Pioneer DDJ-ERGOlimited Manual de usuario

Categoría
Controladores de DJ
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida di avvio veloce
Snelstartgids
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
ץഁΤߟࡿࠓ
Краткое руководство пользователя
DJ Controller
Console DJ
DJ Controller
Controller DJ
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador de DJ
Ņŋ௢ښโԓ
DJ Контроллер
ϜН
Français Deutsch ItalianoEnglish Nederlands Español Português
Русский
2
Es
Antes de empezar a usar la unidad
Cómo leer este manual
! Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones conte-
nido en el CD-ROM suministrado con este producto. Ambos docu-
mentos incluyen información importante que usted deberá entender
antes de usar este producto.
! En este manual, los nombres de las pantallas y de los menús mos-
trados en la pantalla del ordenador, así como también los nombres
de los botones y de los terminales del producto etc., se indican entre
paréntesis. (ej.: Panel [RECORD], menú [Preferences], botón [CUE],
modo [VINYL], terminales [AUX IN])
Acerca de las marcas de fábrica y
marcas registradas
! Pioneer es una marca registrada de PIONEER CORPORATION.
! Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son
marcas de fábrica de sus respectivos propietarios.
Contenido de la caja
! CD-ROM de software TRAKTOR LE 2
! CD-ROM de software controlador/manual de instrucciones
! Cable USB
! Léalo antes de usar (Importante)
! Guía de inicio rápido
! Guía de centros de servicio (para clientes japoneses)
! Tarjeta de garantía
Instalación del software
! Asegúrese de leer los acuerdos de licencia del usuario final que
aparecen cuando se instala el software de abajo. El software sólo se
puede usar si usted acepta los términos de los acuerdos.
TRAKTOR PRO 2 “End-User License Agreement”
Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement”
Acerca del software controlador
(Windows)
Este software controlador es un controlador ASIO exclusivo que se usa
para enviar señales de audio desde el ordenador.
! Cuando se usa Mac OS X no es necesario instalar el software
controlador.
Instalación del software controlador
! Cuando se usa Mac OS X no es necesario instalar el software
controlador.
Entorno de funcionamiento
Sistemas operativos compatibles
2
Windows
®
7 Home Premium/Professional/
Ultimate
versión de 32 bits
1
versión de 64 bits
1
1
Windows Vista
®
Home Basic/
Home Premium/Business/Ultimate
versión de 32 bits
1
versión de 64 bits
1
1
Windows
®
XP Home Edition/
Professional Edition (SP2 o posterior)
versión de 32 bits
1
1 Cuando usa una versión de 64 bits de Windows, el software controlador sólo
puede usar aplicaciones de 32 bits.
2 Para usar en combinación con el TRAKTOR 2 se necesita el programa Windows
7 u otro mejor.
Antes de instalar el software controlador
! Desconecte la alimentación de esta unidad y luego desconecte el
cable USB que conecta esta unidad y el ordenador.
! Si está ejecutándose cualquier otro programa en el ordenador,
abandónelo.
1 Conecte la alimentación del ordenador.
2 Inserte el CD-ROM del software controlador incluido
en la unidad de CD del ordenador.
3 Una vez visualizado el menú del CD-ROM, haga doble
clic en [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe].
4 Siga con la instalación según las instrucciones de la
pantalla.
Si aparece [Seguridad de Windows] en la pantalla mientras se realiza
la instalación, haga clic en [Instalar este software de controlador de
todas formas] y continúe con la instalación.
! Cuando lo instale en Windows XP
Si aparece [Instalación de hardware] en la pantalla mientras se
realiza la instalación, haga clic en [Continuar] y continúe con la
instalación.
! Cuando termina la instalación del programa aparece un mensaje de
terminación.
Acerca del software TRAKTOR LE 2
TRAKTOR LE 2 es una aplicación de software DJ de Native Instruments.
Las actuaciones de DJ son posibles conectando a esta unidad el ordena-
dor en el que está instalado este software.
! Para una comparación de las funciones de las diversas funciones
del TRAKTOR LE 2 y el TRAKTOR 2, vea el sitio Web de abajo.
http://pioneerdj.com/support/
! El DDJ-ERGO-K es compatible con TRAKTOR PRO 2 y TRAKTOR
SCRATCH PRO 2.
Si tiene un TRAKTOR PRO 2 y un TRAKTOR SCRATCH PRO 2, actua-
lice a la versión más reciente del software antes de usarlo.
Ambiente de operación mínimo
Sistemas operativos
compatibles
CPU y memoria necesaria
Mac OS X 10.6.x
Intel
®
Core 2 Duo
RAM de 2 GB o más
Windows
®
7
Home Premium/
Professional/
Ultimate
versión de
32 bits
Ordenador compatible con PC/AT con
Intel
®
Core
2 Duo a 2,0 GHz o más o AMD
Athlon
64 x 2
RAM de 2 GB o más
Otros
Disco duro Espacio libre de 1 GB o más
Unidad óptica
Unida de disco óptico en la que se puedan leer discos
CD-ROM
Puerto USB
Para conectar el ordenador con esta unidad se
requiere un puerto USB 2.0.
Resolución de la
pantalla
Resolución de 1 024 x 768 o más
Conexión a Internet
Para el registro del usuario con Native Instruments
se requiere un ambiente de conexión a Internet, para
actualizar el software TRAKTOR, etc.
3
Es
Español
Ambiente de operación recomendado
Sistemas operativos
compatibles
CPU y memoria necesaria
Mac OS X 10.7.x
Intel
®
Core 2 Duo
RAM de 4 GB o más
Windows
®
7
Professional
versión de
64 bits
Procesador Intel
®
Core
2 o AMD Athlon
X2
RAM de 4 GB o más
! La funcionalidad total no está garantizada en todos los ordenadores, ni en los
que cumplen con los requerimientos ambientales descritos anteriormente.
! Incluso con la memoria requerida para el ambiente de operación indicado
anteriormente, la falta de memoria debido a programas residentes, el número
de servicios, etc., podría impedir que el software proveyera una funcionalidad
y un rendimiento óptimos. En tales casos, deje suficiente memoria libre.
Recomendamos instalar más memoria para que la operación sea estable.
! Dependiendo de la configuración de ahorro de energía del ordenador, etc., la
CPU y el disco duro pueden no proveer la capacidad de procesamiento sufi-
ciente. Para los ordenadores portátiles en particular, asegúrese de que estén en
condiciones apropiadas para ofrecer un alto rendimiento constante (por ejem-
plo, manteniendo la alimentación de CA conectada) cuando se usa TRAKTOR
LE 2.
! Note que pueden producirse problemas con la funcionalidad del TRAKTOR LE 2
dependiendo de los otros software usados en su ordenador.
! Se necesita un contrato por separado y un pago por los servicios que ofrece el
proveedor de Internet.
Instalación del software TRAKTOR LE 2
Acerca del procedimiento de instalación
(Windows)
1 Inserte el CD-ROM del software TRAKTOR LE 2
incluido en la unidad de CD del ordenador.
2 Desde el menú [Iniciar] de Windows, haga doble clic
en el icono [Equipo (o Mi PC)] > [Traktor 2].
El contenido del CD-ROM se visualiza.
3 Haga doble clic en [Traktor 2 Setup.exe].
El instalador TRAKTOR 2 se inicia.
4 Una vez iniciado el instalador TRAKTOR 2, haga clic en
[Next].
Para volver a la pantalla anterior: Haga clic en [Back].
Para cancelar la instalación: Haga clic en [Cancel].
5 Lea cuidadosamente el contenido del
[License Agreement] y, si está conforme, marque [I
accept the terms of the license agreement] y luego haga
clic en [Next].
Si no acepta los términos del [License Agreement], haga clic en
[Cancel] para cancelar la instalación.
6 Aparece una pantalla para seleccionar el tipo de
instalación para el TRAKTOR 2. Haga clic en [Next].
7 Elija dónde va a instalar TRAKTOR 2 y luego haga clic
en [Next].
Para elegir un lugar normal para la instalación, haga simplemente clic
en [Next].
