PRESONUS AVB-D16 El manual del propietario

Categoría
Sandwicheras
Tipo
El manual del propietario

El PRESONUS AVB-D16 es un puente de audio de 16x16 canales que convierte el audio entre las redes AVB y Dante, lo que permite que los dispositivos de ambas redes se comuniquen entre sí. Es compatible con los mezcladores digitales StudioLive Series III, las cajas de escenario de la serie NSB y los mezcladores de monitores personales EarMix 16M. Con un convertidor de frecuencia de muestreo asíncrono (ASRC) incorporado, el AVB-D 16 puede operar cada lado de la red a diferentes velocidades de muestreo, asegurando un reloj de medios estable.

El PRESONUS AVB-D16 es un puente de audio de 16x16 canales que convierte el audio entre las redes AVB y Dante, lo que permite que los dispositivos de ambas redes se comuniquen entre sí. Es compatible con los mezcladores digitales StudioLive Series III, las cajas de escenario de la serie NSB y los mezcladores de monitores personales EarMix 16M. Con un convertidor de frecuencia de muestreo asíncrono (ASRC) incorporado, el AVB-D 16 puede operar cada lado de la red a diferentes velocidades de muestreo, asegurando un reloj de medios estable.

AVB-D 16
16x16 AVB-to-Dante Bridge
Manual del usuario
www.presonus.com
®
English
Tabla de contenidos
1 Vista General1
1.1 Introducción1
1.2 Acerca de este manual1
1.3 Qué hay en la caja2
1.3.1 ¿Qué más necesita?2
1.4 Productos PreSonus complementarios2
2 Conexiones y controles3
2.1 Panel frontal3
2.2 Panel posterior 3
3 Configuración de la red4
3.2 Ejemplo de configuración de red
recomendada4
3.3 Gestionando cada red5
3.4 Actualización del Firmware5
3.5 Configuración de la red AVB5
3.5.1 Método 1: Pulse el botón Home en el
mezclador.5
3.5.2 Método 2: Configuración
de UC Surface7
4 Información técnica9
4.1 Especificaciones9
1
1 Vista General
1.1 Introducción
Manual del usuario
de AVB-D 16
1 Vista General
1.1 Introducción
¡Bienvenido a un nuevo mundo de posibilidades! El AVB-D 16 es su puente entre
la red AVB y la red Dante. Este puente de 16x16 convierte 16 canales de audio
de AVB a Dante y 16 canales de audio de Dante a AVB. Tiene un convertidor
asíncrono de frecuencia de muestreo (ASRC) incorporado para asegurar que su
reloj de medios se mantenga sólido y estable en ambas redes. Además, el ASRC
le permite operar cada lado de la red a diferentes velocidades de muestreo. Por
ejemplo, puede tener la red AVB funcionando a 48kHz y la red Dante a 96kHz.
AVB-D 16 funciona como cualquier otro punto nal de audio o bien en la red AVB
de la StudioLive Series III o en la red Dante. Esto signica que cuando los datos
de audio de AVB llegan al puente, se traducen a Dante y viceversa. Otros datos,
como los datos de control, no pasan por el puente. Por esta razón es importante
asegurarse de que haya congurado correctamente sus redes AVB y Dante con
los dispositivos y ordenadores que necesitará en cada lado respectivamente.
PreSonus Audio Electronics está decidido a realizar una mejora constante de
sus productos y tenemos en gran estima a nuestros clientes y sus proyectos
creativos. Agradecemos el soporte que nos demuestra al comprar su AVB-D 16 y
¡estamos completamente seguros de que lo disfrutará durante muchos años!
1.2 Acerca de este manual
Le sugerimos que se tome algún tiempo en consultar este manual antes
de comenzar a trabajar con su AVB-D 16, para familiarizarse con sus
características, funciones y los correctos procedimientos de conexión. Esto
facilitará la conguración de su redes AVB y Dante para intercomunicarse
y hará que el proceso siga adelante de la forma más suave posible.
