e loop. Toccare due volte qui per modificare il nome
del loo
p
.
Questi misuratori mostrano il livello del volume delle tracce quando
vengono riprodotte. Toccare e trascinare la linea grigia in cima a
un misuratore per regolare il livello del volume di una traccia.
Si tratta dei
nomi di
ciascuna traccia
e del numero di
strati di
ciascuna di
esse. Toccare
due volte un
nome di traccia
per rinominarla.
Toccare un’icona per entrare in ciascuna pagina,
cosa che consente di mixare i livelli delle tracce,
monitorare la riproduzione, regolare le impostazioni
e molto altro. Toccare l’icona ••• per visualizzare un
menu con opzioni aggiuntive quali le Impostazioni
Loop e Impostazioni globali (Global Settings).
Questa è la lunghezza della traccia più lunga presente nel loop.
Questo è il tempo corrente, che è possibile modificare
premendo l’interruttore a pedale Tempo alla velocità
desiderata o toccando qui e girando il codificatore.
52
Pagina mixer
Sono i nomi di ciascuna traccia, oltre alle tracce
Click e Backing, le cui impostazioni di volume e
panning possono essere regolate in questa pagina.
Toccare e trascinare i cursori di regolazione del
panning per regolare l’equilibrio stereo di ciascuna
traccia. Toccare due volte per ingrandire il cursore
per effettuare regolazioni di precisione.
Toccare e trascinare i fader di
regolazione del volume per regolare
il volume di ciascuna traccia.
53
Registrazione e riproduzione delle tracce
Il looper consente di registrare su quattro tracce e di memorizzare ciascun set di quattro tracce
come loop. Ciascuna traccia può avere fino a un massimo di 99 strati. Ciascuna traccia può avere
una lunghezza minima di 1 secondo e una lunghezza massima di 5 minuti. Si possono registrare,
riprodurre e interrompere le tracce indipendentemente l’una dall’altra.
Suggerimento: la memoria interna del HeadRush Looperboard può contenere oltre 9 ore di audio
alla volta (tutto l’audio), ma se occorre più spazio, è possibile collegare un drive USB o una scheda
SD all’HeadRush Looperboard per ottenere ulteriore memoria.
Il misuratore o l’onda di ciascuna traccia impiega un colore per indicarne lo stato corrente:
Rosso: registrazione o sovrapposizione
Verde: riproduzione
Blu: arresto
Servirsi della pagina Meter (misuratore) per regolare il livello del volume delle tracce.
Per far comparire la pagina Meter, toccare l’icona del misuratore sulla parte superiore dello
schermo tattile.
Per regolare il volume di una traccia, toccare e trascinare la linea grigia in cima a un
misuratore per regolarne il livello.
Per regolare il volume delle uscite principali, girare la manopola Master.
54
Per registrare una traccia, premere il relativo interruttore a pedale •Rec/Play/Dub.
Importante: prima di registrare qualsiasi cosa, impostare il livello del volume di ingresso girando la
manopola Input (14) per ciascun ingresso che si desidera utilizzare.
Per finire di registrare e avviare la riproduzione di una traccia, premere nuovamente il relativo
interruttore a pedale •Rec/Play/Dub.
Per effettuare la sovrapposizione su una traccia attualmente in corso di riproduzione, premere
nuovamente l’interruttore a pedale •Rec/Play/Dub.
Suggerimento: servirsi della pagina Global Settings per impostare il Looperboard in modo tale che
effettui la sovrapposizione subito dopo aver registrato una traccia (anziché limitarsi a riprodurla).
Per fermare una traccia in qualsiasi punto, premere il relativo interruttore a pedale •Stop/–Undo.
Per riavviare la traccia, premere nuovamente il relativo interruttore a pedale •Stop/–Undo.
Per riavviare una traccia e iniziare immediatamente l’overdubbing, premere l’interruttore a
pedale •Rec/Play/Dub.
Per fermare tutte le tracce in qualsiasi punto, premere l’interruttore a pedale Start/Stop All
quando una o più tracce stanno suonando.
Per avviare la riproduzione di tutte le tracce simultaneamente, premere l’interruttore a pedale
Start/Stop All quando tutte le tracce sono ferme.
Per annullare tutto ciò che è stato registrato dall’ultima volta in cui è stato premuto
l’interruttore a pedale •Rec/Play/Dub, tenere premuto l’interruttore a pedale •Stop/–Undo di
quella traccia per circa 1,5 secondi.
Per aggiungere nuovamente tutto ciò che è stato appena annullato, tenere nuovamente
premuto l’interruttore a pedale •Stop/–Undo di quella traccia per circa 1,5 secondi.
Per eliminare lo strato più recente di una traccia, tenere premuto l’interruttore a pedale
•Rec/Play/Dub per circa 1,5 secondi.
Suggerimento: servirsi della pagina Global Settings per impostare il Looperboard per
personalizzare le funzioni “hold” per gli interruttori a pedale •Stop/–Undo e •Rec/Play/Dub.
55
Si può utilizzare la pagina Timeline per visualizzare le onde delle tracce presenti nel loop.
Per far comparire la pagina Timeline, toccare l’icona dell’onda sulla parte superiore dello
schermo tattile.
Il timer nell’angolo inferiore sinistro indica la posizione corrente della riproduzione del loop. Il timer
nell’angolo inferiore destro indica la lunghezza della traccia più lunga presente nel loop. Entrambi
sono visualizzati in minuti:secondi.centisecondi.
Modalità traccia
Situato in fondo allo schermo tattile in vista Timeline, la scelta della Modalità Traccia offre 5
modalità diverse al Looperboard per registrare, sovrapporre e riprodurre le tracce del loop. In
generale, ciascuna modalità supporta un diverso stile di flusso di loop. Il modo migliore per scoprire
quale modalità traccia è quella migliore per il proprio flusso di lavoro è sperimentare e divertirsi!
Per impostare il modo in cui il looper registra, sovrappone o riproduce le tracce, toccare un
tasto TrackMode in fondo alla pagina Timeline:
Suggerimento: impostare la modalità traccia (Track Mode) prima di registrare o di importare audio
nel loop. Sebbene sia possibile cambiare la modalità selezionata in seguito alla registrazione, le
opzioni disponibili possono essere limitate.
1. Modalità Fixed: servirsi di questa modalità se si desiderano 4 tracce del loop della stessa
lunghezza. In questa modalità:
Si possono registrare, sovrapporre o riprodurre tutte le tracce del loop contemporaneamente.
La lunghezza di tutte le tracce sarà uguale a quella della prima traccia del loop registrata.
Quando si imposta una traccia da registrare, sovrapporre o riprodurre, ciò avverrà
immediatamente.
56
2. Modalità Serial: servirsi di questa modalità se si desidera utilizzare ciascuna delle 4 tracce del
loop come una sezione differente di una canzone (ad es., verse, chorus, bridge e outro). In
questa modalità:
Si può registrare, sovrapporre o riprodurre su una sola traccia del loop alla volta.
Tutte le tracce del loop possono essere di lunghezze diverse.
Quando si imposta una traccia in corso di riproduzione su overdub, questo avverrà
immediatamente.
Quando si imposta una traccia interrotta su play o record/overdub, ciò avverrà non appena la
traccia in corso di riproduzione arriva alla fine e si arresta. Quando una traccia è armata per
la riproduzione o la registrazione/overdubbing durante la riproduzione di un’altra traccia, il
LED corrispondente lampeggerà di verde o di rosso, rispettivamente.
3. Modalità Sync: servirsi di questa modalità se si desidera che 4 tracce del loop di lunghezze
diverse rimangano sempre sincronizzate. In questa modalità:
Si possono registrare o riprodurre più tracce contemporaneamente.
Bisogna registrare la traccia master per prima.
Dopo aver registrato la traccia master, tutte le altre tracce del loop devono essere della
stessa lunghezza o di un multiplo della sua lunghezza.
Se le nuove tracce sono più corte o più lunghe della traccia master, il Looperboard le
quantizzerà automaticamente per mantenerle sincronizzate con la traccia master.
Quando si imposta una traccia da registrare, sovrapporre o riprodurre, questa inizierà a farlo
quando la testina di riproduzione raggiunge la fine del loop e riparte nuovamente dall’inizio.
4. Modalità Serial-Sync: questa modalità è simile alla modalità Serial, ma consente di mantenere
una traccia master del loop in riproduzione costante (ad es. una traccia di batteria o di
percussioni) commutando tra diverse sezioni di canzoni sulle tracce 2, 3 e 4 del loop (ad es.
verse, chorus e bridge). In questa modalità:
La traccia master e solo un’altra traccia del loop possono essere riprodotte o sovrapposte
allo stesso tempo.
Bisogna registrare la traccia master per prima.
Dopo aver registrato la traccia master, tutte le altre tracce del loop devono essere della
stessa lunghezza o di un multiplo della sua lunghezza.
Il Looperboard taglierà automaticamente (o estenderà) i punti finali delle altre tracce del loop
per mantenerle sempre in sincronia.
Quando si imposta una traccia in corso di riproduzione su overdub, questo avverrà
immediatamente.
Quando si imposta una traccia interrotta su play o re
cord/overdub, ciò avverrà non appena la
traccia in corso di riproduzione arriva alla fine e si arresta. Quando una traccia è armata per
la riproduzione o la registrazione/overdubbing durante la riproduzione di un’altra traccia, il
LED corrispondente lampeggerà di verde o di rosso, rispettivamente.
5. Modalità Free: questa modalità è utile per creare panorami audio ambiente o per i musicisti che
amano infrangere le regole! In questa modalità:
Si possono registrare, sovrapporre o riprodurre tutte le tracce del loop contemporaneamente.
Tutte le tracce del loop possono essere di lunghezze diverse.
Quando si imposta una traccia da registrare, sovrapporre o riprodurre, ciò avverrà
immediatamente.
57
Applicazione dell’FX
Nella pagina FX, è possibile assegnare effetti multipli (denominati FX Racks) contemporaneamente
a un ingresso audio o a una traccia del looper. Ciascun FX Rack è composto da più effetti che
possono essere modificati singolarmente e commutati sulla pagina di modifica FX Rack.
Importante: scaricare la Guida per l’uso completa alla pagina headrushfx.com per saperne di più
sull’uso degli FX Rack.
Per entrare nella pagina FX, premere l’interruttore a pedale etichettato FX, o toccare l’icona FX in
cima allo schermo tattile.
Per aggiungere un FX Rack, toccare il segno (+) in una slot vuota.
Per abilitare o bypassare un effetto, toccare gli interruttori a pedale etichettati 14, oppure toccare
il tasto On/Off sullo schermo tattile.
Per impostare l’audio target per l'effetto, toccare il menu a discesa in FX Rack sullo schermo
tattile, quindi selezionare Inputs 14 o Tracks 14.
Per cambiare il tipo di FX Rack, toccare l’icona FX Rack sullo schermo tattile. Quest’icona si
trova sulla destra del menu audio a discesa target e ha l’aspetto di una chitarra, batteria, ecc.
Per cambiare le impostazioni dell’FX Rack, toccare l’icona della manopola sullo schermo tattile.
Per rimuovere un FX Rack, toccare l’icona X sullo schermo tattile.
Per personalizzare le assegnazioni dell’interruttore a pedale dei rack FX, toccare il tasto
Footswitch Assign in fondo allo schermo tattile.
Per assegnare i parametri FX a un pedale di espressione esterno, toccare il tasto Expression
Assign in fondo allo schermo tattile.
Per uscire dalla pagina FX, premere l’interruttore a pedale etichettato FX, o toccare l’icona di una
pagina diversa in cima allo schermo tattile.
58
Gestione dei preset del loop
Per salvare il preset corrente del loop, toccare l’icona del disco. Toccare Save (se è già stato salvato)
o Save New Loop (se si tratta di un nuovo loop) per salvarlo o toccare Cancel per tornare alla
schermata precedente.
Per creare un nuovo loop, toccare l’icona •••, quindi toccare New Loop, oppure toccare qualsiasi altro
punto per chiudere il menu.
Per caricare un nuovo loop, toccare e trascinare verso il basso la barra superiore dello schermo tattile,
quindi toccare il nome del loop.
Per modificare il nome del loop, procedere in uno dei seguenti modi:
Toccare due volte il nome del loop nella barra superiore dello schermo tattile.
Toccare e trascinare verso il basso la barra superiore dello schermo tattile, toccare l’icona
•••accanto al nome del loop, e quindi toccare l’icona della matita.
Toccare l’icona ••• nell’angolo superiore destro dello schermo tattile, quindi toccare Edit Loop Name.
Per cancellare un loop, procedere in uno dei seguenti modi:
Toccare e trascinare verso il basso la barra superiore dello schermo tattile, toccare l’icona
•••accanto al loop che si desidera cancellare, quindi toccare l’icona del cestino.
Toccare l’icona ••• nell’angolo superiore destro dello schermo tattile, quindi toccare Delete Loop.
Per spostare un loop in una posizione diversa nell’elenco dei loop, toccare e trascinare verso il basso
la barra superiore dello schermo tattile, toccare l’icona ••• accanto al loop che si desidera spostare,
quindi toccare e temere premuta l’icona delle frecce e trascinarlo nella nuova posizione.
Toccare e trascinare questa barra verso il basso per
visualizzare l’elenco dei loop.
Toccare per
p
iù o
p
zioni.
Toccare per salvare il loop.
59
Audio Routing (convogliamento audio)
Si può utilizzare la pagina Audio Routing per controllare dove vengono inviati i segnali di ingresso, traccia
looper e uscita. Queste configurazioni sono globali (non per loop) e consentono di configurare
rapidamente il Looperboard in modo che funzioni al meglio per il proprio impianto e per le impostazioni
relative alle prestazioni.
Per far comparire la pagina dell’Audio Routing (convogliamento audio), toccare l’icona ••• e
quindi toccare Audio Routing.
Per far comparire la pagina relativa a ingressi, tracce o uscite, toccare Input Setup, Track Setup
o Output Setup, rispettivamente.
Setup ingressi
Per regolare il livello di un segnale di ingresso,
girare la relativa manopola Input (14) sul
pannello superiore.
Per regolare il panning di un segnale di
ingresso, toccare il relativo cursore Pan e
trascinarlo a sinistra o a destra. Per effettuare
regolazioni più dettagliate, è possibile ingrandire
questo cursore toccandolo due volte in rapida
sequenza.
Per selezionare un’uscita per monitorare
direttamente il segnale di ingresso, toccare il
tasto Output 14 desiderato o l’icona cuffie
sotto Dry Send. Il segnale audio proveniente da
questo ingresso sarà inviato direttamente alle
uscite selezionate. Servirsi delle manopole
Master e Phones per regolare il livello del
volume di uscita delle uscite e delle cuffie,
rispettivamente.
Per effettuare il collegamento stereo degli ingressi quando si utilizza una fonte audio stereo (ad
es., drum machine, tastiera, ecc.), toccare il tasto On per gli ingressi Inputs 1+2 e/o gli ingressi Inputs
3+4 sotto Stereo Link sul lato destro dello schermo tattile. Toccare il tasto Off per disattivare il
collegamento stereo.
Impostazione monitor
È possibile utilizzare la pagina Monitor Setup
(impostazione monitor) per ascoltare gli ingressi
durante la registrazione, la sovrapposizione e la
riproduzione dei loop. È possibile controllare il
livello di ciascun ingresso e su quale uscita si
desidera monitorarli.
Per regolare il livello di monitoraggio di un
ingresso, toccare e trascinare la linea arancia
in cima al relativo misuratore.
Per selezionare un’uscita per il monitoraggio,
toccare il tasto Output 14 desiderato o l’icona
cuffie al di sotto di un misuratore di ingressi.
60
Configurazione traccia
Per convogliare un ingresso a una traccia
looper, toccare il tasto Input 1–4 desiderato.
Quando Stereo Link è attivo gli ingressi Inputs
1+2 e/o Inputs 3+4 saranno selezionati insieme.
Per selezionare una modalità di uscita di una
traccia, toccare il tasto Mono (monoaurale) o
Stereo (binaurale).
Per convogliare una traccia a un’uscita,
toccare il tasto Output 14 desiderato. Se la
modalità di uscita è Stereo, le uscite Outputs
1+2 e/o Outputs 3+4 saranno selezionate
insieme.
Per convogliare una traccia all’uscita cuffie,
toccare l’icona cuffie sotto a ciascuna traccia.
Servirsi della manopola Phones per regolare il
volume di uscita.
Per convogliare il clic a un’uscita, toccare un tasto Output 14 sotto Click sul lato destro dello
schermo tattile. Toccare l’icona cuffie per convogliare il clic all’uscita cuffie. Servirsi delle manopole
Master e Phones per regolare il livello del volume di uscita delle uscite e delle cuffie, rispettivamente.
Per selezionare il convogliamento della traccia di sottofondo, toccare i tasti 1+2 o 3+4 sotto B. Track
Output sul lato destro dello schermo tattile. Toccare l’icona cuffie per convogliare la traccia di
sottofondo all’uscita cuffie. Servirsi delle manopole Master e Phones per regolare il livello del volume
di uscita delle uscite e delle cuffie, rispettivamente.
Configurazione uscite
Per regolare il livello di uscita di una singola
uscita, toccare e trascinare la linea arancia in
cima al relativo misuratore.
61
Utilizzo di altre funzioni
Premere l’interruttore a pedale Function per
far comparire la pagina Functions sullo
schermo tattile.
L’indicatore dell’interruttore a pedale sarà
illuminato di arancione.
Per selezionare una funzione, premere
l’interruttore a pedale corrispondente
(etichettato in arancione sul pannello
superiore) o toccarlo sullo schermo tattile.
È possibile accedere a queste funzioni
servendosi degli interruttori a pedale
corrispondenti o toccando le rispettive
icone sullo schermo tattile:
Length: selezionare questa funzione per moltiplicare o dividere la lunghezza di tutte le
tracce.
Speed: selezionare questa funzione per moltiplicare o dividere la velocità e l’altezza (pitch) di
tutte le tracce.
Reverse: selezionare questa funzione per invertire la direzione di riproduzione di una o più
tracce.
Fade: selezionare questa funzione per creare una dissolvenza in uscita su una o più tracce.
Transpose: selezionare questa opzione per far salire o scendere il pitch di una o più tracce
di alcuni semitoni.
Peel: selezionare questa opzione per cancellare in maniera permanente lo strato superiore
da una traccia del loop. Si può utilizzare questa funzione per ripulire la traccia fino allo strato
originale!
Bounce: selezionare questa opzione per spostare una o più tracce del loop su una singola
traccia, creando tracce disponibili nel loop.
Clear: selezionare questa opzione per cancellare l’intero contenuto di una traccia.
È possibile accedere a queste funzioni servendosi degli interruttori a pedale corrispondenti solo:
Loop Select: selezionare questa funzione per caricare un loop predefinito diverso.
Backing Track: selezionare questa opzione per controllare la funzione di traccia di
sottofondo (backing track).
Exit: selezionare questa opzione per tornare alla pagina precedente.
Tuner: selezionare questa opzione per utilizzare il sintonizzatore incorporato.
Per uscire dalla pagina Funzioni, premere l’interruttore a pedale Exit.
62
Schnellstart-Anleitung (Deutsch)
Einführung
Lieferumfang
Looperboard
USB-Kabel
Netzteil
Software-Download-Karte
Schnellstart-Anleitung
Sicherheitshinweise und Garantieinformationen
Wichtig: Diese Kurzanleitung beschreibt die Grundfunktionen des HeadRush Looperboard. Besuchen Sie
headrushfx.com, um das vollständige, ausführliche Benutzerhandbuch herunterzuladen, das eventuell
auch zusätzliche Informationen zu neuen Funktionen und Verbesserungen nach Firmware-Updates enthält.
Kundendienst
Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Dokumentation, technische Daten,
Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und für die Produktregistrierung besuchen
Sie headrushfx.com.
Für zusätzlichen Produkt-Support besuchen Sie headrushfx.com/support.
Erste Schritte
Hier sind einige Schritte, um schnell mit der Aufnahme
beginnen zu können:
1. Stellen Sie sicher, dass Ihre Gitarre oder andere
Klangquelle an einen Eingang an der Rückseite
angeschlossen ist und stellen Sie die
Eingangsverstärkung mit dem Eingangsregler (1
4) für den gewünschten Eingang ein.
2. Tippen Sie unten im Touchscreen auf Fixed
(der Fixed-Modus ermöglicht die gleichzeitige
Wiedergabe und/oder Aufnahme aller Tracks
gleichzeitig).
3. Drücken Sie den Fußschalter •Rec/Play/Dub für
Track 1 und starten Sie die Aufnahme!
4. Wenn Sie mit der Aufnahme des ersten Tracks
fertig sind, drücken Sie den Fußschalter
Rec/Play/Dub erneut. Ihre Aufnahme kehrt zum
Anfang zurück und startet im "Wiedergabemodus"
(die Wellenform wird grün).
Drücken Sie den Fußschalter •Rec/Play/Dub
erneut, um den "Overdub-Modus" für diesen Track
aufzurufen (die Wellenform wird rot). Sie können
diesen Track jetzt überspielen.
5. Wiederholen Sie die Schritte5 für die Tracks 24.
6. Tippen Sie auf das Pegelanzeigesymbol im oberen Bereich des Touchscreens, um auf die Seite
Pegelanzeige zu gelangen. Tippen und ziehen Sie die graue Linie an der Spitze eines Pegels, um
den Pegel einzustellen.
Siehe Einfacher Betrieb, um mehr zu erfahren.
63
Funktionen
Oberseite
1
2
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
5
4
6
7
8
3333
1. Display: Das Vollfarb-Multitouch-Display zeigt Informationen, die den aktuellen Betrieb des
Looperboard betreffen. Tippen Sie auf das Display (und verwenden Sie die Hardware-
Steuerelemente), um die Schnittstelle zu bedienen. Siehe Einfacher Betrieb > Übersicht, um zu
lernen, wie es funktioniert.
2. Encoder: Mit diesem Encoder können Sie durch die verfügbaren Menüoptionen navigieren oder
Parameterwerte des ausgewählten Feldes am Display einstellen. Drücken Sie den Encoder, um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
3. Eingangsverstärkung: Stellen Sie mit diesen Reglern den unabhängigen Verstärkungspegel
jedes Eingangs ein.
4. Fußschalter: Verwenden Sie diese Fußschalter, um verschiedene Funktionen auszuführen. Die
acht Fußschalter ganz rechts entsprechen den vier Tracks eines Loops. Im Kapitel Einfacher
Betrieb erfahren Sie, wie Sie sie verwenden.
5. Fußschalter-Anzeigen: Diese Leuchten zeigen den Status verschiedener Funktionen an (die
vom Fußschalter jeweils darunter ausgeführt werden). Im Kapitel Einfacher Betrieb erfahren Sie,
wie Sie sie verwenden.
6. Master: Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstärke der Ausgänge einzustellen.
7. Phones: Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstärke des Phones-Ausgangs (Kopfhörer)
einzustellen.
8. Aux: Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstärke des Aux-Eingangs einzustellen.
Wichtig: Das Audiosignal vom Aux-Eingang wird direkt an die Ausgänge des Looperboard
geleitet, ohne dass eine Modellierung angewendet wird. Es wird auch nicht vom Master Volume
oder dem Phones Volume Regler beeinflusst.
64
Rückseite
1
2
3
4
5555
6
7
8
9
10 11 12
13
14
15
1. Netzeingang (19 VDC, 3,42 A, mittlerer Pin mit positiver Polarität): Verwenden Sie das mitgelieferte
Netzteil, um diesen Eingang mit einer Steckdose zu verbinden.
2. Kabelhalterung: Sichern Sie das Netzteilkabel mit dieser Halterung, um ein versehentliches
Herausziehen zu verhindern.
3. Netzschalter: Drücken Sie diese Taste, um das Looperboard einzuschalten. Halten Sie diese Taste
gedrückt, um das Looperboard auszuschalten.
4. Entlüftung: Vergewissern Sie sich, dass diese Entlüftung während der Verwendung des
Looperboards nicht verdeckt oder behindert wird.
5. Eingänge (XLR oder 6,35 mm Klinke, TRS): Schließen Sie Ihre Gitarre, Instrumente oder andere
Audioquellen an diese Eingänge an.
Wichtig: Aktivieren Sie die Phantomspeisung nur, wenn Ihr Mikrofon dies erfordert. Die meisten
dynamischen Mikrofone und Bändchenmikrofone benötigen keine Phantomspeisung. Die meisten
Kondensatormikrofone tun dies jedoch. Schlagen Sie im Handbuch Ihres Mikrofons nach, um
herauszufinden, ob es eine Phantomspeisung benötigt.
6. Aux-Eingang (3,5 mm Klinke, TRS): Schließen Sie eine optionale Audioquelle (z. B. Smartphone,
Tablet, etc.) an diesen Eingang an.
7. Ausgänge (XLR): Verbinden Sie diese Ausgänge mit den Eingängen Ihres Mischpults,
Aktivlautsprechers usw. Sie können die Ground-Lift-Einstellung für diese Ausgänge auf der Seite
Globale Einstellungen anpassen.
8. Ausgänge (6,35 mm Klinke, TRS): Verbinden Sie diese Ausgänge mit den Eingängen des Verstärkers,
der Audioschnittstelle usw. Sie können den Pegel dieser Ausgänge zwischen Amp und Line auf der
Seite Globale Einstellungen umschalten.
9. Phones-Ausgang (Kopfhörer) (6,35 mm Klinke, TRS): Verbinden Sie handelsübliche 6,35 mm Stereo-
Kopfhörer mit diesem Ausgang. Verwenden Sie den Phones-Regler, um die Lautstärke einzustellen.
10. Expression Pedal-Eingang (6,35 mm Klinke, TRS): Schließen Sie ein optionales Expression-Pedal an
diesen Eingang an.
11. MIDI-Eingang (5-poliger DIN): Verwenden Sie ein standardmäßiges MIDI-Kabel, um diesen Eingang
mit dem MIDI-Ausgang eines optionalen, externen MIDI-Gerätes zu verbinden.
12. MIDI-Ausgang (5-poliger DIN): Verwenden Sie ein standardmäßiges MIDI-Kabel, um diesen Ausgang
mit dem MIDI-Eingang eines optionalen, externen MIDI-Gerätes zu verbinden.
13. USB-B-Anschluss: Verwenden Sie ein Standard-USB-Kabel, um diesen USB-Port mit Ihrem
Computer zu verbinden. Mit dieser Verbindung kann Looperboard das digitale Audiosignal an und
von Ihrem Computer senden und empfangen. Sie können diese Verbindung auch zum Importieren
oder Exportieren von Rigs, Model-Presets, Setlisten und Impulsantwort-Dateien verwenden. Diese
Verbindung wird auch zum Aktualisieren der Firmware verwendet.
Wichtig: Um zu vermeiden, dass Dateien verloren gehen oder beschädigt werden, trennen Sie USB-
und SD-Speichergeräte nur dann vom HeadRush Looperboard, während es ausgeschaltet ist. Wechseln
Sie alternativ zum Menü Import/Export und tippen Sie dann auf den Namen des Geräts unter Unmount.
14. USB-A-Anschluss: Verbinden Sie USB-Sticks mit diesen USB-Anschlüssen, um über Looperboard
direkt auf ihre Dateien zuzugreifen. An diese USB-Anschlüsse können Sie auch klassenkonforme
USB-Geräte anschließen, um eine externe MIDI-Steuerung zu ermöglichen.
15. SD-Card (SD-Kartensteckplatz): Stecken Sie eine standardmäßige SD- oder SDHC-Karte in diesen
Steckplatz, um über Looperboard direkt auf ihre Dateien zuzugreifen.
65
Setup
Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich.
Gitarre
PA-Lautsprecher
oder Mixer
Gitarrenverstärker
Computer
Kopfhörer
Steckdose
Drum-Computer
SD-
Karte
USB-
Stick
Keyboard
Mikrofon
66
Einfacher Betrieb
Dieses Kapitel beschreibt einige grundlegende Funktionen des Looperboard. Besuchen Sie bitte
headrushfx.com, um die komplette Bedienungsanleitung für detaillierte Informationen herunterzuladen.
Übersicht
Zeitachsenseite
Pegelanzeigeseite
Diese vie
r
Spuren zeigen Ihre aufgenommenen Loops
sowie die Anzahl der Layer an, die jedes Loop hat.
Dies ist die aktuelle Wiedergabeposition.
Dies ist der Name des Loops. Ein Loop besteht aus den
vier Tracks sowie den Einstellungen für Mixer, Effekt
und Loop. Tippen Sie hier zweimal, um den Namen der
Schleife zu ändern.
Diese Anzeigen zeigen die Lautstärke de
r
Tracks beim Spielen
an. Tippen und ziehen Sie die graue Linie an der Spitze eines
Pegels, um den Lautstärkepegel eines Tracks einzustellen.
Dies sind die
Namen jedes
Tracks und die
Anzahl der
Layers auf jedem
Track. Tippen Sie
zweimal auf
einen Track-
Namen, um ihn
umzubenennen.
Tippen Sie auf ein Symbol, um die einzelnen Seiten aufzurufen.
So können Sie Track-Pegel mischen, die Wiedergabe
überwachen, Einstellungen anpassen und vieles mehr. Tippen Sie
auf das Symbol •••, um ein Menü mit zusätzlichen Optionen
anzuzeigen, z. B. Loop Einstellungen und Globale Einstellungen.
Dies ist die Länge des längsten Tracks in dieser Loop.
Dies ist das aktuelle Tempo, das Sie ändern können, indem Sie den
Tempo-Fußschalter in der gewünschten Geschwindigkeit drücken
oder indem Sie hier ti
pp
en und den Encoder drehen.
67
Mixer-Seite
Dies sind die Namen der einzelnen Tracks, sowie
der Click- und Backing-Track, deren Lautstärke-
und Panning-Einstellungen Sie auf dieser Seite
anpassen können.
Tippen und ziehen Sie die
Lautstärkeregler, um die
Lautstärke der einzelnen Tracks
anzupassen.
Tippen und ziehen Sie die Panning-Regler, um
die Stereo-Balance der einzelnen Tracks
anzupassen. Tippen Sie zweimal, um den
Schieberegler für die Feinjustierung zu
vergrößern.
68
Aufnahme & Wiedergabe von Tracks
Mit dem Looper können Sie auf vier Tracks aufnehmen und jeden Satz von vier Tracks als Loop
speichern. Jeder Track kann bis zu 99 Layers haben. Jeder Track kann mindestens 1 Sekunde und
maximal 5 Minuten lang sein. Sie können Tracks unabhängig voneinander aufnehmen, wiedergeben
und anhalten.
Tipp: Der interne Speicher des HeadRush LooperBoard kann mehr als 9 Stunden Audio aufnehmen
(jede Form von Audio). Wenn Sie jedoch mehr Speicherplatz benötigen, verbinden Sie ein USB-
Laufwerk oder eine SD-Karte mit dem HeadRush Looperboard, um zusätzlichen Loop-Speicherplatz
zu erhalten.
Die Pegelanzeige oder Wellenform jedes Tracks nutzt Farben, um ihren aktuellen Status anzuzeigen:
Rot: Aufnahme oder Overdubbing
Grün: Wiedergabe
Blau: gestoppt
Verwenden Sie die Seite Pegelanzeige, um die Lautstärke der Tracks einzustellen.
Tippen Sie auf das Pegelanzeigesymbol im oberen Bereich des Touchscreens, um auf die
Seite Pegelanzeige zu gelangen.
Tippen und ziehen Sie die graue Linie an der Spitze eines Pegels, um den Lautstärkepegel
eines Tracks einzustellen.
Drehen Sie den Master-Regler, um die Lautstärke der Hauptausgänge einzustellen.
69
Um einen Track aufzunehmen, drücken Sie den Fußschalter •Rec/Play/Dub.
Wichtig: Bevor Sie etwas aufnehmen, stellen Sie die Eingangslautstärke ein, indem Sie den
Eingangsregler (14) für jeden gewünschten Eingang drehen.
Um die Aufnahme zu beenden und die Wiedergabe eines Tracks zu starten, drücken Sie erneut
den Fußschalter •Rec/Play/Dub.
Um einen aktuell laufenden Track zu überspielen, drücken Sie den Fußschalter •Rec/Play/Dub
erneut.
Tipp: Verwenden Sie die Seite Globale Einstellungen, damit Looperboard sofort nach dem
Aufnehmen eines Tracks zum Überspielen wechselt (anstatt den Track nur abzuspielen).
Um einen Track an einem beliebigen Punkt anzuhalten, drücken Sie den •Stop/–Undo-
Fußschalter.
Um den Track erneut zu starten, drücken Sie erneut den Fußschalter •Stop/–Undo.
Um einen Track neu zu starten und sofort mit dem Overdubbing zu beginnen, drücken Sie den
•Rec/Play/Dub -Fußschalter.
Um alle Tracks an einem beliebigen Punkt anzuhalten, drücken Sie den Fußschalter Start/Stop
All, wenn ein oder mehrere Tracks abgespielt werden.
Um die Wiedergabe aller Tracks gleichzeitig zu starten, drücken Sie den Fußschalter Start/Stop
All, wenn alle Tracks gestoppt sind.
Um alles, was Sie seit dem letzten Drücken des Fußschalters •Rec/Play/Dub aufgenommen
haben, rückgängig zu machen, halten Sie den Fußschalter •Stop/–Undo für diesen Track ca.
1,5 Sekunden lang gedrückt.
Um alles wieder hinzuzufügen, was Sie gerade entfernt haben, halten Sie den Fußschalter
•Stop/–Undo für diesen Track erneut für ca. 1,5 Sekunden lang gedrückt.
Halten Sie den Fußschalter •Rec/Play/Dub etwa 1,5 Sekunden lang gedrückt, um die letzte Layer
eines Tracks zu entfernen.
Tipp: Verwenden Sie die Seite Globale Einstellungen, um Looperboard so einzustellen, dass die
Haltefunktionen für •Stop/–Undo und die Fußschalter •Rec/Play/Dub angepasst werden können.
70
Sie können die Zeitachsenseite verwenden, um die Wellenformen der Tracks in Ihrem Loop
anzuzeigen.
Um die Zeitachsenseite anzuzeigen, tippen Sie auf das Wellenformsymbol oben auf dem
Touchscreen.
Der Zeitzähler in der unteren linken Ecke zeigt die aktuelle Wiedergabeposition des Loops an. Der
Zeitzähler in der unteren rechten Ecke zeigt die Länge des längsten Tracks im Loop an. Beide
werden als Minuten:Sekunden.Zehntelsekunden angezeigt.
Trackmodi
Die Trackmodus-Auswahl befindet sich am unteren Rand des Touchscreens in der
Zeitachsenansicht und bietet 5 verschiedene Modi des Looperboard zum Aufnehmen, Overdubbing
und Abspielen Ihrer Looper-Tracks. Im Allgemeinen unterstützt jeder Modus einen anderen Looping-
Workflow. Der beste Weg herauszufinden, welcher Track-Modus am besten zu Ihrem Workflow
passt, ist zu experimentieren und einfach Spaß zu haben!
Um festzulegen, wie der Looper aufzeichnet, Tracks überspielt oder abspielt, tippen Sie unten
auf der Zeitachsenseite auf die Taste Track-Modus.
Tipp: Stellen Sie Ihren Track-Modus ein, bevor Sie Audiodaten importieren oder in Ihren Loop
aufnehmen. Während Sie den ausgewählten Modus nach der Aufnahme möglicherweise ändern
können, sind Ihre Optionen möglicherweise eingeschränkt.
1. Fixed-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie 4 Looper-Tracks mit gleicher Länge
erstellen möchten. In diesem Modus:
Können Sie alle Looper-Tracks gleichzeitig aufnehmen, überspielen oder abspielen.
Alle Tracklängen haben die gleiche Länge wie der erste aufgezeichnete Looper-Track.
Wenn Sie einen Track für Aufnahme, Overdubbing oder die Wiedergabe einstellen, geschieht
dies sofort.
71
2. Serial-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie jeden der 4 Looper-Tracks als einen
anderen Abschnitt eines Songs verwenden möchten (z. B. Vers, Chorus, Bridge und Outro). In
diesem Modus:
Können Sie jeweils nur einen Looper-Track aufnehmen, überspielen oder abspielen.
Alle Looper-Tracks können unterschiedliche Längen haben.
Wenn Sie einen aktuell wiedergegebenen Track auf Overdubbing einstellen, geschieht dies
sofort.
Wenn Sie einen momentan angehaltenen Track für die Wiedergabe oder Aufnahme/Overdub
einstellen, wird dies geschehen, sobald der aktuell wiedergegebene Track sein Ende erreicht
hat und stoppt. Wenn ein Track für die Wiedergabe oder Aufnahme/Overdubbing scharf
gestellt wurde, während ein anderer Track wiedergegeben wird, blinkt die entsprechende
LED grün bzw. rot.
3. Sync-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie 4 Looper-Tracks mit unterschiedlichen
Längen wünschen, die immer synchron bleiben. In diesem Modus:
Sie können mehrere Tracks gleichzeitig aufnehmen oder wiedergeben.
Sie müssen zuerst Master-Track aufnehmen.
Nachdem Master-Track aufgenommen wurde, müssen alle anderen Looper-Tracks die
gleiche Länge oder ein Vielfaches ihrer Länge haben.
Wenn neue Tracks kürzer oder länger als Master-Track sind, quantisiert Looperboard diese
automatisch, um sie mit Master-Track synchron zu halten.
Wenn Sie einen Track für Aufnahme, Overdubbing oder Wiedergabe einstellen, beginnt dies,
wenn der Abspielkopf das Loop-Ende erreicht hat und wieder zum Anfang springt.
4. Serial-Sync-Modus: Dieser Modus ähnelt dem Serial-Modus, ermöglicht es Ihnen jedoch, die
Wiedergabe eines Master-Looper-Tracks beizubehalten (z. B. eine Schlagzeug- oder
Percussion-Spur), während Sie zwischen den verschiedenen Song-Abschnitten der Looper-
Tracks 2, 3 und 4 wechseln (z. B. Vers, Chor und Bridge). In diesem Modus:
Können nur Master-Track und ein anderer Looper-Track gleichzeitig abgespielt,
aufgenommen oder überspielt werden.
Sie müssen zuerst Master-Track aufnehmen.
Nachdem Master-Track aufgenommen wurde, müssen alle anderen Looper-Tracks die
gleiche Länge oder ein Vielfaches ihrer Länge haben.
Looperboard wird die Endpunkte der anderen Looper-Tracks automatisch trimmen (oder
verlängern), um sie immer synchron zu halten.
Wenn Sie einen aktuell wiedergegebenen Track auf Overdubbing einstellen, geschieht dies
sofort.
Wenn Sie einen momentan angehaltenen Track für die Wiedergabe oder Aufnahme/Overdub
einstellen, wird dies geschehen, sobald der aktuell wiedergegebene Track sein Ende erreicht
hat und stoppt. Wenn ein Track für die Wiedergabe oder Aufnahme/Overdubbing scharf
gestellt wurde, während ein anderer Track wiedergegeben wird, blinkt die entsprechende
LED grün bzw. rot.
5. Free-Modus: Dieser Modus ist nützlich für die Erstellung von Ambient-Flächen oder für Musiker,
die gerne die Regeln brechen! In diesem Modus:
Können Sie
alle Looper-Tracks gleichzeitig aufnehmen, überspielen oder abspielen.
Alle Looper-Tracks können unterschiedliche Längen haben.
Wenn Sie einen Track für Aufnahme, Overdubbing oder die Wiedergabe einstellen, geschieht
dies sofort.
72
FX Anwenden
Auf der FX-Seite können Sie einem Audio-Eingang oder einem Looper-Track mehrere Effekte (so
genannte FX Racks) gleichzeitig zuweisen. Jedes FX Rack besteht aus mehreren Effekten, die auf der FX
Rack-Bearbeitungsseite einzeln bearbeitet und umgeschaltet werden können.
Wichtig: Laden Sie das vollständige Benutzerhandbuch von headrushfx.com herunter, um mehr über
die Verwendung von FX Racks zu erfahren.
Um die FX-Seite aufzurufen, drücken Sie den mit FX gekennzeichneten Fußschalter oder tippen Sie auf
das FX-Symbol oben auf dem Touchscreen.
Um ein FX Rack hinzuzufügen, tippen Sie auf das Pluszeichen (+) in einem leeren Speicherplatz.
Um einen Effekt zu aktivieren oder zu umgehen, tippen Sie auf die mit 14 gekennzeichneten
Fußschalter oder auf die Schaltfläche On/Off auf dem Touchscreen.
Um das Ziel-Audio für den Effekt festzulegen, tippen Sie auf das Dropdown-Menü im FX-Rack am
Touchscreen und wählen dann Inputs 14 oder Tracks 14.
Um den FX Rack-Typ zu ändern, tippen Sie auf das FX Rack Symbol auf dem Touchscreen. Dieses
Symbol befindet sich rechts neben dem Ziel-Audio-Dropdown-Menü und sieht aus wie eine Gitarre,
Schlagzeug usw.
Um die Einstellungen für das FX Rack zu ändern, tippen Sie auf das Regler-Symbol auf dem
Touchscreen.
Um ein FX Rack zu entfernen, tippen Sie auf das X-Symbol auf dem Touchscreen.
Um die Fußschalterzuordnungen der FX-Racks anzupassen, tippen Sie auf die Schaltfläche
Footswitch Assign unten am Touchscreen.
Um FX-Parameter einem externen Expression-Pedal zuzuweisen, tippen Sie auf die Schaltfläche
Expression Assign unten im Touchscreen.
Um die FX-Seite zu verlassen, drücken Sie den mit FX gekennzeichneten Fußschalter oder tippen auf
ein anderes Symbol oben auf dem Touchscreen.
73
Loops verwalten
Um das aktuelle Loop zu speichern, tippen Sie auf das Festplattensymbol. Tippen Sie auf Save (wenn Sie
es bereits gespeichert haben) oder auf Save New Loop (wenn dies ein neues Loop ist), um es zu speichern
oder auf Cancel, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Um ein neues Loop zu erstellen, tippen Sie auf das Symbol ••• und dann auf New Loop oder tippen Sie auf
eine beliebige Stelle, um das Menü zu schließen.
Um ein neues Loop zu laden, tippen Sie auf die obere Leiste des Touchscreens und ziehen Sie es nach
unten. Tippen Sie dann auf den Namen der Loops.
Um den Loop-Namen zu bearbeiten, führen Sie einen der folgenden Schritte aus:
Tippen Sie zweimal auf den Loop-Namen in der oberen Leiste des Touchscreens.
Tippen Sie in der oberen Leiste des Touchscreens und ziehen Sie nach unten. Tippen Sie dann auf das
•• Symbol neben dem Loop-Namen und anschließend auf das Stiftsymbol.
Tippen Sie auf das ••• Symbol in der rechten oberen Ecke des Touchscreens und tippen Sie
anschließend auf Edit Loop Name.
Um einen Loop zu löschen, führen Sie einen der folgenden Schritte aus:
Um einen Loop zu löschen, tippen Sie auf die obere Leiste des Touchscreens und tippen Sie auf das •••
Symbol neben dem Loop, den Sie löschen möchten. Tippen Sie anschließend auf das Papierkorbsymbol.
Tippen Sie auf das ••• Symbol in der rechten oberen Ecke des Touchscreens und tippen Sie
anschließend auf Delete Loop.
Um einen Loop an eine andere Position in der Loop-Liste zu verschieben, tippen Sie auf die obere Leiste
des Touchscreens und ziehen Sie sie nach unten. Tippen Sie auf das ••• Symbol neben dem Loop, den Sie
verschieben möchten, und ziehen das Pfeilsymbol in die neue Position.
Ti
pp
en und ziehen Sie diese Leiste nach unten
,
um die Loo
p
-Liste anzuzei
g
en.
Tippen Sie hier
für weitere
Optionen.
Ti
pp
en Sie
,
um das Loo
p
zu s
p
eichern.
74
Audio-Routing
Über die Audio-Routing-Seite können Sie steuern, wohin Ihre Eingangssignale, der Looper-Track und die
Ausgangsaudiosignale gesendet werden. Diese Einstellungen sind globale Einstellungen (nicht die jeweiligen
Loops), so dass Sie Looperboard schnell so konfigurieren können, dass es ideal zu Ihren Geräten und Ihrer
Performance passt.
Um die Seite Audio-Routing anzuzeigen, tippen Sie auf das Symbol ••• und anschließend auf Audio
Routing.
Um die Seite für die Eingänge, Tracks oder Ausgänge anzuzeigen, tippen Sie auf Input Setup, Track
Setup oder Output Setup.
Eingangs-Setup
Um den Pegel eines Eingangssignals einzustellen,
drehen Sie den Input-Regler (14) auf der Oberseite.
Um das Panorama eines Eingangssignals
anzupassen, tippen Sie auf den Pan-Schieberegler
und ziehen Sie ihn nach links oder rechts. Sie können
diesen Schieberegler vergrößern, um detailliertere
Einstellungen vorzunehmen, indem Sie doppelt tippen.
Um einen Ausgang auszuwählen, um das
Eingangssignal direkt zu überwachen, tippen Sie auf
die gewünschte Output-Taste 14 oder das
Kopfhörersymbol unter Dry Send. Audiosignale vom
Eingang werden direkt an die ausgewählten Ausgänge
gesendet. Stellen Sie mit den Reglern Master und
Phones die Ausgangslautstärke der Ausgänge bzw.
Kopfhörer ein.
Wenn Sie eine Stereo-Audioquelle (z. B. Drumcomputer, Keyboard usw.) über eine Stereoverbindung
mit Ihren Eingängen verbinden möchten, tippen Sie auf die On -Taste für Inputs 1+2 und/oder Inputs 3+4
unter Stereo Link auf der rechten Seite des Touchscreens. Tippen Sie auf Off, um die Stereoverbindung zu
deaktivieren.
Monitor-Setup
Sie können die Monitor-Setup-Seite zum Abhören
Ihrer Eingänge während der Aufnahme verwenden
bzw. zum Overdubbing und zum Wiedergeben von
Loops. Sie können den Pegel der einzelnen Eingänge
steuern und den Ausgang, den Sie überwachen
möchten.
Um den Monitorpegel eines Eingangs anzupassen,
tippen Sie auf die orange Linie oben in der Anzeige.
Um einen Ausgang für die Überwachung
auszuwählen, tippen Sie auf die gewünschte
Schaltfläche Ausgang 14 oder das Kopfhörersymbol
unterhalb einer Eingangspegelanzeige.