Para instalar en un lugar diferente, haga clic en [Change...], elija el
lugar de instalación y luego haga clic en [Next].
8 Seleccione el controlador de hardware de Native
Instruments y luego haga clic en [Next].
Marque la casilla de verificación para su hardware.
9 Para instalar el controlador Traktor Kontrol X1 o
Traktor Kontrol S4, marque la casilla de verificación y
luego haga clic en [Next].
10 Haga clic en [Next] cuando aparezca la ventana
siguiente.
La instalación empieza.
La pantalla de instalación terminada aparece al terminar la instalación.
11 Haga clic en [Finish].
Con esto termina el procedimiento de instalación.
Acerca del procedimiento de instalación (Mac OS X)
1 Inserte el CD-ROM del software TRAKTOR LE 2
incluido en la unidad de CD del ordenador.
El icono [Traktor 2] aparece en la pantalla.
2 Haga doble clic en el icono [Traktor 2].
El contenido del CD-ROM se visualiza.
3 Haga doble clic en [Traktor 2 Installer.mpkg].
El instalador TRAKTOR 2 se inicia.
4
Es
4 Una vez iniciado el instalador TRAKTOR 2, haga clic en
[Continuar].
5 Lea cuidadosamente el contenido del acuerdo de
licencia y luego haga clic en [Continuar].
6 Si está de acuerdo con el contenido del acuerdo de
uso, haga clic en [Acepto].
Si no acepta el contenido del acuerdo de uso, haga clic en [No acepto]
para cancelar la instalación.
7 Seleccione el controlador de hardware de Native
Instruments y luego haga clic en [Continuar].
Marque la casilla de verificación para su hardware.
8 Elija dónde va a instalar TRAKTOR 2 y luego haga clic
en [Instalar].
Para elegir un lugar normal para la instalación, haga simplemente clic
en [Instalar].
Para instalar en un lugar diferente, haga clic en
[Cambiar ubicación de la instalación...], elija el lugar de instalación y
luego haga clic en [Instalar].
La instalación empieza.
La pantalla de instalación terminada aparece al terminar la instalación.
9 Haga clic en [Reiniciar].
Con esto termina el procedimiento de instalación.
Inicio de TRAKTOR 2
Para Windows
Desde el menú [Iniciar] de Windows, abra [Todos los
programas] > [Native Instruments] > [Traktor 2] y luego
haga clic en el icono [Traktor 2].
Para Mac OS X
En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y luego abra
[Native Instruments] > [Traktor 2] y haga doble clic en el
icono [Traktor].
Activación del producto
Para usar TRAKTOR LE 2, active primero el producto (llamado simple-
mente “activación” más abajo) usando Native Instruments SERVICE
CENTER (llamado simplemente “SERVICE CENTER” más abajo).
Inicio del SERVICE CENTER
Hay tres formas de hacer esto:
Inicio desde el diálogo visualizado cuando se inicia TRAKTOR 2
Inicio desde el menú TRAKTOR 2 [Help]
Inicio de SERVICE CENTER directamente
Para iniciar desde el diálogo visualizado cuando
se inicia TRAKTOR 2
1 Inicio de TRAKTOR 2.
La pantalla de abajo aparece.
! Hasta que termina la activación en el SERVICE CENTER, este diálogo
se visualiza cada vez que se inicia el TRAKTOR 2.
2 Seleccione [Activate] y haga clic.
[Run Demo]: Inicie TRAKTOR 2 en el modo de demostración.
[Buy]: Adquiera TRAKTOR 2 en la tienda en línea Native
Instruments.
[Activate]: SERVICE CENTER se inicia.
Para iniciar desde el menú TRAKTOR 2 [Help]
Desde el menú TRAKTOR 2 [Help], haga clic en [Launch
Service Center].
Para iniciar directamente SERVICE CENTER
Para Windows
Desde el menú [Iniciar] de Windows, haga clic en los iconos [Native
Instruments] > [Service Center] > [Service Center].
Para Mac OS X
En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y luego haga doble clic en los
iconos [Service Center] > [Service Center].
Procedimiento de activación
Activación en línea: Cuando su ordenador esté conectado a Internet
Activación fuera de línea: Cuando su ordenador no esté conectado a
Internet
Para conocer detalles de la activación fuera de línea, vea el manual
de instrucciones del CD-ROM que acompaña a este producto.
Activación en línea
1 Inicie el SERVICE CENTER.
Se visualiza la pantalla de inicio de sesión.
2 Introduzca su dirección de correo electrónico y
contraseña, y luego haga clic en [Iniciar sesión].
! Cuando inicie la sesión por primera vez tendrá que crear una cuenta
de usuario nueva.
5
Es
Español
Cuando se hace clic en [Crear una cuenta de usuario nueva.]
aparece la pantalla de registro de cuenta de usuario nueva.
Introduzca los datos requeridos (dirección de correo electrónico,
nombre y apellidos), seleccione su país/región y luego haga clic en
[Siguiente].
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de la información de
registro, verifique el contenido y haga clic en [OK].
Se envía una contraseña a la dirección de correo electrónico introdu-
cida en el formulario. Vuelva a la pantalla de inicio de sesión e inicie
la sesión.
! La información personal introducida al registrar una cuenta de
usuario nueva puede recopilarse, procesarse y usarse basándose en
la política de privacidad del sitio Web de Native Instruments.
PIONEER CORPORATION no recopila, procesa ni usa esta informa-
ción personal.
3 Introduzca el número de serie indicado en el paquete
del CD-ROM del software TRAKTOR LE 2 y luego haga
clic en [Activar].
4 Una vez visualizado “Activated”, haga clic en [Salir].
Actualización del software TRAKTOR 2
Cuando el ordenador está conectado a Internet, el software TRAKTOR 2
se puede actualizar accediendo al Native Instruments SERVICE CENTER
(llamado simplemente “SERVICE CENTER” más abajo).
1 Inicie el SERVICE CENTER e inicie la sesión.
Para instrucciones del inicio del SERVICE CENTER y el inicio de sesión,
vea Inicio del SERVICE CENTER en la página 4.
2 Haga clic en la ficha [Actualizar].
Las actualizaciones disponibles se verifican.
3 Active la casilla de verificación.
Especifique la actualización que va a descargar.
4 Haga clic en [Descargar].
La actualización empieza.
Ajustes iniciales
Los ajustes iniciales para TRAKTOR LE 2 se pueden hacer con el asis-
tente de configuración (Setup Wizard).
Avisos
! Para los usuarios de Windows, este software controlador de la
unidad deberá instalarse de antemano.
! Todos los ajustes de TRAKTOR LE 2 se reponen a los ajustes
predeterminados.
Antes de usar, haga lo siguiente:
! Actualice esta unidad a la versión de firmware más reciente.
! Para usuarios de Windows
Asegúrese de conectar la alimentación de esta unidad antes de
iniciar el TRAKTOR LE 2.
Si la alimentación de esta unidad se conecta después de iniciar
el TRAKTOR LE 2, el controlador DDJ-ASIO puede que no sea
reconocido.
Si no se reconoce el DDJ-ASIO, cierre el TRAKTOR LE 2 y luego
reinicie esta unidad.
Procedimiento de ajuste
1 Conecte esta unidad y el ordenador mediante cable
USB, y luego deslice el conmutador [ON/OFF] al lado
[ON].
2 Una vez se inicia esta unidad, inicie el TRAKTOR LE 2.
! Asegúrese de iniciar esta unidad antes de iniciar el TRAKTOR LE 2.
3 Desde el menú [Help] en la parte superior izquierda
de la pantalla, abra el [Start Setup Wizard] y luego haga
clic en [Next].
4 En el elemento [Are you using an external controller?]
(¿Está usando un controlador externo?), seleccione [Yes]
y luego haga clic en [Next].
6
Es
5 Seleccione [Pioneer] en el elemento
[Choose your manufacturer] (Elija su fabricante.) y [DDJ-
ERGO LE] en el elemento [Choose your model] (Elija su
modelo.), y luego haga clic en [Next].
! Cuando use el TRAKTOR PRO 2, seleccione [DDJ-ERGO].
6 En el elemento [Are you using an external mixer?],
(¿Está usando un mezclador externo?), seleccione [Yes]
si usa un mezclador externo y [No] si no lo usa, y luego
haga clic en [Next].
7 Haga clic en [Finish] en la parte inferior derecha para
completar los ajustes del asistente de configuración.
Avisos
Las preferencias se reponen después de hacer los ajustes del asistente
de configuración.
Cuando se usa el DDJ-ERGO-K, note que se necesita como mínimo
hacer los ajustes de audio de abajo.
! Audio Setup
Audio Device:
Pioneer DDJ ASIO (Windows 7)
PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7)
! Output Routing
Mixing Mode:Internal
Output Monitor:
L 3:DDJ-ERGO PHONES L
R 4:DDJ-ERGO PHONES R
Output Master:
L 1:DDJ-ERGO MASTER L
R 2:DDJ-ERGO MASTER R
! Input Routing
Los ajustes iniciales para el TRAKTOR LE 2 se muestran abajo.
Para usar entradas externas con los ajustes iniciales, haga los ajus-
tes de abajo.
Estos ajustes no son necesarios cuando no se usan entradas
externas.
Input Aux:
L(Mono) 1:DDJ-ERGO AUX/MIC L
R 2:DDJ-ERGO AUX/MIC R
7
Es
Español
8 Abra [File]>[Controller Manager...] si está
usando Windows y [Traktor]>[Preferences]>
[Controller Manager] si está usando Mac OS X, y
luego, desde [Device] bajo [Device Setup], seleccione
[PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] y establezca el
aparato correspondiente a esta unidad para [In-port] y
[Out-port].
9 Cierre el TRAKTOR 2, desconecte y vuelva a conectar
la alimentación de esta unidad, y luego reinicie el
TRAKTOR 2.
Con esto terminan todos los ajustes.
Conexiones
MOVE GRID
SHIFT
MOVE GRID
F2 F3
CUE
VINYLKEYLOCK
TREE FLD OPEN
BROWSE VIEW
PUSH
AUTO LOOP
S
E
A
R
C
H
CA
DECK
FX
SAMPLE VOL
MASTER
BD
DECK
1
SYNC
SHIFT
CUE
IN
VINYL KEYLOCK
OUT
AUTO LOOP
DELETE
1234
ON
123
FX1
HOT CUE /
SAMPLER
DELETE
1234
HOT CUE /
SAMPLER
S
E
A
R
C
H
SAMPLE VOL
MASTER
PULSE
MODE
TEMPO
PANGE
PULSE
MODE
TEMPO
PANGE
SYNC
LOAD
IN OUT
REV
FWD
2
FX
12
TEMPO
0
TEMPO
0
F1
MINMAX
HI
MINMAX
MID
MINMAX
LOW
MINMAX
CONTROL
MINMAX
1
MINMAX
2
MINMAX
3
MINMAX
ON
123
FX2
CONTROL
MINMAX
1
MINMAX
2
MINMAX
3
MINMAX
FILTER
LPFHPF
FILTER
LPFHPF
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
REC
FUNCTION
CUE
DJ CONTROLLER
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
GAIN
MINMAX
MASTER VOL
MINMAX
AUX / MIC VOL
MINMAX
MIX
CUE MASTE
VOL
CUE MASTE
LOAD
HI
MINMAX
MID
MINMAX
LOW
MINMAX
GAIN
MINMAX
REV
FWD
R
L
R
L
A los terminales
de entrada de audio
A los terminales
de salida de audio
Aparato de
audio portátil
Micrófono
Componentes, amplificadores,
altavoces con amplificador, etc.
Cable de micrófono
Al micrófono
Auriculares
A los auriculares
Cable de auriculares
Ordenador
Con esta unidad, la alimentación se suministra mediante un bus USB.
La unidad se puede usar fácilmente conectándola a un ordenador con
el cable USB.
! Conecte directamente esta unidad y el ordenador con el cable USB
incluido.
! Conecte a una fuente de alimentación de CA el ordenador al que va a
conectar esta unidad.
! No se puede usar un concentrador USB.
8
Es
Operación
Algunos de los controles y botones no se pueden usar con el TRAKTOR LE 2 incluido.
Los controles y botones usados con el TRAKTOR PRO 2 se indican
TRAKTOR PRO 2
.
Cuando se use el TRAKTOR PRO 2, vea el manual de instrucciones del CD-ROM que acompaña a este producto.
Para conocer detalles de las funciones del TRAKTOR 2, vea también el manual de instrucciones del TRAKTOR 2. El manual de instrucciones del
TRAKTOR 2 se puede ver en el menú de ayuda del TRAKTOR LE 2.
Panel de control
MOVE GRID
SHIFT
MOVE GRID
F2 F3
VINYLKEYLOCK
TREE FLD OPEN
BROWSE VIEW
PUSH
AUTO LOOP
S
E
A
R
C
H
DECK
FX
SAMPLE VOL
MASTER
DECK
1
SYNC
SHIFT
IN
VINYL KEYLOCK
OUT
AUTO LOOP
DELETE
1234
ON
123
FX1
HOT CUE /
SAMPLER
DELETE
1234
HOT CUE /
SAMPLER
S
E
A
R
C
H
SAMPLE VOL
MASTER
PULSE
MODE
TEMPO
PANGE
PULSE
MODE
TEMPO
PANGE
LOAD
IN OUT
REV
FWD
FX
1
TEMPO
0
TEMPO
0
F1
MIN MAX
HI
MIN MAX
MID
MIN MAX
LOW
MIN MAX
CONTROL
MIN MAX
1
MINMAX
2
MINMAX
3
MIN MAX
ON
123
FX2
CONTROL
MINMAX
1
MINMAX
2
MINMAX
3
MINMAX
FILTER
LPFHPF
FILTER
LPFHPF
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
REC
FUNCTION
CUE
DJ CONTROLLER
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
GAIN
MIN MAX
MASTER VOL
MINMAX
AUX / MIC VOL
MINMAX
MIX
CUEMASTE
VOL
CUEMASTE
LOAD
HI
MINMAX
MID
MINMAX
LOW
MINMAX
GAIN
MINMAX
REV
FWD
CUE
2
CA BD
2
CUE
SYNC
4
5
6
h
j
i
b
c
d
e
f3rdef
3
4
5
6
8
z
A
y
su92219
8
sv
a
t
h
c
b
uv
x
g
7
a
q
p
kk
o
n
l
t
o
x
7
g
w w
m
A
B
Nombres y funciones de los controles
1 Selector giratorio
! Gire:
El cursor se mueve en la sección A del diagrama de arriba.
! Pulse:
La visualización ampliada del área [BROWSE] se enciende y se
apaga.
! [SHIFT] + gire:
El cursor se mueve en la sección B del diagrama de arriba.
! [SHIFT] + pulse:
Las carpetas de la sección B del diagrama de arriba se abren y se
cierran.
2 Botón LOAD
Carga la pista seleccionada con el cursor en cada uno de los decks.
3 Botón f
Use esto para reproducir/hacer pausas en pistas.
4 Botón CUE
! Pulse:
Establece un punto cue o mueve el punto cue.
! [SHIFT] + pulse:
La posición de reproducción se mueve al comienzo de la pista.
5 Botón SHIFT
Cuando se pulsa otro botón mientras se pulsa el botón [SHIFT] se
llama a una función diferente.
6 Botón IN
! Pulse:
Establece la posición en la que empieza la reproducción de bucle
(el punto de entrada de bucle).
9
Es
Español
7 Botón OUT
! Pulse:
Establece la posición en la que termina la reproducción de bucle
(el punto de salida de bucle).
8 Control AUTO LOOP (MOVE GRID)
! Gire:
Cambia el ancho de la sección de reproducción de bucle.
! Pulse:
Activa y desactiva la reproducción de bucle.
! [SHIFT] + gire:
Mueve la posición del beat grid.
! [SHIFT] + pulse:
Activa/desactiva la reproducción de bucle.
9 Botones DECK
TRAKTOR PRO 2
a Botones HOT CUE/DELETE
TRAKTOR PRO 2
b Botón KEYLOCK (TEMPO RANGE)
! Pulse:
Activa y desactiva la función de bloqueo de teclas.
! [SHIFT] + pulse:
El margen de variación de la barra deslizante [TEMPO] cambia
cada vez que se pulsa este botón.
c Botón VINYL (PULSE MODE)
! Pulse:
Esto activa/desactiva el modo [VINYL].
! [SHIFT] + pulse:
Cambie el modo de iluminación de los diales jog (Pulse Mode).
d Barra deslizante TEMPO
Ajusta la velocidad de reproducción.
e Botón SYNC (MASTER)
! Pulse:
Sincroniza el tempo del deck maestro.
! [SHIFT] + pulse:
Establece el deck maestro para la sincronización.
f Dial jog
! Scratch
Cuando se activa el modo [VINYL] y el dial jog se gira mientras
se pulsa su parte superior, la pista se reproduce según el sentido
y la velocidad a la que se gira el dial jog.
! Pitch bend
La velocidad de reproducción se puede ajustar girando la parte
exterior del dial jog durante la reproducción.
La parte superior del dial jog tiene un conmutador embebido. No
ponga objetos encima del dial jog ni lo exponga a fuerzas intensas.
Note también que el agua u otros líquidos que entren en el aparato
pueden causar fallos en el funcionamiento.
g Botón SAMPLER
TRAKTOR PRO 2
h Control SAMPLE VOL
TRAKTOR PRO 2
i Control MASTER VOL
Ajusta la salida del nivel de sonido desde el maestro.
j Control AUX/MIC VOL
Ajusta el nivel de salida de audio de los terminales [AUX IN] y [MIC].
k Controles GAIN
Ajustan la entrada de nivel de audio a varios decks.
l Botón FUNCTION (REC)
! Pulse:
Carga la pista seleccionada con el cursor en el reproductor de
vista previa y la reproduce.
m Control HEADPHONES MIX
Ajusta el balance del volumen de monitoreo entre el sonido del deck
cuyo botón [CUE
] se pulsa y el sonido maestro.
n Control HEADPHONES VOL
Ajusta la salida de nivel de audio del terminal [PHONES].
o Controles EQ (HI, MID, LOW)
Éstos ajustan la entrada de calidad de sonido a varios decks.
[HI] (gama de agudos), [MID] (gama de medios), [LOW] (gama de
bajos)
p CUE (Botones de cue de auriculares)
Use esto para monitorear el sonido de los decks respectivos por los
auriculares.
q Faders de canales
Ajustan la salida de nivel de sonido desde varios decks.
r Crossfader
Cambia el sonido de los decks asignados a los lados derecho e
izquierdo del crossfader para la salida.
No tire del fader de canales ni de los controles crossfader con una
fuerza excesiva. Los controles tienen una estructura que no permite
extraerlos fácilmente. Tirar con fuerza de los controles podría dañar la
unidad.
s Dial CONTROL
Cambia el balance entre el sonido de efecto y el sonido original.
t Controles de parámetros de efectos
Estos ajustan los parámetros de los efectos.
! [SHIFT] + gire:
Seleccione el tipo de efecto.
Con TRAKTOR LE 2 se pueden usar [FX1-1] y [FX2-1], con
[FX1-1] fijado en el deck A y [FX2-1] fijado en el deck B. [FX1-2],
[FX1-3], [FX2-2] y [FX2-3] no se pueden usar.
u Control FILTER
! Gira a la derecha para aplicar el filtro pasaalto.
! Gira a la izquierda para aplicar el filtro pasabajo.
v Botón FX ON
TRAKTOR PRO 2
w Botones de parámetros de efectos
Estos interruptores encienden y apagan los efectos.
x Botones de asignación de efectos
TRAKTOR PRO 2
y Control F1
TRAKTOR PRO 2
z Botón F2
TRAKTOR PRO 2
A Botón F3
TRAKTOR PRO 2
10
Es
Inicio del sistema
Inicio de esta unidad
1 Conecte esta unidad a su ordenador con un cable
USB.
MASTER OUT1 (TRS)
RLRL
MASTER OUT2
RL
AUX INMICVOL INPUT SELECT
MIC
VOL
AUX
ON
OFF USB
2 Inicie el ordenador conectado.
3 Deslice el conmutador [ON/OFF] de esta unidad a la
posición [ON].
RL
AUX INVOLINPUT SELECT
MIC
VOL
AUX
ON
OFFUSB
Conecte la alimentación de esta unidad.
! El mensaje [Instalando software de controlador de dispositivo]
puede aparecer cuando esta unidad se conecte al ordenador la
primera vez o cuando se conecte a un puerto USB diferente del
ordenador. Espere hasta que aparezca el mensaje [Los dispositivos
están listos para usarse].
4 Encienda el micrófono y el equipo externo
conectados.
Inicio de TRAKTOR LE 2
Cuando esta unidad acaba de iniciarse, espere a que pare la iluminación
antes del inicio TRAKTOR LE 2.
El [Audio Setup] y otros ajustes deberán hacerse cuando se use el
TRAKTOR LE 2 con esta unidad conectada.
Para conocer detalles, consulte Ajustes iniciales en la página 5.
Para Windows
Desde el menú [Iniciar] de Windows, abra [Todos los
programas] > [Native Instruments] > [Traktor 2] y luego
haga clic en el icono [Traktor 2].
Para Mac OS X
En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y luego abra
[Native Instruments] > [Traktor 2] y haga doble clic en el
icono [Traktor].
Carga y reproducción de pistas
1 Gire el selector giratorio mientras pulsa el botón
[SHIFT] para seleccionar una carpeta o elemento.
! Cuando se selecciona una carpeta o un elemento con la marca [+] y
el selector giratorio se pulsa mientras se pulsa el botón [SHIFT], esa
carpeta o elemento se abre o se cierra.
2 Suelte el botón [SHIFT] y gire el selector giratorio para
seleccionar la pista.
3 Pulse el botón [LOAD] para cargar la pista
seleccionada en el deck.
4 Pulse el botón [f] para reproducir la pista.
! Cuando se pulsa de nuevo este botón durante la reproducción, ésta
hace una pausa.
Salida de sonido
! Ajuste a un nivel apropiado el volumen de los amplificadores de
potencia conectados a los terminales [MASTER OUT 1] y [MASTER
OUT 2]. Note que si se ajusta un volumen demasiado alto, el sonido
de salida podría ser muy alto.
1 Use el control [GAIN] y los faders de canales para
ajustar la salida de audio desde los decks respectivos.
2 Use el crossfader para cambiar el deck cuyo sonido va
a salir por los altavoces.
Borde izquierdo: El sonido sale por el deck [A] o [C].
Centro: El sonido de todos los decks se mezcla y sale.
Borde derecho: El sonido sale por el deck [B] o [D].
3 Gire el control [MASTER VOL] para ajustar el nivel de
audio de los altavoces.
Monitoreo de sonido con auriculares
1 Conecte los auriculares al terminal [PHONES].
2 Pulse el botón [CUE] de los auriculares para el deck
que quiera monitorear.
3 Gire el control [HEADPHONES MIX].
Gire hacia la izquierda: El sonido del deck para el que se pulsa el
botón [CUE] de auriculares se eleva relativamente.
Posición central: El sonido del deck para el que se pulsa el botón
[CUE] de auriculares y el sonido [MASTER OUT 1, MASTER OUT
2] tienen el mismo volumen.
Cuando se gira a la derecha: El volumen de [MASTER OUT 1] y
[MASTER OUT 2] sube relativamente.
4 Gire el control [HEADPHONES VOL].
El sonido del deck para el que se pulsa el botón [CUE] de auriculares
sale por los auriculares.
! Cuando se pulsa de nuevo el botón [CUE] de auriculares, el monito-
reo se cancela.
Salida del sistema
1 Salga de TRAKTOR LE 2.
2 Deslice el conmutador [ON/OFF] de esta unidad a la
posición [OFF].
3 Desconecte el cable USB de su ordenador.
4 Apague el micrófono y el equipo externo conectados.
11
Es
Español
Información adicional
Especificaciones
General – Unidad principal
Alimentación ........................................................................................ CC 5 V
Consumo de energía..........................................................................500 mA
Peso de la unidad principal .....................................................2,9 kg (6,4 lb)
Dimensiones máximas .. 554,8 mm (An) × 103,2 mm (Al) × 279,8 mm (Pr)
(21,8 in. (An) × 4,1 in. (Al) × 11 in. (Pr))
Temperatura de funcionamiento tolerable ...+5 °C a +35 °C (+41 °F a +95 °F)
Humedad de funcionamiento tolerable .....5 % a 85 % (sin condensación)
Por motivos de mejoras, las especificaciones y diseño de esta unidad
y del software incluido están sujetos a cambios sin previo aviso.

Transcripción de documentos

English Français Deutsch Italiano DJ Controller Console DJ DJ Controller Controller DJ DJ Controller Controlador DJ Controlador de DJ Ņ ŋ௢‫ښ‬โԓ DJコントローラー DJ Контроллер Nederlands Español Português ϜН 日本語 Русский Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guida di avvio veloce Snelstartgids Guía de inicio rápido Guia de início rápido ‫ץ‬ഁΤߟࡿࠓ クイックスタートガイド Краткое руководство пользователя Antes de empezar a usar la unidad Cómo leer este manual ! Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones contenido en el CD-ROM suministrado con este producto. Ambos documentos incluyen información importante que usted deberá entender antes de usar este producto. ! En este manual, los nombres de las pantallas y de los menús mostrados en la pantalla del ordenador, así como también los nombres de los botones y de los terminales del producto etc., se indican entre paréntesis. (ej.: Panel [RECORD], menú [Preferences], botón [CUE], modo [VINYL], terminales [AUX IN]) ! Desconecte la alimentación de esta unidad y luego desconecte el cable USB que conecta esta unidad y el ordenador. ! Si está ejecutándose cualquier otro programa en el ordenador, abandónelo. 1 Conecte la alimentación del ordenador. 2 Inserte el CD-ROM del software controlador incluido en la unidad de CD del ordenador. 3 Una vez visualizado el menú del CD-ROM, haga doble clic en [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe]. Acerca de las marcas de fábrica y marcas registradas ! Pioneer es una marca registrada de PIONEER CORPORATION. ! Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son marcas de fábrica de sus respectivos propietarios. Contenido de la caja ! ! ! ! ! ! ! Antes de instalar el software controlador CD-ROM de software TRAKTOR LE 2 CD-ROM de software controlador/manual de instrucciones Cable USB Léalo antes de usar (Importante) Guía de inicio rápido Guía de centros de servicio (para clientes japoneses) Tarjeta de garantía 4 Siga con la instalación según las instrucciones de la pantalla. Si aparece [Seguridad de Windows] en la pantalla mientras se realiza la instalación, haga clic en [Instalar este software de controlador de todas formas] y continúe con la instalación. ! Cuando lo instale en Windows XP Si aparece [Instalación de hardware] en la pantalla mientras se realiza la instalación, haga clic en [Continuar] y continúe con la instalación. ! Cuando termina la instalación del programa aparece un mensaje de terminación. Acerca del software TRAKTOR LE 2 Instalación del software ! Asegúrese de leer los acuerdos de licencia del usuario final que aparecen cuando se instala el software de abajo. El software sólo se puede usar si usted acepta los términos de los acuerdos. — TRAKTOR PRO 2 “End-User License Agreement” — Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement” TRAKTOR LE 2 es una aplicación de software DJ de Native Instruments. Las actuaciones de DJ son posibles conectando a esta unidad el ordenador en el que está instalado este software. ! Para una comparación de las funciones de las diversas funciones del TRAKTOR LE 2 y el TRAKTOR 2, vea el sitio Web de abajo. http://pioneerdj.com/support/ ! El DDJ-ERGO-K es compatible con TRAKTOR PRO 2 y TRAKTOR SCRATCH PRO 2. Si tiene un TRAKTOR PRO 2 y un TRAKTOR SCRATCH PRO 2, actualice a la versión más reciente del software antes de usarlo. Ambiente de operación mínimo Acerca del software controlador (Windows) Sistemas operativos compatibles Este software controlador es un controlador ASIO exclusivo que se usa para enviar señales de audio desde el ordenador. ! Cuando se usa Mac OS X no es necesario instalar el software controlador. Instalación del software controlador Entorno de funcionamiento versión de 32 bits Windows Vista® Home Basic/ Home Premium/Business/Ultimate versión de 32 bits Windows® XP Home Edition/ Professional Edition (SP2 o posterior) versión de 64 bits versión de 64 bits versión de 32 bits 1 1 1 1 1 1 1 1 Cuando usa una versión de 64 bits de Windows, el software controlador sólo puede usar aplicaciones de 32 bits. 2 Para usar en combinación con el TRAKTOR 2 se necesita el programa Windows 7 u otro mejor. 2 Es Windows® 7 Home Premium/ Professional/ Ultimate RAM de 2 GB o más versión de 32 bits Ordenador compatible con PC/AT con Intel® Core™ 2 Duo a 2,0 GHz o más o AMD Athlon™ 64 x 2 RAM de 2 GB o más Disco duro Espacio libre de 1 GB o más Unidad óptica Unida de disco óptico en la que se puedan leer discos CD-ROM Puerto USB Para conectar el ordenador con esta unidad se requiere un puerto USB 2.0. Resolución de la pantalla Resolución de 1 024 x 768 o más Conexión a Internet Para el registro del usuario con Native Instruments se requiere un ambiente de conexión a Internet, para actualizar el software TRAKTOR, etc. 2 Windows® 7 Home Premium/Professional/ Ultimate Intel® Core™ 2 Duo Mac OS X 10.6.x Otros ! Cuando se usa Mac OS X no es necesario instalar el software controlador. Sistemas operativos compatibles CPU y memoria necesaria Ambiente de operación recomendado Sistemas operativos compatibles Intel® Core™ 2 Duo Mac OS X 10.7.x Windows® 7 Professional ! ! ! ! ! CPU y memoria necesaria RAM de 4 GB o más versión de 64 bits Procesador Intel® Core™ 2 o AMD Athlon™ X2 RAM de 4 GB o más La funcionalidad total no está garantizada en todos los ordenadores, ni en los que cumplen con los requerimientos ambientales descritos anteriormente. Incluso con la memoria requerida para el ambiente de operación indicado anteriormente, la falta de memoria debido a programas residentes, el número de servicios, etc., podría impedir que el software proveyera una funcionalidad y un rendimiento óptimos. En tales casos, deje suficiente memoria libre. Recomendamos instalar más memoria para que la operación sea estable. Dependiendo de la configuración de ahorro de energía del ordenador, etc., la CPU y el disco duro pueden no proveer la capacidad de procesamiento suficiente. Para los ordenadores portátiles en particular, asegúrese de que estén en condiciones apropiadas para ofrecer un alto rendimiento constante (por ejemplo, manteniendo la alimentación de CA conectada) cuando se usa TRAKTOR LE 2. Note que pueden producirse problemas con la funcionalidad del TRAKTOR LE 2 dependiendo de los otros software usados en su ordenador. Se necesita un contrato por separado y un pago por los servicios que ofrece el proveedor de Internet. Instalación del software TRAKTOR LE 2  Acerca del procedimiento de instalación (Windows) 1 Inserte el CD-ROM del software TRAKTOR LE 2 incluido en la unidad de CD del ordenador. 2 Desde el menú [Iniciar] de Windows, haga doble clic en el icono [Equipo (o Mi PC)] > [Traktor 2]. 3 Haga doble clic en [Traktor 2 Setup.exe]. 7 Elija dónde va a instalar TRAKTOR 2 y luego haga clic en [Next]. Para elegir un lugar normal para la instalación, haga simplemente clic en [Next]. Para instalar en un lugar diferente, haga clic en [Change...], elija el lugar de instalación y luego haga clic en [Next]. 8 Seleccione el controlador de hardware de Native Instruments y luego haga clic en [Next]. Marque la casilla de verificación para su hardware. 9 Para instalar el controlador Traktor Kontrol X1 o Traktor Kontrol S4, marque la casilla de verificación y luego haga clic en [Next]. 10 Haga clic en [Next] cuando aparezca la ventana siguiente. La instalación empieza. La pantalla de instalación terminada aparece al terminar la instalación. El instalador TRAKTOR 2 se inicia. 4 Una vez iniciado el instalador TRAKTOR 2, haga clic en [Next]. Español El contenido del CD-ROM se visualiza. 6 Aparece una pantalla para seleccionar el tipo de instalación para el TRAKTOR 2. Haga clic en [Next]. — Para volver a la pantalla anterior: Haga clic en [Back]. — Para cancelar la instalación: Haga clic en [Cancel]. 11 Haga clic en [Finish]. Con esto termina el procedimiento de instalación.  Acerca del procedimiento de instalación (Mac OS X) 5 Lea cuidadosamente el contenido del [License Agreement] y, si está conforme, marque [I accept the terms of the license agreement] y luego haga clic en [Next]. 1 Inserte el CD-ROM del software TRAKTOR LE 2 incluido en la unidad de CD del ordenador. Si no acepta los términos del [License Agreement], haga clic en [Cancel] para cancelar la instalación. El contenido del CD-ROM se visualiza. El icono [Traktor 2] aparece en la pantalla. 2 Haga doble clic en el icono [Traktor 2]. 3 Haga doble clic en [Traktor 2 Installer.mpkg]. El instalador TRAKTOR 2 se inicia. Es 3 4 Una vez iniciado el instalador TRAKTOR 2, haga clic en [Continuar]. 5 Lea cuidadosamente el contenido del acuerdo de licencia y luego haga clic en [Continuar]. 6 Si está de acuerdo con el contenido del acuerdo de uso, haga clic en [Acepto]. Si no acepta el contenido del acuerdo de uso, haga clic en [No acepto] para cancelar la instalación. 7 Seleccione el controlador de hardware de Native Instruments y luego haga clic en [Continuar]. Marque la casilla de verificación para su hardware. 8 Elija dónde va a instalar TRAKTOR 2 y luego haga clic en [Instalar]. Para elegir un lugar normal para la instalación, haga simplemente clic en [Instalar]. Para instalar en un lugar diferente, haga clic en [Cambiar ubicación de la instalación...], elija el lugar de instalación y luego haga clic en [Instalar]. La instalación empieza. La pantalla de instalación terminada aparece al terminar la instalación. 9 Haga clic en [Reiniciar]. ! Hasta que termina la activación en el SERVICE CENTER, este diálogo se visualiza cada vez que se inicia el TRAKTOR 2. 2 Seleccione [Activate] y haga clic. — [Run Demo]: Inicie TRAKTOR 2 en el modo de demostración. — [Buy]: Adquiera TRAKTOR 2 en la tienda en línea Native Instruments. — [Activate]: SERVICE CENTER se inicia.  Para iniciar desde el menú TRAKTOR 2 [Help] Con esto termina el procedimiento de instalación. Inicio de TRAKTOR 2 Desde el menú TRAKTOR 2 [Help], haga clic en [Launch Service Center].  Para iniciar directamente SERVICE CENTER Para Windows Para Windows Desde el menú [Iniciar] de Windows, abra [Todos los programas] > [Native Instruments] > [Traktor 2] y luego haga clic en el icono [Traktor 2]. Para Mac OS X Para Mac OS X En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y luego abra [Native Instruments] > [Traktor 2] y haga doble clic en el icono [Traktor]. Activación del producto Para usar TRAKTOR LE 2, active primero el producto (llamado simplemente “activación” más abajo) usando Native Instruments SERVICE CENTER (llamado simplemente “SERVICE CENTER” más abajo). Desde el menú [Iniciar] de Windows, haga clic en los iconos [Native Instruments] > [Service Center] > [Service Center]. En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y luego haga doble clic en los iconos [Service Center] > [Service Center]. Procedimiento de activación — Activación en línea: Cuando su ordenador esté conectado a Internet — Activación fuera de línea: Cuando su ordenador no esté conectado a Internet Para conocer detalles de la activación fuera de línea, vea el manual de instrucciones del CD-ROM que acompaña a este producto.  Activación en línea 1 Inicie el SERVICE CENTER. Se visualiza la pantalla de inicio de sesión. Inicio del SERVICE CENTER Hay tres formas de hacer esto: — Inicio desde el diálogo visualizado cuando se inicia TRAKTOR 2 — Inicio desde el menú TRAKTOR 2 [Help] — Inicio de SERVICE CENTER directamente  Para iniciar desde el diálogo visualizado cuando se inicia TRAKTOR 2 1 Inicio de TRAKTOR 2. La pantalla de abajo aparece. 2 Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña, y luego haga clic en [Iniciar sesión]. ! Cuando inicie la sesión por primera vez tendrá que crear una cuenta de usuario nueva. 4 Es Cuando se hace clic en [Crear una cuenta de usuario nueva.] aparece la pantalla de registro de cuenta de usuario nueva. Introduzca los datos requeridos (dirección de correo electrónico, nombre y apellidos), seleccione su país/región y luego haga clic en [Siguiente]. Cuando aparezca la pantalla de confirmación de la información de registro, verifique el contenido y haga clic en [OK]. Se envía una contraseña a la dirección de correo electrónico introducida en el formulario. Vuelva a la pantalla de inicio de sesión e inicie la sesión. ! La información personal introducida al registrar una cuenta de usuario nueva puede recopilarse, procesarse y usarse basándose en la política de privacidad del sitio Web de Native Instruments. PIONEER CORPORATION no recopila, procesa ni usa esta información personal. 3 Introduzca el número de serie indicado en el paquete del CD-ROM del software TRAKTOR LE 2 y luego haga clic en [Activar]. Ajustes iniciales Los ajustes iniciales para TRAKTOR LE 2 se pueden hacer con el asistente de configuración (Setup Wizard). Avisos ! Para los usuarios de Windows, este software controlador de la unidad deberá instalarse de antemano. ! Todos los ajustes de TRAKTOR LE 2 se reponen a los ajustes predeterminados. Antes de usar, haga lo siguiente: ! Actualice esta unidad a la versión de firmware más reciente. ! Para usuarios de Windows Asegúrese de conectar la alimentación de esta unidad antes de iniciar el TRAKTOR LE 2. Si la alimentación de esta unidad se conecta después de iniciar el TRAKTOR LE 2, el controlador DDJ-ASIO puede que no sea reconocido. Si no se reconoce el DDJ-ASIO, cierre el TRAKTOR LE 2 y luego reinicie esta unidad. Procedimiento de ajuste 1 Conecte esta unidad y el ordenador mediante cable USB, y luego deslice el conmutador [ON/OFF] al lado [ON]. 2 Una vez se inicia esta unidad, inicie el TRAKTOR LE 2. ! Asegúrese de iniciar esta unidad antes de iniciar el TRAKTOR LE 2. 4 Una vez visualizado “Activated”, haga clic en [Salir]. 3 Desde el menú [Help] en la parte superior izquierda de la pantalla, abra el [Start Setup Wizard] y luego haga clic en [Next]. Español Actualización del software TRAKTOR 2 Cuando el ordenador está conectado a Internet, el software TRAKTOR 2 se puede actualizar accediendo al Native Instruments SERVICE CENTER (llamado simplemente “SERVICE CENTER” más abajo). 1 Inicie el SERVICE CENTER e inicie la sesión. Para instrucciones del inicio del SERVICE CENTER y el inicio de sesión, vea Inicio del SERVICE CENTER en la página 4. 2 Haga clic en la ficha [Actualizar]. Las actualizaciones disponibles se verifican. 3 Active la casilla de verificación. Especifique la actualización que va a descargar. 4 En el elemento [Are you using an external controller?] (¿Está usando un controlador externo?), seleccione [Yes] y luego haga clic en [Next]. 4 Haga clic en [Descargar]. La actualización empieza. Es 5 5 Seleccione [Pioneer] en el elemento [Choose your manufacturer] (Elija su fabricante.) y [DDJERGO LE] en el elemento [Choose your model] (Elija su modelo.), y luego haga clic en [Next]. ! Cuando use el TRAKTOR PRO 2, seleccione [DDJ-ERGO]. 6 En el elemento [Are you using an external mixer?], (¿Está usando un mezclador externo?), seleccione [Yes] si usa un mezclador externo y [No] si no lo usa, y luego haga clic en [Next]. Avisos Las preferencias se reponen después de hacer los ajustes del asistente de configuración. Cuando se usa el DDJ-ERGO-K, note que se necesita como mínimo hacer los ajustes de audio de abajo. ! Audio Setup — Audio Device: Pioneer DDJ ASIO (Windows 7) PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7) ! Output Routing — Mixing Mode:Internal — Output Monitor: L 3:DDJ-ERGO PHONES L R 4:DDJ-ERGO PHONES R — Output Master: L 1:DDJ-ERGO MASTER L R 2:DDJ-ERGO MASTER R ! Input Routing Los ajustes iniciales para el TRAKTOR LE 2 se muestran abajo. Para usar entradas externas con los ajustes iniciales, haga los ajustes de abajo. Estos ajustes no son necesarios cuando no se usan entradas externas. — Input Aux: L(Mono) 1:DDJ-ERGO AUX/MIC L R 2:DDJ-ERGO AUX/MIC R 7 Haga clic en [Finish] en la parte inferior derecha para completar los ajustes del asistente de configuración. 6 Es 8 Abra [File]>[Controller Manager...] si está usando Windows y [Traktor]>[Preferences]> [Controller Manager] si está usando Mac OS X, y luego, desde [Device] bajo [Device Setup], seleccione [PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] y establezca el aparato correspondiente a esta unidad para [In-port] y [Out-port]. Conexiones Aparato de audio portátil Micrófono Componentes, amplificadores, altavoces con amplificador, etc. Ordenador A los terminales de entrada de audio Al micrófono Cable de micrófono A los terminales de salida de audio L R L R BROWSE FX1 CONTROL F1 1 2 PUSH TREE 3 C A DECK VIEW FX2 FLD OPEN LOAD LOAD GAIN GAIN B FILTER MIN MAX F2 MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN ON 1 2 3 LPF MIN FX AUTO LOOP 2 3 MIN MID MAX MOVE GRID OUT SE AR CH VINYL KEYLOCK PULSE MODE TEMPO PANGE 1 2 LOW MIN 1 3 MAX 2 MIN MASTER VOL MAX MIN MAX 3 SAMPLER MIN MAX SAMPLE VOL HOT CUE / DELETE MAX 1 2 3 4 MASTE MAX MOVE GRID IN MIN CUE MAX 2 AUTO LOOP MID MIN FX VOL MIN ON HPF 1 MIN CUE IN MAX HI MIX MIN 4 MAX AUX / MIC VOL LPF REC 2 SAMPLE VOL HOT CUE / DELETE 1 MAX HI 1 CONTROL MIN FUNCTION HPF SAMPLER D DECK FILTER MAX F3 LOW OUT SE AR CH MAX MASTE VINYL KEYLOCK PULSE MODE TEMPO PANGE CUE TEMPO MIN MAX MIN TEMPO MAX DJ CONTROLLER SHIFT SHIFT 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0 CUE 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0 CUE SYNC SYNC MASTER REV FWD A los auriculares Cable de auriculares 9 Cierre el TRAKTOR 2, desconecte y vuelva a conectar la alimentación de esta unidad, y luego reinicie el TRAKTOR 2. Con esto terminan todos los ajustes. MASTER REV FWD Auriculares Es Español Con esta unidad, la alimentación se suministra mediante un bus USB. La unidad se puede usar fácilmente conectándola a un ordenador con el cable USB. ! Conecte directamente esta unidad y el ordenador con el cable USB incluido. ! Conecte a una fuente de alimentación de CA el ordenador al que va a conectar esta unidad. ! No se puede usar un concentrador USB. 7 Operación Algunos de los controles y botones no se pueden usar con el TRAKTOR LE 2 incluido. Los controles y botones usados con el TRAKTOR PRO 2 se indican TRAKTOR PRO 2 . Cuando se use el TRAKTOR PRO 2, vea el manual de instrucciones del CD-ROM que acompaña a este producto. Para conocer detalles de las funciones del TRAKTOR 2, vea también el manual de instrucciones del TRAKTOR 2. El manual de instrucciones del TRAKTOR 2 se puede ver en el menú de ayuda del TRAKTOR LE 2. Panel de control A B v s t k 2 1 2ku 9 vs wu 9 BROWSE FX1 CONTROL F1 1 2 C y MIN z A MAX F2 MAX MIN MAX MIN MAX MIN ON 1 3 LPF a 1 h DELETE 2 3 4 IN OUT 7 MIN MIN MIN MID MAX MIN MID x o MAX MASTE n LOW MAX TEMPO PANGE CUE b 2 LOW MIN 1 3 MAX 2 MIN MASTER VOL MAX MIN MAX j 8 1 2 3 7 a c 4 SE AR CH h VINYL KEYLOCK PULSE MODE TEMPO PANGE 5 6 MAX MAX SAMPLE VOL MOVE GRID OUT MIN g DELETE MASTE MAX MIN 3 SAMPLER HOT CUE / MAX CUE MIN MAX 2 AUTO LOOP IN MIN MIN FX VOL KEYLOCK ON HPF 1 MAX MAX AUX / MIC VOL HI REC CUE MIN PULSE MODE GAIN MIX o 1 i MIN LPF MAX HI TEMPO 5 l m 2 VINYL SE AR CH GAIN SAMPLE VOL c MOVE GRID CONTROL D DECK FILTER FUNCTION FX 1 HOT CUE / w FX2 B LOAD HPF SAMPLER g 8 2 VIEW FLD OPEN LOAD x MAX F3 AUTO LOOP 6 A DECK FILTER MIN PUSH TREE 3 t b TEMPO DJ CONTROLLER SHIFT SHIFT 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0 4 3 CUE p q 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 SYNC SYNC MASTER REV MASTER REV FWD f e d 0 CUE d r 4 3 e FWD f Nombres y funciones de los controles 1 Selector giratorio ! Gire: El cursor se mueve en la sección A del diagrama de arriba. ! Pulse: La visualización ampliada del área [BROWSE] se enciende y se apaga. ! [SHIFT] + gire: El cursor se mueve en la sección B del diagrama de arriba. ! [SHIFT] + pulse: Las carpetas de la sección B del diagrama de arriba se abren y se cierran. 2 Botón LOAD Carga la pista seleccionada con el cursor en cada uno de los decks. 3 Botón f Use esto para reproducir/hacer pausas en pistas. 8 Es 4 Botón CUE ! Pulse: Establece un punto cue o mueve el punto cue. ! [SHIFT] + pulse: La posición de reproducción se mueve al comienzo de la pista. 5 Botón SHIFT Cuando se pulsa otro botón mientras se pulsa el botón [SHIFT] se llama a una función diferente. 6 Botón IN ! Pulse: Establece la posición en la que empieza la reproducción de bucle (el punto de entrada de bucle). 7 Botón OUT ! Pulse: Establece la posición en la que termina la reproducción de bucle (el punto de salida de bucle). 8 Control AUTO LOOP (MOVE GRID) ! Gire: Cambia el ancho de la sección de reproducción de bucle. ! Pulse: Activa y desactiva la reproducción de bucle. ! [SHIFT] + gire: Mueve la posición del beat grid. ! [SHIFT] + pulse: Activa/desactiva la reproducción de bucle. 9 Botones DECK TRAKTOR PRO 2 m Control HEADPHONES MIX Ajusta el balance del volumen de monitoreo entre el sonido del deck cuyo botón [CUE ] se pulsa y el sonido maestro. n Control HEADPHONES VOL Ajusta la salida de nivel de audio del terminal [PHONES]. o Controles EQ (HI, MID, LOW) Éstos ajustan la entrada de calidad de sonido a varios decks. [HI] (gama de agudos), [MID] (gama de medios), [LOW] (gama de bajos) p CUE (Botones de cue de auriculares) Use esto para monitorear el sonido de los decks respectivos por los auriculares. q Faders de canales Ajustan la salida de nivel de sonido desde varios decks. a Botones HOT CUE/DELETE TRAKTOR PRO 2 b Botón KEYLOCK (TEMPO RANGE) ! Pulse: Activa y desactiva la función de bloqueo de teclas. ! [SHIFT] + pulse: El margen de variación de la barra deslizante [TEMPO] cambia cada vez que se pulsa este botón. c Botón VINYL (PULSE MODE) ! Pulse: Esto activa/desactiva el modo [VINYL]. ! [SHIFT] + pulse: Cambie el modo de iluminación de los diales jog (Pulse Mode). d Barra deslizante TEMPO Ajusta la velocidad de reproducción. e Botón SYNC (MASTER) f Dial jog ! Scratch Cuando se activa el modo [VINYL] y el dial jog se gira mientras se pulsa su parte superior, la pista se reproduce según el sentido y la velocidad a la que se gira el dial jog. ! Pitch bend La velocidad de reproducción se puede ajustar girando la parte exterior del dial jog durante la reproducción. La parte superior del dial jog tiene un conmutador embebido. No ponga objetos encima del dial jog ni lo exponga a fuerzas intensas. Note también que el agua u otros líquidos que entren en el aparato pueden causar fallos en el funcionamiento. g Botón SAMPLER TRAKTOR PRO 2 h Control SAMPLE VOL Cambia el sonido de los decks asignados a los lados derecho e izquierdo del crossfader para la salida. No tire del fader de canales ni de los controles crossfader con una fuerza excesiva. Los controles tienen una estructura que no permite extraerlos fácilmente. Tirar con fuerza de los controles podría dañar la unidad. s Dial CONTROL Cambia el balance entre el sonido de efecto y el sonido original. t Controles de parámetros de efectos Estos ajustan los parámetros de los efectos. ! [SHIFT] + gire: Seleccione el tipo de efecto. Con TRAKTOR LE 2 se pueden usar [FX1-1] y [FX2-1], con [FX1-1] fijado en el deck A y [FX2-1] fijado en el deck B. [FX1-2], [FX1-3], [FX2-2] y [FX2-3] no se pueden usar. u Control FILTER Español ! Pulse: Sincroniza el tempo del deck maestro. ! [SHIFT] + pulse: Establece el deck maestro para la sincronización. r Crossfader ! Gira a la derecha para aplicar el filtro pasaalto. ! Gira a la izquierda para aplicar el filtro pasabajo. v Botón FX ON TRAKTOR PRO 2 w Botones de parámetros de efectos Estos interruptores encienden y apagan los efectos. x Botones de asignación de efectos TRAKTOR PRO 2 y Control F1 TRAKTOR PRO 2 z Botón F2 TRAKTOR PRO 2 A Botón F3 TRAKTOR PRO 2 TRAKTOR PRO 2 i Control MASTER VOL Ajusta la salida del nivel de sonido desde el maestro. j Control AUX/MIC VOL Ajusta el nivel de salida de audio de los terminales [AUX IN] y [MIC]. k Controles GAIN Ajustan la entrada de nivel de audio a varios decks. l Botón FUNCTION (REC) ! Pulse: Carga la pista seleccionada con el cursor en el reproductor de vista previa y la reproduce. Es 9 3 Pulse el botón [LOAD] para cargar la pista seleccionada en el deck. Inicio del sistema 4 Pulse el botón [f] para reproducir la pista. Inicio de esta unidad ! Cuando se pulsa de nuevo este botón durante la reproducción, ésta hace una pausa. 1 Conecte esta unidad a su ordenador con un cable USB. Salida de sonido MASTER OUT1 (TRS) R MASTER OUT2 L R MIC VOL L INPUT SELECT MIC AUX VOL AUX IN R ON OFF USB L ! Ajuste a un nivel apropiado el volumen de los amplificadores de potencia conectados a los terminales [MASTER OUT 1] y [MASTER OUT 2]. Note que si se ajusta un volumen demasiado alto, el sonido de salida podría ser muy alto. 1 Use el control [GAIN] y los faders de canales para ajustar la salida de audio desde los decks respectivos. 2 Inicie el ordenador conectado. 3 Deslice el conmutador [ON/OFF] de esta unidad a la posición [ON]. VOL INPUT SELECT MIC AUX VOL AUX IN R ON OFF USB L Conecte la alimentación de esta unidad. ! El mensaje [Instalando software de controlador de dispositivo] puede aparecer cuando esta unidad se conecte al ordenador la primera vez o cuando se conecte a un puerto USB diferente del ordenador. Espere hasta que aparezca el mensaje [Los dispositivos están listos para usarse]. 4 Encienda el micrófono y el equipo externo conectados. Inicio de TRAKTOR LE 2 Cuando esta unidad acaba de iniciarse, espere a que pare la iluminación antes del inicio TRAKTOR LE 2. El [Audio Setup] y otros ajustes deberán hacerse cuando se use el TRAKTOR LE 2 con esta unidad conectada. Para conocer detalles, consulte Ajustes iniciales en la página 5.  Para Windows — Borde izquierdo: El sonido sale por el deck [A] o [C]. — Centro: El sonido de todos los decks se mezcla y sale. — Borde derecho: El sonido sale por el deck [B] o [D]. 3 Gire el control [MASTER VOL] para ajustar el nivel de audio de los altavoces. Monitoreo de sonido con auriculares 1 Conecte los auriculares al terminal [PHONES]. 2 Pulse el botón [CUE] de los auriculares para el deck que quiera monitorear. 3 Gire el control [HEADPHONES MIX]. — Gire hacia la izquierda: El sonido del deck para el que se pulsa el botón [CUE] de auriculares se eleva relativamente. — Posición central: El sonido del deck para el que se pulsa el botón [CUE] de auriculares y el sonido [MASTER OUT 1, MASTER OUT 2] tienen el mismo volumen. — Cuando se gira a la derecha: El volumen de [MASTER OUT 1] y [MASTER OUT 2] sube relativamente. 4 Gire el control [HEADPHONES VOL]. El sonido del deck para el que se pulsa el botón [CUE] de auriculares sale por los auriculares. ! Cuando se pulsa de nuevo el botón [CUE] de auriculares, el monitoreo se cancela. Desde el menú [Iniciar] de Windows, abra [Todos los programas] > [Native Instruments] > [Traktor 2] y luego haga clic en el icono [Traktor 2]. Salida del sistema  Para Mac OS X 2 Deslice el conmutador [ON/OFF] de esta unidad a la posición [OFF]. En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y luego abra [Native Instruments] > [Traktor 2] y haga doble clic en el icono [Traktor]. Carga y reproducción de pistas 1 Gire el selector giratorio mientras pulsa el botón [SHIFT] para seleccionar una carpeta o elemento. ! Cuando se selecciona una carpeta o un elemento con la marca [+] y el selector giratorio se pulsa mientras se pulsa el botón [SHIFT], esa carpeta o elemento se abre o se cierra. 2 Suelte el botón [SHIFT] y gire el selector giratorio para seleccionar la pista. 10 2 Use el crossfader para cambiar el deck cuyo sonido va a salir por los altavoces. Es 1 Salga de TRAKTOR LE 2. 3 Desconecte el cable USB de su ordenador. 4 Apague el micrófono y el equipo externo conectados. Información adicional Especificaciones General – Unidad principal Alimentación.........................................................................................CC 5 V Consumo de energía.......................................................................... 500 mA Peso de la unidad principal ......................................................2,9 kg (6,4 lb) Dimensiones máximas... 554,8 mm (An) × 103,2 mm (Al) × 279,8 mm (Pr) (21,8 in. (An) × 4,1 in. (Al) × 11 in. (Pr)) Temperatura de funcionamiento tolerable....+5 °C a +35 °C (+41 °F a +95 °F) Humedad de funcionamiento tolerable......5 % a 85 % (sin condensación) — Por motivos de mejoras, las especificaciones y diseño de esta unidad y del software incluido están sujetos a cambios sin previo aviso. Español Es 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Pioneer DDJ-ERGOlimited Manual de usuario

Categoría
Controladores de DJ
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para