Avanti DW6PS Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

23
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PRECAUCION
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica, o daño cuando use su
electrodoméstico, siga las siguientes
precauciones.
Lea todas las instrucciones antes de usar su electrodoméstico.
Peligro o Precaución: Existe el riesgo que los niños queden atrapados.
Niños atrapados o sofocamiento no son un problema del pasado. Los electrodomésticos
son peligrosos aún si solo los deja en el garaje por un par de días.
Antes de desechar su equipo usado: quítele las puertas. Deje la repisa en su lugar para
evitar que los niños se queden atrapados.
No permita que los niños manejen, jueguen o entren dentro del electrodoméstico.
No limpie su electrodoméstico con líquidos inflamables. Los gases pueden ocasionar fuego
o una explosión.
No guarde ni use gasolina u otros líquidos inflamables cerca de este o de cualquier otro
electrodoméstico. Los vapores pueden ocasionar fuego o explosión.
- Guarde estas instrucciones.-
ADVERTENCIA
Cuando use el lavaplatos siga las instrucciones básicas indicadas a continuación
ADVERTENCIA. EL HIDROGENO ES UN GAS EXPLOSIVO
Bajo ciertas condiciones, el gas de hidrogeno se puede producir en un sistema de agua caliente que no ha
sido usado por más de dos semanas. EL HIDROGENO ES UN GAS EXPLOSIVO.
Si el sistema de agua caliente no va a ser usado por un período de tiempo, cierre todas las llaves de agua
caliente y deje correr el agua fría por varios minutos antes de usar el lavaplatos. Esto liberará cualquier
residuo de gas hidrógeno acumulado. Debido a lo inflamable de este gas, no fume o haga fuego
alrededor.
USO APROPIADO
No maltrate, se siente o se pare en la puerta o la bandeja del lavaplatos.
No toque el calentador durante o justamente después de usar el lavaplatos.
No lave artículos de plástico, a menos que estos indiquen que son aptos para lavaplatos, para los
artículos que no lleven indicación, lea las recomendaciones del fabricante.
Use sólo detergentes y aditivos de enjuague diseñados para lavaplatos automáticos. No use jabón,
detergente para ropa o detergente de lavado a mano en su equipo.
Mantenga el detergente y los aditivos de enjuague fuera del alcance de los niños. Mantenga a los
niños lejos del lavaplatos cuando la puerta esté abierta, ya que podrían quedar residuos de
detergente en el interior.
La puerta no debe quedar abierta, ya que podría causar tropiezos y caídas.
Durante la instalación, el sistema de suministro eléctrico no debe estar doblado o aplanado.
Para reducir el riesgo de accidentes, no permita a los niños jugar en o con el lavaplatos.
No utilice su lavaplatos a menos que todos los paneles interiores estén en su lugar. Abra
cuidadosamente el lavaplatos si este esta operando, existe el riesgo de una fuga de agua.
No coloque objetos pesados sobre la puerta abierta. El equipo podría inclinarse hacia adelante.
Cuando esté cargando los artículos a limpiar:
Coloque los artículos afilados de manera que no dañen el sello de la puerta.
Coloque los filos de los cuchillos hacia abajo para reducir el riesgo de cortes.
Si el cordón del enchufe esta dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de
servicios o una persona calificada.
Deshágase de los materiales de empaque apropiadamente.
Use el lavaplatos sólo para las funciones para las que fue diseñado.
Quite la puerta del compartimiento de lavado cuando cambie o deseche un lavaplatos.
No juegue con los controles.
24
Conexión Eléctrica
Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera punta (cable a tierra) del enchufe del cordón
eléctrico.
Nunca use un cable de extensión para conectar la unidad a la electricidad.
Nunca use un adaptado con enchufe de solo 2 puntas.
Si solo puede conectar la máquina de hacer hielo a un receptáculo/enchufe de pared de 2 puntas,
comuníquese con un electricista calificado para que reemplace ese receptáculo/enchufe de pared por
uno de 3 puntas, de acuerdo con los códigos de electricidad aplicables.
Esta máquina de hacer hielo requiere un receptáculo/enchufe de pared de tres puntas estándar de
115/120 voltios a.c.~/60hz.
Para prevenir cualquier daño físico o lesión, el corn debe ser asegurado detrás de la máquina de
hacer hielo y no estar expuesto o colgando.
Cable de Extensión
Debido al posible riesgo de seguridad causado bajo ciertas circunstancias, se recomienda firmemente que
no use un cable de extensión para este electrodoméstico. Sin embargo, si no tiene otra opción mas que
usar un cable de extensión, asegúrese que este sea un cable de extensión para electrodomésticos que
este listado bajo UL/CUL, que tenga enchufe y receptáculo para enchufe de tres puntas (cable a tierra) y
que la capacidad del cordón eléctrico sea de 115 voltios y no menos de 10 amperios.
Protector contra variaciones de corriente eléctrica (Surge Protector).
La mayoría de electrodomésticos utilizan una series de paneles de control para operar. Estos paneles
son muy susceptibles a las variaciones de corriente eléctrica, las cuales causan que estos se dañen o
destruyen.
Si vive en un área o ciudad done hay muchas variaciones de corriente o apagones, se recomienda que
utilice un protector contra variaciones de corriente para todos los electrodomésticos y aparatos eléctricos.
El protector que elija debe bloquear una variación de electricidad alta para poder proteger el
electrodoméstico al cual está conectado. Por favor contáctese con un electricista licenciado en su área
si tuviera preguntas en referencia al tipo y tamaño de protector que necesita.
Daños debido a variaciones de electricidad no se consideran un defecto del fabricante y podrían anular la
garantía.
ADVERTENCIA
EL USO INAPROPIADO DEL ENCHUFE A TIERRA PUEDE OCASIONAR RIESGO DE UN
CHOQUE ELECTRICO. SI EL CORDON SE DAÑASE, LLEVELO A UN CENTRO DE
SERVICIO AUTORIZADO POR AVANTI PRODUCTS PARA QUE SE REEMPLACE.
25
Instrucciones de Instalación
ADVERTENCIA
Si el grifo que ud. tiene no es compatible con la manguera “Quick Connect” que incluimos entonces:
Conecte el adaptador del grifo (incluido con Lavadora de Platos) a su grifo.
• Si su grifo tiene incluida una conexión de rosca tipo “macho”, entonces use solamente la arandela de
jebe estándar (0.2”/5mm grosor) que viene dentro del adaptador. Retire la segunda arandela de jebe.
• Si su grifo tiene incluida una conexión de rosca tipo “hembra”, entonces ambas arandelas de jebe deben
ser instaladas dentro del adaptador del grifo.
• La altura mínima requerida para instalar su Lavadora de Platos en la superficie del mostrador de la
cocina, si tiene gabinetes de pared sobre la superficie, es de 45cm (17.7”).
Asegúrese que haya un enchufe de suministro eléctrico de pared, al que pueda conectar la Lavadora de
Platos directamente (195 cm / 6.3 ft).
Asegúrese que el suministro de agua/ y la conexión del grifo queden cerca de la entrada y drenaje del
agua para que alcance la manguera (i.e.,58 cm / 22.8”).
• La Lavadora de Platos debe ser instalada en una superficie sólida y nivelada.
Presión de Agua
Para mejores resultados de operación, la presión de entrada de agua debe ser entre 15 y 20 libras por
pulgada cuadrada (psi).
