EarthWise LSS10163 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el EarthWise LSS10163 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
NOTES
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
9
Model LSS10163
NOTES
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
10
Model LSS10163
Modelo LSS10163
MANUAL DEL OPERARIO
Cizalla de litio sin cable de 3.6 voltios
Copyright. Todos los derechos reservados.
Muchas gracias por su compra.
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. ¿TIENE PREGUNTAS SOBRE
FUNCIONAMIENTO, MONTAJE, PIEZAS O SERVICIO TÉCNICO? IR A
WWW.AMERICANLAWNMOWER.COM O LLAME AL 1-800-313-5111 ENTRE LAS 8:00 AM Y LAS
5:00 PM, HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS.
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS
Este producto fue diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y
seguridad para el operario. Si se trata con cuidado, esta herramienta le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión, el usuario debe leer y comprender el
manual del operario antes de usar este producto.
Cargador Cumple con CA está incluido (Modelo No. HYCH0500500U)
DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE UTILIZ-
ARLA POR PRIMERA VEZ. ES
POSIBLE QUE SE NECESITEN DE DOS
A TRES CICLOS DE CARGA/DESCARGA INICIALES
PARA OBTENER LA MÁXIMA CAPACIDAD O
TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO.
Guarde estas instrucciones y revíselas con
frecuencia antes de usar la herramienta y para
impartirlas a otros.
ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos,
se recomienda respetar siempre las precauciones
de seguridad básicas que se detallan a continuación,
a fin de reducir riesgos de incendios, descargas
eléctricas y lesiones personales.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No utilice este
producto en condiciones de lluvia o tormenta.
Tampoco trabaje en entornos donde existan gases o
sustancias explosivas. Por lo general, los motores de
estos productos producen chispas que podrían
inflamar los gases.
USE ROPA ADECUADA. No use prendas sueltas
ni artículos de joyería mientras trabaja con este
producto. Use protección para cubrir y sujetar el
cabello largo, ya que puede quedar atrapado en las
piezas móviles. Se recomienda usar guantes de goma
y calzado de protección cuando se trabaja al aire libre.
USE GAFAS DE SEGURIDAD. Al trabajar con este
producto, use gafas de seguridad con protectores
laterales que cumplan con la norma ANSI Z87.1.
Protéjase la cara con una mascarilla antipolvo si hay
polvo en el ambiente.
PELIGRO: Riesgo de corte. Mantenga las manos
alejadas de las cushillas.
USE LA HERRAMIENTA CORRECTA. No utilice este
herramienta n trabajos para los que no esté indicada.
ADVERTENCIA: Apague la unidad antes de limpiaria
o de realizer ajustes.
PRECAUCIÓN: Las cuchillas se siguen moviendo
durante algunos segundos después de apagar la
herramienta.
EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. No transporte
el producto con el dedo en el interruptor.
¡IMPORTANTE! Cualquier uso que no esté permitido
en forma expresa en el manual puede provocar daños
a la herramienta y poner al usuario en grave peligro.
Lea detenidamente las restricciones que figuran en las
instrucciones de operación.
¡IMPORTANTE! Revise la herramienta antes de cada
uso para detectar si hay piezas gastadas o dañadas.
Verifique la alineación y las uniones de las piezas
móviles, el montaje, averías y otros factores que
puedan afectar el funcionamiento. Se debe reparar
o reemplazar cualquier pieza dañada, en forma
adecuada. Para recibir asistencia, comuníquese
con nuestra línea de ayuda de atención al cliente
al 1-800-313-5111.
GUARDE LA HERRAMIENTA BAJO TECHO.
Cuando no esté en uso, se deberá guardar en un
lugar cerrado y seco, fuera del alcance de los niños.
PONGA ATENCIÓN. Observe lo que está hacienda.
Use el sentido común. No opere este producto si
está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol
o medicamentos.
PELIGRO: Si la cuchilla se atasca en algún cable o
línea eléctrica, NO TOQUE LA CUCHILLA. PUEDE
ESTAR ELECTRIFICADA Y SER MUY
PELIGROSA. Suelte la unidad de la forma más
segura posible. Desconecte el cable o línea
eléctrica dañada del suministro eléctrico. Si es
posible, hágalo de una manera segura. Si tiene
dudas, llame a un electricista o al contratista
eléctrico para obtener ayuda. El no prestar atención
a este aviso de peligro puede causar lesiones
personales de gravedad y, posiblemente, la muerte.
ILUMINACIÓN. Trabaje con la sopladora de nieve
sólo con luz natural o buena luz artificial.
NO ADOPTE UNA POSTURA INCÓMODA.
Mantenga una base y equilibrio apropiados en todo
momento.
PELIGRO: Asegúrese de que el gatillo esté en
posición de apagado y el botón de seguridad no
esté presionado para luego retirar el material
atascado en las cuchillas.
TENGA CUIDADO AL REALIZAR EL
MANTENIMIENTO. Las cuchillas siempre deben
estar afiladas y limpias para lograr un óptimo
funcionamiento y reducer el riesgo de lesions.
Mantenga el mango seco, limpio y libre de grasa y
aceite.
MANTENER apartados a los niños - todos los
visitantes, niños y animales domésticos deben
permanecer a una distancia segura del área de
trabajo.
ADVERTENCIA: Proposición 65 de California:
Este producto contiene sustancias químicas al
estado de California como causantes de cáncer,
defectos de nacimiento u otros problemas
reproductivos .
ADVERTENCIA: Cáncer y Daño Reproductivo -
www.P65Warnings.ca.gov.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Antes
de utilizar este producto, cerciórese de que todos los
usuarios lean y comprendan las instrucciones
de seguridad y la demás información incluida en
este manual.
ADVERTENCIA: Daños y lesions personales. Aleje las
manos y los pies de la cortadora, especialmente
cuando el producto está encendido. Nunca ajuste el
cabezal de corte cuando el producto está en la
posición de encendido. No toque las cuchillas en
movimiento.
2
Modelo LSS10163
Los productos eléctricos no se deben desechar junto con los residuos domésticos. Recicle
donde haya centros para tal fin. Consulte a la autoridad local o al distribuidor minorista para
obtener asesoramiento sobre reciclado.
Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en este producto. Tenga a bien estudiarlos y aprender su
significado. La adecuada interpretación de estos símbolos le permitirá operar el producto mejor y de manera más segura.
3
Modelo LSS10163
Precauciones para su seguridad.
PRECAUCIÓN: Lea el manual de instrucciones y atienda las instrucciones se seguridad y advertencia.
PRECAUCIÓN: Use siempre protecciones para sus ojos.
No usar en la lluvia. No usar durante tormentas eléctricas.
¡ADVERTENCIA! Las cuchillas de corte siguen moviéndose después de apagar la herramienta.
¡ADVERTENCIA! Las personas que se encuentran en el lugar deben guardar distancia.
Utilice el cargador de baterías sólo bajo techo.
El cargador de batería contiene un transformador de seguridad.
CARGA DE LA BATERÍA
La betería debe estar cargada por completo
antes de usaria por primera vez. El tiempo de
carga aproximado es de 3 a 5 horas. (Consulte
la página 5 para obtener instucciones.)
El cargador de batería incluido corresponde a la
batería de litio instalada en la herramienta. NO
utilice ningún otro cargador para la recarga de
la herramienta.
Para proteger la batería de litio contra una
descarga profunda, la herramienta se apagará
automáticamente mediante un circuito protector
cuando la batería esté descargada.
Si el interruptor de encendido/apagado se usa en
forma continua en este momento, la batería de litio
puede deñarse. No siga utilizando la herramienta
antes de volver a cargar la batería.
SÍMBOLOS
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
Advertencias de la FCC :
Por favor tenga en cuenta que los cambios o
modificaciones a los que se someta este producto y
que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento, podrían anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha
determinado que cumple con los límites de un
dispositivo digital Clase B, de conformidad con la
Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC por sus siglas en inglés). Estos
límites están diseñados para brindar una protección
razonable contra interferencias dañinas en
instalaciones residenciales. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si
no se instala y utiliza según las instrucciones, podría
ocasionar interferencia
perjudicial para las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se garantiza que no se producirá
interferencia en alguna instalación en particular. Si
este equipo causa interferencia perjudicial a la
recepción de radio o de televisión, lo cual puede
determinar si apaga y enciende el equipo, se le
aconseja al usuario que trate de corregir la
interferencia realizando una o más de las siguientes
acciones:
-- Cambie la ubicación o la orientación de la antena
receptora.
-- Aumente la distancia que separa el equipo y el
receptor.
-- Conecte el equipo a un tomacorriente que esté en
un circuito distinto al que está conectado el receptor.
-- Consulte a su concesionario o a un técnico
experimentado de radio/TV para pedir ayuda.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Modelo: LSS10163
Entrada: 3,6 V CC, 1,5 Ah - Batería de iones de litio
Capacidad de la batería: 1500mAH - Cuchilla para cortar 80mm
Sin velocidad de carga: 1000 SPM - Longitud de corte de la cuchilla para podar arbustos 160mm
Entrada del (adaptador del) cargador: 100-120V, 50/60 Hz CA - Ancho max. de corte: 8mm
Teimpo de carga de la batería: de 3 a 5 horas - Sistema de cambio de cuchilla sin herramienta
4
Modelo LSS10163
LISTA DE PIEZAS
4
3
1
5
6
2
8
5 7
1 Cuchilla para cortar pasto
2 Interruptor de desbloqueo
de cuchilla
3 Botón bloqueo de seguridad
4 Gatillo de encendido y
apagado
5 Cuchilla para podar
arbustos
6 Protector de cuchilla para
cortar pasto
7 Protector de cuchilla para
podar arbustos
8 Cargador de batería
INSTRUCCIONES GENERALES
5
Modelo LSS10163
LISTA DE EMBALAJE
- Cortadora con cuchilla para cortar pasto montada
- Cuchilla para podar arbustos
- Protectors de cuchilla
- Cargador de batería
- Manual del operario
DESEMBALAJE
Extraiga la herramienta y los accesorios de la caja con
cuidado. Asegúrese de que estén incluidos todos los
elementos detallados en la lista de embalaje.
Inspeccione el producto detenidamente para
corroborar que no existan roturas ni averías ocurridas
durante el envio. No deseche el material de embalaje
hasta haber inspeccionado exhaustivamente el
producto y comprobar que funciona en forma
satisfactoria.
ADVERTENCIA: Si alguna pieza falta o está dañada,
no utilice este producto hasta reponer la pieza en
cuestión. De lo contrario, podria sufrir lesiones
personales de gravedad. Llame al 1-800-313-5111
para obtener asistencia.
PROCEDIMIENTO DE CARGA
1. Introduzca el cable del cargador en la entrada de
cargo de la herramienta.
2. Asegúrese de que el tomacorriente de pared de su
hogar corresponda al voltaje doméstico normal
(CA, 120 V, 60 Hz). Enchufe el cargador de batería
en el tomacorriente de pared..
3. El indicador de carga LED emite una luz roja para
señalar que el paquete de la batería se está
cargando. Cuando el indicador de carga LED rojo
se apaga, la batería está cargada por completo.
Durante el proceso de carga, es normal que el
mango de la herramienta se caliente.
Durante los períodos prolongados en que no use la
herramienta, desenchufe el cargador de batería.
Cuando la cortadora se está cargando, no debe
utilizaria.
Sólo cargue la batería en temperaturas que oscilen
entre 0° y 37,8°C (32°-100°F).
Después de un uso prolongado, deje enfriar la
batería antes de volver a cargaria.
INICIO Y DETENCIÓN
Inicio:
1. Oprima el botón de bloqueo de seguridad y el
gatillo de encendido/apagado al mismo teimpo.
2. Suelte el botón de bloqueo de seguridad.
Detención:
1. Suelto el gatillo de encendido/apagado.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Este producto está pensado para podar arbustos y
setos y recortar bordes de césped en régimen de uso
ligero. Tenga en cuenta que esta herramienta no está
diseñada para uso commercial ni industrial. Úsela
únicamente para los fines especificados en estas
instrucciones. Cualquier otro uso anulará la garantía.
CHUCHILLA PARA CORTAR PASTO
Use la cuchilla para cortar pasto para recortar los
bordes del césped y las zonas pequeñas de pasto
en jardines privados y áreas de recreación.
Esta cuchilla no debe emplearse para podar arbustos
ni cortar material para elaborar composta.
Recorte de bordes
Guíe la herramienta a lo largo del borde del césped.
Cuando termine de trabajar, coloque el protector de
cuchilla.
Consejos útiles:
No fuerce la unidad al intentar cortar brotes muy
tupidos, y si las cuchillas trabajan más lentamente,
reduzca la velocidad.
Evite podar muy cerca de la suciedad, arena o
grava, ya que esto podria desafilar las cuchillas y
reducir la eficacia del corte.
No permita que la cuchilla entre en contacto con
superficies pavimentadas, piedras o paredes de
jardin; de lo contrario, se desgastará rápidamente.
CUCHILLA PARA PODAR ARBUSTOS
Use la cuchilla para podar arbustos para recortar y dar
forma a arbustos, matas y enredaderas en jardines
domésticos privados y como pasatiempo.
La cuchilla para podar arbustos no se debe emplear
para cortar pasto ni recortar los bordes del césped.
Poda de arbustos
Antes de cortar, compruebe que no haya objetos
extraños, como cables, etc.
Al usar la herramienta, manténgala alejada del
cuerpo y adopte una posición segura con el peso
distribuido de manera uniforme en ambos pies.
Para realizar el trabajo, muévase en forma
constante por la línea de corte, de modo que los
tallos se introduzcan directamente en las cuchillas
de la cortadora.
Cuando termine, coloque el protector de cuchilla.
6
Modelo LSS10163
INSTRUCCIONES GENERALES
Tiempos de corte/poda recomendados:
Corte los setos de hojas caducas en junio y
octubre.
Corte los setos de hojas perennes en abril y
agosto.
Corte las coniferas y otros arbustos de crecimiento
rápido aproximadamentecada seis semanas, dy
mayo a octubre.
CAMBIO DE LAS CUCHILLAS
PRECAUCIÓN: Las cuchillas pueden provocar
lesiones . Use guantes al cambiar las cuchillas.
PRECAUCIÓN: No oprima el botón de bloqueo de
seguridad de la cortadora mientras reemplaza la
cuchilla.
Extracción de las cuchillas:
1. Presione el interruptor de desbloqueo de la
cuchilla y deslice la cuchilla para cortar pasto
hacia abajo para retirarla, como se muestra.
2. Para colocar la cuchilla para cortar pasto,
deslice la lengüeta (ver Fig. 1) en la ranura
(ver Fig. 2) de la caja. Alinee el pasador del
engranaje (ver Fig. 2) con la ranura ovalada
(ver Fig. 1) en la cuchilla para que encajen
correctamente. Empuje la placa cubierta de
la cuchilla hacia arriba (ver Fig. 3) hasta que
escuche que encajó. La placa cubierta de la
cuchilla estará sujetada a la unidad cuando
esta se ponga en funcionamiento.
3. Para colocar la cuchilla para podar arbustos,
deslice la lengüeta (ver Fig. 4) en la ranura (ver Fig.
5) de la caja. Alinee el pasador del engranaje (ver
Fig. 5) con la ranura ovalada (ver Fig. 4) en la
cuchilla para que encajen correctamente. Empuje
la placa cubierta de la cuchilla hacia arriba (ver Fig.
6) hasta que escuche que encajó. La placa cubierta
de la cuchilla esta sujetada a la unidad cuando
esta se ponga en funcionamiento.
Lengüeta
Ranura ovalada
Fig. 1
Ranura
Pasador del engranaje
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Lengüeta
Ranura ovalada
Ranura Ranura
Pasador del engranaje
Ranura
7
Modelo LSS10163
Fig. 6
Fig. 5
MANTENIMIENTO / LIMPIEZA / ALMACENAMIENTO
MANTENIMIENTO:
PRECAUCIÓN: Las cuchillas pueden provocar lesiones .
No oprima el botón de bloqueo de seguridad de la cortadora
durante el trabajo de mantenimiento.
Nota: Para que la herramienta brinde un servicio confiable
y duradero, realice el siguiente mantenimiento en forma
periódica:
Revise la unidad para detectar defectos evidentes, como
cuchillas, accesorios o componentes flojos o dañados.
Si la herramienta deja de funcionar adecuadamente, la
reparación debe ser realizada por una persona calificada, y
siempre se deben utilizer repuestos idénticos.
PRECAUCIÓN: Nunca limpie la cortadora con agua
(especialmente, agua corriente); ya que existen riesgos de
lesiones personales y daños a la herramienta.
Para obtener us óptimo resultado en el corte, asegúrese de
que las cuchillas estén afiladas y límpielas periódicamente
con us paño suave y seco.
Para un mejor funcionamiento y una vida útil más prolongada,
use aceite de máquina ligero para lubricar las cuchillas de
cortar pasto y podar arbustos, antes y después de cada uso.
Controle el estado de los bordes de corte de las cuchillas y
siempre elimine inmediatamente las muescas y rebabas
producidas por piedras, etc.
Las piezas en el interior del equipo no requieren
mantenimiento adicional.
LIMPIEZA / ALMACENAMIENTO
Limpie el exterior de la herramienta a fondo
con un paño y un cepillo suave. No utilice agua,
solventes ni barnices.
Elimine todos los desechos.
Después de cada uso, cubra las cuchillas con
los protectores provistos.
Cargue la batería durante 3 a 5 horas antes de
guarder la cortadora.
Si planea almacenar la herramienta por un
periodo largo o durante todo el invierno, cargue
la batería al menos una vez cada tres meses
para evitar que se dañe.
Guarde la herramienta en un lugar seco, seguro
y fuera del alcance de los niños.
No coloque ningún objeto encima de la
herramienta.
Este producto no debe almacenarse en
temperaturas superiores a 40°C (104°F) ni
exponerse a la luz directa del sol.
No guarde la herramienta en lugares con
electricidad estática.
INSTRUCCIONES GENERALES
Pasador del engranaje
Ranura
American Lawn Mower Company
The Great States Corporation
7444 Shadeland Station Way
Indianapolis, IN 46256
Estados Unidos
Teléfono 1-800-313-5111
www.americanlawnmower.com
PIEZAS Y SERVICIO
8
Modelo LSS10163
Para solicitar repuestos o servicio técnico, llame al 1-800-313-5111 o visite nuestra página
web www.americanlawnmower.com. Asegúrese de proporcionar toda la información relevante
cuando nos llame o visite.
REPUESTOS (KITS / ARTÍCULOS)
El número de modelo/ de serie de esta herramienta se encuentra en una placa o etiqueta ad-
junta a la caja. Registre el número de serie en el espacio provisto a continuación.
MODELO N.º LSS10163___
NÚMERO DE SERIE_______________
Mencione siempre el serial del modelo cuando ordene kits para el mismo.
N.° Número de kit/ Número de
artículo
Descripción Cantidad
1
RLSS10163-1
Kit de cuchillas de corte de hi-
erba con soporte de cuchillas
1
2
RLSS10163-2
Kit de cuchillas para cizallar
con soporte de cuchillas
1
3
RLSS10163-25
cargador
1
¡LLÁMENOS PRIMERO!
Llámenos primero si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su
motosierra telescópica al 1.800.313.5111, de 8:00 a 17:00, hora estándar del este,
obtener asistencia en www.americanlawnmower.com.
NOTAS
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
9
Modelo LSS10163
NOTAS
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
10
Modelo LSS10163
Con el compromiso constante de mejorar la calidad, el fabricante se reserva el derecho de modificar
los componentes o diseñar cambios cuando lo considere necesario.
MANUAL DEL OPERARIO
LSS10163 Cizalla de litio sin cable de 3.6 voltios
Copyright. Todos los derechos reservados.
Rev. 11/23/2018
POLÍTICA DE GARANTÍA
Garantía limitada de uno (1) años para el equipo eléctrico para exteriores Earthwise de 3.6 voltios y uno (1)
años de garantía limitada para los paquetes de baterías y cargadores Earthwise de 3.6 voltios.
Earthwise garantiza al propietario original que cada producto nuevo y pieza de repuesto está libre de defectos en
el material y la mano de obra, y acepta reparar o reemplazar cualquier producto o pieza defectuosa durante el
periodo de garantía según lo establecido anteriormente a partir de la fecha de compra original excepto en las
condiciones y circunstancias que se indican a continuación:
La garantía se aplica solo al comprador original al
menudeo y no puede transferirse.
La garantía se aplica si el producto está destinado
para uso personal, doméstico o familiar. La garantía
queda anulada si el producto se usa con fines
comerciales, industriales o de alquiler.
La garantía no incluye reparaciones necesarias
debido a abuso o negligencia por parte del operador
(incluida la sobrecarga del producto que supere la
capacidad o inmersión en el agua), o un error al
montar, operar, mantener o almacenar el producto de
acuerdo con las instrucciones del manual del
operador.
Esta garantía no es transferible y solo
se aplica a productos vendidos
directamente por un distribuidor
minorista autorizado. Esta garantía no se
aplica a cualquier producto, nuevo o usado,
adquirido a través de canales de terceros no
autorizados.
CUALQUIER PÉRDIDA ACCIDENTAL, INDIRECTA O
RESULTANTE, DAÑO O GASTO QUE PUEDA
DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO, FALLA O
MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO ESTÁ
CUBIERTO POR LA GARANTÍA. En algunos estados
no se permite la exclusión o limitación sobre la
duración de las garantías implícitas, en cuyo caso la
limitación anterior no podría aplicarse.
Los productos que se venden dañados o incompletos,
que se venden "tal como están" o reacondicionados no
están cubiertos por esta garantía.
Los daños o inconvenientes causados por envío,
manipulación inadecuada, montaje incorrecto, voltaje o
cableado incorrecto, mantenimiento deficiente,
modificaciones inadecuadas o el uso de accesorios o
dispositivos de sujeción no recomendados
específicamente no están cubiertos por esta garantía.
Elementos consumibles que se desgastan con el uso
normal cubierto por la garantía.
La garantía no cubre los daños causados por el frío, el
calor, la lluvia, la humedad excesiva, ambientes y
materiales corrosivos u otros contaminantes.
La garantía no incluye instalación, montaje o ajustes
normales tal como se explican en el manual del
operador.
Los gastos de entrega del producto al proveedor y los
gastos de devolución del producto o las piezas de
repuesto al propietario no están cubiertos por esta
garantía.
La garantía no cubre el deterioro normal del acabado
exterior, que incluye pero no se limita a rayones,
abolladuras, cascarillas de pintura o cualquier
corrosión o decoloración ocasionada por el calor,
limpiadores abrasivos o químicos.
Todos los reclamos de garantía deben estar acompañados por el
comprobante de compra, el recibo de compra original con fecha.
American Lawn Mower Company
The Great States Corporation
7444 Shadeland Station Way
Indianapolis, IN 46256
Estados Unidos
Teléfono 1-800-313-5111
www.americanlawnmower.com
1/32