Este manual describe el funcionamiento de los AVB-D 16 con las
mezcladoras digitales StudioLive Series III. Es posible encontrar más
información acerca de las mejores prácticas y conguraciones de la
interconexión AVB en la Guía de Interconexión AVB de Presonus y le
recomendamos encarecidamente que evite cualquier dicultad a la hora
de crear su red AVB. Este manual cubre sólo la conexión básica y usos de
conguraciones casos especícos. Para ejemplos de encaminamientos más
complejos, por favor revise la Guía de interconexión AVB de Presonus.
A lo largo de todo este manual encontrará Consejos para usuarios
avanzados. Estas sugerencias ofrecen una información útil para obtener el
máximo de su AVB-D 16, así como explicaciones de diversa terminología
útil de audio. De nuevo, le damos las gracias por la compra de nuestro
producto. Estamos seguros que disfrutará de su nuevo AVB-D 16.
Nota: Cuando use su AVB-D 16 con cualquier producto del ecosistema StudioLive Series
III, todos los productos en la red deberán tener la versión más actual del rmware y de
Universal Control para funcionar adecuadamente. Por favor inicie sesión en su cuenta
de usuario en My Presonus y actualice todo el software asociado a sus productos
Presonus StudioLive Series III Ecosystem AVB antes de continuar.
2
1 Vista General
1.3 Qué hay en la caja
Manual del usuario
de AVB-D 16
1.3 Qué hay en la caja
Además de una Guía de arranque rápido, el paquete
de su AVB-D 16 lleva lo siguiente:
AVB-D 16 16x16 AVB-to-Dante bridge
Fuente de alimentación
1.3.1 ¿Qué más necesita?
AVB Switch. El conmutador PoE PreSonus SW5E AVB es totalmente compatible
con todos los productos PreSonus AVB y dispositivos AVB de otros fabricantes
que cumplen con el estándar 1722.1 AVB. Para una lista completa de switches
AVB compatibles de terceras partes, por favor vaya a www.presonus.com.
Cable Ethernet. PreSonus requiere un cable Ethernet CAT5e ó CAT6 para todos los
dispositivos AVB. Pueden adquirirse en la mayoría de tiendas de electrónica o en
www.presonus.com
Es un producto PreSonus StudioLive Series III Ecosystem. Todos los
modelos de mezcladores de PreSonus StudioLive Series III, las cajas de
escenario de la serie NSB y los mezcladores de monitores personales EarMix
16M son totalmente compatibles con el estándar AVB 1722.1 y el AVB-D 16.
En este momento, los mezcladores AVB de terceros no son compatibles.
1.4 Productos PreSonus complementarios
¡Bienvenido/a al Ecosistema Presonus! Como compañía de soluciones, creemos
que la mejor forma de cuidar a nuestros clientes (y ese es usted) es asegurarnos
de que tenga la mejor experiencia posible desde el comienzo de la cadena de
señal hasta el nal. Para conseguir este objetivo, hemos priorizado una integración
sin suras durante toda la fase de diseño de estos productos desde el primer día.
El resultado son sistemas que se comunican entre sí como se había pensado—
nada más sacarlos de la caja—sin excesivas complicaciones de conguración.
Para obtener más información sobre cómo nuestros dispositivos de
red PreSonus AVB funcionan tan bien entre sí, por favor consulte
la Guía de interconexión StudioLive™ Series III AVB.
StudioLive
Series III
AVB Networking Guide
www.presonus.com
®
English
3
2 Conexiones y controles
2.1 Panel frontal
Manual del usuario
de AVB-D 16
2 Conexiones y controles
2.1 Panel frontal
1. LED de encendido. Se ilumina cuando se enciende la unidad y parpadea
cuando la unidad está realizando una actualización del Firmware.
2. Botón Reset. Mantenga pulsado durante 5 segundos
para devolver la unidad al rmware de fábrica.
3. LED AVB Sync. Se ilumina completamente cuando la unidad está
recibiendo sincronizado adecuadamente al reloj de medios AVB y
parpadea si no está correctamente sincronizado al reloj de medios AVB.
4. LED de actividad de red AVB. Parapadea cuando
se detecta actividad de red AVB.
5. LED de actividad de red Dante. Estos LEDs parpadearán cuando
se detecte actividad de red en sus respectivas redes Dante.
2.2 Panel posterior
1. Toma de corriente. Esta es la conexión para la
fuente de alimentación de su AVB-D 16.
2. Red AVB Esta conexión EtherCON con bloqueo puede
usarse para conectar su AVB-D 16 a su red AVB.
3. Red Dante. Use el conector EtherCON de bloqueo principal para conectar
su AVB-D 16 a su red principal Dante. Use el conector EtherCON de bloqueo
Secundario para su red Dante Secundaria o Redundante. Cuando se ejecuta
una red Dante no redundante, sólo se debe usar la conexión Primaria.
3 4 51 2
31 2
4
3 Configuración de la red
3.2 Ejemplo de configuración de red recomendada
Manual del usuario
de AVB-D 16
3 Conguración de la red
El AVB-D 16 hace de puente entre dos protocolos de red de audio diferentes: AVB
y Dante. PreSonus recomienda congurar cada protocolo como redes separadas
antes de usar el AVB-D 16 para puentearlas. Esto signica que tanto la red AVB
como la de Dante deben existir en sus propios switches y dispositivos. Los
dispositivos Dante no deben conectarse a los switches de la red AVB y viceversa.
Si bien es técnicamente posible que las dos redes coexistan en los mismos
switches, esto conlleva ciertos desafíos técnicos que podrían generar condiciones
adversas. Parte de lo que hace a la AVB tan estable y able es la reserva de ancho
de banda que los switches de AVB gestionan automáticamente para priorizar
el tráco de AVB. Como el audio de Dante no tiene esta priorización podría ser
interrumpido por el tráco de AVB. Para los sistemas avanzados que requieren
switches compartidos deberá asegurarse de que los switches son compatibles
con AVB y congurar VLANs separadas para los puertos de Dante. Consulte las
guías de Audinate para esta conguración avanzada de VLAN para las redes
Dante. https://www.audinate.com/learning/technical-documentation
3.2 Ejemplo de configuración de red recomendada
Dante Network
AVB-D16
Network Switch
EarMix 16M
EarMix 16M
EarMix 16M
EarMix 16M
SW5ESW5E
AVB Network
CDL12
CDL12
CDL12
CDL12
NSB 16.8
NSB 16.8
StudioLive
64S
5
3 Configuración de la red
3.3 Gestionando cada red
Manual del usuario
de AVB-D 16
3.3 Gestionando cada red
El AVB-16 D no pasa datos de la red entre las redes de AVB y Dante, sólo audio.
Esto signica que la gestión del enrutamiento de la red y el sincronismo o
clocking debe hacerse de forma independiente. La gestión de la red AVB para
los productos del ecosistema de la Serie III de StudioLive puede realizarse
desde la pantalla táctil de los mezcladores de la serie III de StudioLive o desde
UC Surface conectada a la red AVB mediante un ordenador Mac o Windows.
La administración de la red Dante debe hacerse en un ordenador que ejecute
la aplicación Dante Software Control que esté conectado a la red Dante. Un
ordenador conectado a la red AVB no podrá ver ni manejar los dispositivos de la
red Dante y viceversa. De manera similar, cuando se utiliza un solo ordenador para
la gestión de la red, no puede estar conectado a ambas redes simultáneamente.
Nota: Cuando se utiliza el AVB-D 16 solo con los cajetines de escenario de la serie NSB o
el EarMix 16M, se debe utilizar un controlador AVDECC de terceros para dirigir el audio
hacia y desde el dispositivo. En este momento, UC Surface requiere la conexión de un
mezclador de la serie III de StudioLive para soportar el enrutamiento de la red AVB.
3.4 Actualización del Firmware
Las actualizaciones del rmware para el AVB-D 16 deben realizarse con el software
UC Surface instalado en un ordenador conectado a la red AVB. Las actualizaciones
de rmware no pueden hacerse desde las conexiones de la red Dante.
1. Descargue la última versión del rmware desde su cuenta MyPreSonus.
2. Conecte un ordenador a la misma red AVB que el AVB-D
16, ya sea de forma cableada o inalámbrica.
3. Inicie UC Surface en el ordenador y seleccione el
AVB-D 16 de la lista de dispositivos.
4. Seleccione el botón Actualizar Firmware y elija el archivo
de actualización en la ventana del navegador.
5. Cuando la actualización del rmware se haya completado, el AVB-16 D
se reiniciará por sí mismo. Una vez completada, verique la versión del
rmware para asegurarse de que éste se actualiza correctamente.
3.5 Configuración de la red AVB
La conexión y el ajuste de la red AVB se realiza mediante una mesa de mezclas de la
serie III de StudioLive o UC Surface funcionando en un ordenador Mac o Windows.
Esto puede hacerse desde la pantalla táctil del mezclador o desde UC Surface.
Cuando se utiliza el AVB-D 16 solo con cajas de escenario de la serie NSB o el EarMix
16M, se debe utilizar un controlador AVDECC de terceros para dirigir el audio hacia
y desde el dispositivo. En este momento, UC Surface requiere la conexión de un
mezclador de la serie III de StudioLive para soportar el enrutamiento de la red AVB.
IMPORTANTE: El AVB-D 16 deriva su reloj de medios AVB del ujo de audio
entrante 1. Para que el AVB-D 16 funcione correctamente, debe tener un ujo
AVB del mezclador maestro de la serie III de StudioLive conectado al ujo de
audio 1 del AVB-D 16. Si no lo hace, se producirán chasquidos y clics de audio.
3.5.1 Método 1: Pulse el botón Home en el mezclador.
1. Pulse el botón Home en el mezclador.
Preset
Comp Gate
EQ / Dyn
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
Ch 6
6
Ch 7
7
Ch 8
8
Ch 9
9
Ch 10
10
Ch 11
11
Ch 12
12
Ch 13
13
Soft Power
Utils
Capture
6
3 Configuración de la red
3.5 Configuración de la red AVB
Manual del usuario
de AVB-D 16
2. Seleccione Audio Routing en la pantalla táctil.
3. Seleccione Conguración de E/S remota en la pantalla táctil.
4. En la pantalla Remote I/O Setup podrá ver el AVB-D 16 en la lista de
dispositivos en la parte izquierda de la pantalla. Si tiene alguna caja de
escenario de la serie NSB, EarMix 16M u otros mezcladores de la serie III
de StudioLive conectados a la misma red AVB, también los verá en la lista.
Seleccione el AVB-D 16. Una vez seleccionado el AVB-D 16, podrá ver las
opciones de ajuste en la parte derecha de la pantalla táctil.
Si tiene más de un AVB-D 16 en la red, toque el icono Identicar para que
parpadeen los LED del panel frontal y así asegurarse de que ha seleccionado la
unidad correcta que desea congurar.
5. Toque el nombre para darle un nombre único al AVB-D 16. Este será el nombre
de la unidad en el lado AVB de la red. NOTA: Este nombre no aparecerá en la
red Dante.
6. Seleccione el menú desplegable de Salidas 1-8 para elegir un ujo AVB para
enviar al AVB-D 16. Tenga en cuenta que debe tener un stream conectado
aquí para asegurarse de que el AVB-D 16 recibe un reloj de medios adecuado.
Repita para los canales 9-16.
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
1
Ch. 1
TB
System
Audio Routing
Soft Power
User Profiles
Digital Patching Options
Utils
Capture
Talkback Edit
Voume 0.5 dB
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Audio Routing
Remote I/O Setup
Digital Patching
Earmix Setup
Remote I/O Setup
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
Remote I/O Setup
Name: My AVB Bridge
AVB Inputs
Outputs 1-8: AVB Send 1-8
AVB Send 9-16Outputs 9-16:
Apply
i
AVB- D 16
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
Remote I/O Setup
Name: My AVB Bridge
AVB Inputs
Outputs 1-8: AVB Send 1-8
AVB Send 9-16Outputs 9-16:
Apply
AVB- D 16
None
AVB Send 1-8
AVB Send 9-16
AVB Send 1-8
7
3 Configuración de la red
3.5 Configuración de la red AVB
Manual del usuario
de AVB-D 16
7. Seleccione el botón AVB Inputs en la parte superior izquierda de la pantalla
táctil para enviar el audio del AVB-D 16 al mezclador de StudioLive Series III.
8. En la pantalla de entradas de AVB, seleccione un ujo entrante de la lista de
la parte izquierda de la pantalla. Elija un stream AVB disponible de la lista de
la derecha para dirigir ese stream a la entrada actualmente seleccionada a
la izquierda. Si no se ve el stream a la derecha, es posible que sea necesario
desplazarse más hacia abajo en la lista utilizando el codicador en el área de
control maestro del mezclador.
¡El AVB-16 D ya está congurado y listo para usar con
el ecosistema de la serie III de StudioLive!
3.5.2 Método 2: Configuración de UC Surface
1. Con el UC Surface conectado al mezclador de la serie III de StudioLive,
seleccione el icono de engranaje de Ajustes en la parte superior derecha para
abrir los ajustes del mezclador.
2. Seleccione la pestaña Red para abrir la vista de ajustes de red.
3. En la zona superior derecha de esta vista, seleccione la pestaña Conguración
de E/S remotas. En la vista Remote I/O Setup podrá ver el AVB-D 16 en la lista
de dispositivos en la parte izquierda del área. Si tiene alguna caja de escenario
de la serie NSB, EarMix 16M u otros mezcladores de la serie III de StudioLive
conectados a la red AVB, también los verá en la lista. Seleccione el AVB-D 16.
4. Una vez seleccionado el AVB-D 16, podrá
ver las opciones de ajuste en la parte
derecha del área Remote I/O Setup.
Si tiene más de un AVB-D 16 en la red, seleccione
el icono Identicar para que parpadeen los
LED del panel frontal y así asegurarse de que
ha seleccionado la unidad correcta que desea
congurar.
Gate
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
-2
-12
-24
-36
-48
-65
Remote I/O Setup
Name: My AVB Bridge
AVB Inputs
Outputs 1-8: AVB Send 1-8
AVB Send 9-16Outputs 9-16:
Apply
AVB- D 16
AVB Inputs
FX C FX D
FX A FX B
EFFECTS MASTER MASTER CONTROL
AVB Input Streams
Input Streams
Input 1-8 AVB-D 16: AVB Send 1-8
AVB-D 16: AVB Send 1-8
None
AVB-D 16: AVB Send 9-16
AVB-D 16: AVB Send 9-16None
None
None
None
None
Input 9-16
Input 17-24
Input 25-32
Input 33-40
Input 41-48
Input 49-56
Assigned Stream Available Stream
i
AVB-D 16: AVB Send 1-8
8
3 Configuración de la red
3.5 Configuración de la red AVB
Manual del usuario
de AVB-D 16
5. Seleccione el nombre para darle un nombre
único al AVB-D 16. Este será el nombre de
la unidad en el lado AVB de la red. Este
nombre no aparecerá en la red Dante.
6. Seleccione el menú desplegable de Salidas 1-8
(stream 1) para elegir un ujo AVB para enviar al
AVB-D 16. Tenga en cuenta que debe tener un
stream conectado aquí para asegurarse de que
el AVB-D 16 recibe un reloj de medios adecuado.
Repita para los canales 9-16 (stream 2).
7. Seleccione la pestaña AVB Inputs en la parte
superior de esta área para enviar el audio del
AVB-D 16 al mezclador StudioLive Series III. En
la pantalla de entradas de AVB, seleccione un
ujo entrante de la lista de la parte izquierda
de la pantalla. Elija un stream AVB disponible
de la lista de la derecha para dirigir ese stream
a la entrada actualmente seleccionada a la
izquierda. Si no se ve el stream a la derecha, es
posible que sea necesario desplazarse más hacia
abajo en la lista.
¡El AVB-16 D ya está congurado y listo para usar con
el ecosistema de la serie III de StudioLive!
Conguración de la red Dante.
Cuando se conecta a una red Dante, el AVB-D 16 funcionará como cualquier otro
dispositivo Dante. Para congurarlo y enrutar el audio desde y hacia su AVB-D 16,
necesitará usar la aplicación del Controlador de Software Dante. Asegúrese de que
el ordenador que ejecuta el Controlador de Software Dante esté conectado a la
misma red que el lado Dante del AVB-D 16. Como se mencionó anteriormente, la
conguración de Dante no puede hacerse desde las conexiones del AVB-D 16.
Para más detalles de cómo congurar su red Dante por
favor consulte la documentación de Audinate.
https://www.audinate.com/learning/technical-documentation
9
4 Información técnica
4.1 Especificaciones
Manual del usuario
de AVB-D 16
4 Información técnica
Para montar su AVB-D16 en una estantería, utilice un tornillo M5x0,8
de 6-10 mm de longitud, dependiendo del grosor de la estantería.
4.1 Especificaciones
Audio digital
Puerto de red de audio AVB EtherCON™
Frecuencia de muestreo del audio AVB 44.1kHz, 48kHz
Puertos de red de audio Dante (Principal y secundario) EtherCON™
Frecuencia de muestreo del audio Dante 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz
Alimentación
Rango de voltaje de entrada 100-230 VAC (+/- 10%)
Características físicas
Dimensiones (A x P x A) 1.69” x 5.9” x 5.7” (42.9mm x 149.9mm x 144.8mm)
Peso 1.63lbs (0.74kg)
© 2020 PreSonus Audio Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. AudioBox, CoActual, DigiMax, Eris, FireStudio, Nimbit, PreSonus, QMix, Riff to Release, Sceptre,
StudioLive, Active Integration y XMAX son marcas comerciales o marcas registradas de PreSonus Audio Electronics, Inc. Capture, Impact, Mixverb Presence, RedLightDist,
SampleOne, Studio One y Tricomp son marcas comerciales o marcas registradas de PreSonus Software Ltd. Mac y Mac OS son marcas comerciales de Apple, Inc., en los
EE.UU. y en otros países. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft, Inc., en los EE.UU. y otros países. Otros nombres de productos mencionados en este
documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías. Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso...excepto las recetas que son
unos clásicos.
La cena está servida
Además de eso: La receta alto secreto de PreSonus para...
Andouille & col roja alemana Po-Boys
(sandwich pobre)
Ingredientes:
1 cebolla pequeña
3 cucharadas de jengibre fresco
1 pequeña cabeza de col roja
1 cucharadita de sal
3 cucharadas de miel
¼ de taza de vinagre rojo
12 oz de Andouille o salchichas Bratwurst en rebanadas a lo largo
¼ lb. de queso Muenster
Mostaza Creole o alemana al gusto
1 rebanada de pan francés
Instrucciones:
1. Caliente dos cucharadas de aceite vegetal en una sartén grande. Añada cebollas y jengibre, luego cocínelos durante 3
minutos hasta que las cebollas comiencen a sofreír. Añada la col, el vinagre y la miel, y siga cocinando durante unos 5
minutos. Añada sal al gusto y guarde todo para más tarde.
2. Caliente aceite en una sartén hasta que esté bien caliente. Añada las salchichas cortadas cara abajo hasta que estén
bonitas y tostadas, déles la vuelta y cocine durante unos 5 minutos hasta que todo esté bien cocinado.
3. Corte pan en rodajas a lo largo, coloque una base de col, luego las salchichas y el queso encima. Tueste todo debajo del
asador o en un horno caliente hasta que el queso se derrita y el pan esté crujiente.
4. Unte la mostaza sobre el pan. El sandwich puede entonces cortarse en 2-3 piezas y compartirse (si no tiene mucha
hambre).
BONUS: La col restante puede usarse como condimento con carne, huevos, sandwiches, etc.
18011 Grand Bay Ct. • Baton Rouge,
Louisiana 70809 USA• 1-225-216-7887
www.presonus.com
Part# 70-220000159-A
®
AVB-D 16
16x16 AVB-to-Dante Bridge
Manual del usuario
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

PRESONUS AVB-D16 El manual del propietario

Categoría
Sandwicheras
Tipo
El manual del propietario

El PRESONUS AVB-D16 es un puente de audio de 16x16 canales que convierte el audio entre las redes AVB y Dante, lo que permite que los dispositivos de ambas redes se comuniquen entre sí. Es compatible con los mezcladores digitales StudioLive Series III, las cajas de escenario de la serie NSB y los mezcladores de monitores personales EarMix 16M. Con un convertidor de frecuencia de muestreo asíncrono (ASRC) incorporado, el AVB-D 16 puede operar cada lado de la red a diferentes velocidades de muestreo, asegurando un reloj de medios estable.