75
Track-Setup
Um einen Eingang zu einer Looper-Spur zu routen,
tippen Sie auf die gewünschte Input 1–4-Taste.
Wenn Stereo Link aktiviert ist, werden die Inputs 1+2
und/oder die Inputs 3+4 zusammen ausgewählt.
Tippen Sie auf die Taste Mono (monoaural) oder
Stereo (binaural), um einen Track-Ausgabemodus
auszuwählen.
Um einen Track zu einem Ausgang zu routen,
tippen Sie auf die gewünschte Output-Taste 14.
Wenn der Ausgangsmodus Stereo ist, werden die
Outputs 1+2 und/oder die Outputs 3+4 gemeinsam
ausgewählt.
Um einen Track zum Kopfhörerausgang zu routen, tippen Sie auf das Kopfhörersymbol am unteren Rand
jedes Tracks. Drehen Sie den Phones-Regler, um die Lautstärke einzustellen.
Um den Klick an einen Ausgang zu leiten, tippen Sie auf eine Ausgangstaste 14 unter Click auf der rechten
Seite des Touchscreens.
Tippen Sie auf das Kopfhörersymbol, um den Klick zum Kopfhörerausgang zu
leiten. Stellen Sie mit den Reglern Master und Phones die Ausgangslautstärke der Ausgänge bzw.
Kopfhörer ein.
Um das Routing für den Stereo-Playback-Track auszuwählen, tippen Sie auf der rechten Seite des
Touchscreens unter B. Track Output auf die Taste 1+2 oder 3+4. Tippen Sie auf das Kopfhörersymbol, um
die Begleitspur zum Kopfhörerausgang zu leiten. Stellen Sie mit den Reglern Master und Phones die
Ausgangslautstärke der Ausgänge bzw. Kopfhörer ein.
Ausgangs-Setup
Um den Ausgangspegel eines individuellen
Ausgangs anzupassen, tippen Sie auf die orange
Linie oben in der Anzeige.
76
Andere Funktionen verwenden
Drücken Sie den Fußschalter Function,
um die Funktionsseite im Touchscreen
anzuzeigen. Die Fußschalteranzeige
leuchtet orange.
Um eine Funktion auszuwählen, drücken
Sie den entsprechenden Fußschalter
(auf dem oberen Bedienfeld orange
hervorgehoben) oder tippen auf den
Touchscreen.
Sie können auf diese Funktionen zugreifen,
indem Sie die entsprechenden Fußschalter
verwenden oder auf das entsprechende
Symbol auf dem Touchscreen tippen:
Length: Wählen Sie diese Funktion, um die Länge aller Tracks zu multiplizieren oder zu
dividieren.
Speed: Wählen Sie diese Funktion, um die Geschwindigkeit und Tonhöhe aller Spuren zu
multiplizieren oder zu dividieren.
Reverse: Wählen Sie diese Funktion, um die Wiedergaberichtung einer oder mehrerer Tracks
umzukehren.
Fade: Wählen Sie diese Funktion, um eine Ausblendung für eine oder mehrere Tracks zu erstellen.
Transpose: Wählen Sie diese Option, um die Tonhöhe eines oder mehrerer Tracks in Halbtönen
nach oben oder unten zu verschieben.
Peel: Wählen Sie diese Option, um die oberste Schicht eines Tracks in einem Loop dauerhaft zu
löschen. Sie können diese Funktion verwenden, um den Track Schicht für Schicht auf seinen
ursprünglichen Layer zu reduzieren!
Bounce: Wählen Sie diese Option, um einen oder mehrere Tracks des Loops in einen einzelnen
Track zu konsolidieren und so verfügbare Tracks im Loop freizugeben.
Clear: Wählen Sie diese Option, um den gesamten Inhalt eines Tracks zu löschen.
Sie können auf diese Funktionen zugreifen nur mit dem entsprechenden Fußschalter verwenden:
Loop Select: Wählen Sie diese Funktion, um ein anderes Loop zu laden.
Backing Track: Wählen Sie diese Option, um die Playback-Funktion zu steuern.
Exit: Wählen Sie diese Option, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
Tuner: Wählen Sie diese Option, um den integrierten Tuner zu verwenden.
Um zur Seite Funktionen zurückzukehren, drücken Sie den Exit-Fußschalter.
77
Appendix (English)
Technical Specifications
All specifications are measured at 20 kHz bandwidth. Specifications are subject to change without notice.
Inputs 14
(balanced XLR)
Frequency Response
20 Hz – 20 kHz
(+0.2 dB)
Dynamic Range
111 dB
(A-weighted)
Signal-to-Noise Ratio
110 dB
(1 kHz, +4 dBu, A-weighted)
THD+N
0.003%
(1 kHz, +4 dBu, -1 dBFS)
Preamp EIN
-133 dBu
(max gain, 40 source, A-weighted)
-127 dBu
(max gain, 150 source, unweighted)
Max Input Level
+13 dBu
Sensitivity
-46 dBu
Gain Range
59 dB
Inputs 14
(balanced 1/4” / 6.35 mm
TRS or unbalanced 1/4” TS)
Frequency Response
20 Hz – 20 kHz
(+0.2 dB)
Dynamic Range
111 dB
(A-weighted)
Signal-to-Noise Ratio
110 dB
(1 kHz, +4 dBu, A-weighted)
THD+N
0.003%
(1 kHz, +4 dBu, -1 dBFS)
Max Input Level
+20 dBu
Input Impedance
1 M
Sensitivity
-20 dBu
Gain Range
40 dB
Main Outputs 12
(impedance-balanced 1/4”
/ 6.35 mm TRS)
Frequency Response
20 Hz – 20 kHz
(+0.2 dB)
Dynamic Range
113 dB
(A-weighted)
THD+N
0.003%
(1 kHz, -1 dBFS)
Maximum Output Level
+20 dBu
Output Impedance
100
Main Outputs 34
(balanced XLR)
Frequency Response
20 Hz – 20 kHz
(+0.2 dB)
Dynamic Range
113 dB
(A-weighted)
THD+N
0.001%
(1 kHz, -1 dBFS)
Maximum Output Level
+20 dBu
Output Impedance
100
78
Headphone Output
(1/4” / 6.35 mm TRS)
Frequency Response
20 Hz – 20 kHz
(+0.2 dB)
Dynamic Range
112 dB
(A-weighted)
THD+N
0.008%
(1 kHz, 10mW per channel into 32)
Maximum Output Level
+20 dBu
(unloaded)
Power Output
100 mW RMS
(per channel into 32 )
Output Impedance
32
Aux Input
(stereo 1/8” / 3.5 mm TRS)
Input Level
2.0 Vrms
(+8.22 dBu)
USB/SD
Storage Support
File Systems
FAT32
(read & write) (recommended)
EXT4
(read & write)
File Types Format: .WAV
Sampling Rates: 44.1, 48, 96, 192 kHz
Bit Depths: 16, 24, 32 bits
Display
(1) full-color LED-backlit display with touch interface
6.9” / 176 mm
(diagonal)
5.9” x 3.7” / 150 x 93 mm
(width x height)
Footswitches
(12) footswitches with color LEDs
Knobs
(1) 360° navigation/data encoder with push-to-enter function
(4) input volume knobs
(1) master volume knob
(1) phones volume knob
(1) auxiliary volume knob
79
Connectors
(4) XLR/TRS 1/4” (6.35 mm) inputs
(1) 1/8” (3.5 mm) stereo input
(auxiliary device)
(1) 1/4” (6.35 mm) TRS input
(expression pedal)
(2) XLR outputs
(2) 1/4” (6.35 mm) TRS outputs
(1) 1/4” (6.35 mm) TRS output (headphones)
(1) 5-pin MIDI input
(1) 5-pin MIDI output
(2) USB Type-A ports
(1) USB Type-B port
(1) SD card slot
(1) power adapter input
Power Connection
DC power adapter input
Input Voltage
19 VDC, 3.42 A, center-positive
Dimensions
(width x depth x height)
20.16” x 12.24” x 3.0”
51.2 x 31.1 x 7.6 cm
Weight
12.13 lb.
5.5 kg
Trademarks & Licenses
HeadRush is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries.
SD is a registered trademark of SD-3C, LLC.
All other product names, company names, trademarks, or trade names are those of their respective owners.
Manual Version 1.2

Transcripción de documentos

Quickstart Guide English (2–16) Guía de inicio rápido Español (17–31) Guide d’utilisation rapide Français (32–46) Guida rapida Schnellstart-Anleitung Appendix Italiano (47–61) Deutsch (62–76) English (77–79) Quickstart Guide (English) Introduction Box Contents Looperboard Software Download Card USB Cable Quickstart Guide Power Adapter Safety & Warranty Manual Important: This Quickstart Guide covers basic functionality of the HeadRush Looperboard. Visit headrushfx.com to download the full, detailed User Guide, which may also contain additional information for new features and improvements after firmware updates. Support For the latest information about this product (documentation, technical specifications, system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit headrushfx.com. For additional product support, visit headrushfx.com/support. Get Started! Here are some steps to start recording quickly: 1. Make sure your guitar or other sound source is connected to an input on the rear panel, and set the input gain level by turning the Input (1–4) knob for the input you want to use. 2. Tap Fixed at the bottom of the touchscreen (Fixed Mode enables playback and/or recording of all tracks simultaneously). 3. Press the •Rec/Play/Dub footswitch for Track 1, and start recording! 4. When you are done recording the first track, press that •Rec/Play/Dub footswitch again. Your recording will return to the beginning and start looping in its “playback mode” (the waveform will turn green). Press the •Rec/Play/Dub footswitch once more to enter the “overdub mode” for that track (the waveform will turn red). You can now overdub more playing on that track. 5. Repeat Steps 4–5 for Tracks 2–4. 6. Tap the meter icon at the top of the touchscreen to enter the Meter page. Tap and drag the gray line at the top of a meter to adjust its level. See Basic Operation to learn more. 2 Features Top Panel 6 8 7 1 3 2 3 3 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 3 1. Touchscreen: This full-color multi-touch display shows information relevant to the Looperboard’s current operation. Touch the display (and use the hardware controls) to control the interface. See Basic Operation > Overview to learn how it works. 2. Encoder: Turn this encoder to scroll through the available menu options or adjust the parameter values of the selected field in the display. Push the encoder to confirm your selection. 3. Input Gain: Turn these knobs to adjust the independent gain level of each input. 4. Footswitches: Use these footswitches to perform different functions. The eight right-most footswitches correspond to the four tracks of a loop. See the Basic Operation chapter to learn how to use them. 5. Footswitch Indicators: These lights indicate the status of different functions (performed by the footswitch below each one). See the Basic Operation chapter to learn about them. 6. Master: Turn this knob to adjust the volume level of the outputs. 7. Phones: Turn this knob to adjust the volume level of the Phones output. 8. Aux: Turn this knob to adjust the volume level of the Aux input. Important: The audio signal from the Aux input is routed directly to the outputs. It is also unaffected by the master volume or phones volume knobs. 3 Rear Panel 5 5 5 5 15 6 9 7 4 14 13 8 10 11 12 2 1 3 1. Power Input (19 VDC, 3.42 A, center-positive): Connect this input to a power outlet using the included power adapter. 2. Power Adapter Restraint: Secure the power adapter cable to this restraint to prevent it from accidentally unplugging. 3. Power Switch: Press this button to turn the Looperboard’s power on. Press and hold this button to turn the Looperboard’s power off. 4. Vent: Make sure this vent is unobstructed while using the Looperboard. 5. Inputs (XLR or 1/4”/6.35 mm, TRS): Connect your guitar, instrument, drum machine, keyboard, or other audio source to these inputs. You can enable or disable +48V phantom power for these inputs in the Global Settings page. Important: Only enable phantom power if your microphone requires it. Most dynamic microphones and ribbon microphones do not require phantom power, while most condenser microphones do. Consult your microphone's documentation to find out whether it needs phantom power. 6. Aux Input (1/8”/3.5 mm, TRS): Connect an optional audio source (e.g., smartphone, tablet, etc.) to this input. Use the Aux knob to control the volume level. 7. Outputs (XLR): Connect these outputs to the inputs of your mixer, active loudspeaker, etc. Use the Master knob to control the volume level. You can adjust the ground-lift setting for these outputs on the Global Settings page. 8. Outputs (1/4”/6.35 mm, TRS): Connect these outputs to the inputs of your amplifier, audio interface, mixer, etc. Use the Master knob to control the volume level. You can switch the level of these outputs between Amp and Line on the Global Settings page. 9. Phones Output (1/4”/6.35 mm, TRS): Connect stereo headphones to this output. Use the Phones knob to control the volume level. 10. Expression Pedal Input (1/4”/6.35 mm, TRS): Connect an optional expression pedal to this input. 11. MIDI In (5-pin DIN): Use a standard MIDI cable to connect this input to the MIDI output of an optional external MIDI device. 12. MIDI Out/Thru (5-pin DIN): Use a standard MIDI cable to connect this output to the MIDI input of an optional external MIDI device. You can set this output to be a standard MIDI output or MIDI throughput. 13. USB Type-B Port: Connect this USB port to a computer using a standard USB cable. This connection allows the Looperboard to send and receive the digital audio signal to and from your computer. You can also use this connection to import or export loops, individual audio files, backing tracks, etc. This connection is also used to update the firmware. Important: To avoid file loss or damage to your media, only disconnect USB and SD storage devices from HeadRush Looperboard while it is powered off. Alternatively, go to the Import/Export menu and then tap the name of the device under Unmount. 14. USB Type-A Ports: Connect USB flash drives to these USB ports to import or export loops to or from Looperboard. You can also connect class-compliant USB devices to these USB ports for external MIDI control. 15. SD Card Slot: Insert a standard SD/SDHC card into this slot to import or export loops to or from Looperboard. 4 Setup Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately. Guitar PA Loudspeakers or Mixer Microphone Amplifier Drum Machine Computer Keyboard Headphones SD Card USB Drive Power Outlet 5 Basic Operation This chapter describes some of Looperboard’s basic functions. Visit headrushfx.com to download the complete User Guide for even more information. Overview Timeline Page This is the name of the loop. A loop consists of the four tracks plus the mixer, effect, and loop settings. Doubletap here to change the loop name. This is the current tempo, which you can change by pressing the Tempo footswitch at the desired speed or by tapping here and turning the encoder. These four lanes show your recorded loops as well as how many layers each loop has. This is the current playback position. This is the length of the longest track in this loop. Meter Page These meters show the volume level of the tracks as they play. Tap and drag the gray line at the top of a meter to adjust the volume level of a track. These are the names of each track and the number of layers on each one. Doubletap a track name to rename it. 6 Tap an icon to enter each page, which enables you to mix track levels, monitor playback, adjust settings, and more. Tap the ••• icon to show a menu with additional options, such as Loop Settings and Global Settings. Mixer Page These are the names of each track, as well as the Click and Backing track, whose volume and pan settings you can adjust on this page. Touch and drag volume faders to adjust the volume of each track. Touch and drag pan sliders to adjust the stereo balance of each track. Double-tap to enlarge the slider for fine adjustments. 7 Recording & Playing Tracks The looper lets you record onto four tracks and store each set of four tracks as a loop. Each track can have up to 99 layers. Each track can be a minimum of 1 second long, and a maximum of 5 minutes long. You can record, play, and stop tracks independently of each other. Tip: HeadRush Looperboard’s internal memory can hold over 9 hours of audio at a time (all audio), but if you need more storage space, connect a USB drive or SD card to HeadRush Looperboard for additional loop storage. Each track’s meter or waveform will use a color to indicate its current state: • Red: recording or overdubbing • Green: playing • Blue: stopped Use the Meter page to adjust the volume levels of the tracks. To show the Meter page, tap the meter icon at the top of the touchscreen. To adjust the volume of a track, tap and drag the gray line at the top of a meter to adjust its level. To adjust the volume of the main outputs, turn the Master knob. 8 To record a track, press its •Rec/Play/Dub footswitch. Important: Before recording anything, set the input volume level by turning the Input (1–4) knob for each input you want to use. To finish recording and start playback of a track, press its •Rec/Play/Dub footswitch again. To overdub on a track that is currently playing, press the •Rec/Play/Dub footswitch again. Tip: Use the Global Settings page to set Looperboard to overdub immediately after recording a track (instead of just playing it). To stop a track at any point, press its •Stop/–Undo footswitch. To restart a track's playback, press its •Stop/–Undo footswitch again. To restart a track and immediately start overdubbing, press its •Rec/Play/Dub footswitch. To stop all tracks at any point, press the Start/Stop All footswitch when one or more tracks are playing. To start playback of all tracks simultaneously, press the Start/Stop All footswitch when all tracks are stopped. To undo everything you have recorded since you last pressed a •Rec/Play/Dub footswitch, press and hold the •Stop/–Undo footswitch for that track for approximately 1.5 seconds. To re-add everything you just undid, press and hold the •Stop/–Undo footswitch for that track for approximately 1.5 seconds again. To peel the most recent layer of a track, hold the •Rec/Play/Dub footswitch for approximately 1.5 seconds. Tip: Use the Global Settings page to customize the hold functions for the •Stop/–Undo and •Rec/Play/Dub footswitches. 9 You can use the Timeline page to view the waveforms of the tracks in your loop. To show the Timeline page, tap the waveform icon at the top of the touchscreen. The time counter in the lower-left corner indicates the current playback position of the loop. The time counter in the lower-right corner indicates the length of the longest track in the loop. Both are displayed as minutes:seconds.centiseconds. Track Modes Located at the bottom of the touchscreen in Timeline View, the Track Mode selection provides 5 different modes for Looperboard to record, overdub, and play your looper tracks. Generally, each mode supports a different style of looping workflow. The best way to find out which Track Mode works best with your workflow is to experiment and have fun! To set how the looper records, overdubs, or plays your tracks, tap a Track Mode button at the bottom of the Timeline page. Tip: Set your Track Mode before recording or importing any audio into your loop. While you may be able to change the selected mode after recording, your options may be limited. 1. Fixed Mode: Use this mode if you want 4 looper tracks with the same length. In this mode: 10 • You can record, overdub, or play all looper tracks simultaneously. • All track lengths will be the same length as the first recorded looper track. • When you set a track to record, overdub, or play, it will happen immediately. 2. Serial Mode: Use this mode if you want to use each of the 4 looper tracks as a different section of a song (e.g., verse, chorus, bridge, and outro). In this mode: • You can record, overdub, or play on only one looper track at a time. • All looper tracks can be different lengths. • When you set a currently playing track to overdub, it will happen immediately. • When you set a currently stopped track to play or record/overdub, it will happen as soon as the currently playing track reaches its end and stops. When a track is armed for playback or recording/overdubbing while another track is playing back, the corresponding LED will flash green or red, respectively. 3. Sync Mode: Use this mode if you want 4 looper tracks with different lengths that always stay in sync. In this mode: • You can record or play multiple tracks simultaneously. • You must record a master track first. • After the master track has been recorded, all other looper tracks must be the same length, or a multiple of its length. • If new tracks are shorter or longer than the master track, Looperboard will automatically quantize them to keep them in sync with the master track. • When you set a track to record, overdub, or play, it will begin doing so when the playhead has reached the end of the loop and starts at the beginning again. 4. Serial-Sync Mode: This mode is similar to Serial Mode, but it enables you to keep 1 master looper track (e.g., a drum or percussion track) playing at all times while switching between different song sections on looper tracks 2, 3 and 4 (e.g., verse, chorus, and bridge). In this mode: • The master track and only one other looper track can be playing, recording, or overdubbing at the same time. • You must record track a master track first. • After the master track has been recorded, all other looper tracks must be the same length, or a multiple of its length. • Looperboard will auto-trim (or extend) the endpoints of the other looper tracks to always keep them in sync. • When you set a currently playing track to overdub, it will happen immediately. • When you set a currently stopped track to play or record/overdub, it will happen as soon as the currently playing track reaches its end and stops. When a track is armed for playback or recording/overdubbing while another track is playing back, the corresponding LED will flash green or red, respectively. 5. Free Mode: This mode is useful for creating ambient soundscapes or for musicians who just like to break the rules! In this mode: • You can record, overdub, or play all looper tracks simultaneously. • All looper tracks can be different lengths. • When you set a track to record, overdub, or play, it will happen immediately. 11 Applying FX On the FX Page, you can assign multiple effects (called FX Racks) at once to an audio input or looper track. Each FX Rack is made up of multiple effects that can be individually edited and toggled on the FX Rack edit page. Important: Download the full User Guide at headrushfx.com to learn more about using FX Racks. To enter the FX Page, press the footswitch labeled FX, or tap the FX icon at the top of the touchscreen. To add an FX Rack, tap the plus sign (+) in an empty slot. To enable or bypass an effect, tap the footswitches labeled 1–4, or tap the On/Off button on the touchscreen. To set the target audio for the effect, tap the dropdown menu in the FX Rack on the touchscreen, and then select Inputs 1–4 or Tracks 1–4. To change the FX Rack type, tap the FX Rack icon on the touchscreen. This icon is to the right of the target audio dropdown menu and looks like a guitar, drums, etc. To change the settings for the FX Rack, tap the knob icon on the touchscreen. To remove an FX Rack, tap the X icon on the touchscreen. To customize the footswitch assignments of the FX Racks, tap the Footswitch Assign button at the bottom of the touchscreen. To assign FX parameters to an external expression pedal, tap the Expression Assign button at the bottom of the touchscreen. To exit the FX Page, press the footswitch labeled FX, or tap a different page icon at the top of the touchscreen. 