Para mejores resultados:
Su Lavadora de Platos lava rociando a presión las superficies de los platos con una mezcla de agua
caliente fresco y detergente. El agua se bombea a través de un brazo rociador giratorio, luego se drena
a través de un filtro (que remueve partículas de comida o suciedad) y bombeada para enjuague a través
del mismo brazo. El agua sucia se bota y se reemplaza con agua limpia al final de cada ciclo de lavado
(el numero de veces depende en el programa de lavado que se este usando).
Para obtener mejores resultados, la temperatura del agua debe ser de por lo menos 55ºC (130ºF). Para
prevenir que la Lavadora de Platos se dañe, la temperatura del agua que entra no debe exceder 65ºC
(149ºF).
Conectando su Lavadora de Platos
Su Lavadora de Platos viene equipada con un
ensamblaje “Quick Connect” (que incluye una
manguera para la entrada del agua y otra para
el drenaje). El adaptador del grifo deber ser
instalado en el grifo antes que ud. conecte la
Lavadora de Platos. Este adaptador viene
incluido con su Lavadora de Platos. El
adaptador del grifo es compatible con grifos de
conexión de rosca que sean tipo “macho”
(hacia afuera) o “hembra” (hacia dentro).
• Enrosque el adaptador grifo al grifo.
Verifique si hay goteos (use cinta de Teflón
para eliminar goteos si fuera necesario).
• Coloque la conexión de 6-lados de la manguera de desagüe and a la conexión de drenaje que esta en la
parte posterior del gabinete de la Lavadora de Platos. Enrosque firmemente, pero con cuidado de no
dañar la rosca.
Coloque la conexión de estrella de la entrada de la manguera a la conexión de entrada que esta en la
parte posterior del gabinete de la Lavadora de Platos. Enrosque firmemente, pero con cuidado de no
dañar la rosca.
26
Coloque la conexión circular de la manguera de drenaje en la conexión “macho” (abajo/mas larga) del
“Quick Connect”.
Coloque la conexión circular de la manguera de entrada en la conexión “macho” (arriba/mas corta) del
“Quick Connect.
Ajuste el ”Quick Connect”al adaptador del grifo, halando hacia abajo el cuello sellador externo del “Quick
Connect”, y al mismo tiempo empujando el ”Quick Connect” hacia arriba al adaptador del grifo.
Cuando el ”Quick Connect” entre al adaptador del grifo escuchará un chasquido, entonces libere el
cuello sellador. Verifique que la conexión este asegurada.
Lentamente abra la línea del agua caliente y verifique que en todas las conexiones de las mangueras no
hayan fugas de agua ni goteo. Si encuentra cualquier fuga de agua o goteo, cierre suministro de agua
inmediatamente y arregle las conexiones de la manguera.
IMPORTANTE
• Una vez que ud. abra la línea del suministro de agua, (aun si la cierra inmediatamente después), la
manguera de entrada estará bajo presión (debido al agua que ha entrado)
.
• Para aliviar la presión de agua en la manguera de entrada, (asegúrese que la línea de agua (grifo) este
cerrada): presione el botón rojo (de alivio de presión de agua) en el ”Quick Connect” hasta que el flujo de
agua pare por completo.
ADVERTENCIA
ASEGURESE DE ALIVIAR LA PRESION DE AGUA EN LA MANGUERA, ANTES DE DESCONECTAR
EL”QUICK CONNECTDEL GRIFO, YA QUE DE NO HACERLO, LA PRESION DEL AGUA
AGUANTADA PUEDE OCASIONAR EL ESCAPE DE UNA FUERTE RAFAGA DE AGUA CALIENTE.
LA TEMPERATURA DEL AGUA PUEDE ESTAR TAN CALIENTE QUE ESTA RAFAGA PUEDE
CAUSAR QUEMADURAS SEVERAS O ESCALDADURAS.
PELIGRO
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS DESCONECTEN LA LAVADORA DE PLATOS; ES MUY
IMPORTANTE MANTENER UNA SUPERVISION CONSTANTE CUANDO HAY NIÑOS CERCA DE LOS
ELECTRODOMÉSTICOS.
NOTA:
El agua “dura” (con depósitos minerales) afecta adversamente la operación de su Lavadora de Platos. El
agua “dura” también contribuye a depósitos de calcio (substancia blanca) y/o que aparezcan escamas en
el compartimiento donde se colocan los platos y el calentador (localizado en el sumidero debajo del filtro
protector removible). Para ayudar a minimizar esta condición, recomendamos que periódicamente, al
menos una vez por semana, haga funcionar / enjuague el compartimiento interior de la Lavadora de
Platos vacía, usando 1 taza de vinagre blanco.
27
Desconectando su Lavadora de Platos
Cierre el suministro de agua caliente del grifo.
Desconecte el cordón de suministro eléctrico.
Recuerde liberar la presión de agua de la manguera de entrada. Para aliviar la presión de agua en la
manguera de entrada, (asegúrese que la línea de agua (grifo) este cerrada): presione el botón rojo (de
alivio de presión de agua) en el ”Quick Connect” hasta que el flujo de agua pare por completo.
Desconecte el ensamblaje de la manguera “Quick Connect” halando hacia abajo el cuello sellador
externo del “Quick Connect” (y al mismo tiempo liberando elQuick Connect” del adaptador del grifo).
Antes de usar su Lavadora de Platos
Retire el empaque externo e interno.
Verifique que tenga todas las siguientes partes:
1 canasta
1 canasta para cubiertos
1 cuchara para medir
1 Manual de Instrucciones
Limpie la superficie interna con agua tibia usando un paño suave que no arañe.
Instrucciones de Operación
Para obtener óptimo funcionamiento de su Lavadora de Platos, lea todas las instrucciones de operación
antes de usarla por primera vez.
Ud. puede localizar el número de modelo en el compartimiento donde se colocan los platos, en la pared.
A lo largo de este manual, las características y apariencia de su máquina pueden variar ligeramente.
Panel de Control
Indicador para liquido
ayuda-enjuague Rinse-Aid
4
Programa de lavado / Perilla para
seleccionar el Ciclo de lavado
Luz indicadora para el botón
Start / Reset
5
Botón de encendido/apagado ON /
OFF
Botón Start / Reset (Empezar el
lavado o cambiar el programa
de lavado)
6
Luz indicadora si la máquina está
encendida
Descripción Luz indicadora de posición
Luz apagada OFF
Lavadora de Platos está en posición de espera / Stand-by.
Luz encendida - ON
Lavadora de Platos está en posición de pausa durante el ciclo
de lavado / PAUSE.
Luz - parpadeando
Lavadora de Platos está funcionando / RUN.
28
Operando su Lavadora de Platos
a) Asegúrese que todas las conexiones eléctricas, de entrada de agua y de drenaje hayas sido
instaladas correctamente antes de proceder.
b) Coloque los platos dentro de la Lavadora de Platos (siguiendo las instrucciones de acuerdo a la
sección “Colocando platos en la canasta de la Lavadora de Platos Rack”.
c) Añada la cantidad apropiada de detergente para Lavadora de Platos al dispensador.
d) Cierre la puerta y asegúrese que el seguro de pestillo este colocado.
e) Encienda la Lavadora de Platos presionando el botón de encendido / apagado ON / OFF.
f) Seleccione el ciclo / programa de lavado deseado (Vea la Secuencia de Ciclos / Programas en la
siguiente página
g) Asegúrese que el suministro de agua este abierto a la presión de agua máxima.
h) Presione el botón para Empezar o Cambiar el programa de lavado Start/Reset.
i) La Lavadora de Platos empezará funcionar.
NOTA:
Cuando presione el botón para Empezar o Cambiar el programa de lavado Start/Reset para detener la
maquina durante el ciclo de lavado, la luz indicadora dejará de parpadear y la Lavadora de Platos emitirá
un sonido “bip” una vez por minuto hasta que ud. presione el botón para Empezar o Cambiar el programa
de lavado Start/Reset para que vuelva a funcionar.
Como parar el ciclo de lavado temporalmente.
Para hacer algún cambio a la programa de lavado seleccionado, cargar platos adicionales, o retirar algún
artículo previamente cargado en el lavaplatos se recomienda poner el lavaplatos en el estado “PAUSA”.
Se puede activar el estado de pausa en cualquier momento durante el proceso del lavado.
Para activar el estado PAUSA siga este proceso.
a) Presione el botón START / REST por aproximadamente 3 segundos.
(La luz indicadora encenderá intermitentemente para indicar que el lavaplatos está en estado de
pausa).
b) Hacer los cambios o selecciones necesarios.
c) Cierra la puerta y asegúrese que el seguro de pestillo este colocado.
d) Presione el botón START / RESET una vez más.
e) El lavaplatos empezará funcionar inmediatamente.
NOTA:
Si durante el proceso del lavado se abre la puerta, el lavaplatos parará de funcionar automáticamente y
estará en PAUSA. En cuanto la puerta está cerrada y el seguro de pestillo este colocado el lavaplatos
empezará funcionar inmediatamente. Aunque el lavaplatos parará con la abertura de la puerta se
recomienda seguir los pasos detallados arriba.
Como cambiar la programa de lavado.
Se puede cambiar la programa de lavado en cualquier momento durante el proceso del lavado. Para
cambiar la programa seleccionada sigue estos pasos:
a) Presione el botón START / REST por aproximadamente 3 segundos.
(La luz indicadora encenderá intermitentemente para indicar que el lavaplatos está en estado de
pausa).
b) Hacer los cambios o selecciones necesarios.
c) Cierra la puerta y asegúrese que el seguro de pestillo este colocado.
d) Presione el botón START / RESET una vez más.
e) El lavaplatos empezará funcionar inmediatamente.
NOTA:
Si se cambia la programa de lavado después que el lavaplatos haya dispensado el detergente ó vaciado
el agua de lavado; será necesario rellenar el dispensador de detergente.
29
SECUENCIA DE CICLOS DE LAVADO
Cyclo /
Programa
Cantidad de
Agua (Aproximada)
Tiempo
(Aproximada)
Secuencia
Heavy
(Intensivo)
4.2 Galones 115 Minutos
Pre-enjuague
Pre-enjuague (122ºF/50ºC)
Pre-enjuague (122ºF/50ºC)
Lavado (140ºF/60ºC)
Lavado (122ºF/50ºC)
Enjuague
Enjuague (149ºF/65ºC)
Secado
Normal 3.6 Galones 80 Minutos
Pre-enjuague
Pre-enjuague
Pre-enjuague
Lavado (131ºF/55ºC)
Enjuague
Enjuague (149ºF/65ºC)
Secado
Light
(Ligero)
3.0 Galones 80 Minutos
Pre-enjuague
Pre-enjuague (122ºF/50ºC)
Lavado (122ºF/50ºC)
Enjuague
Enjuague (140ºF/60ºC)
Secado
Glass
(Vidrio)
2.4 Galones 65 Minutos
Pre-enjuague
Lavado (122ºF/50ºC)
Enjuague
Enjuague (140ºF/60ºC)
Secado
Rapid
(Rapido)
3.0 Galones 50 Minutos
Pre-enjuague
Pre-enjuague (122ºF/50ºC)
Lavado (122ºF/50ºC)
Enjuague
Enjuague (131ºF/55ºC)
Pre-Enjuague
0.7 Galones
10 Minutos
Pre-enjuague
30
Dispensador de Detergente
El dispensador debe rellenarse antes de comenzar cada ciclo de lavado de acuerdo a las instrucciones
detalladas en la tabla de ciclo de lavado. Este lavaplatos usa menor cantidad de detergente y aditivos de
enjuague que los lavaplatos convencionales. Generalmente, sólo se necesitará una cucharada de
detergente para una carga en el programa de lavado normal. Los artículos más sucios necesitaran mayor
cantidad de detergente. Siempre añada el detergente justo antes de iniciar el lavaplatos, de otra manera
podría humedecerse y no disolverse apropiadamente.
Cantidad de detergente a usar
SI EL AGUA NO ES MUY DURA, USTED PODRA PREVENIR LA FORMACION DE DEPOSITOS
ANADIENDO DETERGENTE.
La cantidad de detergente que necesite variara dependiendo de la dureza del agua. Para determinar la
dureza del agua en su localidad, comuniquese con su compañía proveedora de agua. Mientras más dura
sea el agua, mayor será la cantidad de detergente a utilizar. Recuerde, usted debe encontrar la cantidad
de detergente que debe usar añadiendo pequeñas cantidades hasta encontrar la medida exacta.
Depósito principal de detergente
Palanca de la tapa del dispensador
Depósito de detergente
de pre-lavado
Indicador de nivel de aditivos de enjuague
Depósito de aditivos de enjuague
Tapa del depósito de detergente
Quitando manchas de agua dura de los platos
Para quitar las manchas producidas por el agua dura, siga estos consejos:
Ponga los platos en el programa de lavado normal.
Quite todo objeto metálico, como cubiertos, sartenes, etc.) del lavaplatos.
No añada detergente.
Eche dos tazas de vinagre en una ensaladera, colóquela en la rejilla inferior del lavaplatos. Inicie el
programa de lavado normal.
Si esto no funciona, realice el mismo proceso usando ¼ de taza de cristales de ácido cítrico en lugar del
vinagre.
Uso adecuado del detergente
Solamente use detergente para lavaplatos.
Conserve el detergente en un lugar fresco y seco.
No vierta el detergente en polvo hasta el momento mismo de lavar los platos.
ADVERTENCIA!
El detergente para lavaplatos es corrosivo. Tenga el cuidado de mantenerlo lejos del alcance de los niños.
31
DEPOSITO DE ADITIVOS DE ENJUAGUE
Para abrir el depósito, de vuelta a la tapa
hacia la flecha izquierda (“open”) y tire de
ella.
Vierta el aditivo de enjuague en el depósito,
tenga cuidado de no sobrepasar el tope de
llenado.
Coloque la tapa alineándola con la flecha
izquierda (“open”) y dándole vuelta hacia la
flecha derecha (“close”).
Los aditivos de enjuague se liberarán
durante el enjuague final para prevenir que
el agua forme gotas en sus platos las que
podrían dejar manchas y rayas. También
mejoran el secado permitiendo que el agua
se escurra más fácilmente de los platos.
Este lavaplatos esta diseñado para usar
aditivos de enjuague líquidos. El depósito
está situado dentro de la puerta, junto al
depósito de detergente
Para llenar el depósito, abra la tapa y eche
el aditivo de enjuague hasta que el
indicador de nivel se torne completamente
negro. El depósito tiene capacidad para 100 ml
Debe tener cuidado de no llenar el depósito por encima del nivel permitido, esto podría causar excesos de
espuma. Limpie con un paño húmedo cualquier derrame o salpicadura. No se olvide de colocar la tapa en
su lugar antes de cerrar la puerta del lavaplatos.
Si su localidad tiene agua blanda, no deberá usar el aditivo de enjuague ya que éste podría dejar una
película blanca sobre sus platos.
Como usar la parrilla
Le recomendamos que coloque los artículos grandes y los más difíciles de limpiar, en el centro de la
parrilla: ollas, sartenes, tapas, platos de servicio y ensaladeras, como se muestra en la figura.
Es preferible que coloque los platos de servicio y las tapas en los lados de la parrilla para que no
interrumpan la rotación del brazo distribuidor.
Las ollas, ensaladeras, etc., se deben poner boca abajo.
Las ollas hondas deben estar colocadas de manera que permitan el flujo adecuado del agua.
La parrilla se puede acomodar para que mas ollas u ollas más grandes y sartenes puedan ser incluidas.
32
COMO CARGAR LOS PLATOS
Antes de cargar el lavaplatos.
Para un mejor desempeño, siga estas recomendaciones. Las características y apariencia de la canasta
pueden variar.
Partículas de comida:
1) Remueva cualquier residuo de comida de la vajilla. Ablande residuos de comida quemada en
las ollas o sartenes.
2) No es necesario enjuagar la vajilla antes de colocarla en el lavaplatos.
Carga básica:
1) Artículos tales como tazas, vasos, ollas / sartenes etc deben colocarse boca abajo.
2) Artículos curvos o cóncavos, deben ser colocados en el borde para ayudar al enjuague.
3) Cuando los untensilios están bien colocados no se voltean.
4) Los utensilios son colocados de manera que las hélices de lavado no sean bloqueadas y puedan
rotar libremente durante el ciclo de lavado.
5) Los platos, cubiertos no deben estar uno dentro otro cubrir otro.
6) Los vasos no deben tocarse para evitar que se quiebren durante el ciclo de lavado.
7) Los cuchillos, cucharas u otros utensilios largos, no deben colocarse en la canasta de cubiertos
ya que estos es un peligro y puede bloquear la rotación de las hélices de lavado. Los utensilios
largos deben ser colocados en la canasta.
8) Asegurase que todos los artículos hayan sido colocados de manera que el agua no los mueva
durante el ciclo de lavado.
9) No sobrecargue la lavadora de platos. Para resultados óptimos y una operación más eficiente,
siga todas las instrucciones.
33
Como utilizar la canasta.
La canasta está diseñada para lavar la vailla mas dlicada tal como vasos, tazas de te o café, platos o
recipientes pequeños y sartenes pequeñas (siempre y cuando no estén muy sucias).
Coloque los platos y las ollas de manera que el agua no los mueva durante el ciclo de lavado.
Se recomienda que coloque los articulos más grandes y más dificiles de lavar en el centro de la parrilla.
Bandejas y sus respectivas tapas se deben colocar en las orillas de la parilla para evitar el bloque del
brazo lavador.
Canasta para cubiertos
Los cubiertos se deben colocar en las áreas designadas en la canasta de cubiertos con los mangos hacia
abajo: Si la rejilla tiene canastas laterales, las cucharas deberán insertarse individualmente en las ranuras
apropiadas, los utensilios especialmente largos, deben colocarse en posición horizontal al frente de la
rejilla superior.
Tenedores
Cucharas de sopa
Cucharas de postre
Cucharitas de té
Cuchillos
Cucharas de servicio
Cucharón de salsa
Tenedores de servicio
Limpiando la hélice de lavado.
Es necesario limpiar la hélice de lavado regularmente, los químicos del agua dura
pueden tupir el brazo distribuidor y el eje. Para sacar la hélice de lavado,
desenrosque la tuerca para sacar el limpiador de la parte superior de la hélice de
lavado. Limpie la hélice con agua tibia y jabonosa, use una pequeña brocha para
limpiar la hélice. Reinstálela después de haberla secado.
Limpiando los filtros
Es necesario sacar y limpiar el filtro periódicamente
removiendo las partículas de comida en el agua de
lavado permitiendo que recircule durante el ciclo.
Ensamble del filtro.
Para mejores resultados, limpie el filtro.
El filtro remueve partículas de comida del agua de
lavado, permitiendo que recircule durante el ciclo. Por
esta razón, es una buena idea quitar las grandes
partículas de comida atrapadas en el filtro después de
cada ciclo de lavado enjuagando el filtro semicircular y
la taza.
Para sacar el sistema del filtro, hale la manija de la
taza hacia arriba. El sistema entero del filtro deberá ser
limpiado al menos una vez al mes.
Para limpiar el filtro grueso y el fino use un cepillo
limpiador, luego ensamble nuevamente las partes del
filtro como se muestra en las figuras de la izquierda y
reinserte el ensamblaje completo en el lavaplatos, ubicándolo en su sitio y presionando hacia abajo.
El lavaplatos no debe usarse sin el filtro. El reemplazo inapropiado del filtro reducirá los niveles de
funcionamiento del equipo así como también dañando platos y utensilios.
34
ADVERTENCIA
Nunca use el lavaplatos sin filtro.
Limpiando la puerta
Para limpiar el borde alrededor de la puerta use un trapo húmedo,
suave y tibio. Para prevenir el ingreso de agua al seguro de la puerta y
a componentes eléctricos, no use limpiadores en aerosol de ninguna
clase. Tampoco use limpiadores con abrasivos o paños desgrasadores
ya que podrían arañar la superficie. Algunos papeles toalla podrían
también arañar o dejar marcas en la superficie.
ADVERTENCIA
Tampoco use agentes abrasivos o papel toalla áspero debido al riesgo de arañar el equipo o dejar
manchas en las superficies de acero inoxidable.
Limpiando la Bomba de Drenaje
Ocasionalmente algo caerá dentro del filtro y la bomba de drenaje. Si esto ocurre, la bomba de drenaje
empleada en este equipo, está diseñada para revertir el sistema de drenaje automáticamente, de manera
que devolverá el artículo en el desagüe. Si por algún motivo usted tuviera que retirar manualmente un
artículo de la bomba de drenaje, antes de quitar los filtros, usted deberá apagar y desconectar el equipo
de la corriente luego quitar el pequeño inserto negro del sumidero. En caso de haber residuos de agua,
estos deberán ser secados antes de proseguir. Saque el artículo que causa la obstrucción, este debe
encontrarse en el sumidero. Recuerde colocar el inserto negro antes de re-instalar los filtros.
MANTENIMIENTO
Después de cada lavado
Cierre la llave del ingreso de agua y deje la puerta ligeramente entreabierta, de esta manera la humedad y
los malos olores no quedarán atrapados en el interior.
No use productos de limpieza solventes o abrasivos
Para limpiar las superficies exteriores y las partes de goma no use productos de limpieza solventes o
abrasivos. En lugar de estos productos use un paño limpio y agua tibia jabonosa. Para quitar manchas u
óxido de la superficie interior del equipo use un paño humedecido con agua y un poco de vinagre o un
producto de limpieza diseñado específicamente para lavaplatos.
Cuando se vaya de vacaciones
Se recomienda que realice un ciclo de lavado con el lavaplatos vacío, desenchufe el equipo, cierre la llave
de entrada de agua y deje la puerta del lavaplatos ligeramente entreabierta. Esto alargará la vida de los
sellos del equipo y prevendrá la formación de malos olores en el interior del mismo.
Sellos
Uno de los factores que causa el mal olor en el lavaplatos es la comida que queda atrapada en los sellos.
Periódicamente límpielos con una esponja húmeda, lo cual prevendrá la formación de los mismos.

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio, descarga PRECAUCION eléctrica, o daño cuando use su electrodoméstico, siga las siguientes precauciones. Lea todas las instrucciones antes de usar su electrodoméstico. Peligro o Precaución: Existe el riesgo que los niños queden atrapados. Niños atrapados o sofocamiento no son un problema del pasado. Los electrodomésticos son peligrosos aún si solo los deja en el garaje por un par de días. Antes de desechar su equipo usado: quítele las puertas. Deje la repisa en su lugar para evitar que los niños se queden atrapados. No permita que los niños manejen, jueguen o entren dentro del electrodoméstico. No limpie su electrodoméstico con líquidos inflamables. Los gases pueden ocasionar fuego o una explosión. No guarde ni use gasolina u otros líquidos inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico. Los vapores pueden ocasionar fuego o explosión. - Guarde estas instrucciones.ADVERTENCIA Cuando use el lavaplatos siga las instrucciones básicas indicadas a continuación ADVERTENCIA. EL HIDROGENO ES UN GAS EXPLOSIVO Bajo ciertas condiciones, el gas de hidrogeno se puede producir en un sistema de agua caliente que no ha sido usado por más de dos semanas. EL HIDROGENO ES UN GAS EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no va a ser usado por un período de tiempo, cierre todas las llaves de agua caliente y deje correr el agua fría por varios minutos antes de usar el lavaplatos. Esto liberará cualquier residuo de gas hidrógeno acumulado. Debido a lo inflamable de este gas, no fume o haga fuego alrededor. USO APROPIADO No maltrate, se siente o se pare en la puerta o la bandeja del lavaplatos. No toque el calentador durante o justamente después de usar el lavaplatos. No lave artículos de plástico, a menos que estos indiquen que son aptos para lavaplatos, para los artículos que no lleven indicación, lea las recomendaciones del fabricante. Use sólo detergentes y aditivos de enjuague diseñados para lavaplatos automáticos. No use jabón, detergente para ropa o detergente de lavado a mano en su equipo. Mantenga el detergente y los aditivos de enjuague fuera del alcance de los niños. Mantenga a los niños lejos del lavaplatos cuando la puerta esté abierta, ya que podrían quedar residuos de detergente en el interior. La puerta no debe quedar abierta, ya que podría causar tropiezos y caídas. Durante la instalación, el sistema de suministro eléctrico no debe estar doblado o aplanado. Para reducir el riesgo de accidentes, no permita a los niños jugar en o con el lavaplatos. No utilice su lavaplatos a menos que todos los paneles interiores estén en su lugar. Abra cuidadosamente el lavaplatos si este esta operando, existe el riesgo de una fuga de agua. No coloque objetos pesados sobre la puerta abierta. El equipo podría inclinarse hacia adelante. Cuando esté cargando los artículos a limpiar: Coloque los artículos afilados de manera que no dañen el sello de la puerta. Coloque los filos de los cuchillos hacia abajo para reducir el riesgo de cortes. Si el cordón del enchufe esta dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o una persona calificada. Deshágase de los materiales de empaque apropiadamente. Use el lavaplatos sólo para las funciones para las que fue diseñado. Quite la puerta del compartimiento de lavado cuando cambie o deseche un lavaplatos. No juegue con los controles. 23 Conexión Eléctrica ADVERTENCIA EL USO INAPROPIADO DEL ENCHUFE A TIERRA PUEDE OCASIONAR RIESGO DE UN CHOQUE ELECTRICO. SI EL CORDON SE DAÑASE, LLEVELO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR AVANTI PRODUCTS PARA QUE SE REEMPLACE. • • • • • • Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera punta (cable a tierra) del enchufe del cordón eléctrico. Nunca use un cable de extensión para conectar la unidad a la electricidad. Nunca use un adaptado con enchufe de solo 2 puntas. Si solo puede conectar la máquina de hacer hielo a un receptáculo/enchufe de pared de 2 puntas, comuníquese con un electricista calificado para que reemplace ese receptáculo/enchufe de pared por uno de 3 puntas, de acuerdo con los códigos de electricidad aplicables. Esta máquina de hacer hielo requiere un receptáculo/enchufe de pared de tres puntas estándar de 115/120 voltios a.c.~/60hz. Para prevenir cualquier daño físico o lesión, el cordón debe ser asegurado detrás de la máquina de hacer hielo y no estar expuesto o colgando. Cable de Extensión Debido al posible riesgo de seguridad causado bajo ciertas circunstancias, se recomienda firmemente que no use un cable de extensión para este electrodoméstico. Sin embargo, si no tiene otra opción mas que usar un cable de extensión, asegúrese que este sea un cable de extensión para electrodomésticos que este listado bajo UL/CUL, que tenga enchufe y receptáculo para enchufe de tres puntas (cable a tierra) y que la capacidad del cordón eléctrico sea de 115 voltios y no menos de 10 amperios. Protector contra variaciones de corriente eléctrica (Surge Protector). La mayoría de electrodomésticos utilizan una series de paneles de control para operar. Estos paneles son muy susceptibles a las variaciones de corriente eléctrica, las cuales causan que estos se dañen o destruyen. Si vive en un área o ciudad done hay muchas variaciones de corriente o apagones, se recomienda que utilice un protector contra variaciones de corriente para todos los electrodomésticos y aparatos eléctricos. El protector que elija debe bloquear una variación de electricidad alta para poder proteger el electrodoméstico al cual está conectado. Por favor contáctese con un electricista licenciado en su área si tuviera preguntas en referencia al tipo y tamaño de protector que necesita. Daños debido a variaciones de electricidad no se consideran un defecto del fabricante y podrían anular la garantía. 24 Instrucciones de Instalación ADVERTENCIA Si el grifo que ud. tiene no es compatible con la manguera “Quick Connect” que incluimos entonces: • Conecte el adaptador del grifo (incluido con Lavadora de Platos) a su grifo. • Si su grifo tiene incluida una conexión de rosca tipo “macho”, entonces use solamente la arandela de jebe estándar (0.2”/5mm grosor) que viene dentro del adaptador. Retire la segunda arandela de jebe. • Si su grifo tiene incluida una conexión de rosca tipo “hembra”, entonces ambas arandelas de jebe deben ser instaladas dentro del adaptador del grifo. • La altura mínima requerida para instalar su Lavadora de Platos en la superficie del mostrador de la cocina, si tiene gabinetes de pared sobre la superficie, es de 45cm (17.7”). • Asegúrese que haya un enchufe de suministro eléctrico de pared, al que pueda conectar la Lavadora de Platos directamente (195 cm / 6.3 ft). • Asegúrese que el suministro de agua/ y la conexión del grifo queden cerca de la entrada y drenaje del agua para que alcance la manguera (i.e.,58 cm / 22.8”). • La Lavadora de Platos debe ser instalada en una superficie sólida y nivelada. Presión de Agua Para mejores resultados de operación, la presión de entrada de agua debe ser entre 15 y 20 libras por pulgada cuadrada (psi). Para mejores resultados: Su Lavadora de Platos lava rociando a presión las superficies de los platos con una mezcla de agua caliente fresco y detergente. El agua se bombea a través de un brazo rociador giratorio, luego se drena a través de un filtro (que remueve partículas de comida o suciedad) y bombeada para enjuague a través del mismo brazo. El agua sucia se bota y se reemplaza con agua limpia al final de cada ciclo de lavado (el numero de veces depende en el programa de lavado que se este usando). Para obtener mejores resultados, la temperatura del agua debe ser de por lo menos 55ºC (130ºF). Para prevenir que la Lavadora de Platos se dañe, la temperatura del agua que entra no debe exceder 65ºC (149ºF). Conectando su Lavadora de Platos Su Lavadora de Platos viene equipada con un ensamblaje “Quick Connect” (que incluye una manguera para la entrada del agua y otra para el drenaje). El adaptador del grifo deber ser instalado en el grifo antes que ud. conecte la Lavadora de Platos. Este adaptador viene incluido con su Lavadora de Platos. El adaptador del grifo es compatible con grifos de conexión de rosca que sean tipo “macho” (hacia afuera) o “hembra” (hacia dentro). • Enrosque el adaptador grifo al grifo. Verifique si hay goteos (use cinta de Teflón para eliminar goteos si fuera necesario). • Coloque la conexión de 6-lados de la manguera de desagüe and a la conexión de drenaje que esta en la parte posterior del gabinete de la Lavadora de Platos. Enrosque firmemente, pero con cuidado de no dañar la rosca. • Coloque la conexión de estrella de la entrada de la manguera a la conexión de entrada que esta en la parte posterior del gabinete de la Lavadora de Platos. Enrosque firmemente, pero con cuidado de no dañar la rosca. 25 • Coloque la conexión circular de la manguera de drenaje en la conexión “macho” (abajo/mas larga) del “Quick Connect”. • Coloque la conexión circular de la manguera de entrada en la conexión “macho” (arriba/mas corta) del “Quick Connect”. • Ajuste el ”Quick Connect”al adaptador del grifo, halando hacia abajo el cuello sellador externo del “Quick Connect”, y al mismo tiempo empujando el ”Quick Connect” hacia arriba al adaptador del grifo. • Cuando el ”Quick Connect” entre al adaptador del grifo escuchará un chasquido, entonces libere el cuello sellador. Verifique que la conexión este asegurada. • Lentamente abra la línea del agua caliente y verifique que en todas las conexiones de las mangueras no hayan fugas de agua ni goteo. Si encuentra cualquier fuga de agua o goteo, cierre suministro de agua inmediatamente y arregle las conexiones de la manguera. IMPORTANTE • Una vez que ud. abra la línea del suministro de agua, (aun si la cierra inmediatamente después), la manguera de entrada estará bajo presión (debido al agua que ha entrado). • Para aliviar la presión de agua en la manguera de entrada, (asegúrese que la línea de agua (grifo) este cerrada): presione el botón rojo (de alivio de presión de agua) en el ”Quick Connect” hasta que el flujo de agua pare por completo. ADVERTENCIA ASEGURESE DE ALIVIAR LA PRESION DE AGUA EN LA MANGUERA, ANTES DE DESCONECTAR EL”QUICK CONNECT” DEL GRIFO, YA QUE DE NO HACERLO, LA PRESION DEL AGUA AGUANTADA PUEDE OCASIONAR EL ESCAPE DE UNA FUERTE RAFAGA DE AGUA CALIENTE. LA TEMPERATURA DEL AGUA PUEDE ESTAR TAN CALIENTE QUE ESTA RAFAGA PUEDE CAUSAR QUEMADURAS SEVERAS O ESCALDADURAS. PELIGRO NO PERMITA QUE LOS NIÑOS DESCONECTEN LA LAVADORA DE PLATOS; ES MUY IMPORTANTE MANTENER UNA SUPERVISION CONSTANTE CUANDO HAY NIÑOS CERCA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS. NOTA: El agua “dura” (con depósitos minerales) afecta adversamente la operación de su Lavadora de Platos. El agua “dura” también contribuye a depósitos de calcio (substancia blanca) y/o que aparezcan escamas en el compartimiento donde se colocan los platos y el calentador (localizado en el sumidero debajo del filtro protector removible). Para ayudar a minimizar esta condición, recomendamos que periódicamente, al menos una vez por semana, haga funcionar / enjuague el compartimiento interior de la Lavadora de Platos vacía, usando 1 taza de vinagre blanco. 26 Desconectando su Lavadora de Platos • Cierre el suministro de agua caliente del grifo. • Desconecte el cordón de suministro eléctrico. • Recuerde liberar la presión de agua de la manguera de entrada. Para aliviar la presión de agua en la manguera de entrada, (asegúrese que la línea de agua (grifo) este cerrada): presione el botón rojo (de alivio de presión de agua) en el ”Quick Connect” hasta que el flujo de agua pare por completo. • Desconecte el ensamblaje de la manguera “Quick Connect” halando hacia abajo el cuello sellador externo del “Quick Connect” (y al mismo tiempo liberando el”Quick Connect” del adaptador del grifo). Antes de usar su Lavadora de Platos Retire el empaque externo e interno. Verifique que tenga todas las siguientes partes: 1 canasta 1 canasta para cubiertos 1 cuchara para medir 1 Manual de Instrucciones Limpie la superficie interna con agua tibia usando un paño suave que no arañe. Instrucciones de Operación Para obtener óptimo funcionamiento de su Lavadora de Platos, lea todas las instrucciones de operación antes de usarla por primera vez. Ud. puede localizar el número de modelo en el compartimiento donde se colocan los platos, en la pared. A lo largo de este manual, las características y apariencia de su máquina pueden variar ligeramente. Panel de Control 1 2 3 Indicador para liquido ayuda-enjuague Rinse-Aid Luz indicadora para el botón Start / Reset Botón Start / Reset (Empezar el lavado o cambiar el programa de lavado) Luz apagada – OFF Luz encendida - ON Luz - parpadeando 4 5 6 Programa de lavado / Perilla para seleccionar el Ciclo de lavado Botón de encendido/apagado ON / OFF Luz indicadora si la máquina está encendida Descripción – Luz indicadora de posición Lavadora de Platos está en posición de espera / Stand-by. Lavadora de Platos está en posición de pausa durante el ciclo de lavado / PAUSE. Lavadora de Platos está funcionando / RUN. 27 Operando su Lavadora de Platos a) Asegúrese que todas las conexiones eléctricas, de entrada de agua y de drenaje hayas sido instaladas correctamente antes de proceder. b) Coloque los platos dentro de la Lavadora de Platos (siguiendo las instrucciones de acuerdo a la sección “Colocando platos en la canasta de la Lavadora de Platos Rack”. c) Añada la cantidad apropiada de detergente para Lavadora de Platos al dispensador. d) Cierre la puerta y asegúrese que el seguro de pestillo este colocado. e) Encienda la Lavadora de Platos presionando el botón de encendido / apagado ON / OFF. f) Seleccione el ciclo / programa de lavado deseado (Vea la Secuencia de Ciclos / Programas en la siguiente página g) Asegúrese que el suministro de agua este abierto a la presión de agua máxima. h) Presione el botón para Empezar o Cambiar el programa de lavado Start/Reset. i) La Lavadora de Platos empezará funcionar. NOTA: Cuando presione el botón para Empezar o Cambiar el programa de lavado Start/Reset para detener la maquina durante el ciclo de lavado, la luz indicadora dejará de parpadear y la Lavadora de Platos emitirá un sonido “bip” una vez por minuto hasta que ud. presione el botón para Empezar o Cambiar el programa de lavado Start/Reset para que vuelva a funcionar. Como parar el ciclo de lavado temporalmente. Para hacer algún cambio a la programa de lavado seleccionado, cargar platos adicionales, o retirar algún artículo previamente cargado en el lavaplatos se recomienda poner el lavaplatos en el estado “PAUSA”. Se puede activar el estado de pausa en cualquier momento durante el proceso del lavado. Para activar el estado PAUSA siga este proceso. a) Presione el botón START / REST por aproximadamente 3 segundos. (La luz indicadora encenderá intermitentemente para indicar que el lavaplatos está en estado de pausa). b) Hacer los cambios o selecciones necesarios. c) Cierra la puerta y asegúrese que el seguro de pestillo este colocado. d) Presione el botón START / RESET una vez más. e) El lavaplatos empezará funcionar inmediatamente. NOTA: Si durante el proceso del lavado se abre la puerta, el lavaplatos parará de funcionar automáticamente y estará en PAUSA. En cuanto la puerta está cerrada y el seguro de pestillo este colocado el lavaplatos empezará funcionar inmediatamente. Aunque el lavaplatos parará con la abertura de la puerta se recomienda seguir los pasos detallados arriba. Como cambiar la programa de lavado. Se puede cambiar la programa de lavado en cualquier momento durante el proceso del lavado. Para cambiar la programa seleccionada sigue estos pasos: a) Presione el botón START / REST por aproximadamente 3 segundos. (La luz indicadora encenderá intermitentemente para indicar que el lavaplatos está en estado de pausa). b) Hacer los cambios o selecciones necesarios. c) Cierra la puerta y asegúrese que el seguro de pestillo este colocado. d) Presione el botón START / RESET una vez más. e) El lavaplatos empezará funcionar inmediatamente. NOTA: Si se cambia la programa de lavado después que el lavaplatos haya dispensado el detergente ó vaciado el agua de lavado; será necesario rellenar el dispensador de detergente. 28 SECUENCIA DE CICLOS DE LAVADO Cyclo / Programa Heavy (Intensivo) Normal Light (Ligero) Glass (Vidrio) Cantidad de Agua (Aproximada) 4.2 Galones 3.6 Galones 3.0 Galones 2.4 Galones Tiempo (Aproximada) Secuencia 115 Minutos Pre-enjuague Pre-enjuague (122ºF/50ºC) Pre-enjuague (122ºF/50ºC) Lavado (140ºF/60ºC) Lavado (122ºF/50ºC) Enjuague Enjuague (149ºF/65ºC) Secado 80 Minutos Pre-enjuague Pre-enjuague Pre-enjuague Lavado (131ºF/55ºC) Enjuague Enjuague (149ºF/65ºC) Secado 80 Minutos Pre-enjuague Pre-enjuague (122ºF/50ºC) Lavado (122ºF/50ºC) Enjuague Enjuague (140ºF/60ºC) Secado 65 Minutos Pre-enjuague Lavado (122ºF/50ºC) Enjuague Enjuague (140ºF/60ºC) Secado Rapid (Rapido) 3.0 Galones 50 Minutos Pre-enjuague Pre-enjuague (122ºF/50ºC) Lavado (122ºF/50ºC) Enjuague Enjuague (131ºF/55ºC) Pre-Enjuague 0.7 Galones 10 Minutos Pre-enjuague 29 Dispensador de Detergente El dispensador debe rellenarse antes de comenzar cada ciclo de lavado de acuerdo a las instrucciones detalladas en la tabla de ciclo de lavado. Este lavaplatos usa menor cantidad de detergente y aditivos de enjuague que los lavaplatos convencionales. Generalmente, sólo se necesitará una cucharada de detergente para una carga en el programa de lavado normal. Los artículos más sucios necesitaran mayor cantidad de detergente. Siempre añada el detergente justo antes de iniciar el lavaplatos, de otra manera podría humedecerse y no disolverse apropiadamente. Cantidad de detergente a usar SI EL AGUA NO ES MUY DURA, USTED PODRA PREVENIR LA FORMACION DE DEPOSITOS ANADIENDO DETERGENTE. La cantidad de detergente que necesite variara dependiendo de la dureza del agua. Para determinar la dureza del agua en su localidad, comuniquese con su compañía proveedora de agua. Mientras más dura sea el agua, mayor será la cantidad de detergente a utilizar. Recuerde, usted debe encontrar la cantidad de detergente que debe usar añadiendo pequeñas cantidades hasta encontrar la medida exacta. Depósito principal de detergente Palanca de la tapa del dispensador Depósito de detergente de pre-lavado Indicador de nivel de aditivos de enjuague Depósito de aditivos de enjuague Tapa del depósito de detergente Quitando manchas de agua dura de los platos Para quitar las manchas producidas por el agua dura, siga estos consejos: Ponga los platos en el programa de lavado normal. Quite todo objeto metálico, como cubiertos, sartenes, etc.) del lavaplatos. No añada detergente. Eche dos tazas de vinagre en una ensaladera, colóquela en la rejilla inferior del lavaplatos. Inicie el programa de lavado normal. Si esto no funciona, realice el mismo proceso usando ¼ de taza de cristales de ácido cítrico en lugar del vinagre. Uso adecuado del detergente Solamente use detergente para lavaplatos. Conserve el detergente en un lugar fresco y seco. No vierta el detergente en polvo hasta el momento mismo de lavar los platos. ADVERTENCIA! El detergente para lavaplatos es corrosivo. Tenga el cuidado de mantenerlo lejos del alcance de los niños. 30 DEPOSITO DE ADITIVOS DE ENJUAGUE Para abrir el depósito, de vuelta a la tapa hacia la flecha izquierda (“open”) y tire de ella. Vierta el aditivo de enjuague en el depósito, tenga cuidado de no sobrepasar el tope de llenado. Coloque la tapa alineándola con la flecha izquierda (“open”) y dándole vuelta hacia la flecha derecha (“close”). Los aditivos de enjuague se liberarán durante el enjuague final para prevenir que el agua forme gotas en sus platos las que podrían dejar manchas y rayas. También mejoran el secado permitiendo que el agua se escurra más fácilmente de los platos. Este lavaplatos esta diseñado para usar aditivos de enjuague líquidos. El depósito está situado dentro de la puerta, junto al depósito de detergente Para llenar el depósito, abra la tapa y eche el aditivo de enjuague hasta que el indicador de nivel se torne completamente negro. El depósito tiene capacidad para 100 ml Debe tener cuidado de no llenar el depósito por encima del nivel permitido, esto podría causar excesos de espuma. Limpie con un paño húmedo cualquier derrame o salpicadura. No se olvide de colocar la tapa en su lugar antes de cerrar la puerta del lavaplatos. Si su localidad tiene agua blanda, no deberá usar el aditivo de enjuague ya que éste podría dejar una película blanca sobre sus platos. Como usar la parrilla Le recomendamos que coloque los artículos grandes y los más difíciles de limpiar, en el centro de la parrilla: ollas, sartenes, tapas, platos de servicio y ensaladeras, como se muestra en la figura. Es preferible que coloque los platos de servicio y las tapas en los lados de la parrilla para que no interrumpan la rotación del brazo distribuidor. Las ollas, ensaladeras, etc., se deben poner boca abajo. Las ollas hondas deben estar colocadas de manera que permitan el flujo adecuado del agua. La parrilla se puede acomodar para que mas ollas u ollas más grandes y sartenes puedan ser incluidas. 31 COMO CARGAR LOS PLATOS Antes de cargar el lavaplatos. Para un mejor desempeño, siga estas recomendaciones. pueden variar. Las características y apariencia de la canasta Partículas de comida: 1) Remueva cualquier residuo de comida de la vajilla. Ablande residuos de comida quemada en las ollas o sartenes. 2) No es necesario enjuagar la vajilla antes de colocarla en el lavaplatos. Carga básica: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Artículos tales como tazas, vasos, ollas / sartenes etc deben colocarse boca abajo. Artículos curvos o cóncavos, deben ser colocados en el borde para ayudar al enjuague. Cuando los untensilios están bien colocados no se voltean. Los utensilios son colocados de manera que las hélices de lavado no sean bloqueadas y puedan rotar libremente durante el ciclo de lavado. Los platos, cubiertos no deben estar uno dentro otro cubrir otro. Los vasos no deben tocarse para evitar que se quiebren durante el ciclo de lavado. Los cuchillos, cucharas u otros utensilios largos, no deben colocarse en la canasta de cubiertos ya que estos es un peligro y puede bloquear la rotación de las hélices de lavado. Los utensilios largos deben ser colocados en la canasta. Asegurase que todos los artículos hayan sido colocados de manera que el agua no los mueva durante el ciclo de lavado. No sobrecargue la lavadora de platos. Para resultados óptimos y una operación más eficiente, siga todas las instrucciones. 32 Como utilizar la canasta. La canasta está diseñada para lavar la vailla mas dlicada tal como vasos, tazas de te o café, platos o recipientes pequeños y sartenes pequeñas (siempre y cuando no estén muy sucias). Coloque los platos y las ollas de manera que el agua no los mueva durante el ciclo de lavado. Se recomienda que coloque los articulos más grandes y más dificiles de lavar en el centro de la parrilla. Bandejas y sus respectivas tapas se deben colocar en las orillas de la parilla para evitar el bloque del brazo lavador. Canasta para cubiertos Los cubiertos se deben colocar en las áreas designadas en la canasta de cubiertos con los mangos hacia abajo: Si la rejilla tiene canastas laterales, las cucharas deberán insertarse individualmente en las ranuras apropiadas, los utensilios especialmente largos, deben colocarse en posición horizontal al frente de la rejilla superior. Tenedores Cucharas de sopa Cucharas de postre Cucharitas de té Cuchillos Cucharas de servicio Cucharón de salsa Tenedores de servicio Limpiando la hélice de lavado. Es necesario limpiar la hélice de lavado regularmente, los químicos del agua dura pueden tupir el brazo distribuidor y el eje. Para sacar la hélice de lavado, desenrosque la tuerca para sacar el limpiador de la parte superior de la hélice de lavado. Limpie la hélice con agua tibia y jabonosa, use una pequeña brocha para limpiar la hélice. Reinstálela después de haberla secado. Limpiando los filtros Es necesario sacar y limpiar el filtro periódicamente removiendo las partículas de comida en el agua de lavado permitiendo que recircule durante el ciclo. Ensamble del filtro. Para mejores resultados, limpie el filtro. El filtro remueve partículas de comida del agua de lavado, permitiendo que recircule durante el ciclo. Por esta razón, es una buena idea quitar las grandes partículas de comida atrapadas en el filtro después de cada ciclo de lavado enjuagando el filtro semicircular y la taza. Para sacar el sistema del filtro, hale la manija de la taza hacia arriba. El sistema entero del filtro deberá ser limpiado al menos una vez al mes. Para limpiar el filtro grueso y el fino use un cepillo limpiador, luego ensamble nuevamente las partes del filtro como se muestra en las figuras de la izquierda y reinserte el ensamblaje completo en el lavaplatos, ubicándolo en su sitio y presionando hacia abajo. El lavaplatos no debe usarse sin el filtro. El reemplazo inapropiado del filtro reducirá los niveles de funcionamiento del equipo así como también dañando platos y utensilios. 33 ADVERTENCIA Nunca use el lavaplatos sin filtro. Limpiando la puerta Para limpiar el borde alrededor de la puerta use un trapo húmedo, suave y tibio. Para prevenir el ingreso de agua al seguro de la puerta y a componentes eléctricos, no use limpiadores en aerosol de ninguna clase. Tampoco use limpiadores con abrasivos o paños desgrasadores ya que podrían arañar la superficie. Algunos papeles toalla podrían también arañar o dejar marcas en la superficie. ADVERTENCIA Tampoco use agentes abrasivos o papel toalla áspero debido al riesgo de arañar el equipo o dejar manchas en las superficies de acero inoxidable. Limpiando la Bomba de Drenaje Ocasionalmente algo caerá dentro del filtro y la bomba de drenaje. Si esto ocurre, la bomba de drenaje empleada en este equipo, está diseñada para revertir el sistema de drenaje automáticamente, de manera que devolverá el artículo en el desagüe. Si por algún motivo usted tuviera que retirar manualmente un artículo de la bomba de drenaje, antes de quitar los filtros, usted deberá apagar y desconectar el equipo de la corriente luego quitar el pequeño inserto negro del sumidero. En caso de haber residuos de agua, estos deberán ser secados antes de proseguir. Saque el artículo que causa la obstrucción, este debe encontrarse en el sumidero. Recuerde colocar el inserto negro antes de re-instalar los filtros. MANTENIMIENTO Después de cada lavado Cierre la llave del ingreso de agua y deje la puerta ligeramente entreabierta, de esta manera la humedad y los malos olores no quedarán atrapados en el interior. No use productos de limpieza solventes o abrasivos Para limpiar las superficies exteriores y las partes de goma no use productos de limpieza solventes o abrasivos. En lugar de estos productos use un paño limpio y agua tibia jabonosa. Para quitar manchas u óxido de la superficie interior del equipo use un paño humedecido con agua y un poco de vinagre o un producto de limpieza diseñado específicamente para lavaplatos. Cuando se vaya de vacaciones Se recomienda que realice un ciclo de lavado con el lavaplatos vacío, desenchufe el equipo, cierre la llave de entrada de agua y deje la puerta del lavaplatos ligeramente entreabierta. Esto alargará la vida de los sellos del equipo y prevendrá la formación de malos olores en el interior del mismo. Sellos Uno de los factores que causa el mal olor en el lavaplatos es la comida que queda atrapada en los sellos. Periódicamente límpielos con una esponja húmeda, lo cual prevendrá la formación de los mismos. 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Avanti DW6PS Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas