PRESONUS NSB 16.8 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Cajetines de escenario
NSB-Series
AVB Remote I/O
Manual del usuario
www.presonus.com
®
English
Tabla de contenidos
1 Vista General1
1.1 Introducción1
1.2 Acerca de este manual1
1.3 Qué hay en la caja2
1.3.1 ¿Qué más necesita?2
1.4 Productos PreSonus complementarios3
2 Arrancando4
2.1 Conexión directa con un mezclador
StudioLive Series III4
2.2 Conéctese directamente con un mezclador
en rack StudioLive Series III8
2.3 Uso de una NSB-series Stage Box con dos
o más mezcladores11
3 Compensación de ganancia19
3.1 Control remoto de previos
(Mesas de mezcla)19
3.2 Control remoto de previos (UC Surface)20
4 Conexiones22
4.1 Conexiones del panel frontal22
4.2 Conexiones del panel izquierdo23
4.3 Conexiones del panel derecho23
5 Información técnica24
5.1 Especificaciones24
6 Garantía25
6,1 Información sobre la garantía25
1
1 Vista General
1.1 Introducción
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
1 Vista General
1.1 Introducción
Gracias por comprar un cajetín de escenario NSB-series con interconexión AVB.
Diseñados para funcionar a la perfección con la familia de mezcladores digitales
PreSonus® StudioLive® Series III, los cajetines de escenario NSB-series en red
ofrecen una solución de control remoto de E/S en red, ampliable y de alta calidad
para escenarios, sistemas de sonido ya instalados y estudios de grabación.
PreSonus Audio Electronics está decidido a realizar una mejora
constante de sus productos y tenemos en gran estima a nuestros
clientes y sus proyectos creativos. Agradecemos el soporte que nos
demuestra al comprar su cajetín de escenario NSB-series y ¡estamos
completamente seguros de que lo disfrutará durante muchos años!
1.2 Acerca de este manual
Le sugerimos que se tome algún tiempo en consultar este manual
antes de comenzar a trabajar con sus cajetines de escenario NSB-series
, para familiarizarse con sus características, funciones y los correctos
procedimientos de conexión. Esto facilitará la configuración de su red AVB
y hará que el proceso siga adelante de la forma más suave posible.
Este manual describe el funcionamiento de los cajetines de escenario
NSB-series con las mezcladoras digitales StudioLive Series III. Es posible
encontrar más información acerca de las mejores prácticas y configuraciones
de la interconexión AVB en la Guía de Interconexión AVB de Presonus y le
recomendamos encarecidamente que evite cualquier dificultad a la hora
de crear su red AVB. Este manual cubre sólo la conexión básica y usos de
configuraciones casos específicos. Para ejemplos de encaminamientos más
complejos, por favor revise la Guía de interconexión AVB de Presonus.
A lo largo de todo este manual encontrará Consejos para usuarios avanzados. Estas
sugerencias ofrecen una información útil para obtener el máximo de su cajetín
de escenario NSB, así como explicaciones de diversa terminología útil de audio.
De nuevo, le damos las gracias por la compra de nuestro producto.
Estamos seguros que disfrutará de su nueva NSB Stage box.
Nota: Cuando use su cajetín de escenario NSB con un mezclador StudioLive Series III,
este mezclador deberá tener la versión más actual del firmware y de Universal Control
para funcionar adecuadamente. Por favor inicie sesión en su cuenta de usuario en My
Presonus y actualice todo el software asociado a sus productos Presonus AVB antes de
continuar.
2
1 Vista General
1.3 Qué hay en la caja
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
1.3 Qué hay en la caja
Además de una Guía de arranque rápido, el paquete de
su NSB-series stage box lleva lo siguiente:
Cajetín de escenario NSB16.8 ó NSB8.8 AVB-networked
Cable de alimentación IEC.
1.3.1 ¿Qué más necesita?
Enchufe AVB
El conmutador PoE PreSonus SW5E AVB es totalmente compatible con todos los
productos PreSonus AVB y dispositivos AVB de otros fabricantes que cumplen con
el estándar 1722.1 AVB. Para una lista completa de switches AVB compatibles de
terceras partes, por favor visite www.presonus.com.
Cable Ethernet
PreSonus requiere un cable Ethernet CAT5e ó CAT6 para todos los dispositivos AVB.
Pueden adquirirse en la mayoría de tiendas de electrónica o en www.presonus.
com
Mezclador compatible con AVB 1722.1
Todos los modelos de mezcladores StudioLive Series III de Presonus son totalmente
compatibles con el estándar 1722.1 AVB y los cajetines de escenario NSB-series. Si
utiliza un mezclador AVB de otros fabricantes, por favor póngase en contacto con
el fabricante para verificar la compatibilidad con este estándar.
Adaptador en rack NSB16.8 ó NSB8.8
PreSonus ha diseñado los adaptadores NSB16.8 y NSB8.8 para montar los cajetines
de escenario NSB-series en racks estándar de 19”. Este accesorio se vende por
separado en su distribuidor PreSonus favorito o en www.presonus.com.
BANK
Page
(Insert)
Input Mic/Line Assign
Channel
Stereo
Preset
Comp Gate
Processor EQ / Dyn
MonitorFX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
OL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
-2
-12
-24
-36
-48
-65
Level
MANUFACTURING DATE
DESIGNED AND ENGINEERED IN BATON ROUGE, LA, USA • MANUFACTURED IN CHINA • PATENTS PENDING • “STUDIOLIVE”
and “PreSonus” ARE REGISTERED TRADEMARSK OF PRESONUS AUDIO ELECTRONICS • SD LOGO IS A TRADEMARK OF SD-3C, LLC
Mix 1
Mix 3
Mix 5
Mix 7
Mix 2
Mix 4
Mix 6
Mix 8
Mix 9
Mix 11
Mix 13
Mix 15
Mix 10
Mix 12
Mix 14
Mix 16
Aux/Sub/Matrix
MIX SELECT
B
A
3
1 Vista General
1.4 Productos PreSonus complementarios
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
1.4 Productos PreSonus complementarios
¡Bienvenido/a al Ecosistema Presonus! Como compañía de soluciones, creemos
que la mejor forma de cuidar a nuestros clientes (y ese es usted) es asegurarnos
de que tenga la mejor experiencia posible desde el comienzo de la cadena de
señal hasta el final. Para conseguir este objetivo, hemos priorizado una integración
sin fisuras durante toda la fase de diseño de estos productos desde el primer día.
El resultado son sistemas que se comunican entre sí como se había pensado—
nada más sacarlos de la caja—sin excesivas complicaciones de configuración.
Para obtener más información sobre cómo nuestros dispositivos
de red PreSonus AVB funcionan tan bien entre sí, por favor
consulte la Guía de interconexión PreSonus AVB.
4
2 Arrancando
2.1 Conexión directa con un mezclador StudioLive Series III
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
2 Arrancando
Los cajetines de escenario NSB-series de PreSonus facilitan el transporte
sincronizado de audio hacia y desde el escenario usando una red AVB. Con la
red AVB, las señales de entrada y salida fluyen a través de un cable Ethernet
CAT5e o CAT6 ligero. Además, es posible controlar de forma remota las entradas,
previos y alimentación phantom de las NSB-series desde su mesa de mezclas
StudioLive Series III interconectada en red o desde cualquier dispositivo que
esté ejecutando el software de control táctil UC Surface de PreSonus.
Antes de comenzar, aquí tiene algunas reglas para que arranque:
Si su mezclador o cajetin de escenario NSB-series no está configurado con una
etapa de ganancia apropiada, ninguna de sus mezclas sonará lo mejor posible.
No permita que sus entradas recorten. Vigile los medidores de nivel; y cuando
la señal se acerque al recorte o clipping, el LED superior se iluminará, indicando
que los convertidores digital-a-analógico están a punto de sobrecargarse.
Los tutoriales que vienen a continuación han sido creados para
dos aplicaciones comunes, pero pueden alterarse y adaptarse a sus
necesidades personales. Es posible encontrar casos ejemplo más
complejos en la Guía de interconexión AVB de PreSonus.
2.1 Conexión directa con un mezclador StudioLive Series III
Con la excepción de la StudioLive 64S y la StudioLive 16R, cada mezclador
StudioLive Series III es un mezclador de 32 canales con 16 FlexMixes sin
importar la totalidad de E/S incorporadas. En este ejemplo, veremos como
usar sobre una NSB16.8 para ampliar la capacidad de E/S de una mesa de
mezclas StudioLive 32SC, para que llegue a tener 32 entradas y 16 salidas.
Conecte su NSB16.8 a su mezclador StudioLive 32SC
como se muestra abajo y encienda su equipo:
Paso 1: Conecte su Stage Box a su mezclador
1. Pulse el botón Home en su mezclador StudioLive Series III.
2. Pulse el icono Audio Routing (encaminamiento de audio) en la pantalla táctil.
Ethernet cable
NSB16.8 AVB Network Stagebox
Side View
StudioLive 32SC Digital Console Mixer
Rear View
Comp Gate
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
Ch 6
6
Ch 7
7
Ch 8
8
Ch 9
9
Ch 10
10
Ch 11
11
Ch 12
12
Ch 13
13
MonitorFX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
TB
1
Ch. 1 PreampGa.. 17 dB
System User Profiles Audio Routing Talkback Edit
Utils Soft PowerCapture
Audio Routing
5
2 Arrancando
2.1 Conexión directa con un mezclador StudioLive Series III
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
3. Pulse el botón Stagebox Setup (configuración) en la pantalla táctil.
4. Seleccione el NSB16.8 de la lista de la izquierda.
Consejo de usuario avanzado: En aplicaciones donde está usando múltiples
cajetines de escenario NSB-series del mismo modelo, puede pulsar el botón
Identify (identificar). Esto hará parpadear el LED Power Network en el frontal de la
NSB stage box seleccionada de verde a rojo, permitiéndole localizar su selección
rápidamente.
5. Seleccione el mezclador que quiera usar para controlar los previos en su NSB
stage box. Por defecto, esto está ajustado a All”, permitiendo a cualquier
mezclador StudioLive Series III de la red AVB controlar los previos de su stage
box.
Consejo de usuario avanzado: Puesto que las entradas de su NSB stage box están
seguramente encaminadas a múltiples fuentes en su red, PreSonus recomienda
encarecidamente designar un mezclador para controlar los previos del NSB.
6. Seleccione los AVB Output Sends que quiera retornar a las salidas físicas en su
cajetín de escenario NSB. Puesto que las transmisiones AVB deben estár
encaminadas en bancos de 8, solo es posible ajustar la fuente de estas salidas
desde un mezclador en la red.
Nota: Debe asignar una transmisión de salida desde su mezclador a su cajetín de
escenario NSB-series para configurar correctamente una sincronización de reloj en
la red. Si no asigna una transmisión de salida desde su mezclador, su cajetin de
escenario configurado en red no estará correctamente sincronizado y escuchará
artefactos y ruidos en el audio. Para más información sobre sincronización de reloj
sobre AVB, por favor consulte la Guía de configuración en red AVB.
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Audio Routing
Stagebox Setup
Digital Patching
Earmix Setup
Stagebox Setup
Gate
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: All
Name: NSB 16.8
Output Stream: None
Apply
NSB 16.8
NSB 16.8
Please select an output source
to establish AVB clock sync
NSB 16.8
FX C FX D
FX A FX B
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: All
Name: NSB 16.8
Output Stream: None
Apply
i
NSB 16.8
NSB 16.8
Please select an output source
to establish AVB clock sync
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
NSB 16.8
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: All
Name: NSB 16.8
Output Stream: None
Apply
i
NSB 16.8
NSB 16.8
Please select an output source
to establish AVB clock sync
StudioLive 32SC
All
StudioLive 32SC
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: StudioLive 32SC
Name: NSB 16.8
Output Stream: None
Apply
i
NSB 16.8
NSB 16.8
Please select an output source
to establish AVB clock sync
AVB Send 41-48
AVB Send 33-40
AVB Send 49-56
AVB Send 41-48
6
2 Arrancando
2.1 Conexión directa con un mezclador StudioLive Series III
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
7. Pulse el botón Apply cuando haya acabado.
Consejo de usuario avanzado: Una vez las transmisiones de envíos desde su
mezclador han sido conectadas de forma adecuada, verá un indicador de estado
en verde junto a la NSB stage box en la pantalla de configuración.
El LED Power Network de la cajetín de escenario NSB cambiará de verde a azul
cuando se haya establecido la sincronización de reloj adecuada con la red AVB.
Paso 2: Encaminamiento de entradas de la stage box al mezclador
1. En nuestro ejemplo, estamos usando la NSB 16.8 para añadir 16 entradas
analógicas adicionales y 8 salidas analógicas adicionales a un StudioLive 32SC.
Pulse el botón AVB Inputs.
2. Seleccione las Entradas 17-24 desde la lista Input Streams.
3. Seleccione NSB 16.8: Envíe 1-8 desde la lista Available Stream (transmisiones
disponibles) para conectar las primeras ocho entradas NSB a los canales 17-24
de su mezclador.
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: StudioLive 32SC
Name: NSB 16.8
Output Stream: AVB Send 41-48
Apply
i
NSB 16.8
NSB 16.8
Please select an output source
to establish AVB clock sync
Apply
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: StudioLive 32SC
Name: NSB 16.8
Output Stream: AVB Send 41-48
Apply
NSB 16.8
NSB 16.8
Please select an output source
to establish AVB clock sync
Name: NSB 16.8
FX C FX D
FX A FX B
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: StudioLive 32SC
Name: NSB 16.8
Output Stream: AVB Send 41-48
Apply
NSB 16.8
NSB 16.8
Please select an output source
to establish AVB clock sync
AVB Inputs
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-12
-24
-36
-48
-65
AVB Input Streams
Available StreamAssigned Stream
Input Streams
Input 1-8 None
NSB 16.8: Send 1-8
None
None
NSB 16.8: Send 9-16None
None
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
NSB 16.8: Send 1-8 (GC)
NSB 16.8: Send 9-16 (GC)
Input 17-24
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Available StreamAssigned Stream
Input Streams
Input 1-8 None
NSB 16.8: Send 1-8
None
None
NSB 16.8: Send 9-16None
None
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
NSB 16.8: Send 1-8 (GC)
NSB 16.8: Send 9-16 (GC)
NSB 16.8: Send 1-8
7
2 Arrancando
2.1 Conexión directa con un mezclador StudioLive Series III
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
4. Seleccione las Entradas 25-32 desde la listat Input Streams.
5. Seleccione NSB 16.8: Envíe 9-16 desde la lista Available Stream (transmisiones
disponibles) para conectar las segundas ocho entradas NSB a los canales 25-32
de su mezclador.
Nota: Los cajetines de escenario NSB tienen dos conjuntos de transmisiones: uno
con compensación de ganancia y otro sin. En nuestro ejemplo, la StudioLive 16
tiene control total sobre los previos de la NSB stage box y es el único mezclador
conectado a sus transmisiones. Por esta razón, en este ejemplo no se requiere
compensación de ganancia. Por favor, repase la Sección 3 para más información
sobre compensación de ganancia (Gain Compensation) y cuando es una ventaja o
incluso un requisito.
Paso 3: Fuentes de red conectadas
1. Pulse la flecha hacia atrás dos veces para regresar a la pantalla Audio Routing
(encaminamiento de audio)
2. Pulse Digital Patching.
3. Seleccione Input Source (fuente de entrada) y desplace la selección a Inputs
17-32. Asigne cada una a la fuente en red pulsando el botón Network al lado
de cada entrada.
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Available StreamAssigned Stream
Input Streams
Input 1-8 None
NSB 16.8: Send 1-8
None
None
NSB 16.8: Send 9-16None
None
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
NSB 16.8: Send 1-8 (GC)
NSB 16.8: Send 9-16 (GC)
Input 25-32
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Available StreamAssigned Stream
Input Streams
Input 1-8 None
NSB 16.8: Send 1-8
None
None
NSB 16.8: Send 9-16None
None
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
NSB 16.8: Send 1-8 (GC)
NSB 16.8: Send 9-16 (GC)
NSB 16.8: Send 9-16
Preset
Comp Gate
EQ / Dyn
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
AVB Input Streams
Available StreamAssigned Stream
Input Streams
Input 1-8 None
NSB 16.8: Send 1-8
None
None
NSB 16.8: Send 9-16
None
None
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
NSB 16.8: Send 1-8 (GC)
NSB 16.8: Send 9-16 (GC)
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Audio Routing
Stagebox Setup
Digital Patching
Earmix Setup
Digital Patching
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
Input Source
Analog Sends
Digital Patching
Input
AVB 18
AVB 19
AVB 20
AVB 21
AVB 22
Ch. 18
Ch. 19
Ch. 20
Ch. 21
Ch. 22
Assigned Source
Master Reset
Available Source
AVB Sends
USB Sends
SD Card
AES
Reset Source
Ch. 17 AVB 17
i
8
2 Arrancando
2 . 2 Conéctese directamente con un mezclador en rack StudioLive Series III
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
O
Seleccione cada canal y pulse el botón Network en la sección Input source
(fuente de entrada) del Fat Channel.
¡Su NSB 16.8 ya está listo para usar!
2.2 Conéctese directamente con un mezclador en rack StudioLive Series III
En este ejemplo, veremos como usar una NSB8.8 para ampliar
la capacidad de E/S del mezclador en rack StudioLive 24R,
para que llegue a tener 32 entradas y 16 salidas.
Conecte su NSB18.8 a su mezclador StudioLive 24R
como se muestra abajo y encienda su equipo:
Paso 1: Conecte su Stage Box a su mezclador
1. Arranque UC Surface y conéctese a su StudioLive 24R.
2. Haga clic o pulse sobre Settings Gear.
3. Haga clic o pulse sobre la pestaña Network.
4. En el área Stagebox Setup, seleccione la NSB 8.8 de la lista.
Consejo de usuario avanzado: En aplicaciones donde está usando múltiples
cajetines de escenario NSB-series del mismo modelo, puede pulsar el botón
Identify (identificar). Esto hará parpadear el LED Power Network en el frontal de la
NSB stage box seleccionada de verde a rojo, permitiéndole localizar su selección
rápidamente.
StudioLive 24R Digital Console Mixer
Rear View
Ethernet cable
NSB8.8 AVB Network Stagebox
Side View
9
2 Arrancando
2 . 2 Conéctese directamente con un mezclador en rack StudioLive Series III
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
5. Seleccione el mezclador que quiera usar para controlar los previos en su NSB
stage box. Por defecto, esto está ajustado a All”, permitiendo a cualquier
mezclador StudioLive Series III de la red AVB controlar los previos de su stage
box.
Consejo de usuario avanzado: Puesto que las entradas de su NSB stage box están
seguramente encaminadas a múltiples fuentes en su red, PreSonus recomienda
encarecidamente designar un mezclador para controlar los previos del NSB.
6. Seleccione los AVB Output Sends desde la StudioLive 24R que quiera retornar
a las salidas físicas en su cajetín de escenario NSB. Puesto que las transmisiones
AVB deben encaminarse en bancos de 8, solo es posible ajustar la fuente de
estas salidas de un mezclador en la red.
Nota: Debe asignar una transmisión de salida desde su mezclador a su cajetín de
escenario NSB-series para configurar correctamente una sincronización de reloj en
la red. Si no asigna una transmisión de salida desde su mezclador, su cajetin de
escenario configurado en red no estará correctamente sincronizado y escuchará
artefactos y ruidos en el audio. Para más información sobre sincronización de reloj
sobre AVB, por favor consulte la Guía de interconexión AVB de StudioLive Series
III.
7. Pulse el botón Apply cuando haya acabado.
El LED Power Network de la cajetín de escenario NSB cambiará de verde a azul
cuando se haya establecido la sincronización de reloj adecuada con la red AVB.
Paso 2: Encaminamiento de entradas de la stage box al mezclador
En nuestro ejemplo, estamos usando la NSB 8.8 para añadir 8 entradas
analógicas adicionales y 8 salidas analógicas adicionales a un StudioLive 24R.
1. Haga clic en la pestaña AVB Inputs.
10
2 Arrancando
2 . 2 Conéctese directamente con un mezclador en rack StudioLive Series III
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
2. Junto a las Entradas 25-32, seleccione NSB 8.8: Envíos 1-8 desde el menú
desplegable Available Stream. Esto conectará las ocho entradas de su NSB 8.8
a los canales 25-32 en su StudioLive 24R.
Nota: Los cajetines de escenario NSB tienen dos conjuntos de transmisiones: uno
con compensación de ganancia y otro sin. En nuestro ejemplo, la StudioLive 24R
tiene control total sobre los previos de la NSB stage box y es el único mezclador
conectado a sus transmisiones, por ello, en este ejemplo no se requiere
compensación de ganancia. Por favor, repase la Sección 3 para más
información sobre compensación de ganancia (Gain Compensation) y cuando
es una ventaja o incluso un requisito.
Paso 3: Fuentes de red conectadas
1. Haga clic o pulse sobre la pestaña Digital Patching.
2. Por defecto, la pestaña Input Source (fuente de entrada) estará activa.
Seleccione AVB desde la selección Source Type.
3. Haga clic o toque el icono de fuente para los Canales 25-32 para cambiar
la fuente de entrada de cada canal a AVB. Esto activará la entrada
correspondiente de la NSB stage box a cada canal (e.g. NSB Input 1 estará
activada en el canal 25 de la StudioLive 24R, NSB Input 2 estará activada en el
canal 26 de la StudioLive 24R, etc.)
¡Su NSB 8.8 ya está listo para usar!
11
2 Arrancando
2.3 Uso de una NSB-series Stage Box con dos o más mezcladores
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
2.3 Uso de una NSB-series Stage Box con dos o más mezcladores
La misma stage box puede usarse como fuente para múltiples mezcladores en la
red. Esta situación es común cuando hay un mezclador en la posición Front-of-
House y otro mezclador en la posición de Monitor. En este ejemplo, utilizaremos
un NSB 8.8 para añadir ocho entradas analógicas remotas a una StudioLive 32SX
en la front-of-house, así como para añadir ocho entradas analógicas adicionales
a una StudioLive 24R configurada como mezclador de monitorización para
proporcionar una solución completa de mezcla de monitorización de 32 canales.
Conecte su red como se muestra abajo y encienda su equipo. Puesto que
las NSB-series stage boxes disponen de un interruptor AVB incorporado, es
posible conectar dos dispositivos distintos simultáneamente a una única
NSB stage box. También tiene la opción de usar un conector AVB autónomo,
como el PreSonus SW5e. Es posible tener las dos configuraciones de abajo.
12
2 Arrancando
2.3 Uso de una NSB-series Stage Box con dos o más mezcladores
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
Paso 1: Conectar su mezclador en rack (Monitores) a su mesa de mezclas (FOH)
1. Pulse el botón Home en su mezclador StudioLive Series III.
2. Pulse el icono Audio Routing (encaminamiento de audio) en la pantalla táctil.
3. Pulse el botón Stagebox Setup (configuración) en la pantalla táctil.
4. Seleccione la StudioLive 24R.
5. En nuestro ejemplo, todos los previos se controlarán desde el mezclador Front-
of-House, así que ajuste los permisos de Preamp a la StudioLive 32SX.
Comp Gate
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
Ch 6
6
Ch 7
7
Ch 8
8
Ch 9
9
Ch 10
10
Ch 11
11
Ch 12
12
Ch 13
13
MonitorFX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
TB
1
Ch. 1 PreampGa.. 17 dB
System User Profiles Audio Routing Talkback Edit
Utils Soft PowerCapture
Audio Routing
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Audio Routing
Stagebox Setup
Digital Patching
Earmix Setup
Stagebox Setup
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: All
Name: NSB 16.8
Output Stream: None
Apply
NSB 16.8
StudioLive 24R
NSB 8.8
StudioLive 24R
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: All
Name: StudioLive 24R
Output Stream: None
Apply
i
StudioLive 24R
NSB 8.8
StudioLive 24
All
StudioLive 24
13
2 Arrancando
2.3 Uso de una NSB-series Stage Box con dos o más mezcladores
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
6. Cambie el Modo a Monitor Mixer.
Nota: Para una completa información sobre el uso de su mezclador en rack
StudioLive Series III como cajetín de escenario o mezclador monitor con su mesa
de mezclas StudioLive Series III, por favor repase el Apéndice modo Stagebox de
StudioLive Series III.
Paso 2: Conecte su Stage Box a su mesa de mezclas (FOH)
Seleccione el NSB8.8 de la lista de la izquierda.
Consejo de usuario avanzado: En aplicaciones donde está usando múltiples cajetines
de escenario NSB-series del mismo modelo, puede pulsar el botón Identify (identificar).
Esto hará parpadear en rojo y verde el LED Power / Network de arriba del panel en el
NSB seleccionado en ese momento, permitiéndole localizar rápidamente su selección.
Paso 3: Ajuste los permisos de los previos
Los previos de las NSB-series stage boxes pueden controlarse desde cualquier
mezclador StudioLive Series III en la red. Cuando tenga una stage box alimentando
a más de un mezclador, se recomienda que de sólo permiso a un mezclador para
ajustar los niveles de los previos de la NSB. En nuestro ejemplo, estaremos dando
permiso al StudioLive 32SX en el Front-of-House.
Paso 4: Conectar salidas
La NSB-series stage box está equipada con 8 salidas para alimentar monitores
de cuña, mains (principales) o sistemas de monitoraje personales. En nuestro
ejemplo, usaremos estas salidas exclusivamente para los monitores de cuña o
de escenario y como tenemos una StudioLive 24R dedicada como mezclador de
monitoraje, usaremos sus Envíos AVB para alimentar las salidas de la NSB 8.8.
Nota: Puesto que las transmisiones AVB deben encaminarse en bancos de 8, solo es
posible ajustar la fuente de estas salidas de un mezclador en la red.
Las conexiones de Envíos y Retornos sobre la red, hacia y desde la NSB-
series stage box deben realizarse desde cada mezclador individualmente.
Para las consolas de las mesas de mezclas, este encaminamiento puede
realizarse de forma local, usando la LCD, o de forma remota desde
UC Surface. Todo el encaminamiento de audio para los mezcladores
en rack debe realizarse de forma remota usando UC Surface.
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: StudioLive 32SX
Name: NSB 16.8
Output Stream: None
Apply
i
NSB 16.8
StudioLive 24R
NSB 8.8
Monitor Mixer
Stand-alone
Stagebox
Monitor Mixer
Gate
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: All
Name: NSB 16.8
Output Stream: None
Apply
NSB 16.8
StudioLive 24R
NSB 8.8
NSB 8.8
FX C FX D
FX A FX B
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: All
Name: NSB 16.8
Output Stream: None
Apply
i
NSB 16.8
NSB 16.8
Please select an output source
to establish AVB clock sync
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
NSB 8.8
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: All
Name: NSB 16.8
Output Stream: None
Apply
i
NSB 16.8
StudioLive 24R
NSB 8.8
StudioLive 32SX
All
StudioLive 32SX
14
2 Arrancando
2.3 Uso de una NSB-series Stage Box con dos o más mezcladores
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
Nota: Debe asignar una transmisión de salida desde su mezclador a su cajetín de
escenario NSB-series para configurar correctamente una sincronización de reloj en la
red. Si no asigna una transmisión de salida desde su mezclador, su cajetin de escenario
configurado en red no estará correctamente sincronizado y escuchará artefactos y
ruidos en el audio. Para más información sobre sincronización de reloj sobre AVB,
por favor consulte la Guía de configuración en red AVB.
En nuestro ejemplo, encaminaremos los últimos 8 FlexMixes
desde la StudioLive 24R a las salidas físicas en la NSB 8.8.
1. En Universal Control, conécte a la StudioLive 24R.
2. Haga clic o pulse sobre el icono Settings.
3. Haga clic o pulse sobre la pestaña Network.
4. En el área Stagebox Setup, seleccione la NSB 8.8.
5. Desde el menú desplegable, seleccione StudioLive 24R Sends 49-56.
15
2 Arrancando
2.3 Uso de una NSB-series Stage Box con dos o más mezcladores
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
6. Pulse el botón Apply cuando haya acabado.
Paso 5: Encaminamiento de entradas a su consola del mezclador
En nuestro ejemplo, estamos usando la NSB 8.8 para añadir
8 entradas remotas más a la StudioLive 32S. También
encaminaremos el audio desde la LCD en la consola.
1. En la pantalla Stagebox Setup, pulse AVB Inputs.
2. Seleccione Input 25-32.
3. Desde la lista Available Stream, use el encoder Value para desplazarse
a NSB 8.8 Send 1-8.
En nuestro ejemplo, estaremos también usando el encaminamiento de
las entradas 9-24 en la StudioLive 24R como parte de nuestra mezcla
en la StudioLive 32SX. Pues adelante y encamine esas ahora.
4. Seleccione Input 9-16.
Gate
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
AVB Inputs
Stagebox Setup
Preamp Permissions: All
Name: NSB 16.8
Output Stream: None
Apply
NSB 16.8
StudioLive 24R
NSB 8.8
AVB Inputs
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
AVB Input Streams
Available StreamAssigned Stream
Input Streams
Input 1-8 None
StudioLive 24R: Send 1-8
None
None
StudioLive 24R: Send 9-16
None
None
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
StudioLive 24R: Send 17-24
StudioLive 24R: Send 25-32
StudioLive 24R: Send 33-40
StudioLive 24R: Send 41-48
Input 25-32
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Available StreamAssigned Stream
Input Streams
Input 1-8 None
StudioLive 24R: Send 1-8
None
StudioLive 24R: Send 33-40
StudioLive 24R: Send 9-16None
NSB 8.8: Send 1-8
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
NSB 8.8: Send 1-8
NSB 8.8: Send 1-8 (GC)
NSB 8.8: Send 1-8
Gate
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
AVB Input Streams
Available StreamAssigned Stream
Input Streams
Input 1-8 None
StudioLive 24R: Send 1-8
None
None
StudioLive 24R: Send 9-16
None
None
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
StudioLive 24R: Send 17-24
StudioLive 24R: Send 25-32
StudioLive 24R: Send 33-40
StudioLive 24R: Send 41-48
Input 9-16
16
2 Arrancando
2.3 Uso de una NSB-series Stage Box con dos o más mezcladores
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
5. Desde la lista Available Stream, use el encoder Value para desplazarse a
StudioLive 24R: Send 9-16.
6. Repita los pasos 2-5 con los Inputs 17-24 y StudioLive 24R Sends 17-24.
Su StudioLive 32SX está ahora configurada de la siguiente forma:
Canales 1-8: No hay fuente de red disponible.
Canales 9-16: Fuente de red desde StudioLive 24R Inputs 9-16.
Canales 17-24: Fuente de red desde StudioLive 24R Inputs 17-24.
Canales 25-32: Fuente de red desde NSB 8.8 Inputs 1-8.
Paso 6: Activación de las fuentes en red en su consola del mezclador
1. Pulse la flecha hacia atrás para regresar a la pantalla Audio Routing
(encaminamiento de audio)
2. Pulse el botón Digital Patching para abrir la pantalla Digital Patching.
3. Desplácese a las Entradas 9-32 y asigne cada una a la fuente en red pulsando el
botón Network junto a cada Entrada.
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Available StreamAssigned Stream
Input Streams
Input 1-8 None
StudioLive 24R: Send 1-8
None
None
StudioLive 24R: Send 9-16None
None
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
StudioLive 24R: Send 17-24
StudioLive 24R: Send 25-32
StudioLive 24R: Send 33-40
StudioLive 24R: Send 41-48
StudioLive 24R: Send 9-16
Preset
Comp Gate
EQ / Dyn
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
AVB Input Streams
Available StreamAssigned Stream
Input Streams
Input 1-8 None
NSB 16.8: Send 1-8
None
None
NSB 16.8: Send 9-16
None
None
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
NSB 16.8: Send 1-8 (GC)
NSB 16.8: Send 9-16 (GC)
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Audio Routing
Stagebox Setup
Digital Patching
Earmix Setup
Digital Patching
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
Input Source
Analog Sends
Digital Patching
Input
AVB 18
AVB 19
AVB 20
AVB 21
AVB 22
Ch. 18
Ch. 19
Ch. 20
Ch. 21
Ch. 22
Assigned Source
Master Reset
Available Source
AVB Sends
USB Sends
SD Card
AES
Reset Source
Ch. 17 AVB 17
i
17
2 Arrancando
2.3 Uso de una NSB-series Stage Box con dos o más mezcladores
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
Consejo de usuario avanzado: La fuente en red (Network Source) puede activarse
también para cada canal de forma individual desde el Fat Channel. Usando la
pantalla Digital Patching podrá asignar las fuentes a múltiples canales a la vez.
Su NSB 8.8 ya está listo para usar con su StudioLive 32SX.
¡Ahora vamos a configurarla para la StudioLive 24R!
Paso 7: Encaminamiento de entradas a su consola del mezclador
En nuestro ejemplo, estamos usando la NSB 8.8 para añadir también
8 entradas más al StudioLive 24R para crear un mezclador completo
de 32 canales. ¡Vamos a abrir UC Surface y a encaminarlo todo!
1. En UC Surface conectado a su StudioLive 24R, pulse el icono en forma de
engranaje Settings (configuración).
2. Haga clic en la pestaña Network.
3. Desde el área Stagebox Setup, haga clic en la pestaña AVB Inputs.
4. Haga clic o pulse en el menú desplegable para Input 25-32 y seleccione NSB
8.8: Send 1-8 (GC). Estas son las transmisiones con compensación de ganancia
para su NSB 8.8. Por favor consulte la Sección 3 para más información sobre la
compensación de ganancia.
En nuestro ejemplo, estaremos también usando el encaminamiento
de las entradas 1-8 en la StudioLive 32SX como parte de nuestra
mezcla de monitoraje. Pues adelante y encamine esas ahora.
18
2 Arrancando
2.3 Uso de una NSB-series Stage Box con dos o más mezcladores
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
5. Haga clic o pulse en el menú desplegable para Input 1-8 y seleccione
StudioLive 32SX: Send 1-8
Su StudioLive 24R está ahora configurado de la siguiente forma:
Canales 1-8: Fuente de red desde StudioLive 32SX Inputs 1-9
Canales 9-16: No hay fuente de red disponible.
Sólo fuentes locales (Analógicas o USB)
Canales 17-24: No hay fuente de red disponible.
Sólo fuentes locales (Analógicas o USB)
Canales 25-32: Fuente de red desde NSB 8.8 Inputs 1-8.
Paso 8: Activación de las fuentes en red en su mezclador en rack
1. Haga clic o pulse sobre la pestaña Digital Patching.
2. Haga clic o pulse sobre la pestaña Input Source.
3. Haga clic o pulse sobre la pestaña AVB.
4. Haga clic o pulse en el icono sobre los Canales 1-8 y los Canales 25-32. Esto
asignará la fuente para cada uno de estos canales a la red AVB.
19
3 Compensación de ganancia
3.1 Control remoto de previos (Mesas de mezcla)
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
3 Compensación de ganancia
Cuando el cajetín de escenario NSB-series se conecta a múltiples mezcladores,
tiene la opción de designar sólo uno para tener el control sobre los previos.
De esta forma, sólo un ingeniero está a cargo de las etapas de ganancia en el
escenario. Una vez que se ha ajustado el nivel de los previos en el mezclador
maestro, cualquier otro mezclador en la red tiene la opción de escuchar a la
misma transmisión o a la transmisión con compensación de ganancia.
Encaminando la transmisión AVB que no tiene compensación de ganancia,
significa que no tendrá ningún control sobre el nivel de las transmisiones que
estén alimentando las entradas en su mezclador. Aunque esto puede ser correcto
en algunas situaciones, podría producir problemas de etapa de ganancia en otras.
Usando la transmisión Gain Compensated (GC) le permite retener un control
de ganancia independiente sobre cada mezclador sin dañar potencialmente la
mezcla Front-of-House. Los cajetines de escenario NSB llevan incorporado DSP
que ajusta el nivel de las transmisiones compensadas en ganancia en relación a la
ganancia ajustada en el mezclador maestro. De esta forma, cada mezclador en la
red dispone de un rango de ganancia funcionando de +/- 20 dB, incluso si no son
los ajustados por el controlador maestro de previos para el cajetín de escenario.
Una vez que se activa Gain Compensatio, el mezclador Master puede
ajustar la ganancia de cada previo NSB en +/- 15 dB antes de que
el cambio se escuche localmente en cualquier mezclador que esté
recibiendo la transmisión con compensación de ganancia.
Cuando use una consola StudioLive Series III como controlador maestro de los
previos para su NSB-series stage box, seleccione las transmisiones sin
compensación de ganancia para sus entradas.
3.1 Control remoto de previos (Mesas de mezcla)
Después de encaminar las entradas NSB a la consola de su mezclador, seleccione
Network para la fuente en los canales correspondientes.
Pulse Input en el Fat Channel.
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Available StreamAssigned Stream
Input Streams
Input 1-8 None
StudioLive 24R: Send 1-8
None
StudioLive 24R: Send 33-40
StudioLive 24R: Send 9-16None
NSB 8.8: Send 1-8
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
NSB 8.8: Send 1-8
NSB 8.8: Send 1-8 (GC)
NSB 8.8: Send 1-8
Page
Input Mic/Line
Channel
Processor
OL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
Level
Sb 1
Sub 1
Sb 2
Sub 2
20
3 Compensación de ganancia
3.2 Control remoto de previos (UC Surface)
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
Ahora ya puede controlar el nivel de los previos y la alimentación phantom para
su NSB stage box desde el Fat Channel en su consola, de la misma forma que
controla las entradas locales.
Una vez que ha ajustado los niveles de los previos, active Gain Compensation
desde la pantalla LCD. Esto activará la compensación de ganancia (Gain
Compensation) para esa entrada y permitirá a los otros mezcladores de la red
tomar como fuente esa transmisión.
Nota: Si no activa Gain Compensation, el realizar un cambio en el mezclador con
control del previo sobre la NSB stage box lo cambiará para cualquier dispositivo que
esté escuchando a esa transmisión en el red.
3.2 Control remoto de previos (UC Surface)
Después de encaminar las entradas NSB a la consola de su mezclador,
seleccione Network para la fuente en los canales correspondientes.
Seleccione el canal al que quiere ajustar la ganancia.
Processor
OL
-2
-12
-24
-36
Level
Filter
PAN
Center
L6
HI PASS
off
Gain
PREAMP
0 dB
Gain
PREAMP
0 dB
Gate
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-4
8
-65
Ch. 1
48V
EQ
Gate0 dB
PreAmp
Input Del.HPF
44 Hz 2.5 ms
Comp Limiter
A
PreampGa.. 0db
1/2
3
4
5
6
7
8
A
B
21
3 Compensación de ganancia
3.2 Control remoto de previos (UC Surface)
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
Ahora ya puede controlar el nivel de los previos y la alimentación
phantom para su NSB stage box desde el Fat Channel en UC
Surface, de la misma forma que controla las entradas locales.
Una vez que ha ajustado los niveles de los previos, active Gain Compensation. Esto
activará la compensación de ganancia (Gain Compensation) para esa entrada y
permitirá a los otros mezcladores de la red tomar como fuente esa transmisión.
Nota: Si no activa Gain Compensation, el realizar un cambio en el mezclador con
control del previo sobre la NSB stage box lo cambiará para cualquier dispositivo que
esté escuchando a esa transmisión en el red.
22
4 Conexiones
4.1 Conexiones del panel frontal
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
4 Conexiones
4.1 Conexiones del panel frontal
Entradas Mic/Line. Las entradas de su NSB-Stagebox pueden aceptar también
señales de nivel de micro o línea. Estas entradas usan un conector combo XLR-TRS
que puede aceptar cables de ¼” tanto balanceados como no balanceados.
Las entradas XLR ofrecen acceso a los preamplificadores de micro PreSonus XMAX
para usar con todo tipo de micrófonos. El diseño XMAX dispone de un buffer de
entrada Clase A, seguido de una etapa de ganancia servo dual. Esto ofrece un
excepcional bajo ruido, y un amplio rango de ganancia, permitiéndole realzar
las señales de manera significativa sin introducir un indeseado ruido de fondo.
Los conectores TRS de ¼” desactivan la etapa de ganancia y están
habilitados para aceptar señales de línea de hasta +18 dBFS. Use
estas entradas para cualquier dispositivo de nivel de línea.
Consejo de usuario avanzado: Cuando las entradas de línea están activadas, el
circuito del previo de micro es desactivado y no es posible tener control sobre la
ganancia. Típicos ejemplos de conexiones de nivel de línea son salidas de
sintetizadores, procesadores de señal y previos de micro y tiras de canal autónomas.
Use el control nivel de salida en su dispositivo de nivel de línea para ajustar su nivel.
Nota: Como sucede con muchos dispositivos de audio, el conectar un micrófono o
dispositivo de nivel línea, o activar/desactivar la alimentación phantom, se puede
producir un pico momentáneo de ruido en la salida de audio. Es altamente
recomendable que mutée o baje el fader del canal antes de cambiar conexiones o
activar o desactivar la alimentación phantom.
Indicación de alimentación Phantom. La NSB ofrece alimentación phantom de
48V activable de forma individual para cada entrada de micrófono. El LED rojo al
lado de cada entrada indica si se ha activado o no la alimentación phantom para el
previo de micro correspondiente. Cualquiera de los mezcladores que tenga los
permisos de control de previos, también controla la alimentación phantom para
cada entrada.
AVISO: La alimentación phantom es requerida por los micrófonos de
condensador y algunos otros micrófonos especiales que contienen circuitos
activos. No obstante, la aplicación de alimentación phantom a micrófonos que no
la requieren puede dañarlos (especialmente los micrófonos de cinta). Apague la
alimentación phantom en todos los canales que no la requieran.
Cableado del conector XLR para la alimentación phantom:
Pin 1 = GND Pin 2 = +48V Pin 3 = +48V
Line Out. Estas salidas de línea XLR balanceadas están para conectar dispositivos
externos como monitores de suelo activos, amplificadores, etc.
Mute All. Este botón mutea (silencia) todas las entradas y salidas de su NSB. Use
este botón para silenciar rápido su NSB mientras realiza conexiones o
desconexiones de equipos para evitar picos de volumen en su sistema.
Power Network. Este LED muestra la conexión de alimentación de corriente y la
red.
Rojo. No hay red disponible.
Verde. El cajetín de escenario NSB está conectado a una red AVB.
Azul. El cajetín de escenario NSB está conectado a una red
AVB y recibe la sincronización adecuada de word clock.
23
4 Conexiones
4.2 Conexiones del panel izquierdo
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
4.2 Conexiones del panel izquierdo
AVB A. Esta conexión Ethernet con bloqueo debería usarse para conectar su NSB a
su red AVB.
AVB B. Esta conexión Ethernet con bloqueo puede usarse para conectar su NSB a
otro NSB u otro dispositivo AVB. También es posible usar esta conexión para
encadenar en margarita cejetines de escenario NSB adicionales o mezcladores
monitores personales EarMix 16M en situaciones en que esté conectando sus
dispositivos EarMix directamente a su mezclador sin un switch AVB o si ha
ocupado todos los puertos disponibles en su switch AVB.
Consejo de usuario avanzado: Por favor consulte la sección sobre limitaciones en
redes AVB en la Guía de red AVB de PreSonus antes de colocar en cascada numerosos
dispositivos AVB sin un switch central, como el SW5e de PreSonus.
4.3 Conexiones del panel derecho
Power. Esta entrada Power acepta corriente del cable de corriente IEC3
incluido.
Interruptor de encendido. Este es el interruptor de encendido / apagado de su
NSB.
24
5 Información técnica
5.1 Especificaciones
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
5 Información técnica
5.1 Especificaciones
Preamplificador de micrófono
Tipo de entrada XLR Hembra, balanceada
Respuesta de frecuencia a salida principal (a ganancia unitaria) 20-20 kHz, ±0.5 dBu
Impedancia de entrada1 kΩ
THD a Salida principal <0.005%, +4 dBu, 20-20 kHz, ganancia unitaria, no ponderada
S/N Ratio a Salida principal (Ref = +4 dB, 20 kHz BW, ganancia unitaria, A-ponderado) 94 dB
Common Mode Rejection Ratio (1 kHz a ganacia unitaria) 65 dB
Rango de control de ganancia (±1 dB) 0 dB a +60 dB
Nivel máximo de entrada (ganancia unitaria) +12 dBu
Alimentación Phantom (±2 VDC) 48 VDC, activable por canal
Entradas de línea
Tipo ¼” TRS hembra, balanceadas
Respuesta de frecuencia a salida principal (a ganancia unitaria) 20-20 kHz, ±0.5 dBu
Impedancia de entrada 10 kΩ
THD a Salida principal <0.005%, +4 dBu, 20-20 kHz, ganancia unitaria, no ponderada
S/N Ratio a Salida principal (Ref = +4 dB, 20 kHz BW, ganancia unitaria, A-ponderado) 94 dB
Nivel de entrada máximo +18 dBu
Salidas XLR
Tipo XLR macho, balanceada
Nivel de salida máximo +24 dBu, ±0.5 dBu
Impedancia de salida 100Ω
Audio digital
Rango dinámico ADC 115 dB (A-ponderado, 48 kHz)
Rango dinámico DAC 115 dB (A-ponderado, 48 kHz)
Puertos de red AVB Audio Locking XLR Ethernet
Frecuencia de muestreo 48 kHz
Alimentación
Conector IEC con bloqueo
Rango de voltaje de entrada 90 a 230 VAC (±10%)
Características físicas
Alto NSB 8.8: 5.2” (132 mm)
NSB 16.8: 7” (178 mm)
Ancho 16.7” (424 mm)
Profundo 4.5” (114 mm)
Peso NSB 8.8: 5.4 lbs. (2.4 kg)
NSB 16.8: 6.2 lbs. (2.8 kg)
25
6 Garantía
6,1 Información sobre la garantía
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
6 Garantía
6,1 Información sobre la garantía
Las obligaciones de PreSonus en cuanto a la garantía de este producto
hardware se limitan a los términos y condiciones que vienen a continuación:
Cómo afectan las Leyes del Consumidor a esta garantía:
ESTA GARANTÍA LE OFRECE UNOS DERECHOS JURÍDICOS ESPECÍFICOS, Y
PUEDE QUE TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO
(O POR PAÍS O PROVINCIA). APARTE DE LO QUE ESTÉ PERMITIDO POR LEY,
PRESONUS® NO EXCLUYE, LIMITA NI SUSPENDE OTROS DERECHOS QUE
PUEDA TENER, INCLUYENDO LOS QUE SURJAN POR LA NO CONFORMIDAD
DE UN CONTRATO DE VENTA. PARA UNA COMPRENSIÓN COMPLETA DE SUS
DERECHOS DEBERÍA CONSULTAR LAS LEYES DE SU PAÍS, PROVINCIA O ESTADO.
Productos PreSonus y las garantías legales en la UE:
Cuando adquiere productos PreSonus, la ley del consumidor en la Unión
Europea ofrece unos derechos de garantías legales además de la cobertura
que recibe de la garantía limitada de PreSonus. Abajo encontrará un resumen
de las Garantías legales en la UE y de la Garantía limitada de PreSonus:
Derechos del consumidor
en la UE
Garantía limitada de PreSonus
Cobertura de reparación
o sustitución por
defectos presentes cuando el
cliente recibe la entrega
defectos que surgen después de que el cliente recibe la entrega
Periodo de garantía
2 años (mínimo) a partir de la
fecha original de compra (a menos
haya sido sustituida por PreSonus)
1 año a partir de la fecha original de compra (a menos haya sido
sustituida por PreSonus)
Coste de la cobertura
Suministrada sin coste adicional
alguno
Incluida sin coste adicional alguno
A quien contactar para
realizar una reclamación
Al vendedor Soporte técnico de PreSonus en su región
Lo que cubre esta garantía:
PreSonus Audio Electronics, Inc., (“PreSonus”) garantiza que los productos
de la marca PreSonus están libres de defectos en material y mano de obra
bajo un uso normal. Esta Garantía limitada se aplica sólo a los productos
hardware fabricados por o para PreSonus que puedan ser identificados por
la marca, nombre comercial o logotipo PreSonus colocados en ellos.
Exclusiones y limitaciones:
Esta garantía no cubre lo siguiente:
1. Daños causados por accidentes, abuso, instalación inadecuada, fallo a la hora
de seguir las instrucciones en el manual del usuario aplicable o un manejo
inadecuado, alquiler, modificación del producto, alteración o negligencia.
2. Daños a causa de un configuración de toma de tierra incorrecta, cableado
defectuoso (AC y señal), equipo defectuoso o conexión a un rango de voltaje
fuera de las especificaciones publicadas (véase el manual del usuario aplicable).
3. Daños a los drivers o ensamblajes de diafragmas que se haya averiguado
que causaron la quema de bobinas de voz por sobrecargar o no llegar al
mínimo de la señal o sobretensión de la señal desde otro dispositivo.
4. Daños causados durante el transporte o manejo inadecuado.
5. Daños causados por reparación o servicios técnicos
realizados por personal no autorizado por PreSonus.
26
6 Garantía
6,1 Información sobre la garantía
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
6. Productos en los que el número de serie haya sido
alterado, desfigurado o eliminado.
7. Productos adquiridos a un vendedor PreSonus no autorizado (los productos
que disponen de garantías transferibles están excluidos de esta provisión
siempre que el cliente y el producto estén registrados con PreSonus).
A quién protege esta garantía:
Esta garantía protege sólo al comprador original del producto (los productos
que disponen de garantías transferibles están excluidos de esta provisión
siempre que el cliente y el producto estén registrados con PreSonus).
Duración de esta garantía:
La Garantía comienza en la fecha de compra original
del vendedor, y la duración es la siguiente:
Garantía limitada de 1 año
Categoría del producto Modelo Transferible
Interfaces de grabación
AudioBox® iOne, AudioBox iTwo, AudioBox Stereo, AudioBox Studio, AudioBox USB,
AudioBox VSL (1818, 44, 22), FireStudio™ Project, FireStudio Mobile, FireStudio
Mobile Studio, Studio 192, Studio 192 Mobile, Studio-series (1824, 1810, 68, 26),
Quantum y Quantum 2
No
Preamplificadores
ADL600, ADL700, BlueTube DP V2, DigiMax D8, DigiMax DP88, Eureka, RC500, Studio
Channel, TubePre V2
No
StudioLive® Mixers 16.0.2, 16.4.2AI, 24.4.2AI, 32.4.2AI, AR8, AR12, AR16, AR22, RM16AI, RM32AI No
Monitorización & Control
Eris®, Central Station PLUS, FaderPort™, HP4, HP60, Monitor Station, Monitor Station
V2, R-Series, Sceptre®, Temblor®
No
Dispositivos de red NSB 8.8 y 16.8, EarMix 16M, SW5E No
Accesorios Covers, Dolly, PRM1 mic, Sub Pole, breakout cables, power supplies, M10 Kit No
Garantía limitada de 3 años
Categoría del producto Modelo Transferible
Sonido de directo
StudioLive AI 328, 312, 315, 18S, ULT10, ULT12, ULT15, ULT18, AIR10, AIR12, AIR15,
AIR15S, AIR18S, CDL12 y CDL18s
Mesas de mezcla StudioLiv
Series III
64S, 32S, 32, 32XS, 32SC, 24, 16, 32R, 24R, and 16R No
Que hará PreSonus:
PreSonus reparará o sustituirá, bajo nuestra única y absoluta opción, los productos
cubiertos por esta garantía sin ningún cargo por trabajos o materiales. Si hay que enviar
el producto a PreSonus para un servicio técnico por garantía, el cliente debe pagar los
cargos iniciales del transporte. PreSonus pagará los cargos de vuelta del transporte.
Cómo obtener servicio técnico en garantía (USA):
1. Debe tener una cuenta de usuario activa con PreSonus y su hardware debe
estar archivado en su cuenta. Si no tiene una cuenta, por favor diríjase a:
http://www.presonus.com/registration y complete el proceso de registro.
2. Contacte con nuestro Departamente de soporte técnico en el (225) 216-7887
o inicie sesión de un tiquet de soporte en: http://support.presonus.com.
PARA EVITAR LA POSIBILIDAD DE ENVIAR UN PRODUCTO QUE NO TENGA
NINGÚN PROBLEMA, TODAS LAS DEMANDAS DE SERVICIO DEBERÁN SER
CONFIRMADAS POR NUESTRO DEPARTAMENTO DE SOPORTE TÉCNICO.
3. El número de autorización de devolución, así como las
instrucciones de envío, se suministrarán después de que su
demanda de servicio haya sido revisada y confirmada.
27
6 Garantía
6,1 Información sobre la garantía
NSB-Series Stageboxes
Manual del Usuario
4. El producto debería devolverse para recibir asistencia técnica en su
embalaje original. Los productos pueden enviarse en maletines tipo “flight”
o “road” pero PreSonus NO cubrirá ningún daño a estos maletines durante
el transporte. Los productos que no se envíen en el embalaje original
del producto o en un maletín manufacturado puede que no reciban una
reparación en garantía, a la entera discreción de PreSonus. Dependiendo del
modelo del producto y las condiciones de su embalaje original, su producto
puede que no le sea devuelto en el embalaje original. La caja de transporte
de la devolución puede ser una caja genérica que se haya adecuado
para ese modelo si no hay ninguna caja original de regalo disponible.
Cómo obtener servicio técnico en garantía (fuera de los USA):
1. Debe tener una cuenta de usuario activa con PreSonus y su hardware debe
estar archivado en su cuenta. Si no tiene una cuenta, por favor diríjase a:
http://www.presonus.com/registration y complete el proceso de registro.
2. Contacte con el Departamento de servicio/soporte técnico para su
región en http://www.presonus.com/buy/international_distributors
y siga las instrucciones que le proporcione su contacto PreSonus.
Restricción de garantías implícitas:
CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS
GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN
ESPECÍFICO, QUEDAN RESTRINGIDAS EN CUANTO A DURACIÓN,
AL PERIODO ESTABLECIDO EN ESTA GARANTÍA.
Algunos estados, países o provincias no permiten restricciones
sobre la duración de una garantía implícita, por lo que la
limitación anterior puede que no tenga efecto en la suya.
Exclusión de daños:
LA RESPONSABILIDAD DE PRESONUS SOBRE CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO
SE LIMITA A LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO, A LA ENTERA
DISCRECIÓN DE PRESONUS. SI PRESONUS DECIDE SUSTITUIR EL PRODUCTO,
LA SUSTITUCIÓN PUEDE SER UN PRODUCTO REACONDICIONADO. EN NINGÚN
CASO PRESONUS SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS BASADOS EN INCONVENENCIA,
PERDIDA DE USO, BENEFICIOS PERDIDOS, AHORROS PERDIDOS, DAÑO A
CUALQUIER OTRO EQUIPO U OTROS ELEMENTOS EN EL LUGAR DEL USO, Y, HASTA
DONDE PERMITA LA LEY, DAÑOS POR INJURIAS PERSONALES O CUALQUIER OTRO
DAÑO YA SEA FORTUITO, INDIRECTO O DE CUALQUIER OTRO MODO, INCLUSO
SI PRESONUS HAYA SIDO AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
Algunos estados, países o provincias no permiten restricciones
sobre la duración de una garantía implícita, por lo que la
limitación anterior puede que no tenga efecto en la suya.
Si tiene cualquier pregunta sobre esta garantía o servicio recibido, por
favor contacte con PreSonus (USA) al +1 (225) 216-7887 ó contacte
con uno de nuestros distribuidores internacionales autorizados en:
http://www.presonus.com/buy/international_distributors.
Las características, diseño y especificaciones de los
productos están sujetas a cambios sin previo aviso.
© 2019 PreSonus Audio Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. AudioBox, CoActual, DigiMax, Eris, FireStudio, Nimbit, PreSonus, QMix, Riff to Release, Sceptre,
StudioLive, Active Integration y XMAX son marcas comerciales o marcas registradas de PreSonus Audio Electronics, Inc. Capture, Impact, Mixverb Presence, RedLightDist,
SampleOne, Studio One y Tricomp son marcas comerciales o marcas registradas de PreSonus Software Ltd. Mac y Mac OS son marcas comerciales de Apple, Inc., en los
EE.UU. y en otros países. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft, Inc., en los EE.UU. y otros países. Otros nombres de productos mencionados en este
documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías. Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso...excepto las recetas que son
unos clásicos.
La cena está servida
Beneficios adicionales: La receta alto secreto de PreSonus
para...
Andouille & col roja alemana Po-Boys
(sandwich pobre)
Ingredientes:
1 cebolla pequeña
3 cucharadas de jengibre fresco
1 pequeña cabeza de col roja
1 cucharadita de sal
3 cucharadas de miel
¼ de taza de vinagre rojo
12 oz de Andouille o salchichas Bratwurst en rebanadas a lo largo
¼ lb. de queso Muenster
Mostaza Creole o alemana al gusto
1 rebanada de pan francés
Instrucciones:
1. Caliente dos cucharadas de aceite vegetal en una sartén grande. Añada cebollas y jengibre, luego cocínelos durante 3
minutos hasta que las cebollas comiencen a sofreír. Añada la col, el vinagre y la miel, y siga cocinando durante unos 5
minutos. Añada sal al gusto y guarde todo para más tarde.
2. Caliente aceite en una sartén hasta que esté bien caliente. Añada las salchichas cortadas cara abajo hasta que estén
bonitas y tostadas, déles la vuelta y cocine durante unos 5 minutos hasta que todo esté bien cocinado.
3. Corte pan en rodajas a lo largo, coloque una base de col, luego las salchichas y el queso encima. Tueste todo debajo del
asador o en un horno caliente hasta que el queso se derrita y el pan esté crujiente.
4. Unte la mostaza sobre el pan. El sandwich puede entonces cortarse en 2-3 piezas y compartirse (si no tiene mucha
hambre).
BONUS: La col restante puede usarse como condimento con carne, huevos, sandwiches, etc.
18011 Grand Bay Ct. • Baton Rouge,
Louisiana 70809 USA• 1-225-216-7887
www.presonus.com
Part# 70-22000099-C
®
Cajetines de escenario
NSB-Series
AVB Remote I/O
Manual del usuario
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

PRESONUS NSB 16.8 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para