12 Managing Loops To save the current loop, tap the disk icon. Tap Save (if you have already saved it) or Save New Loop (if this is a new loop) to save it, or tap Cancel to return to the previous screen. To create a new loop, tap the ••• icon, and then tap New Loop, or tap anywhere else to close the menu. To load a new loop, tap and drag down on the top bar of the touchscreen, and then tap the loop name. To edit the loop's name, do any of the following: • • • Double-tap the loop name in the top bar of the touchscreen. Tap and drag down on the top bar of the touchscreen, tap the ••• icon next to the loop name, and then tap the pencil icon. Tap the ••• icon in the top-right corner of the touchscreen, and then tap Edit Loop Name. To delete a loop, do either of the following: • Tap and drag down on the top bar of the touchscreen, tap the ••• icon next to the loop you would like to delete, and then tap the trash can icon. • Tap the ••• icon in the top-right corner of the touchscreen, and then tap Delete Loop. To move a loop to a different position in the loop list, tap and drag down on the top bar of the touchscreen, tap the ••• icon next to the loop you would like to move, then tap and hold the arrows icon and drag to the new position. Tap and drag this bar downward to view list of loops. Tap to save loop Tap for more options. 13 Audio Routing You can use the Audio Routing page to control where your input, looper track, and output audio signals are sent. These settings are global settings (not per loop) so that you can quickly configure Looperboard to work best for your gear and performance settings. To show the Audio Routing page, tap the ••• icon and then tap Audio Routing. To show the page for the inputs, tracks, or outputs, tap Input Setup, Track Setup or Output Setup respectively. Input Setup To adjust the level of an input signal, turn its Input Gain knob (1–4) on the top panel. To adjust the panning of an input signal, tap its Pan slider and drag left or right. You can enlarge this slider to make more detailed adjustments by double-tapping. To select an output to directly monitor the input signal, tap the desired Output 1–4 button or the headphone icon under Dry Send. Audio signal from the input will be sent directly to the selected output(s). Use the Master and Phones knobs to adjust the output volume level of the outputs and phones, respectively. To stereo link your inputs if you are using a stereo audio source (e.g., drum machine, keyboard, etc.), tap the On button for Inputs 1+2 and/or Inputs 3+4 under Stereo Link on the right side of the touchscreen. Tap the Off button to disable stereo link. Monitor Setup You can use the Monitor Setup page for listening to your inputs while recording, overdubbing, and playing back loops. You can control the level of each input, as well as which output that you would like to monitor to them on. To adjust the monitor level of an input, tap and drag the orange line at the top of its meter. To select an output for monitoring, tap the desired Output 1–4 button or headphone icon below an input meter. 14 Track Setup To route an input to a looper track, tap the desired Input 1–4 button. When Stereo Link is enabled, Inputs 1+2 and/or Inputs 3+4 will be selected together. To select a track output mode, tap the Mono (monoaural) or Stereo (binaural) buttons. To route a track to an output, tap the desired Output 1–4 button. If the output mode is Stereo, Outputs 1+2 and/or Outputs 3+4 will be selected together. To route a track to the phones output, tap the headphone icon at the bottom of each track. Use the Phones knob to adjust the output volume level. To route the click to an output, tap an Output 1–4 button under Click on the right side of the touchscreen. Tap the headphone icon to route the click to the phones output. Use the Master and Phones knobs to adjust the output volume level of the outputs and phones, respectively. To select routing for the stereo backing track, tap the 1+2 or 3+4 buttons under B. Track Output on the right side of the touchscreen. Tap the headphone icon to route the backing track to the phones output. Use the Master and Phones knobs to adjust the output volume level of the outputs and phones, respectively. Output Setup To adjust the output level of an individual output, tap and drag the orange line at the top of its meter. 15 Using Other Functions Press the Function footswitch to show the Functions page in the touchscreen. The footswitch indicator will be lit orange. To select a function, press the corresponding footswitch (labeled on the top panel in orange) or tap it on the touchscreen. You can access these functions by using their corresponding footswitches or tapping the respective icon on the touchscreen: • Length: Select this function to multiply or divide the length of all tracks. • Speed: Select this function to multiply or divide the speed and pitch of all tracks. • Reverse: Select this function to reverse the playback direction of one or more tracks. • Fade: Select this function to create a fade-out on one or more tracks. • Transpose: Select this option to shift the pitch of one or more tracks up or down in semitones. • Peel: Select this option to permanently delete the top-most layer from a track of the loop. You can use this function to strip the track all the way down to its original layer! • Bounce: Select this option to copy one or more tracks of the loop to a single track, creating available tracks in your loop. • Clear: Select this option to delete the entire contents of a track. You can access these functions by using their corresponding footswitches only: • Loop Select: Select this function to load a different loop. • Backing Track: Select this option to control the backing track feature. • Tuner: Select this option to use the built-in tuner. • Exit: Select this option to return to the previous page. To exit the Functions page, press the Exit footswitch. 16 Guía de inicio rápido (Español) Introducción Contenido de la caja Looperboard Cable USB Adaptador de alimentación Tarjeta de descarga de software Guía de inicio rápido Manual sobre la seguridad y garantía Importante: Esta guía de inicio rápido abarca la funcionalidad básica de la HeadRush Looperboard. Visite headrushfx.com para descargar la Guía del usuario completa y detallada, la cual también puede contener información adicional sobre nuevas características y mejoras tras las actualizaciones de firmware. Soporte Para obtener la información más reciente acerca de este producto (documentación, especificaciones técnicas, requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite headrushfx.com. Para obtener soporte adicional del producto, visite headrushfx.com/support. Para comenzar Estos son algunos pasos para comenzar a grabar rápidamente: 1. Asegúrese de que su guitarra o fuente de audio esté conectada a una entrada del panel trasero y ajuste el nivel de ganancia entrada girando la perilla Input (1–4) correspondiente a la entrada que desea utilizar. 2. Toque Fixed en la parte inferior de la pantalla táctil (el modo Fixed activa la reproducción y/o grabación de todas las pistas simultáneamente). 3. Pulse el interruptor de pedal •Rec/Play/Dub correspondiente a la pista 1, ¡y comience a grabar! 4. Cuando haya terminado de grabar la primera pista, pulse ese interruptor de pedal •Rec/Play/Dub nuevamente. Su grabación regresará al comienzo y comenzará el bucle en su "modo de reproducción" (la forma de onda se volverá verde). Pulsa el interruptor de pedal •Rec/Play/Dub una vez más para entrar al “modo overdub” (sobregrabar) para esa pista (la forma de onda se volverá roja). Ahora puedes sobre grabar más reproduciendo en esa pista. 5. Repita los pasos 4–5 para las pistas 2–4. 6. Toque el icono del medidor en la parte superior de la pantalla táctil para entrar a la página del medidor. Toque y arrastre la línea gris en la parte superior del medidor para ajustar su nivel. Consulte Funcionamiento básico para aprender más. 17 Características Panel superior 6 8 7 1 3 2 3 3 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 3 1. Pantalla: Esta pantalla multitáctil a todo color muestra información relevante para la operación actual del Looperboard. Toque la pantalla (y utilice los controles de hardware) para controlar la interfaz. Consulte Funcionamiento básico > Vista general para aprender cómo funciona. 2. Codificador: Utilice este codificador para desplazarse por las opciones de menú disponibles o ajustar los valores de los parámetros del campo seleccionado en la pantalla. Pulse el codificador para introducir su selección. 3. Ganancia de entrada: Gire estas perillas para ajustar el nivel de ganancia independiente de cada entrada. 4. Interruptores de pedal: Utilice estos interruptores de pedal para realizar diferentes funciones. Los ocho interruptores de pedal de más a la derecha corresponden a las cuatro pistas de un precepto de bucle. Consulte el capítulo Funcionamiento básico para aprender a utilizarlos. 5. Indicadores de los interruptores de pedal: Estas luces indican el estado de las diferentes funciones (ejecutadas por el interruptor de pedal debajo de cada una). Consulte el capítulo Funcionamiento básico para aprender sobre ellas. 6. Master: Gire esta perilla para ajustar el volumen de las salidas. 7. Phones: Gire esta perilla para ajustar el volumen de la salida Phones (auriculares). 8. Aux: Gire esta perilla para ajustar el volumen de la entrada Aux (auxiliar). Importante: La señal de audio proveniente de la entrada auxiliar se encamina directamente hacia las salidas del Looperboard sin aplicarle ningún modelado. Tampoco se ve afectada por las perillas de volumen maestro o de volumen de los auriculares. 18 Panel trasero 5 5 5 5 15 6 9 7 4 14 13 8 10 11 12 2 1 3 1. Entrada de corriente (19 VCC, 3,42 A, centro positivo): Conecte esta entrada a una toma de corriente utilizando el adaptador d’alimentación incluido. 2. Presilla del adaptador de corriente: Asegure el cable del adaptador de corriente a esta presilla para evitar que se desconecte accidentalmente. 3. Interruptor de encendido: Pulse este botón para encender el Looperboard. Mantenga pulsado este botón para apagar el Looperboard. 4. Ventilación: Asegúrese de que esta ventilación no se encuentre obstruida mientras utiliza el Looperboard. 5. Entradas (XLR o 6,35 mm/1/4 pulg., TRS): Conecte su guitarra, instrumentos u otras fuentes de audio a estas entradas. Importante: Active la potencia fantasma solamente si su micrófono lo requiere. La mayoría de los micrófonos dinámicos y de cinta no requieren alimentación fantasma, mientras que la mayoría de los micrófonos de condensador la requieren. Consulte la documentación de su micrófono para averiguar si necesita alimentación fantasma. 6. Entrada Aux (auxiliar) (3,5 mm/1/8 pulg., TRS): Conecte una fuente de audio opcional (por ej., un teléfono inteligente [smartphone], tableta, etc.) a esta entrada. 7. Salidas (XLR): Conecte estas salidas a las entradas de su mezclador, altavoz activo, etc. Puede modificar el ajuste de levantamiento de tierra de estas salidas en la página de ajustes globales. 8. Salidas (6,35 mm/1/4 pulg., TRS): Conecte estas salidas a las entradas de su amplificador, interfaz de audio, etc. Puede conmutar el nivel de estas salidas entre Amp y Línea en la página de ajustes globales. 9. Salida Phones (auriculares) (6,35 mm/1/4 pulg., TRS): Conecte auriculares estéreo estándar de 6,35 mm (1/4 pulg.) a esta salida. Use la perilla Phones para controlar el nivel de volumen. 10. Entrada del pedal de expresión (6,35 mm/1/4 pulg., TRS): Conecte a esta entrada un pedal de expresión opcional. 11. Entrada de MIDI: (DIN de 5 patillas): Use un cable MIDI estándar para conectar esta entrada a la salida MIDI de un dispositivo MIDI externo opcional. 12. Salida MIDI (DIN de 5 patillas): Use un cable MIDI estándar de para conectar esta salida a la entrada MIDI de un dispositivo MIDI externo. 13. Puerto USB-B: Conecte este puerto USB a un ordenador utilizando un cable USB estándar. Esta conexión permite que el Looperboard envíe y reciba la señal de audio digital desde y hacia su ordenador. También puede utilizar esta conexión para importar o exportar equipos, presets de modelos y listas de equipos. Esta conexión se usa también para actualizar el firmware. Importante: Para evitar pérdidas de archivos o daños a sus medios, desconecte los dispositivos de almacenamiento USB y SD de la HeadRush Looperboard únicamente cuando esté apagada. Como alternativa, vaya al menú Import/Export y luego toque el nombre del dispositivo que figura bajo Unmount. 14. Puertos USB-A: Conecte unidades de memoria USB a estos puertos USB para acceder directamente a sus archivos mediante el Looperboard. También puede conectar dispositivos USB que cumplen con la clase a estos puertos USB para permitir el control MIDI externo. 15. Ranura para tarjeta SD: Inserte una tarjeta SD/SDHC estándar en esta ranura para acceder directamente a sus archivos mediante el Looperboard. 19 Instalación Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado. Guitarra Micrófono Altavoces amplificados o mezclador Amplificador de guitarra Ordenador Caja de ritmos Toma de corriente Teclado 20 Auriculares Tarjeta SD Unidad USB Funcionamiento básico Este capítulo describe algunas de las funciones básicas del Looperboard. Visite headrushfx.com para descargar la guía de usuario completa y obtener más información. Vista general Página de la línea de tiempo Este es el nombre del bucle. Un bucle consta de cuatro pistas más los ajustes del mezclador, el efecto y los ajustes de loop. Toque aquí dos veces para modificar el nombre del bucle. Este es el tempo actual, el cual puede modificar pulsando el interruptor de pedal Tempo a la velocidad deseada o tocando aquí y girando el codificador. Estos cuatro carriles muestran sus bucles grabados así como también la cantidad de capas que tiene cada bucle. Esta es la posición de reproducción actual. Este es el largo de la pista más larga en este bucle. Página del medidor Estos medidores muestran el nivel de volumen de las pistas a medida que se reproducen. Toque y arrastre la línea gris en la parte superior del medidor para ajustar nivel de volumen de una pista. Toque un icono para entrar en cada página, la cual le permitirá mezclar los niveles de la pista, monitorizar la reproducción, modificar los ajustes y más. Toque el ••• icono para ver un menú con opciones adicionales, tales como los ajustes de loop y globales. Estos son los nombres de cada pista y el número de capas en cada una. Toque un nombre de pista dos veces para cambiarlo. 21 Página del mezclador Estos son los nombres de las pistas, así como el clic y la pista de fondo, cuyos ajustes de volumen y balance puede ajustar en esta página. Toque y arrastre los faders de balanceo para ajustar el balance estéreo de cada pista. Toque dos veces para agrandar el deslizador para realizar ajustes finos. 22 Toque y arrastre los faders de volumen para ajustar el volumen de cada pista. Grabación y reproducción de pistas El generador de bucles le permite grabar sobre cuatro pistas y almacenar cada conjunto de cuatro pistas como un bucle. Cada pista puede tener hasta 99 capas. Cada pista puede durar entre un mínimo de 1 segundo y un máximo de 5 minutos. Puede grabar, reproducir y detener pistas de forma independiente de las otras. Consejo: La memoria interna de la HeadRush Looperboard puede almacenar hasta 9 horas de audio al mismo tiempo (todo audio), pero si requiere más espacio de almacenamiento, conecte un dispositivo USB o tarjeta SD a la HeadRush Looperboard para obtener un mayor almacenamiento. El medidor o forma de onda de cada pista usará un color para indicar su estado actual: • Rojo: grabación o sobregrabación • Verde: reproducción • Azul: detenido Utilice la página del medidor para ajustar los niveles de volumen de las pistas. Para mostrar la página del medidor, toque el icono del medidor en la parte superior de la pantalla táctil. Para ajustar el volumen de una pista, toque y arrastre la línea gris en la parte superior del medidor para ajustar su nivel. Para ajustar el volumen de las salidas principales, gire la perilla Master. 23 Para grabar una pista, pulse su interruptor de pedal •Rec/Play/Dub. Importante: Antes de grabar cualquier cosa, ajuste el nivel de volumen de entrada girando la perilla Input (1–4) para cada entrada que desea utilizar. Para terminar de grabar y comenzar a reproducir una pista, pulse su interruptor de pedal •Rec/Play/Dub nuevamente. Para sobre grabar una pista que se está reproduciendo actualmente, pulse el interruptor de pedal •Rec/Play/Dub nuevamente. Consejo: Utilice la página de ajustes globales para configurar al Looperboard para sobregrabar inmediatamente después de grabar una pista (en lugar de simplemente reproducirla). Para detener una pista en cualquier punto, pulse su interruptor de pedal •Stop/–Undo. Para reiniciar la pista, pulse nuevamente su interruptor de pedal •Stop/–Undo. Para reiniciar una pista y comenzar a sobregrabar de inmediato, pulse su interruptor de pedal •Rec/Play/Dub. Para detener todas las pistas en cualquier punto, pulse el interruptor de pedal Start/Stop All cuando se estén reproduciendo una o más pistas. Para comenzar la reproducción de todas las pistas simultáneamente, pulse el interruptor de pedal Start/Stop All cuando todas las pistas estén detenidas. Para deshacer todo lo grabado desde la última vez que pulsó un interruptor de pedal •Rec/Play/Dub, mantenga pulsado el interruptor de pedal •Stop/–Undo correspondiente a esa pista durante aproximadamente 1,5 segundos. Para volver a añadir todo lo que acaba de deshacer, mantenga pulsado nuevamente el interruptor de pedal •Stop/–Undo para esa pista durante aproximadamente 1,5 segundos. Para quitar la capa más reciente de una pista, mantenga pulsado el interruptor de pedal •Rec/Play/Dub durante aproximadamente 1,5 segundos. Consejo: Utilice la página de ajuste globales a fin de configurar el Looperboard para que personalice las funciones de sostenimiento de los interruptores de pedal •Stop/–Undo y •Rec/Play/Dub. 24 Puede utilizar la página de la línea de tiempo para observar las formas de onda de las pistas en su bucle. Para mostrar la página de la línea de tiempo, toque el icono de la forma de onda en la parte superior de la pantalla táctil. El contador de tiempo en la esquina inferior izquierda indica la posición de reproducción actual del bucle. El contador de tiempo en la esquina inferior derecha indica la pista más extensa en el bucle. Ambos contadores se expresan en minutos:segundos.cientos de segundos. Modos de pista Ubicado en la parte inferior de la pantalla táctil en la vista de la línea de tiempo, la selección del modo de pista provee 5 modos diferentes para que el Looperboard grabe, sobregrabe y reproduzca las pistas de su generador de bucles. Por lo general, cada modo soporta un estilo diferente de flujo de trabajo con bucles. ¡La mejor manera de encontrar el modo de pista que funciona mejor con su flujo de trabajo es experimentar y divertirse! Para definir cómo el generador de bucles graba, sobregraba o reproduce sus pistas, toque un botón de modo de pista en la parte inferior de la página de línea de tiempo: Consejo: Ajuste su modo de pista antes de grabar o importar cualquier audio hacia su bucle. Si bien es posible que sea capaz de cambiar el modo seleccionado después de la grabación, sus opciones pueden ser limitadas. 1. Modo Fixed: Use este modo si desea las 4 pistas del generador de bucles con la misma longitud. En este modo: • Puede grabar, sobregrabar o reproducir todas las pistas del generador de bucles simultáneamente. • Todas las pistas tendrán la misma longitud que la primera pista grabada del generador de bucles. • Cuando defina una pista para grabar, sobregrabar o reproducir, esto ocurrirá inmediatamente. 25 2. Modo Serial: Utilice este modo si desea usar cada una de las 4 pistas del generador de bucles como una sección diferente de una canción (por ejemplo, estrofa, estribillo, puente y cierre). En este modo: • Puede grabar, sobregrabar o reproducir sobre sólo una pista del generador de bucles a la vez. • Todas las pistas del generador de bucles pueden tener diferentes longitudes. • Cuando justa una pista que se está reproduciendo actualmente para que se sobregrabe, esto sucederá de inmediato. • Cuando justa una pista que está actualmente detenida para que se reproduzca o se grabe/sobregrabe, esto sucederá tan pronto como la pista que se está reproduciendo actualmente llegue a su fin y se detenga. Cuando se prepara una pista para su reproducción o grabación/sobregrabación mientras hay otra pista que se está reproduciendo, el LED correspondiente parpadeará de color verde o rojo respectivamente. 3. Modo Sync: Utilice este modo si desea 4 pistas del generador de bucles con diferentes longitudes que siempre se mantienen sincronizadas. En este modo: • Puede grabar o reproducir múltiples pistas simultáneamente. • Debe grabar primero la pista maestra. • Después de haber grabado la pista maestra, todas las demás pistas del generador de bucles deben ser de la misma longitud o ser un múltiplo de su longitud. • Si las pistas nuevas son más cortas o más largas que la pista maestra, la Looperboard comenzará a cuantificarla automáticamente para mantenerlas sincronizadas con la pista maestra. • Cuando defina una pista para grabar, sobregrabar o reproducir, comenzará a hacerlo cuando el cabezal de reproducción haya alcanzado el final del bucle y comience nuevamente por el principio. 4. Modo Serial-Sync: Este modo es similar al modo Serial, pero además le permite mantener 1 pista maestra del generador de bucles (por ejemplo, una pista de batería o percusión) reproduciéndose en todo momento mientras alterna entre las diferentes secciones de la canción en las pistas del generador de bucles 2, 3 y 4 (por ejemplo, estrofa, estribillo y puente). En este modo: • La pista maestra y sólo una otra pista del generador de bucles pueden reproducirse, grabarse o sobregrabarse al mismo tiempo. • Debe grabar primero la pista maestra. • Después de haber grabado la pista maestra, todas las demás pistas del generador de bucles deben ser de la misma longitud o ser un múltiplo de su longitud. • El Looperboard recortará (o extenderá) automáticamente los puntos finales de las otras pistas del generador de bucles para mantenerlas siempre sincronizadas. • Cuando justa una pista que se está reproduciendo actualmente para que se sobregrabe, esto sucederá de inmediato. • Cuando justa una pista que está actualmente detenida para que se reproduzca o se grabe/sobregrabe, esto sucederá tan pronto como la pista que se está reproduciendo actualmente llegue a su fin y se detenga. Cuando se prepara una pista para su reproducción o grabación/sobregrabación mientras hay otra pista que se está reproduciendo, el LED correspondiente parpadeará de color verde o rojo respectivamente. 5. Modo Free: ¡Este modo es útil para crear paisajes sonoros de ambiente o para músicos les gusta romper las reglas! En este modo: 26 • Puede grabar, sobregrabar o reproducir todas las pistas del generador de bucles simultáneamente. • Todas las pistas del generador de bucles pueden tener diferentes longitudes. • Cuando defina una pista para grabar, sobregrabar o reproducir, esto ocurrirá inmediatamente. Aplicación de efectos En la página de efectos, puede asignar múltiples efectos (llamados FX Racks) al mismo tiempo a una entrada de audio o pista de entrada o generador de bucles. Cada FX Rack se compone de múltiples efectos que se pueden editar y activar individualmente desde la página de edición de FX Rack. Importante: Descárguese la guía del usuario desde headrushfx.com para aprender más sobre cómo usar los FX Racks. Para entrar a la página de efectos, pulse el interruptor de pedal etiquetado como FX o toque el icono FX en la parte superior de la pantalla táctil. Para añadir un FX Rack, toque el signo más (+) en una ranura vacía. Para activar u omitir un efecto, toque los interruptores de pedal etiquetados como 1–4 o toque el botón On/Off en la pantalla táctil. Para ajustar el audio al cual se le aplicará el efecto, toque el menú desplegable en la pantalla táctil del FX Rack y luego seleccione Inputs 1–4 o Tracks 1–4. Para cambiar el tipo de FX Rack, toque el icono FX Rack en la pantalla táctil. Este icono se encuentra a la derecha del menú desplegable del audio objetivo y tiene el aspecto de una guitarra, batería, etc. Para cambiar los ajustes del FX Rack, toque el icono de perilla en la pantalla táctil. Para eliminar un FX Rack, toque el icono X en la pantalla táctil. Para personalizar las asignaciones de interruptor de pedal de los FX Racks, toque el botón Footswitch Assign en la parte inferior de la pantalla táctil. Para asignar los parámetros del FX a un pedal de expresión externo, toque el botón Expression Assign en la parte inferior de la pantalla táctil. Para salir de la página efectos, pulse FX, o toque el icono de otra página en la parte superior de la pantalla táctil. 27 Gestión de los presets de bucle Para grabar el bucle actual, toque el icono de disco. Toque Save (si ya lo ha grabado anteriormente) o Save New Loop (si se trata de un bucle nuevo, para grabarlo o toque Cancel para volver a la pantalla anterior. Para crear un nuevo bucle, toque el icono ••• y luego toque New Loop o toque en cualquier otro lugar cerca del menú. Para cargar un nuevo bucle, toque y arrastre hacia abajo la barra superior de la pantalla táctil y luego toque el nombre del bucle. Para editar el nombre del bucle, realice cualquiera de las siguientes acciones: • Haga un toque doble sobre el nombre del bucle en la barra superior de la pantalla táctil. • Toque y arrastre hacia abajo la barra superior de la pantalla táctil, toque el icono ••• junto al nombre del bucle y luego toque el icono del lápiz. • Toque el icono ••• en la esquina superior derecha de la pantalla táctil y luego toque Edit Loop Name. Para eliminar un bucle, realice cualquiera de las siguientes acciones: • Toque y arrastre hacia abajo la barra superior de la pantalla táctil, toque el icono ••• junto al bucle que desea eliminar y luego toque el icono de la papelera. • Toque el icono ••• en la esquina superior derecha de la pantalla táctil y luego toque Delete Loops. Para mover el bucle a una posición diferente en la lista de bucles, toque y arrastre hacia abajo la barra superior de la pantalla táctil, toque el icono ••• junto al bucle que desea mover, y luego mantenga tocados los iconos de flecha y muévalo hacia la posición nueva. Toque y arrastre esta barra hacia abajo para ver la lista de presets de bucle. Toque para guardar el bucle Toque para ver más opciones. 28 Encaminamiento de audio Puede utilizar la página de encaminamiento de audio para controlar a donde se envían las señales de su entrada, pista de generador de bucles y audio de salida. Estos ajustes son globales (no por bucle) de manera que pueda configurar rápidamente el Looperboard para que funcione de la mejor manera en base a su equipo y ajustes de interpretación. Para mostrar la página de enrutamiento de audio, toque el icono ••• y luego toque Audio Routing. Para mostrar la página de las entradas, pistas o salidas, toque Input Setup, Track Setup o Output Setup respectivamente. Configuración de entrada Para ajustar el nivel de una señal de entrada, toque su perilla Input (1–4) correspondiente en el panel superior. Para ajustar el balance (panning) de una señal de entrada, toque su deslizador Pan y deslícelo a la izquierda o a la derecha. Puede agrandar este deslizador para realizar ajustes más detallados tocándolo dos veces. Para seleccionar una salida a fin de monitorizar directamente la señal de entrada, toque el botón Output 1–4 deseado o el icono de los auriculares debajo de Dry Send. La señal de audio proveniente de la entrada se enviará directamente a las salida(s) seleccionada(s). Utilice las perillas Master y Phones para ajustar el nivel de volumen de salida de las salidas y auriculares, respectivamente. Para realizar el enlace estéreo de sus entradas en caso de estar utilizando una fuente de audio estéreo (por ejemplo, una caja de ritmos, teclado, etc.), toque el botón On correspondiente a las entradas Inputs 1+2 y/o Inputs 3+4 debajo de Stereo Link del lado derecho de la pantalla táctil. Toque el botón Off para desactivar el enlace estéreo. Configuración del monitor Puede utilizar la página de configuración del monitor para escuchar sus entradas mientras graba, sobregraba o reproduce bucles. Puede controlar el nivel de cada entrada, así como la salida sobre la cual desea monitorizarla. Para ajustar el nivel de monitorización de una entrada, toque y arrastre la línea naranja en la parte superior de su medidor. Para seleccionar una salida a monitorizar, toque el botón Output 1–4 o el icono de los auriculares debajo de un medidor de entrada. 29 Configuración de la pista Para encaminar una entrada hacia una pista del generador de bucles, toque el botón Input 1–4 deseado. Cuando Stereo Link esté activado, las entradas Inputs 1+2 y/o Inputs 3+4 se seleccionarán de forma conjunta. Para seleccionar un modo de salida de pista, toque los botones Mono (monoaural) o Stereo (binaural). Para encaminar una pista hacia una salida, toque el botón Output 1–4 deseado. Si el modo de salida es Stereo, las salidas Outputs 1+2 y/o Outputs 3+4 se seleccionarán de forma conjunta. Para encaminar una pista hacia la salida de auriculares, toque el icono de los auriculares en la parte inferior de cada pista. Utilice la perilla Phones para ajustar el nivel de volumen de salida. Para encaminar el clic hacia una salida, toque uno de los botones Output 1–4 bajo Click del lado derecho de la pantalla táctil. Toque el icono de los auriculares para encaminar el clic hacia la salida para auriculares. Utilice las perillas Master y Phones para ajustar el nivel de volumen de salida de las salidas y auriculares, respectivamente. Para seleccionar el encaminamiento de una pista de fondo estéreo, toque los botones 1+2 o 3+4 bajo B. Track Output del lado derecho de la pantalla táctil. Toque el icono de los auriculares para encaminar la pista de fondo hacia la salida para auriculares. Utilice las perillas Master y Phones para ajustar el nivel de volumen de salida de las salidas and auriculares, respectivamente. Configuración de salida Para ajustar el nivel de salida de una salida individual, toque y arrastre la línea naranja en la parte superior de su medidor. 30 Uso de otras funciones Pulse el interruptor de pedal Function para mostrar la página de funciones en la pantalla táctil. El indicador de interruptor de pedal se encenderá de naranja. Para seleccionar una función, pulse el interruptor correspondiente (etiquetado en el panel superior de color naranja) o tóquelo en la pantalla táctil. Puede acceder a estas funciones al utilizar sus interruptores de pedal correspondientes o tocando el icono respectivo en la pantalla táctil: • Length: Selección esta función para multiplicar o dividir la longitud de todas las pistas. • Speed: Selección esta función para multiplicar o dividir la velocidad y tono de todas las pistas. • Reverse: Seleccione esta función para invertir la dirección de reproducción de una o más pistas. • Fade: Seleccione esta función para crear un efecto de desvanecimiento una o más pistas. • Transpose: Seleccione esta opción para desplazar el tono de una o más pistas hacia arriba o hacia abajo en semitonos. • Peel: Seleccione esta opción para eliminar permanentemente la capa de más arriba de una pista del bucle. ¡Puede utilizar esta función para eliminar todas las capas de la pista hasta llegar a su capa original! • Bounce: Seleccione esta opción para copiar una o más pistas del bucle hacia una pista única, creando pistas individuales en su bucle. • Clear: Seleccione esta opción para eliminar todo el contenido de una pista. Puede sólo acceder a estas funciones al utilizar sus interruptores de pedal correspondiente. • Loop Select: Selección esta función para cargar un bucle diferente. • Backing Track: Seleccione esta opción para controlar la característica de pista de fondo. • Exit: Seleccione esta opción para regresar a la página anterior. • Tuner: Seleccione esta opción para utilizar el sintonizador integrado. Para salir de la página de funciones, pulse el interruptor de pedal Exit. 31 Guide d’utilisation rapide (Français) Présentation Contenu de la boîte Carte de téléchargement de logiciel Looperboard Guide d’utilisation rapide Câble USB Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Adaptateur d’alimentation Important : Ce guide d’utilisation rapide couvre les fonctionnalités de base du HeadRush Looperboard. Veuillez visiter headrushfx.com afin de télécharger le guide d'utilisation détaillé, qui peut également contenir des informations supplémentaires sur les nouvelles fonctionnalités et améliorations des mises à jour du micrologiciel. Assistance technique Pour les toutes dernières informations concernant la documentation, les spécifications techniques, la configuration requise, la compatibilité et l’enregistrement du produit, veuillez visiter headrushfx.com. Pour de l’assistance supplémentaire, veuillez visiter le site headrushfx.com/support. Démarrage Voici les étapes qui vous permettront de commencer rapidement à enregistrer des pistes : 1. Vérifiez que la guitare ou autre source audio est reliée à une des entrées du panneau arrière, puis réglez le niveau du gain d'entrée en tournant le bouton Input (1–4) correspondant à l'entrée que vous souhaitez utiliser. 2. Appuyez sur Fixed au bas de l'écran tactile (le mode Fixed permet de faire la lecture et/ou l'enregistrement de toutes les pistes simultanément). 3. Appuyez sur le commutateur au pied •Rec/Play/Dub pour la piste 1 et lancez l’enregistrement. 4. Lorsque vous avez terminé d’enregistrer la première piste, appuyez de nouveau sur le commutateur au pied •Rec/Play/Dub. Le looper reviendra au début de la piste enregistrée et lancera la boucle en « mode lecture » (la forme d'onde deviendra verte). Appuyez de nouveau sur le commutateur au pied •Rec/Play/Dub afin d’entrer en « mode superposition » (la forme d'onde deviendra rouge). Vous pouvez maintenant superposer une autre piste sur la première. 5. Répétez les étapes 4 et 5 pour les pistes 2 à 4. 6. Appuyez sur l’icône vumètre dans le haut de l’écran tactile pour accéder à la page des vumètres. Appuyez et faites glisser la ligne grise dans le haut du vumètre pour régler son niveau. Veuillez consulter la section Fonctionnement de base afin d’en savoir plus. 32 Caractéristiques Panneau supérieur 6 8 7 1 3 2 3 3 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 3 1. Écran : Cet écran tactile multipoint couleur affiche les informations pertinentes aux opérations en cours du Looperboard. Touchez l’écran (et utilisez les commandes matérielles) pour contrôler l’interface. Veuillez consulter la section Fonctionnement de base > Vue d’ensemble pour plus d’information. 2. Encodeur : Ce bouton permet de parcourir les options de menu disponibles ou d’ajuster les valeurs de paramètre du champ sélectionné à l’écran. Appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection. 3. Gain d’entrée : Tourner ces boutons permet de régler le niveau de gain de chaque entrée. 4. Commutateurs au pied : Ces commutateurs au pied permettent d’utiliser différentes fonctions. Les huit commutateurs au pied droits correspondent aux quatre pistes d'une boucle prédéfinie. Veuillez consulter la section Fonctionnement de base afin d’apprendre comment les utiliser. 5. Indicateurs des commutateurs au pied : Ces voyants indiquent l'état des différentes fonctions (exécutées par le commutateur correspondant). Veuillez consulter la section Fonctionnement de base afin d’en savoir plus. 6. Master : Ce bouton permet d’ajuster le volume des sorties. 7. Phones : Ce bouton permet de régler le volume de la sortie Phones (casque). 8. Aux : Ce bouton permet d’ajuster le volume de l’entrée Aux (auxiliaire). Important : Les signaux audio provenant de l’entrée auxiliaire sont transmis directement sans modélisation aux sorties du Looperboard. Il n’est également pas affecté par les boutons de volume principal ou casque. 33 Panneau arrière 5 5 5 5 15 6 9 7 4 14 13 8 10 11 12 2 1 3 1. Entrée d’alimentation (19 VCC, 3,42 A, centre positif) : Utilisez l’adaptateur d’alimentation secteur fourni pour relier cette entrée à une prise secteur. 2. Clip de retenue : Utilisez ce clip pour fixer le câble d’alimentation afin de ne pas le débrancher accidentellement. 3. Interrupteur d’alimentation : Enfoncer cette touche permet de mettre le Looperboard sous tension. Maintenir cette touche enfoncée permet de mettre le Looperboard hors tension. 4. Orifice de ventilation : Cet orifice de ventilation doit rester non obstrué lors de l’utilisation de Looperboard. 5. Entrées (XLR ou 6,35 mm, TRS) : Ces entrées permettent de brancher votre guitarre, vos instruments ou d’autres sources audio. Important : L’alimentation fantôme devrait être activée seulement si le type de microphone utilisé l’exige. Veuillez noter que la plupart des microphones électrodynamiques et microphones à ruban ne nécessitent pas d’alimentation fantôme, alors que les microphones à condensateur en ont besoin. Veuillez consulter la documentation fournie avec votre microphone pour savoir si vous devez utiliser l'alimentation fantôme. 6. Entrée Aux (auxiliaire) (3,5 mm, TRS) : Cette entrée permet de brancher une source audio (smartphone, tablette, etc.). 7. Sorties (XLR) : Ces sorties permettent de relier les entrées d’une console de mixage, d’une enceinte active, etc. Vous pouvez modifier le réglage de l’interrupteur de mise à la terre pour ces sorties à partir de la page des réglages généraux. 8. Sorties (6,35 mm, TRS) : Ces sorties permettent de relier les entrées d’un amplificateur, d’une interface audio, etc. Vous pouvez commuter entre le niveau Amp et le niveau ligne de ces sorties à partir de la page des réglages généraux. 9. Sortie Phones (casque) (6,35 mm, TRS) : Cette sortie permet de brancher un casque d’écoute stéréo 6,35 mm. Le niveau de cette sortie est commandé par le bouton Phones. 10. Entrée pour pédale d’expression (6,35 mm, TRS) : Cette entrée permet de brancher une pédale d’expression. 11. Entrée MIDI (DIN à 5 broches) : Cette entrée permet de relier la sortie MIDI d’un appareil MIDI externe en utilisant un câble MIDI standard. 12. Sortie MIDI (DIN à 5 broches) : Cette sortie permet de relier l’entrée MIDI d’un appareil MIDI externe en utilisant un câble MIDI standard. 13. Port USB-B : Ce port USB permet de brancher un ordinateur en utilisant un câble USB standard. Cette connexion permet au Looperboard de transmettre et de recevoir un signal audionumérique vers et depuis un ordinateur. Vous pouvez également utiliser cette connexion pour importer ou exporter des configurations personnalisées, des préréglages de modèle et des setlists. Cette connexion sert également à la mise à jour du progiciel. Important : Afin d'éviter la perte de fichiers ou d’endommager le support USB, veillez à déconnecter les périphériques de stockage USB et SD du HeadRush Looperboard que lorsque ce dernier est hors tension. Vous pouvez également éjecter le périphérique en accédant au menu Import/Export et en appuyant sur le nom du périphérique sous Unmount. 14. Ports USB-A : Ces ports USB permettent d’insérer des clés USB afin d’accéder à leurs fichiers à partir du Looperboard. Vous pouvez également relier des appareils USB nativement compatibles à ces ports USB pour une commande MIDI externe. 15. Lecteur de cartes SD : Cette fente permet d’insérer une carte SD/SDHC afin d’accéder à ses fichiers à partir du Looperboard. 34 Installation Les articles qui ne figurent pas dans la section Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément. Guitare Enceintes ou console de mixage Microphone Amplificateur de guitare Ordinateur Module de percussion Clavier Casque d’écoute Carte SD Clé USB Alimentation secteur 35 Fonctionnement de base Cette section explique certaines des fonctions de base du Looperboard. Veuillez visiter headrushfx.com pour télécharger le guide d’utilisation complet pour plus d’informations. Vue d’ensemble Page de la ligne de temps Ceci est le nom de la boucle sélectionnée. Une boucle comprend les quatre pistes en plus des réglages de mixage, de l'effet et de boucle. Appuyez deux fois ici pour changer le nom de la boucle. Ceci représente le tempo actuel, que vous pouvez modifier en appuyant sur le commutateur au pied Tempo à la vitesse désirée ou en appuyant ici et en tournant l’encodeur. Ces quatre bandes montrent les boucles enregistrées et indiquent le nombre de couches que chacune contient. Ceci représente la position actuelle du curseur de lecture. Page des vumètres Ces vumètres indiquent le niveau du volume des pistes durant la lecture. Appuyez et faites glisser la ligne grise dans le haut du vumètre pour régler le niveau d’une piste. Ceci représente les noms de chaque piste et le nombre de couches que chacune contient. Appuyez deux fois sur le nom de la piste pour la renommer. 36 Ceci représente la durée de la piste la plus longue de cette boucle. Appuyez sur une icône pour accéder à la page correspondante afin de pouvoir mixer les niveaux de piste, contrôler la lecture, modifier les réglages, et bien plus encore. Appuyez sur l’icône ••• afin d’afficher les options menu supplémentaires, comme les réglages de la généraux et boucle. Page de mixage Il s'agit des noms de chaque piste, ainsi que de la piste-métronome et de la piste de fond, et où vous pouvez régler le volume et le panoramique. Appuyez et faites glisser les curseurs de volume afin de régler le volume de chaque piste. Appuyez et faites glisser les curseurs de panoramique afin de régler le niveau du volume de chaque piste. Appuyez deux fois pour agrandir le curseur afin d’effectuer des réglages de précision. 37 Enregistrement et lecture des pistes Le looper vous permet d’enregistrer sur quatre pistes et de sauvegarder chaque ensemble de quatre pistes comme une boucle. Chaque piste peut contenir jusqu’à 99 couches. Chaque piste peut durer au minimum 1 seconde et au maximum 5 minutes. Vous pouvez enregistrer, faire jouer et arrêter les pistes indépendamment les unes des autres. Astuce : La mémoire interne du HeadRush LooperBoard peut sauvegarder plus de 9 heures d’audio (en tout), mais si vous avez besoin de plus d'espace mémoire, vous pouvez relier une clé USB ou une carte SD afin de sauvegarder plus de boucles. Le vumètre et la forme d'onde de chaque piste utilisent une couleur afin d’indiquer son état actuel : • Rouge : en cours d’enregistrement ou de superposition • Vert : en cours de lecture • Bleu : arrêté Utilisez la page des vumètres pour régler le niveau des pistes. Pour accéder à la page des vumètres, appuyez sur l’icône vumètre dans le haut de l’écran tactile. Pour régler le niveau d’une piste, appuyez et faites glisser la ligne grise dans le haut du vumètre. Pour régler le niveau du volume des sorties principales, tournez le bouton Master. 38 Pour enregistrer une piste, appuyez sur le commutateur au pied •Rec/Play/Dub. Important : Avant d’enregistrer quoi que ce soit, réglez le niveau d'entrée en tournant le bouton Input (1–4) de chaque entrée que vous souhaitez utiliser. Pour arrêter l’enregistrement d’une piste et lancer sa lecture, appuyez de nouveau sur le commutateur au pied •Rec/Play/Dub. Pour superposer une piste sur la piste en cours de lecture, appuyez de nouveau sur le commutateur au pied •Rec/Play/Dub. Astuce : Utilisez la page des réglages généraux pour régler le Looperboard afin qu’il enregistre immédiatement une superposition après avoir enregistré une piste (au lieu d’en faire seulement la lecture). Pour arrêter une piste en tout temps, appuyez sur le commutateur au pied •Stop/–Undo. Pour redémarrer une piste, appuyez de nouveau sur sa pédale •Stop/–Undo. Pour relancer une piste et commencer immédiatement la superposition, appuyez sur son commutateur au pied •Rec/Play/Dub. Pour arrêter toutes les pistes en tout temps, appuyez sur le commutateur au pied Start/Stop All alors qu’une ou plusieurs pistes jouent. Pour lancer la lecture de toutes les pistes simultanément, appuyez sur le commutateur au pied Start/Stop All alors qu’aucune piste ne joue. Pour supprimer tout ce que vous avez enregistré depuis la dernière fois que vous avez appuyé sur un commutateur au pied •Rec/Play/Dub, maintenez le commutateur au pied •Stop/–Undo pour cette piste pendant environ 1 seconde et demie. Pour annuler la suppression, maintenez le commutateur au pied •Stop/–Undo pour cette piste pendant environ 1 seconde et demie. Pour supprimer la dernière couche ajoutée à une piste, maintenez le commutateur au pied •Rec/Play/Dub enfoncé pendant environ 1 seconde et demie. Astuce : Utilisez la page des réglages généraux du Looperboard pour personnaliser le fonctionnement des commutateurs au pied •Stop/-Undo et •Rec/Play/Dub. 39 Vous pouvez utiliser la page de la ligne de temps afin d’afficher les formes d’onde des pistes de la boucle. Pour accéder à la page de la ligne de temps, appuyez sur l’icône forme d’onde dans le haut de l’écran tactile. Le compteur dans le coin inférieur gauche de l'écran indique la position actuelle du curseur de lecture de la boucle. Le compteur dans le coin inférieur droit de l'écran indique la durée de la piste la plus longue de cette boucle. Les deux affichent le temps en minutes:secondes:centisecondes. Modes de piste Situé au bas de l'écran tactile dans l’affichage de la ligne de temps se trouve 5 modes de piste différents que le Looperboard peut utiliser pour enregistrer, superposer et faire la lecture des pistes de boucle. Généralement, chaque mode prend en charge un style différent de bouclage. La meilleure façon de savoir quel mode de piste convient le mieux à votre flux de travail est d’expérimenter et de s’amuser. Pour régler comment le looper enregistre, superpose et fait la lecture des pistes, appuyez sur un des boutons dans le bas de la page de la ligne de temps. Astuce : Sélectionnez le mode de piste avant d'enregistrer ou d'importer de l’audio dans la boucle. Bien que vous puissiez modifier le mode sélectionné après l'enregistrement, les options disponibles peuvent être plus limitées. 1. Mode Fixed : Utilisez ce mode si vous voulez 4 pistes de boucle de la même durée. Dans ce mode : • Vous pouvez enregistrer, superposer et faire la lecture de toutes les pistes de la boucle simultanément. • Toutes les pistes ont la même durée que la première piste enregistrée. • Lorsque vous réglez une piste pour qu’elle soit enregistrée, superposée ou jouée, cela se fait immédiatement. 40 2. Mode Serial : Utilisez ce mode si vous voulez utiliser chacune des 4 pistes de boucle pour une section différente d’une chanson (p. ex., couplet, refrain, pont et outro). Dans ce mode : • Vous ne pouvez enregistrer, superposer ou faire la lecture que d’une seule piste de boucle à la fois. • Toutes les pistes de boucle peuvent avoir des durées différentes. • Lorsque vous sélectionnez la piste en cours de lecture pour qu'elle soit superposée à une autre, cela se fait instantanément. • Lorsque vous sélectionnez une piste interrompue pour qu’elle soit lue ou enregistrée/superposée, cela se fait dès que la lecture de la piste en cours se termine. Lorsqu'une piste est sélectionnée pour qu’elle soit lue ou enregistrée/superposée durant la lecture d'une autre piste, la DEL correspondante devient verte ou rouge, respectivement, et clignote. 3. Mode Sync : Utilisez ce mode si vous voulez 4 pistes de boucle avec des durées différentes et qui sont toujours synchronisées. Dans ce mode : • Vous pouvez enregistrer et faire la lecture de plusieurs pistes simultanément. • Vous devez enregistrer la piste maîtresse en premier. • Une fois que la piste maîtresse a été enregistrée, toutes les autres pistes de boucle doivent avoir la même durée, ou un multiple de sa durée. • Lorsque les nouvelles pistes sont plus courtes ou plus longues que la piste maîtresse, le Looperboard les quantifie et les aligne automatiquement afin qu’elles soient synchronisées avec la piste maîtresse. • Lorsque vous réglez une piste pour qu’elle soit enregistrée, superposée ou jouée, cela se fait lorsque le curseur de lecture atteint la fin de la boucle et recommence. 4. Mode Serial-Sync : Ce mode est semblable au mode Serial, mais il vous permet de faire jouer une piste maîtresse de boucle (p. ex., une piste de batterie ou de percussion) tout le temps pendant que vous commutez entre les différentes sections d’une chanson sur les pistes de boucle 2, 3 et 4 (p. ex., couplet, refrain et pont). Dans ce mode : • Seulement la piste maîtresse et une autre piste de boucle peuvent être jouées, enregistrées ou superposées en même temps. • Vous devez enregistrer la piste maîtresse en premier. • Après avoir enregistré la piste maîtresse, toutes les autres pistes de boucle doivent avoir la même durée, ou un multiple de sa durée. • Le Looperboard coupe (ou prolonge) la fin des autres pistes de boucle afin qu’elles soient toujours synchronisées. • Lorsque vous sélectionnez la piste en cours de lecture pour qu'elle soit superposée à une autre, cela se fait instantanément. • Lorsque vous sélectionnez une piste interrompue pour qu’elle soit lue ou enregistrée/superposée, cela se fait dès que la lecture de la piste en cours se termine. Lorsqu'une piste est sélectionnée pour qu’elle soit lue ou enregistrée/superposée durant la lecture d'une autre piste, la DEL correspondante devient verte ou rouge, respectivement, et clignote. 5. Mode Free : Ce mode est utile pour créer des ambiances sonores, ou encore, pour les musiciens qui aiment enfreindre les règles ! Dans ce mode : • Vous pouvez enregistrer, superposer et faire la lecture de toutes les pistes de boucle simultanément. • Toutes les pistes de boucle peuvent avoir des durées différentes. • Lorsque vous réglez une piste pour qu’elle soit enregistrée, superposée ou jouée, cela se fait immédiatement. 41 Page des effets Sur la page des effets, vous pouvez assigner en même temps de multiples effets (appelés FX Racks) à une entrée audio ou à une piste de boucle. Chaque FX Rack est composé de multiples effets qui peuvent être modifiés et activés individuellement sur la page de modification FX Rack. Important : Veuillez télécharger le guide d’utilisation détaillé à partir du site headrushfx.com afin d’en savoir plus sur les FX Racks. Pour accéder à la page des effets, appuyez sur le commutateur au pied FX ou sur l’icône FX dans le haut de l’écran tactile. Pour ajouter un FX Rack, appuyez sur le signe plus (+) dans un emplacement vide. Pour activer ou désactiver un effet, appuyez sur les commutateurs au pied 1–4 ou sur le bouton On/Off de l’écran tactile. Pour définir l’audio cible pour l’effet, appuyez sur le menu déroulant du FX Rack sur l’écran tactile, puis sélectionnez Inputs 1–4 ou Tracks 1–4. Pour modifier le type de FX Rack, appuyez sur l’icône FX Rack sur l’écran tactile. Cette icône se trouve à droite du menu déroulant de la cible audio et ressemble à une guitare, une batterie, etc. Pour modifier les réglages du FX Rack, appuyez sur l’icône bouton de l’écran tactile. Pour supprimer un FX Rack, appuyez sur l’icône X de l’écran tactile. Pour personnaliser les assignations des FX Racks, appuyez sur la touche Footswitch Assign dans le bas de l’écran tactile. Pour assigner des paramètres FX à une pédale d’expression externe, appuyez sur le bouton Expression Assign dans le bas de l’écran tactile. Pour quitter la page des effets, appuyez sur le commutateur au pied FX ou sur une des autres icônes dans le haut de l’écran tactile. 42 Gestion des boucles Pour sauvegarder la boucle sélectionnée, appuyez sur l’icône disque. Appuyez sur Save (si vous avez déjà sauvegardé cette boucle) ou Save New Loop (si c’est une nouvelle boucle) afin de la sauvegarder, ou appuyez sur Cancel pour revenir à la page précédente. Pour créer une nouvelle boucle, appuyez sur l'icône ••• et ensuite sur New Loop, ou n'importe où pour quitter le menu. Pour charger une nouvelle boucle, appuyez et faites glisser la barre supérieure de l’écran vers le bas, puis appuyez sur le nom de la boucle. Pour modifier le nom d’une boucle, utilisez l'une des options suivantes : • Appuyez deux fois sur le nom de la boucle dans la barre supérieure de l'écran tactile. • Appuyez et faites glisser la barre supérieure de l’écran tactile, puis appuyez sur l’icône ••• à côté du nom de la boucle, et appuyez ensuite sur l’icône du crayon. • Appuyez sur l’icône ••• dans le coin supérieur droit de l’écran tactile, puis sur Edit Loop Name. Pour supprimer une boucle, utilisez l'une des options suivantes : • Appuyez et faites glisser la barre supérieure de l’écran tactile vers le bas, puis appuyez sur l'icône ••• à côté de la boucle que vous souhaitez supprimer, et appuyez ensuite sur l'icône de la corbeille. • Appuyez sur l’icône ••• dans le coin supérieur droit de l’écran tactile, puis sur Delete Loop. Pour modifier la position d’une boucle dans la liste des boucles, appuyez et faites glisser la barre supérieure de l’écran vers le bas, appuyez ensuite sur l'icône ••• à côté de la boucle que vous souhaitez déplacer, puis appuyez et faites glisser l’icône de la flèche sur la nouvelle position. Appuyez et faites glisser cette barre vers le bas pour afficher la liste des boucles. Appuyez pour sauvegarder une boucle. Appuyez pour afficher plus d’options. 43 Routage audio Vous pouvez utiliser la page de routage audio pour sélectionner où les signaux entrants, de piste de boucle et sortants sont routés. Ces réglages sont les réglages généraux (et non de boucle) de sorte que vous puissiez rapidement configurer le Looperboard afin de mieux travailler selon votre équipement et vos réglages de performance. Pour afficher la page des routages audio, appuyez sur l’icône •••, puis sur Audio Routing. Pour afficher la page des entrées, des pistes ou des sorties, appuyez sur Input Setup, Track Setup ou Output Setup, respectivement. Réglage des entrées Pour régler le niveau d’un signal d’entrée, tournez le bouton Input (1–4) correspondant sur le panneau supérieur. Pour régler le panoramique d'un signal d'entrée, appuyez sur son curseur Pan et faites-le glisser vers la gauche ou la droite. Vous pouvez agrandir le curseur afin d’effectuer des réglages de précision en appuyant deux fois. Pour sélectionner une sortie afin de contrôler le signal d'entrée, appuyez sur le bouton Output 1-4 correspondant ou sur l’icône haut-parleur sous Dry Send. Le signal audio de l’entrée sera transmis directement à la ou aux sorties sélectionnées. Utilisez les boutons Master et Phones afin de régler le niveau du volume des sorties principales et de la sortie casque, respectivement. Pour raccorder en stéréo vos entrées si vous utilisez une source audio stéréo (p. ex., module de percussion, clavier, etc.), appuyez sur le bouton On pour les entrées Inputs 1+2 et/ou les entrées Inputs 3+4 sous Stereo Link à droit de l'écran tactile. Appuyez sur le bouton Off pour désactiver le raccordement stéréo. Page de pré-écoute Vous pouvez utiliser la page de pré-écoute pour contrôler le signal des entrées lors de l’enregistrement, de la superposition et de la lecture de boucles. Vous pouvez contrôler le niveau de chaque entrée, ainsi que sélectionner la sortie à partir de laquelle la pré-écoute se fait. Pour régler le niveau de pré-écoute d’une entrée, appuyez et faites glisser la ligne orange dans le haut de son vumètre. Pour sélectionner une sortie afin d’en contrôler le signal, appuyez sur le bouton Output 1–4 correspondant ou sur l’icône casque sous un vumètre d’entrée. 44 Routage des pistes Pour router une entrée à une piste de boucle, tapez le bouton Input 1–4 correspondant. Lorsque Stereo Link est activé, les entrées Inputs 1+2 et/ou Inputs 3+4 seront sélectionnées ensemble. Pour sélectionner un mode de sortie piste, appuyez sur le bouton Mono (monaural) ou Stereo (binaural). Pour router une piste à une sortie, tapez le bouton Input 1–4 correspondant. Si le mode de sortie est Stereo, les sorties Outputs 1+2 et/ou Outputs 3+4 seront sélectionnées ensemble. Pour router une piste à la sortie casque, appuyez sur l'icône haut-parleur dans le bas de chaque piste. Utilisez le bouton Phones afin de régler le niveau du volume de sortie. Pour router la piste-métronome à une sortie, appuyez sur un des boutons Output 1–4 sous Click à droit de l'écran tactile. Appuyez sur l'icône haut-parleur pour router la piste-métronome à la sortie casque. Utilisez les boutons Master et Phones afin de régler le niveau du volume des sorties principales et de la sortie casque, respectivement. Pour sélectionner le routage de la piste d’accompagnement, appuyez sur les boutons 1+2 ou 3+4 sous B. Track Output à droit de l'écran tactile. Appuyez sur l'icône haut-parleur pour router la piste d’accompagnement à la sortie casque. Utilisez les boutons Master et Phones afin de régler le niveau du volume des sorties principales et de la sortie casque, respectivement. Réglage des sorties Pour régler le niveau de sortie d’une des sorties, appuyez et faites glisser la ligne orange dans le haut de son vumètre. 45 Autres fonctions Appuyez sur le commutateur au pied Function afin d’afficher la page des fonctions. L’indicateur du commutateur au pied deviendra orange. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur le commutateur au pied correspondant (en orange sur le panneau supérieur) ou appuyez dessus sur l'écran tactile. Vous pouvez accéder à ces fonctions en utilisant les commutateurs au pied correspondants ou en appuyant sur l'icône correspondante sur l'écran tactile : • Length : Cette fonction permet de multiplier ou de diviser la durée de toutes les pistes. • Speed : Cette fonction permet de multiplier ou de diviser la vitesse et la hauteur tonale de toutes les pistes. • Reverse : Cette fonction permet d’inverser la direction de lecture d’une ou de plusieurs pistes. • Fade : Cette fonction permet de créer un fondu sur une ou plusieurs pistes. • Transpose : Cette fonction permet de hausser ou de baisser la haute tonale d’une ou de plusieurs pistes par demi-tons. • Peel : Cette fonction permet de supprimer définitivement la couche supérieure d'une piste de la boucle. Vous pouvez utiliser cette fonction pour supprimer toutes les couches superposées d'une piste. • Bounce : Cette fonction permet de copier une ou plusieurs pistes de la boucle sur une piste individuelle afin de libérer des pistes de la boucle. • Clear : Cette fonction permet de supprimer tout le contenu d’une piste. Vous pouvez accéder à ces fonctions seulement en utilisant les commutateurs au pied correspondants : • Loop Select : Cette fonction permet de charger une boucle différente. • Backing Track : Cette fonction permet de contrôler la fonction piste d’accompagnement. • Exit : Cette fonction permet de retourner à la page précédente. • Tuner : Cette fonction permet de sélectionner l’accordeur intégré. Pour quitter la page des fonctions, appuyez sur le commutateur au pied Exit. 46 Guida rapida (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione Scheda di download del software Looperboard Guida rapida Cavo USB Istruzioni di sicurezza e garanzia Adattatore di alimentazione Importante: questa Guida rapida tratta le funzioni base dell’HeadRush Looperboard. Visita la pagina headrushfx.com per scaricare la Guida per l’uso completa e dettagliata, che può anche contenere ulteriori informazioni in merito a nuove funzioni e miglioramenti sopraggiunti in seguito all’aggiornamento del firmware. Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (documentazione, specifiche tecniche, requisiti di sistema, informazioni sulla compatibilità, ecc.) e per effettuarne la registrazione, recarsi alla pagina headrushfx.com. Per ulteriore assistenza sul prodotto, recarsi alla pagina headrushfx.com/support. Iniziare Ecco alcuni passaggi da seguire per iniziare a registrare rapidamente: 1. Assicurarsi che la chitarra o un’altra fonte audio sia collegata a un ingresso sul pannello posteriore e impostare il livello di guadagno di ingresso girando la manopola Input (1–4) dell’ingresso che si desidera utilizzare. 2. Toccare Fixed in fondo allo schermo tattile (la modalità Fixed consente la riproduzione e/o la registrazione di tutte le tracce contemporaneamente). 3. Premere l’interruttore a pedale •Rec/Play/Dub per la Traccia 1, e avviare la registrazione! 4. Una volta finito di registrare la prima traccia, premere nuovamente quell’interruttore a pedale •Rec/Play/Dub. La registrazione tornerà all’inizio e inizierà a girare in loop in “modalità di riproduzione” (l’onda diventerà verde). Premere ancora una volta l’interruttore a pedale •Rec/Play/Dub per entrare nella “modalità sovrapposizione” di quella traccia (l’onda diventa rossa). Ora si può sovrapporre ulteriormente suonando su quella traccia. 5. Ripetere le Fasi 4–5 per le Tracce 2–4. 6. Toccare l’icona del misuratore in cima allo schermo tattile per entrare nella pagina Meter. Toccare e trascinare la linea grigia in cima a un misuratore per regolarne il livello. Si veda Operazioni base per saperne di più. 47 Caratteristiche Pannello superiore 6 8 7 1 3 2 3 3 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 3 1. Display: questo display multi-touch a colori mostra informazioni specifiche per l’operazione corrente del Looperboard. Toccare il display (e servirsi dei comandi hardware) per controllare l’interfaccia. Si veda Operazioni base > Panoramica per saperne di più sul suo funzionamento. 2. Codificatore: girare il codificatore per scorrere tra le opzioni disponibili del menù o regolare i valori dei parametri del campo selezionato a display. Premere il codificatore per confermare la scelta. 3. Input Gain: girare queste manopole per regolare il livello di guadagno indipendente di ciascun ingresso. 4. Interruttori a pedale: servirsi di questi interruttori a pedale per eseguire diverse operazioni. Gli otto interruttori all’estremità destra corrispondono alle quattro tracce di un loop. Si veda il capitolo Operazioni base per sapere come utilizzarli. 5. Indicatori dell’interruttore a pedale: queste spie indicano lo stato delle diverse funzioni (eseguite dagli interruttori a pedale sotto a ciascuna). Si veda il capitolo Operazioni base per saperne di più. 6. Master: girare questa manopola per regolare il volume delle uscite. 7. Phones: girare questa manopola per regolare il volume dell’uscita Phones (cuffie). 8. Aux: girare questa manopola per regolare il volume dell’ingresso Aux. Importante: il segnale audio proveniente dall’ingresso aux è convogliato direttamente alle uscite del Looperboard senza che venga applicato alcun modeling. Inoltre non è influenzato dal dalle manopole volume master o volume cuffie. 48 Pannello posteriore 5 5 5 5 15 6 9 7 4 14 13 8 10 11 12 2 1 3 1. Power Input (19 VCC, 3,42 A, centro positivo): collegare questo ingresso ad una presa di alimentazione servendosi dell’adattatore di alimentazione in dotazione. 2. Blocco dell’adattatore di alimentazione: fissare il cavo dell’adattatore di alimentazione a questa sicura per evitare che si scolleghi accidentalmente. 3. Interruttore di alimentazione: premere questo tasto per accendere il Looperboard. Tenere premuto il tasto per spegnere il Looperboard. 4. Ventola: assicurarsi che questa ventola sia libera da ostacoli quando si utilizza il Looperboard. 5. Ingressi (XLR o 6,35 mm, TRS): collegare una chitarra, strumenti o altre fonti audio a questi ingressi. Importante: abilitare l’alimentazione phantom se il microfono lo richiede. La maggior parte dei microfoni dinamici e dei microfoni a nastro non richiede alimentazione phantom, mentre la maggior parte dei microfoni a condensatore sì. Consultare la documentazione del microfono per scoprire se necessita di alimentazione phantom o meno. 6. Ingresso Aux (3,5 mm/1/8”, TRS): collegare una fonte audio opzionale (ad es. smartphone, tablet, ecc.) a questo ingresso. 7. Uscite (XLR): collegare queste uscite agli ingressi del mixer, dell’altoparlante, ecc. Si può regolare l’impostazione ground-lift di queste uscite nella pagina Impostazioni globali. 8. Uscite (6,35 mm/1/4”, TRS): collegare queste uscite agli ingressi dell’amplificatore, dell’interfaccia audio, ecc. Si può commutare il livello di queste uscite tra Amp e Line nella pagina Impostazioni globali. 9. Uscita Phones (cuffie) (6,35 mm/1/4”, TRS): collegare cuffie stereo standard da 6,35 mm (1/4”) a questa uscita. Servirsi della manopola Phones per controllarne il volume. 10. Ingresso pedale di espressione (6,35 mm/1/4”, TRS): collegare un pedale di espressione opzionale a questo ingresso. 11. Ingresso MIDI (DIN a 5 poli): servirsi di un cavo MIDI standard per collegare questo ingresso all’uscita MIDI di un dispositivo MIDI esterno opzionale. 12. Uscita MIDI (DIN a 5 poli): servirsi di un cavo MIDI standard per collegare questa uscita all’ingresso MIDI di un dispositivo MIDI esterno opzionale. 13. Porta USB-B: collegare questa porta USB al computer servendosi di un cavo USB standard Questo collegamento consente al Looperboard di inviare e ricevere il segnale audio digitale da/verso il computer. Si può anche utilizzare questo collegamento per importare o esportare impianti, preset di modelli e setlist. Questo collegamento è inoltre utilizzato per aggiornare il firmware. Importante: per evitare perdita di file o danni ai propri media, scollegare i dispositivi di memoria USB e SD dall’HeadRush Looperboard unicamente quando è spento. Alternativamente, recarsi al menu Import/Export e toccare il nome del dispositivo sotto Unmount. 14. Porte USB-A: collegare drive flash USB a queste porte USB per accedere direttamente ai relativi file utilizzando il Looperboard. È inoltre possibile collegare dispositivi USB compatibili a queste porte USB per il controllo MIDI esterno. 15. Slot scheda SD: inserire una scheda SD/SDHC standard in questa slot per accedere direttamente ai relativi file utilizzando il Looperboard. 49 Configurazione Gli elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente. Chitarra Microfono Altoparlanti PA o mixer Amplificatore per chitarra Computer Drum machine Tastiera 50 Cuffie Scheda Drive SD USB Presa di alimentazione Operazioni base Questo capitolo descrive alcune delle funzioni base del Looperboard. Recarsi alla pagina headrushfx.com per scaricare la guida per l’uso completa per ottenere ulteriori informazioni. Panoramica Pagina Timeline Questo è il nome del loop. Un loop è composto dalle quattro tracce più le impostazioni mixer, effetti e loop. Toccare due volte qui per modificare il nome del loop. Questo è il tempo corrente, che è possibile modificare premendo l’interruttore a pedale Tempo alla velocità desiderata o toccando qui e girando il codificatore. Queste quattro corsie mostrano i loop registrati, nonché il numero di strati di ciascun loop. Questa è la modalità di riproduzione corrente. Questa è la lunghezza della traccia più lunga presente nel loop. Pagina Meter Questi misuratori mostrano il livello del volume delle tracce quando vengono riprodotte. Toccare e trascinare la linea grigia in cima a un misuratore per regolare il livello del volume di una traccia. Toccare un’icona per entrare in ciascuna pagina, cosa che consente di mixare i livelli delle tracce, monitorare la riproduzione, regolare le impostazioni e molto altro. Toccare l’icona ••• per visualizzare un menu con opzioni aggiuntive quali le Impostazioni Loop e Impostazioni globali (Global Settings). Si tratta dei nomi di ciascuna traccia e del numero di strati di ciascuna di esse. Toccare due volte un nome di traccia per rinominarla. 51 Pagina mixer Sono i nomi di ciascuna traccia, oltre alle tracce Click e Backing, le cui impostazioni di volume e panning possono essere regolate in questa pagina. Toccare e trascinare i cursori di regolazione del panning per regolare l’equilibrio stereo di ciascuna traccia. Toccare due volte per ingrandire il cursore per effettuare regolazioni di precisione. 52 Toccare e trascinare i fader di regolazione del volume per regolare il volume di ciascuna traccia. Registrazione e riproduzione delle tracce Il looper consente di registrare su quattro tracce e di memorizzare ciascun set di quattro tracce come loop. Ciascuna traccia può avere fino a un massimo di 99 strati. Ciascuna traccia può avere una lunghezza minima di 1 secondo e una lunghezza massima di 5 minuti. Si possono registrare, riprodurre e interrompere le tracce indipendentemente l’una dall’altra. Suggerimento: la memoria interna del HeadRush Looperboard può contenere oltre 9 ore di audio alla volta (tutto l’audio), ma se occorre più spazio, è possibile collegare un drive USB o una scheda SD all’HeadRush Looperboard per ottenere ulteriore memoria. Il misuratore o l’onda di ciascuna traccia impiega un colore per indicarne lo stato corrente: • Rosso: registrazione o sovrapposizione • Verde: riproduzione • Blu: arresto Servirsi della pagina Meter (misuratore) per regolare il livello del volume delle tracce. Per far comparire la pagina Meter, toccare l’icona del misuratore sulla parte superiore dello schermo tattile. Per regolare il volume di una traccia, toccare e trascinare la linea grigia in cima a un misuratore per regolarne il livello. Per regolare il volume delle uscite principali, girare la manopola Master. 53 Per registrare una traccia, premere il relativo interruttore a pedale •Rec/Play/Dub. Importante: prima di registrare qualsiasi cosa, impostare il livello del volume di ingresso girando la manopola Input (1–4) per ciascun ingresso che si desidera utilizzare. Per finire di registrare e avviare la riproduzione di una traccia, premere nuovamente il relativo interruttore a pedale •Rec/Play/Dub. Per effettuare la sovrapposizione su una traccia attualmente in corso di riproduzione, premere nuovamente l’interruttore a pedale •Rec/Play/Dub. Suggerimento: servirsi della pagina Global Settings per impostare il Looperboard in modo tale che effettui la sovrapposizione subito dopo aver registrato una traccia (anziché limitarsi a riprodurla). Per fermare una traccia in qualsiasi punto, premere il relativo interruttore a pedale •Stop/–Undo. Per riavviare la traccia, premere nuovamente il relativo interruttore a pedale •Stop/–Undo. Per riavviare una traccia e iniziare immediatamente l’overdubbing, premere l’interruttore a pedale •Rec/Play/Dub. Per fermare tutte le tracce in qualsiasi punto, premere l’interruttore a pedale Start/Stop All quando una o più tracce stanno suonando. Per avviare la riproduzione di tutte le tracce simultaneamente, premere l’interruttore a pedale Start/Stop All quando tutte le tracce sono ferme. Per annullare tutto ciò che è stato registrato dall’ultima volta in cui è stato premuto l’interruttore a pedale •Rec/Play/Dub, tenere premuto l’interruttore a pedale •Stop/–Undo di quella traccia per circa 1,5 secondi. Per aggiungere nuovamente tutto ciò che è stato appena annullato, tenere nuovamente premuto l’interruttore a pedale •Stop/–Undo di quella traccia per circa 1,5 secondi. Per eliminare lo strato più recente di una traccia, tenere premuto l’interruttore a pedale •Rec/Play/Dub per circa 1,5 secondi. Suggerimento: servirsi della pagina Global Settings per impostare il Looperboard per personalizzare le funzioni “hold” per gli interruttori a pedale •Stop/–Undo e •Rec/Play/Dub. 54 Si può utilizzare la pagina Timeline per visualizzare le onde delle tracce presenti nel loop. Per far comparire la pagina Timeline, toccare l’icona dell’onda sulla parte superiore dello schermo tattile. Il timer nell’angolo inferiore sinistro indica la posizione corrente della riproduzione del loop. Il timer nell’angolo inferiore destro indica la lunghezza della traccia più lunga presente nel loop. Entrambi sono visualizzati in minuti:secondi.centisecondi. Modalità traccia Situato in fondo allo schermo tattile in vista Timeline, la scelta della Modalità Traccia offre 5 modalità diverse al Looperboard per registrare, sovrapporre e riprodurre le tracce del loop. In generale, ciascuna modalità supporta un diverso stile di flusso di loop. Il modo migliore per scoprire quale modalità traccia è quella migliore per il proprio flusso di lavoro è sperimentare e divertirsi! Per impostare il modo in cui il looper registra, sovrappone o riproduce le tracce, toccare un tasto TrackMode in fondo alla pagina Timeline: Suggerimento: impostare la modalità traccia (Track Mode) prima di registrare o di importare audio nel loop. Sebbene sia possibile cambiare la modalità selezionata in seguito alla registrazione, le opzioni disponibili possono essere limitate. 1. Modalità Fixed: servirsi di questa modalità se si desiderano 4 tracce del loop della stessa lunghezza. In questa modalità: • Si possono registrare, sovrapporre o riprodurre tutte le tracce del loop contemporaneamente. • La lunghezza di tutte le tracce sarà uguale a quella della prima traccia del loop registrata. • Quando si imposta una traccia da registrare, sovrapporre o riprodurre, ciò avverrà immediatamente. 55 2. Modalità Serial: servirsi di questa modalità se si desidera utilizzare ciascuna delle 4 tracce del loop come una sezione differente di una canzone (ad es., verse, chorus, bridge e outro). In questa modalità: • Si può registrare, sovrapporre o riprodurre su una sola traccia del loop alla volta. • Tutte le tracce del loop possono essere di lunghezze diverse. • Quando si imposta una traccia in corso di riproduzione su overdub, questo avverrà immediatamente. • Quando si imposta una traccia interrotta su play o record/overdub, ciò avverrà non appena la traccia in corso di riproduzione arriva alla fine e si arresta. Quando una traccia è armata per la riproduzione o la registrazione/overdubbing durante la riproduzione di un’altra traccia, il LED corrispondente lampeggerà di verde o di rosso, rispettivamente. 3. Modalità Sync: servirsi di questa modalità se si desidera che 4 tracce del loop di lunghezze diverse rimangano sempre sincronizzate. In questa modalità: • Si possono registrare o riprodurre più tracce contemporaneamente. • Bisogna registrare la traccia master per prima. • Dopo aver registrato la traccia master, tutte le altre tracce del loop devono essere della stessa lunghezza o di un multiplo della sua lunghezza. • Se le nuove tracce sono più corte o più lunghe della traccia master, il Looperboard le quantizzerà automaticamente per mantenerle sincronizzate con la traccia master. • Quando si imposta una traccia da registrare, sovrapporre o riprodurre, questa inizierà a farlo quando la testina di riproduzione raggiunge la fine del loop e riparte nuovamente dall’inizio. 4. Modalità Serial-Sync: questa modalità è simile alla modalità Serial, ma consente di mantenere una traccia master del loop in riproduzione costante (ad es. una traccia di batteria o di percussioni) commutando tra diverse sezioni di canzoni sulle tracce 2, 3 e 4 del loop (ad es. verse, chorus e bridge). In questa modalità: • La traccia master e solo un’altra traccia del loop possono essere riprodotte o sovrapposte allo stesso tempo. • Bisogna registrare la traccia master per prima. • Dopo aver registrato la traccia master, tutte le altre tracce del loop devono essere della stessa lunghezza o di un multiplo della sua lunghezza. • Il Looperboard taglierà automaticamente (o estenderà) i punti finali delle altre tracce del loop per mantenerle sempre in sincronia. • Quando si imposta una traccia in corso di riproduzione su overdub, questo avverrà immediatamente. • Quando si imposta una traccia interrotta su play o record/overdub, ciò avverrà non appena la traccia in corso di riproduzione arriva alla fine e si arresta. Quando una traccia è armata per la riproduzione o la registrazione/overdubbing durante la riproduzione di un’altra traccia, il LED corrispondente lampeggerà di verde o di rosso, rispettivamente. 5. Modalità Free: questa modalità è utile per creare panorami audio ambiente o per i musicisti che amano infrangere le regole! In questa modalità: • Si possono registrare, sovrapporre o riprodurre tutte le tracce del loop contemporaneamente. • Tutte le tracce del loop possono essere di lunghezze diverse. • Quando si imposta una traccia da registrare, sovrapporre o riprodurre, ciò avverrà immediatamente. 56 Applicazione dell’FX Nella pagina FX, è possibile assegnare effetti multipli (denominati FX Racks) contemporaneamente a un ingresso audio o a una traccia del looper. Ciascun FX Rack è composto da più effetti che possono essere modificati singolarmente e commutati sulla pagina di modifica FX Rack. Importante: scaricare la Guida per l’uso completa alla pagina headrushfx.com per saperne di più sull’uso degli FX Rack. Per entrare nella pagina FX, premere l’interruttore a pedale etichettato FX, o toccare l’icona FX in cima allo schermo tattile. Per aggiungere un FX Rack, toccare il segno (+) in una slot vuota. Per abilitare o bypassare un effetto, toccare gli interruttori a pedale etichettati 1–4, oppure toccare il tasto On/Off sullo schermo tattile. Per impostare l’audio target per l'effetto, toccare il menu a discesa in FX Rack sullo schermo tattile, quindi selezionare Inputs 1–4 o Tracks 1–4. Per cambiare il tipo di FX Rack, toccare l’icona FX Rack sullo schermo tattile. Quest’icona si trova sulla destra del menu audio a discesa target e ha l’aspetto di una chitarra, batteria, ecc. Per cambiare le impostazioni dell’FX Rack, toccare l’icona della manopola sullo schermo tattile. Per rimuovere un FX Rack, toccare l’icona X sullo schermo tattile. Per personalizzare le assegnazioni dell’interruttore a pedale dei rack FX, toccare il tasto Footswitch Assign in fondo allo schermo tattile. Per assegnare i parametri FX a un pedale di espressione esterno, toccare il tasto Expression Assign in fondo allo schermo tattile. Per uscire dalla pagina FX, premere l’interruttore a pedale etichettato FX, o toccare l’icona di una pagina diversa in cima allo schermo tattile. 57 Gestione dei preset del loop Per salvare il preset corrente del loop, toccare l’icona del disco. Toccare Save (se è già stato salvato) o Save New Loop (se si tratta di un nuovo loop) per salvarlo o toccare Cancel per tornare alla schermata precedente. Per creare un nuovo loop, toccare l’icona •••, quindi toccare New Loop, oppure toccare qualsiasi altro punto per chiudere il menu. Per caricare un nuovo loop, toccare e trascinare verso il basso la barra superiore dello schermo tattile, quindi toccare il nome del loop. Per modificare il nome del loop, procedere in uno dei seguenti modi: • Toccare due volte il nome del loop nella barra superiore dello schermo tattile. • Toccare e trascinare verso il basso la barra superiore dello schermo tattile, toccare l’icona •••accanto al nome del loop, e quindi toccare l’icona della matita. • Toccare l’icona ••• nell’angolo superiore destro dello schermo tattile, quindi toccare Edit Loop Name. Per cancellare un loop, procedere in uno dei seguenti modi: • Toccare e trascinare verso il basso la barra superiore dello schermo tattile, toccare l’icona •••accanto al loop che si desidera cancellare, quindi toccare l’icona del cestino. • Toccare l’icona ••• nell’angolo superiore destro dello schermo tattile, quindi toccare Delete Loop. Per spostare un loop in una posizione diversa nell’elenco dei loop, toccare e trascinare verso il basso la barra superiore dello schermo tattile, toccare l’icona ••• accanto al loop che si desidera spostare, quindi toccare e temere premuta l’icona delle frecce e trascinarlo nella nuova posizione. Toccare e trascinare questa barra verso il basso per visualizzare l’elenco dei loop. Toccare per salvare il loop. Toccare per più opzioni. 58 Audio Routing (convogliamento audio) Si può utilizzare la pagina Audio Routing per controllare dove vengono inviati i segnali di ingresso, traccia looper e uscita. Queste configurazioni sono globali (non per loop) e consentono di configurare rapidamente il Looperboard in modo che funzioni al meglio per il proprio impianto e per le impostazioni relative alle prestazioni. Per far comparire la pagina dell’Audio Routing (convogliamento audio), toccare l’icona ••• e quindi toccare Audio Routing. Per far comparire la pagina relativa a ingressi, tracce o uscite, toccare Input Setup, Track Setup o Output Setup, rispettivamente. Setup ingressi Per regolare il livello di un segnale di ingresso, girare la relativa manopola Input (1–4) sul pannello superiore. Per regolare il panning di un segnale di ingresso, toccare il relativo cursore Pan e trascinarlo a sinistra o a destra. Per effettuare regolazioni più dettagliate, è possibile ingrandire questo cursore toccandolo due volte in rapida sequenza. Per selezionare un’uscita per monitorare direttamente il segnale di ingresso, toccare il tasto Output 1–4 desiderato o l’icona cuffie sotto Dry Send. Il segnale audio proveniente da questo ingresso sarà inviato direttamente alle uscite selezionate. Servirsi delle manopole Master e Phones per regolare il livello del volume di uscita delle uscite e delle cuffie, rispettivamente. Per effettuare il collegamento stereo degli ingressi quando si utilizza una fonte audio stereo (ad es., drum machine, tastiera, ecc.), toccare il tasto On per gli ingressi Inputs 1+2 e/o gli ingressi Inputs 3+4 sotto Stereo Link sul lato destro dello schermo tattile. Toccare il tasto Off per disattivare il collegamento stereo. Impostazione monitor È possibile utilizzare la pagina Monitor Setup (impostazione monitor) per ascoltare gli ingressi durante la registrazione, la sovrapposizione e la riproduzione dei loop. È possibile controllare il livello di ciascun ingresso e su quale uscita si desidera monitorarli. Per regolare il livello di monitoraggio di un ingresso, toccare e trascinare la linea arancia in cima al relativo misuratore. Per selezionare un’uscita per il monitoraggio, toccare il tasto Output 1–4 desiderato o l’icona cuffie al di sotto di un misuratore di ingressi. 59 Configurazione traccia Per convogliare un ingresso a una traccia looper, toccare il tasto Input 1–4 desiderato. Quando Stereo Link è attivo gli ingressi Inputs 1+2 e/o Inputs 3+4 saranno selezionati insieme. Per selezionare una modalità di uscita di una traccia, toccare il tasto Mono (monoaurale) o Stereo (binaurale). Per convogliare una traccia a un’uscita, toccare il tasto Output 1–4 desiderato. Se la modalità di uscita è Stereo, le uscite Outputs 1+2 e/o Outputs 3+4 saranno selezionate insieme. Per convogliare una traccia all’uscita cuffie, toccare l’icona cuffie sotto a ciascuna traccia. Servirsi della manopola Phones per regolare il volume di uscita. Per convogliare il clic a un’uscita, toccare un tasto Output 1–4 sotto Click sul lato destro dello schermo tattile. Toccare l’icona cuffie per convogliare il clic all’uscita cuffie. Servirsi delle manopole Master e Phones per regolare il livello del volume di uscita delle uscite e delle cuffie, rispettivamente. Per selezionare il convogliamento della traccia di sottofondo, toccare i tasti 1+2 o 3+4 sotto B. Track Output sul lato destro dello schermo tattile. Toccare l’icona cuffie per convogliare la traccia di sottofondo all’uscita cuffie. Servirsi delle manopole Master e Phones per regolare il livello del volume di uscita delle uscite e delle cuffie, rispettivamente. Configurazione uscite Per regolare il livello di uscita di una singola uscita, toccare e trascinare la linea arancia in cima al relativo misuratore. 60 Utilizzo di altre funzioni Premere l’interruttore a pedale Function per far comparire la pagina Functions sullo schermo tattile. L’indicatore dell’interruttore a pedale sarà illuminato di arancione. Per selezionare una funzione, premere l’interruttore a pedale corrispondente (etichettato in arancione sul pannello superiore) o toccarlo sullo schermo tattile. È possibile accedere a queste funzioni servendosi degli interruttori a pedale corrispondenti o toccando le rispettive icone sullo schermo tattile: • Length: selezionare questa funzione per moltiplicare o dividere la lunghezza di tutte le tracce. • Speed: selezionare questa funzione per moltiplicare o dividere la velocità e l’altezza (pitch) di tutte le tracce. • Reverse: selezionare questa funzione per invertire la direzione di riproduzione di una o più tracce. • Fade: selezionare questa funzione per creare una dissolvenza in uscita su una o più tracce. • Transpose: selezionare questa opzione per far salire o scendere il pitch di una o più tracce di alcuni semitoni. • Peel: selezionare questa opzione per cancellare in maniera permanente lo strato superiore da una traccia del loop. Si può utilizzare questa funzione per ripulire la traccia fino allo strato originale! • Bounce: selezionare questa opzione per spostare una o più tracce del loop su una singola traccia, creando tracce disponibili nel loop. • Clear: selezionare questa opzione per cancellare l’intero contenuto di una traccia. È possibile accedere a queste funzioni servendosi degli interruttori a pedale corrispondenti solo: • Loop Select: selezionare questa funzione per caricare un loop predefinito diverso. • Backing Track: selezionare questa opzione per controllare la funzione di traccia di sottofondo (backing track). • Exit: selezionare questa opzione per tornare alla pagina precedente. • Tuner: selezionare questa opzione per utilizzare il sintonizzatore incorporato. Per uscire dalla pagina Funzioni, premere l’interruttore a pedale Exit. 61 Schnellstart-Anleitung (Deutsch) Einführung Lieferumfang Looperboard Software-Download-Karte USB-Kabel Schnellstart-Anleitung Netzteil Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Wichtig: Diese Kurzanleitung beschreibt die Grundfunktionen des HeadRush Looperboard. Besuchen Sie headrushfx.com, um das vollständige, ausführliche Benutzerhandbuch herunterzuladen, das eventuell auch zusätzliche Informationen zu neuen Funktionen und Verbesserungen nach Firmware-Updates enthält. Kundendienst Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Dokumentation, technische Daten, Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und für die Produktregistrierung besuchen Sie headrushfx.com. Für zusätzlichen Produkt-Support besuchen Sie headrushfx.com/support. Erste Schritte Hier sind einige Schritte, um schnell mit der Aufnahme beginnen zu können: 1. Stellen Sie sicher, dass Ihre Gitarre oder andere Klangquelle an einen Eingang an der Rückseite angeschlossen ist und stellen Sie die Eingangsverstärkung mit dem Eingangsregler (1– 4) für den gewünschten Eingang ein. 2. Tippen Sie unten im Touchscreen auf Fixed (der Fixed-Modus ermöglicht die gleichzeitige Wiedergabe und/oder Aufnahme aller Tracks gleichzeitig). 3. Drücken Sie den Fußschalter •Rec/Play/Dub für Track 1 und starten Sie die Aufnahme! 4. Wenn Sie mit der Aufnahme des ersten Tracks fertig sind, drücken Sie den Fußschalter •Rec/Play/Dub erneut. Ihre Aufnahme kehrt zum Anfang zurück und startet im "Wiedergabemodus" (die Wellenform wird grün). Drücken Sie den Fußschalter •Rec/Play/Dub erneut, um den "Overdub-Modus" für diesen Track aufzurufen (die Wellenform wird rot). Sie können diesen Track jetzt überspielen. 5. Wiederholen Sie die Schritte –5 für die Tracks 2–4. 6. Tippen Sie auf das Pegelanzeigesymbol im oberen Bereich des Touchscreens, um auf die Seite Pegelanzeige zu gelangen. Tippen und ziehen Sie die graue Linie an der Spitze eines Pegels, um den Pegel einzustellen. Siehe Einfacher Betrieb, um mehr zu erfahren. 62 Funktionen Oberseite 6 8 7 1 3 2 3 3 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 3 1. Display: Das Vollfarb-Multitouch-Display zeigt Informationen, die den aktuellen Betrieb des Looperboard betreffen. Tippen Sie auf das Display (und verwenden Sie die HardwareSteuerelemente), um die Schnittstelle zu bedienen. Siehe Einfacher Betrieb > Übersicht, um zu lernen, wie es funktioniert. 2. Encoder: Mit diesem Encoder können Sie durch die verfügbaren Menüoptionen navigieren oder Parameterwerte des ausgewählten Feldes am Display einstellen. Drücken Sie den Encoder, um Ihre Auswahl zu bestätigen. 3. Eingangsverstärkung: Stellen Sie mit diesen Reglern den unabhängigen Verstärkungspegel jedes Eingangs ein. 4. Fußschalter: Verwenden Sie diese Fußschalter, um verschiedene Funktionen auszuführen. Die acht Fußschalter ganz rechts entsprechen den vier Tracks eines Loops. Im Kapitel Einfacher Betrieb erfahren Sie, wie Sie sie verwenden. 5. Fußschalter-Anzeigen: Diese Leuchten zeigen den Status verschiedener Funktionen an (die vom Fußschalter jeweils darunter ausgeführt werden). Im Kapitel Einfacher Betrieb erfahren Sie, wie Sie sie verwenden. 6. Master: Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstärke der Ausgänge einzustellen. 7. Phones: Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstärke des Phones-Ausgangs (Kopfhörer) einzustellen. 8. Aux: Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstärke des Aux-Eingangs einzustellen. Wichtig: Das Audiosignal vom Aux-Eingang wird direkt an die Ausgänge des Looperboard geleitet, ohne dass eine Modellierung angewendet wird. Es wird auch nicht vom Master Volume oder dem Phones Volume Regler beeinflusst. 63 Rückseite 5 5 5 5 15 6 9 7 4 14 13 8 10 11 12 2 1 3 1. Netzeingang (19 VDC, 3,42 A, mittlerer Pin mit positiver Polarität): Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um diesen Eingang mit einer Steckdose zu verbinden. 2. Kabelhalterung: Sichern Sie das Netzteilkabel mit dieser Halterung, um ein versehentliches Herausziehen zu verhindern. 3. Netzschalter: Drücken Sie diese Taste, um das Looperboard einzuschalten. Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Looperboard auszuschalten. 4. Entlüftung: Vergewissern Sie sich, dass diese Entlüftung während der Verwendung des Looperboards nicht verdeckt oder behindert wird. 5. Eingänge (XLR oder 6,35 mm Klinke, TRS): Schließen Sie Ihre Gitarre, Instrumente oder andere Audioquellen an diese Eingänge an. Wichtig: Aktivieren Sie die Phantomspeisung nur, wenn Ihr Mikrofon dies erfordert. Die meisten dynamischen Mikrofone und Bändchenmikrofone benötigen keine Phantomspeisung. Die meisten Kondensatormikrofone tun dies jedoch. Schlagen Sie im Handbuch Ihres Mikrofons nach, um herauszufinden, ob es eine Phantomspeisung benötigt. 6. Aux-Eingang (3,5 mm Klinke, TRS): Schließen Sie eine optionale Audioquelle (z. B. Smartphone, Tablet, etc.) an diesen Eingang an. 7. Ausgänge (XLR): Verbinden Sie diese Ausgänge mit den Eingängen Ihres Mischpults, Aktivlautsprechers usw. Sie können die Ground-Lift-Einstellung für diese Ausgänge auf der Seite Globale Einstellungen anpassen. 8. Ausgänge (6,35 mm Klinke, TRS): Verbinden Sie diese Ausgänge mit den Eingängen des Verstärkers, der Audioschnittstelle usw. Sie können den Pegel dieser Ausgänge zwischen Amp und Line auf der Seite Globale Einstellungen umschalten. 9. Phones-Ausgang (Kopfhörer) (6,35 mm Klinke, TRS): Verbinden Sie handelsübliche 6,35 mm StereoKopfhörer mit diesem Ausgang. Verwenden Sie den Phones-Regler, um die Lautstärke einzustellen. 10. Expression Pedal-Eingang (6,35 mm Klinke, TRS): Schließen Sie ein optionales Expression-Pedal an diesen Eingang an. 11. MIDI-Eingang (5-poliger DIN): Verwenden Sie ein standardmäßiges MIDI-Kabel, um diesen Eingang mit dem MIDI-Ausgang eines optionalen, externen MIDI-Gerätes zu verbinden. 12. MIDI-Ausgang (5-poliger DIN): Verwenden Sie ein standardmäßiges MIDI-Kabel, um diesen Ausgang mit dem MIDI-Eingang eines optionalen, externen MIDI-Gerätes zu verbinden. 13. USB-B-Anschluss: Verwenden Sie ein Standard-USB-Kabel, um diesen USB-Port mit Ihrem Computer zu verbinden. Mit dieser Verbindung kann Looperboard das digitale Audiosignal an und von Ihrem Computer senden und empfangen. Sie können diese Verbindung auch zum Importieren oder Exportieren von Rigs, Model-Presets, Setlisten und Impulsantwort-Dateien verwenden. Diese Verbindung wird auch zum Aktualisieren der Firmware verwendet. Wichtig: Um zu vermeiden, dass Dateien verloren gehen oder beschädigt werden, trennen Sie USBund SD-Speichergeräte nur dann vom HeadRush Looperboard, während es ausgeschaltet ist. Wechseln Sie alternativ zum Menü Import/Export und tippen Sie dann auf den Namen des Geräts unter Unmount. 14. USB-A-Anschluss: Verbinden Sie USB-Sticks mit diesen USB-Anschlüssen, um über Looperboard direkt auf ihre Dateien zuzugreifen. An diese USB-Anschlüsse können Sie auch klassenkonforme USB-Geräte anschließen, um eine externe MIDI-Steuerung zu ermöglichen. 15. SD-Card (SD-Kartensteckplatz): Stecken Sie eine standardmäßige SD- oder SDHC-Karte in diesen Steckplatz, um über Looperboard direkt auf ihre Dateien zuzugreifen. 64 Setup Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich. Gitarre Mikrofon PA-Lautsprecher oder Mixer Gitarrenverstärker Computer Drum-Computer Keyboard Kopfhörer SD- USBKarte Stick Steckdose 65 Einfacher Betrieb Dieses Kapitel beschreibt einige grundlegende Funktionen des Looperboard. Besuchen Sie bitte headrushfx.com, um die komplette Bedienungsanleitung für detaillierte Informationen herunterzuladen. Übersicht Zeitachsenseite Dies ist der Name des Loops. Ein Loop besteht aus den vier Tracks sowie den Einstellungen für Mixer, Effekt und Loop. Tippen Sie hier zweimal, um den Namen der Schleife zu ändern. Dies ist das aktuelle Tempo, das Sie ändern können, indem Sie den Tempo-Fußschalter in der gewünschten Geschwindigkeit drücken oder indem Sie hier tippen und den Encoder drehen. Diese vier Spuren zeigen Ihre aufgenommenen Loops sowie die Anzahl der Layer an, die jedes Loop hat. Dies ist die aktuelle Wiedergabeposition. Dies ist die Länge des längsten Tracks in dieser Loop. Pegelanzeigeseite Diese Anzeigen zeigen die Lautstärke der Tracks beim Spielen an. Tippen und ziehen Sie die graue Linie an der Spitze eines Pegels, um den Lautstärkepegel eines Tracks einzustellen. Dies sind die Namen jedes Tracks und die Anzahl der Layers auf jedem Track. Tippen Sie zweimal auf einen TrackNamen, um ihn umzubenennen. 66 Tippen Sie auf ein Symbol, um die einzelnen Seiten aufzurufen. So können Sie Track-Pegel mischen, die Wiedergabe überwachen, Einstellungen anpassen und vieles mehr. Tippen Sie auf das Symbol •••, um ein Menü mit zusätzlichen Optionen anzuzeigen, z. B. Loop Einstellungen und Globale Einstellungen. Mixer-Seite Dies sind die Namen der einzelnen Tracks, sowie der Click- und Backing-Track, deren Lautstärkeund Panning-Einstellungen Sie auf dieser Seite anpassen können. Tippen und ziehen Sie die Lautstärkeregler, um die Lautstärke der einzelnen Tracks anzupassen. Tippen und ziehen Sie die Panning-Regler, um die Stereo-Balance der einzelnen Tracks anzupassen. Tippen Sie zweimal, um den Schieberegler für die Feinjustierung zu vergrößern. 67 Aufnahme & Wiedergabe von Tracks Mit dem Looper können Sie auf vier Tracks aufnehmen und jeden Satz von vier Tracks als Loop speichern. Jeder Track kann bis zu 99 Layers haben. Jeder Track kann mindestens 1 Sekunde und maximal 5 Minuten lang sein. Sie können Tracks unabhängig voneinander aufnehmen, wiedergeben und anhalten. Tipp: Der interne Speicher des HeadRush LooperBoard kann mehr als 9 Stunden Audio aufnehmen (jede Form von Audio). Wenn Sie jedoch mehr Speicherplatz benötigen, verbinden Sie ein USBLaufwerk oder eine SD-Karte mit dem HeadRush Looperboard, um zusätzlichen Loop-Speicherplatz zu erhalten. Die Pegelanzeige oder Wellenform jedes Tracks nutzt Farben, um ihren aktuellen Status anzuzeigen: • Rot: Aufnahme oder Overdubbing • Grün: Wiedergabe • Blau: gestoppt Verwenden Sie die Seite Pegelanzeige, um die Lautstärke der Tracks einzustellen. Tippen Sie auf das Pegelanzeigesymbol im oberen Bereich des Touchscreens, um auf die Seite Pegelanzeige zu gelangen. Tippen und ziehen Sie die graue Linie an der Spitze eines Pegels, um den Lautstärkepegel eines Tracks einzustellen. Drehen Sie den Master-Regler, um die Lautstärke der Hauptausgänge einzustellen. 68 Um einen Track aufzunehmen, drücken Sie den Fußschalter •Rec/Play/Dub. Wichtig: Bevor Sie etwas aufnehmen, stellen Sie die Eingangslautstärke ein, indem Sie den Eingangsregler (1–4) für jeden gewünschten Eingang drehen. Um die Aufnahme zu beenden und die Wiedergabe eines Tracks zu starten, drücken Sie erneut den Fußschalter •Rec/Play/Dub. Um einen aktuell laufenden Track zu überspielen, drücken Sie den Fußschalter •Rec/Play/Dub erneut. Tipp: Verwenden Sie die Seite Globale Einstellungen, damit Looperboard sofort nach dem Aufnehmen eines Tracks zum Überspielen wechselt (anstatt den Track nur abzuspielen). Um einen Track an einem beliebigen Punkt anzuhalten, drücken Sie den •Stop/–UndoFußschalter. Um den Track erneut zu starten, drücken Sie erneut den Fußschalter •Stop/–Undo. Um einen Track neu zu starten und sofort mit dem Overdubbing zu beginnen, drücken Sie den •Rec/Play/Dub -Fußschalter. Um alle Tracks an einem beliebigen Punkt anzuhalten, drücken Sie den Fußschalter Start/Stop All, wenn ein oder mehrere Tracks abgespielt werden. Um die Wiedergabe aller Tracks gleichzeitig zu starten, drücken Sie den Fußschalter Start/Stop All, wenn alle Tracks gestoppt sind. Um alles, was Sie seit dem letzten Drücken des Fußschalters •Rec/Play/Dub aufgenommen haben, rückgängig zu machen, halten Sie den Fußschalter •Stop/–Undo für diesen Track ca. 1,5 Sekunden lang gedrückt. Um alles wieder hinzuzufügen, was Sie gerade entfernt haben, halten Sie den Fußschalter •Stop/–Undo für diesen Track erneut für ca. 1,5 Sekunden lang gedrückt. Halten Sie den Fußschalter •Rec/Play/Dub etwa 1,5 Sekunden lang gedrückt, um die letzte Layer eines Tracks zu entfernen. Tipp: Verwenden Sie die Seite Globale Einstellungen, um Looperboard so einzustellen, dass die Haltefunktionen für •Stop/–Undo und die Fußschalter •Rec/Play/Dub angepasst werden können. 69 Sie können die Zeitachsenseite verwenden, um die Wellenformen der Tracks in Ihrem Loop anzuzeigen. Um die Zeitachsenseite anzuzeigen, tippen Sie auf das Wellenformsymbol oben auf dem Touchscreen. Der Zeitzähler in der unteren linken Ecke zeigt die aktuelle Wiedergabeposition des Loops an. Der Zeitzähler in der unteren rechten Ecke zeigt die Länge des längsten Tracks im Loop an. Beide werden als Minuten:Sekunden.Zehntelsekunden angezeigt. Trackmodi Die Trackmodus-Auswahl befindet sich am unteren Rand des Touchscreens in der Zeitachsenansicht und bietet 5 verschiedene Modi des Looperboard zum Aufnehmen, Overdubbing und Abspielen Ihrer Looper-Tracks. Im Allgemeinen unterstützt jeder Modus einen anderen LoopingWorkflow. Der beste Weg herauszufinden, welcher Track-Modus am besten zu Ihrem Workflow passt, ist zu experimentieren und einfach Spaß zu haben! Um festzulegen, wie der Looper aufzeichnet, Tracks überspielt oder abspielt, tippen Sie unten auf der Zeitachsenseite auf die Taste Track-Modus. Tipp: Stellen Sie Ihren Track-Modus ein, bevor Sie Audiodaten importieren oder in Ihren Loop aufnehmen. Während Sie den ausgewählten Modus nach der Aufnahme möglicherweise ändern können, sind Ihre Optionen möglicherweise eingeschränkt. 1. Fixed-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie 4 Looper-Tracks mit gleicher Länge erstellen möchten. In diesem Modus: • Können Sie alle Looper-Tracks gleichzeitig aufnehmen, überspielen oder abspielen. • Alle Tracklängen haben die gleiche Länge wie der erste aufgezeichnete Looper-Track. • Wenn Sie einen Track für Aufnahme, Overdubbing oder die Wiedergabe einstellen, geschieht dies sofort. 70 2. Serial-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie jeden der 4 Looper-Tracks als einen anderen Abschnitt eines Songs verwenden möchten (z. B. Vers, Chorus, Bridge und Outro). In diesem Modus: • Können Sie jeweils nur einen Looper-Track aufnehmen, überspielen oder abspielen. • Alle Looper-Tracks können unterschiedliche Längen haben. • Wenn Sie einen aktuell wiedergegebenen Track auf Overdubbing einstellen, geschieht dies sofort. • Wenn Sie einen momentan angehaltenen Track für die Wiedergabe oder Aufnahme/Overdub einstellen, wird dies geschehen, sobald der aktuell wiedergegebene Track sein Ende erreicht hat und stoppt. Wenn ein Track für die Wiedergabe oder Aufnahme/Overdubbing scharf gestellt wurde, während ein anderer Track wiedergegeben wird, blinkt die entsprechende LED grün bzw. rot. 3. Sync-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie 4 Looper-Tracks mit unterschiedlichen Längen wünschen, die immer synchron bleiben. In diesem Modus: • Sie können mehrere Tracks gleichzeitig aufnehmen oder wiedergeben. • Sie müssen zuerst Master-Track aufnehmen. • Nachdem Master-Track aufgenommen wurde, müssen alle anderen Looper-Tracks die gleiche Länge oder ein Vielfaches ihrer Länge haben. • Wenn neue Tracks kürzer oder länger als Master-Track sind, quantisiert Looperboard diese automatisch, um sie mit Master-Track synchron zu halten. • Wenn Sie einen Track für Aufnahme, Overdubbing oder Wiedergabe einstellen, beginnt dies, wenn der Abspielkopf das Loop-Ende erreicht hat und wieder zum Anfang springt. 4. Serial-Sync-Modus: Dieser Modus ähnelt dem Serial-Modus, ermöglicht es Ihnen jedoch, die Wiedergabe eines Master-Looper-Tracks beizubehalten (z. B. eine Schlagzeug- oder Percussion-Spur), während Sie zwischen den verschiedenen Song-Abschnitten der LooperTracks 2, 3 und 4 wechseln (z. B. Vers, Chor und Bridge). In diesem Modus: • Können nur Master-Track und ein anderer Looper-Track gleichzeitig abgespielt, aufgenommen oder überspielt werden. • Sie müssen zuerst Master-Track aufnehmen. • Nachdem Master-Track aufgenommen wurde, müssen alle anderen Looper-Tracks die gleiche Länge oder ein Vielfaches ihrer Länge haben. • Looperboard wird die Endpunkte der anderen Looper-Tracks automatisch trimmen (oder verlängern), um sie immer synchron zu halten. • Wenn Sie einen aktuell wiedergegebenen Track auf Overdubbing einstellen, geschieht dies sofort. • Wenn Sie einen momentan angehaltenen Track für die Wiedergabe oder Aufnahme/Overdub einstellen, wird dies geschehen, sobald der aktuell wiedergegebene Track sein Ende erreicht hat und stoppt. Wenn ein Track für die Wiedergabe oder Aufnahme/Overdubbing scharf gestellt wurde, während ein anderer Track wiedergegeben wird, blinkt die entsprechende LED grün bzw. rot. 5. Free-Modus: Dieser Modus ist nützlich für die Erstellung von Ambient-Flächen oder für Musiker, die gerne die Regeln brechen! In diesem Modus: • Können Sie alle Looper-Tracks gleichzeitig aufnehmen, überspielen oder abspielen. • Alle Looper-Tracks können unterschiedliche Längen haben. • Wenn Sie einen Track für Aufnahme, Overdubbing oder die Wiedergabe einstellen, geschieht dies sofort. 71 FX Anwenden Auf der FX-Seite können Sie einem Audio-Eingang oder einem Looper-Track mehrere Effekte (so genannte FX Racks) gleichzeitig zuweisen. Jedes FX Rack besteht aus mehreren Effekten, die auf der FX Rack-Bearbeitungsseite einzeln bearbeitet und umgeschaltet werden können. Wichtig: Laden Sie das vollständige Benutzerhandbuch von headrushfx.com herunter, um mehr über die Verwendung von FX Racks zu erfahren. Um die FX-Seite aufzurufen, drücken Sie den mit FX gekennzeichneten Fußschalter oder tippen Sie auf das FX-Symbol oben auf dem Touchscreen. Um ein FX Rack hinzuzufügen, tippen Sie auf das Pluszeichen (+) in einem leeren Speicherplatz. Um einen Effekt zu aktivieren oder zu umgehen, tippen Sie auf die mit 1–4 gekennzeichneten Fußschalter oder auf die Schaltfläche On/Off auf dem Touchscreen. Um das Ziel-Audio für den Effekt festzulegen, tippen Sie auf das Dropdown-Menü im FX-Rack am Touchscreen und wählen dann Inputs 1–4 oder Tracks 1–4. Um den FX Rack-Typ zu ändern, tippen Sie auf das FX Rack Symbol auf dem Touchscreen. Dieses Symbol befindet sich rechts neben dem Ziel-Audio-Dropdown-Menü und sieht aus wie eine Gitarre, Schlagzeug usw. Um die Einstellungen für das FX Rack zu ändern, tippen Sie auf das Regler-Symbol auf dem Touchscreen. Um ein FX Rack zu entfernen, tippen Sie auf das X-Symbol auf dem Touchscreen. Um die Fußschalterzuordnungen der FX-Racks anzupassen, tippen Sie auf die Schaltfläche Footswitch Assign unten am Touchscreen. Um FX-Parameter einem externen Expression-Pedal zuzuweisen, tippen Sie auf die Schaltfläche Expression Assign unten im Touchscreen. Um die FX-Seite zu verlassen, drücken Sie den mit FX gekennzeichneten Fußschalter oder tippen auf ein anderes Symbol oben auf dem Touchscreen. 72 Loops verwalten Um das aktuelle Loop zu speichern, tippen Sie auf das Festplattensymbol. Tippen Sie auf Save (wenn Sie es bereits gespeichert haben) oder auf Save New Loop (wenn dies ein neues Loop ist), um es zu speichern oder auf Cancel, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Um ein neues Loop zu erstellen, tippen Sie auf das Symbol ••• und dann auf New Loop oder tippen Sie auf eine beliebige Stelle, um das Menü zu schließen. Um ein neues Loop zu laden, tippen Sie auf die obere Leiste des Touchscreens und ziehen Sie es nach unten. Tippen Sie dann auf den Namen der Loops. Um den Loop-Namen zu bearbeiten, führen Sie einen der folgenden Schritte aus: • Tippen Sie zweimal auf den Loop-Namen in der oberen Leiste des Touchscreens. • Tippen Sie in der oberen Leiste des Touchscreens und ziehen Sie nach unten. Tippen Sie dann auf das ••• Symbol neben dem Loop-Namen und anschließend auf das Stiftsymbol. • Tippen Sie auf das ••• Symbol in der rechten oberen Ecke des Touchscreens und tippen Sie anschließend auf Edit Loop Name. Um einen Loop zu löschen, führen Sie einen der folgenden Schritte aus: • Um einen Loop zu löschen, tippen Sie auf die obere Leiste des Touchscreens und tippen Sie auf das ••• Symbol neben dem Loop, den Sie löschen möchten. Tippen Sie anschließend auf das Papierkorbsymbol. • Tippen Sie auf das ••• Symbol in der rechten oberen Ecke des Touchscreens und tippen Sie anschließend auf Delete Loop. Um einen Loop an eine andere Position in der Loop-Liste zu verschieben, tippen Sie auf die obere Leiste des Touchscreens und ziehen Sie sie nach unten. Tippen Sie auf das ••• Symbol neben dem Loop, den Sie verschieben möchten, und ziehen das Pfeilsymbol in die neue Position. Tippen und ziehen Sie diese Leiste nach unten, um die Loop-Liste anzuzeigen. Tippen Sie, um das Loop zu speichern. Tippen Sie hier für weitere Optionen. 73 Audio-Routing Über die Audio-Routing-Seite können Sie steuern, wohin Ihre Eingangssignale, der Looper-Track und die Ausgangsaudiosignale gesendet werden. Diese Einstellungen sind globale Einstellungen (nicht die jeweiligen Loops), so dass Sie Looperboard schnell so konfigurieren können, dass es ideal zu Ihren Geräten und Ihrer Performance passt. Um die Seite Audio-Routing anzuzeigen, tippen Sie auf das Symbol ••• und anschließend auf Audio Routing. Um die Seite für die Eingänge, Tracks oder Ausgänge anzuzeigen, tippen Sie auf Input Setup, Track Setup oder Output Setup. Eingangs-Setup Um den Pegel eines Eingangssignals einzustellen, drehen Sie den Input-Regler (1–4) auf der Oberseite. Um das Panorama eines Eingangssignals anzupassen, tippen Sie auf den Pan-Schieberegler und ziehen Sie ihn nach links oder rechts. Sie können diesen Schieberegler vergrößern, um detailliertere Einstellungen vorzunehmen, indem Sie doppelt tippen. Um einen Ausgang auszuwählen, um das Eingangssignal direkt zu überwachen, tippen Sie auf die gewünschte Output-Taste 1–4 oder das Kopfhörersymbol unter Dry Send. Audiosignale vom Eingang werden direkt an die ausgewählten Ausgänge gesendet. Stellen Sie mit den Reglern Master und Phones die Ausgangslautstärke der Ausgänge bzw. Kopfhörer ein. Wenn Sie eine Stereo-Audioquelle (z. B. Drumcomputer, Keyboard usw.) über eine Stereoverbindung mit Ihren Eingängen verbinden möchten, tippen Sie auf die On -Taste für Inputs 1+2 und/oder Inputs 3+4 unter Stereo Link auf der rechten Seite des Touchscreens. Tippen Sie auf Off, um die Stereoverbindung zu deaktivieren. Monitor-Setup Sie können die Monitor-Setup-Seite zum Abhören Ihrer Eingänge während der Aufnahme verwenden bzw. zum Overdubbing und zum Wiedergeben von Loops. Sie können den Pegel der einzelnen Eingänge steuern und den Ausgang, den Sie überwachen möchten. Um den Monitorpegel eines Eingangs anzupassen, tippen Sie auf die orange Linie oben in der Anzeige. Um einen Ausgang für die Überwachung auszuwählen, tippen Sie auf die gewünschte Schaltfläche Ausgang 1–4 oder das Kopfhörersymbol unterhalb einer Eingangspegelanzeige. 74 Track-Setup Um einen Eingang zu einer Looper-Spur zu routen, tippen Sie auf die gewünschte Input 1–4-Taste. Wenn Stereo Link aktiviert ist, werden die Inputs 1+2 und/oder die Inputs 3+4 zusammen ausgewählt. Tippen Sie auf die Taste Mono (monoaural) oder Stereo (binaural), um einen Track-Ausgabemodus auszuwählen. Um einen Track zu einem Ausgang zu routen, tippen Sie auf die gewünschte Output-Taste 1–4. Wenn der Ausgangsmodus Stereo ist, werden die Outputs 1+2 und/oder die Outputs 3+4 gemeinsam ausgewählt. Um einen Track zum Kopfhörerausgang zu routen, tippen Sie auf das Kopfhörersymbol am unteren Rand jedes Tracks. Drehen Sie den Phones-Regler, um die Lautstärke einzustellen. Um den Klick an einen Ausgang zu leiten, tippen Sie auf eine Ausgangstaste 1–4 unter Click auf der rechten Seite des Touchscreens. Tippen Sie auf das Kopfhörersymbol, um den Klick zum Kopfhörerausgang zu leiten. Stellen Sie mit den Reglern Master und Phones die Ausgangslautstärke der Ausgänge bzw. Kopfhörer ein. Um das Routing für den Stereo-Playback-Track auszuwählen, tippen Sie auf der rechten Seite des Touchscreens unter B. Track Output auf die Taste 1+2 oder 3+4. Tippen Sie auf das Kopfhörersymbol, um die Begleitspur zum Kopfhörerausgang zu leiten. Stellen Sie mit den Reglern Master und Phones die Ausgangslautstärke der Ausgänge bzw. Kopfhörer ein. Ausgangs-Setup Um den Ausgangspegel eines individuellen Ausgangs anzupassen, tippen Sie auf die orange Linie oben in der Anzeige. 75 Andere Funktionen verwenden Drücken Sie den Fußschalter Function, um die Funktionsseite im Touchscreen anzuzeigen. Die Fußschalteranzeige leuchtet orange. Um eine Funktion auszuwählen, drücken Sie den entsprechenden Fußschalter (auf dem oberen Bedienfeld orange hervorgehoben) oder tippen auf den Touchscreen. Sie können auf diese Funktionen zugreifen, indem Sie die entsprechenden Fußschalter verwenden oder auf das entsprechende Symbol auf dem Touchscreen tippen: • Length: Wählen Sie diese Funktion, um die Länge aller Tracks zu multiplizieren oder zu dividieren. • Speed: Wählen Sie diese Funktion, um die Geschwindigkeit und Tonhöhe aller Spuren zu multiplizieren oder zu dividieren. • Reverse: Wählen Sie diese Funktion, um die Wiedergaberichtung einer oder mehrerer Tracks umzukehren. • Fade: Wählen Sie diese Funktion, um eine Ausblendung für eine oder mehrere Tracks zu erstellen. • Transpose: Wählen Sie diese Option, um die Tonhöhe eines oder mehrerer Tracks in Halbtönen nach oben oder unten zu verschieben. • Peel: Wählen Sie diese Option, um die oberste Schicht eines Tracks in einem Loop dauerhaft zu löschen. Sie können diese Funktion verwenden, um den Track Schicht für Schicht auf seinen ursprünglichen Layer zu reduzieren! • Bounce: Wählen Sie diese Option, um einen oder mehrere Tracks des Loops in einen einzelnen Track zu konsolidieren und so verfügbare Tracks im Loop freizugeben. • Clear: Wählen Sie diese Option, um den gesamten Inhalt eines Tracks zu löschen. Sie können auf diese Funktionen zugreifen nur mit dem entsprechenden Fußschalter verwenden: • Loop Select: Wählen Sie diese Funktion, um ein anderes Loop zu laden. • Backing Track: Wählen Sie diese Option, um die Playback-Funktion zu steuern. • Exit: Wählen Sie diese Option, um zur vorherigen Seite zurückzukehren. • Tuner: Wählen Sie diese Option, um den integrierten Tuner zu verwenden. Um zur Seite Funktionen zurückzukehren, drücken Sie den Exit-Fußschalter. 76 Appendix (English) Technical Specifications All specifications are measured at 20 kHz bandwidth. Specifications are subject to change without notice. Frequency Response 20 Hz – 20 kHz (+0.2 dB) Dynamic Range 111 dB (A-weighted) Signal-to-Noise Ratio 110 dB (1 kHz, +4 dBu, A-weighted) THD+N 0.003% (1 kHz, +4 dBu, -1 dBFS) Preamp EIN -133 dBu (max gain, 40 Ω source, A-weighted) -127 dBu (max gain, 150 Ω source, unweighted) Max Input Level +13 dBu Sensitivity -46 dBu Gain Range 59 dB Inputs 1–4 Frequency Response 20 Hz – 20 kHz (+0.2 dB) (balanced 1/4” / 6.35 mm TRS or unbalanced 1/4” TS) Dynamic Range 111 dB (A-weighted) Signal-to-Noise Ratio 110 dB (1 kHz, +4 dBu, A-weighted) THD+N 0.003% (1 kHz, +4 dBu, -1 dBFS) Max Input Level +20 dBu Input Impedance 1 MΩ Sensitivity -20 dBu Gain Range 40 dB Main Outputs 1–2 Frequency Response 20 Hz – 20 kHz (+0.2 dB) (impedance-balanced 1/4” / 6.35 mm TRS) Dynamic Range 113 dB (A-weighted) THD+N 0.003% (1 kHz, -1 dBFS) Maximum Output Level +20 dBu Output Impedance 100 Ω Frequency Response 20 Hz – 20 kHz (+0.2 dB) Dynamic Range 113 dB (A-weighted) THD+N 0.001% (1 kHz, -1 dBFS) Maximum Output Level +20 dBu Output Impedance 100 Ω Inputs 1–4 (balanced XLR) Main Outputs 3–4 (balanced XLR) 77 Headphone Output Frequency Response 20 Hz – 20 kHz (+0.2 dB) Dynamic Range 112 dB (A-weighted) THD+N 0.008% (1 kHz, 10mW per channel into 32) Maximum Output Level +20 dBu (unloaded) Power Output 100 mW RMS (per channel into 32 Ω) Output Impedance 32 Ω Input Level 2.0 Vrms (+8.22 dBu) File Systems FAT32 (read & write) (recommended) (1/4” / 6.35 mm TRS) Aux Input (stereo 1/8” / 3.5 mm TRS) USB/SD Storage Support EXT4 (read & write) File Types Format: .WAV Sampling Rates: 44.1, 48, 96, 192 kHz Bit Depths: 16, 24, 32 bits Display (1) full-color LED-backlit display with touch interface 6.9” / 176 mm (diagonal) 5.9” x 3.7” / 150 x 93 mm (width x height) Footswitches (12) footswitches with color LEDs Knobs (1) 360° navigation/data encoder with push-to-enter function (4) input volume knobs (1) master volume knob (1) phones volume knob (1) auxiliary volume knob 78 Connectors (4) XLR/TRS 1/4” (6.35 mm) inputs (1) 1/8” (3.5 mm) stereo input (auxiliary device) (1) 1/4” (6.35 mm) TRS input (expression pedal) (2) XLR outputs (2) 1/4” (6.35 mm) TRS outputs (1) 1/4” (6.35 mm) TRS output (headphones) (1) 5-pin MIDI input (1) 5-pin MIDI output (2) USB Type-A ports (1) USB Type-B port (1) SD card slot (1) power adapter input Power Connection DC power adapter input Input Voltage 19 VDC, 3.42 A, center-positive Dimensions 20.16” x 12.24” x 3.0” (width x depth x height) 51.2 x 31.1 x 7.6 cm Weight 12.13 lb. 5.5 kg Trademarks & Licenses HeadRush is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. SD is a registered trademark of SD-3C, LLC. All other product names, company names, trademarks, or trade names are those of their respective owners. 79 Manual Version 1.2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

HeadRush Looperboard Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido