247.38821

MTD 247.38821, 11A-A15A099, 11A-A15B299, 247.37185, 24737185 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el MTD 247.38821 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Craftsman Engine Model No. 10L802-0858-F1 For Craftsman Mower Model No. 247.37185
[ 48 SHORT BLOCK ] I10580PERATOR'SMANUALI [ 1329 REPLACEMENT ENGINE I [ 1330 REPAIR MANUAL ]
523
8420
525
287
524 O
54
635
1095 VALVE GASKET SET
868
5 ®
615
404 @
616 _
358 ENGINE GASKET SET
51
20 @
1o3
524 0
842 0
868 _}
24
Declaraci6n de garantia .................................................. 33
Instrucciones de seguridad ....................................... 34-38
Guia de cuesta ................................................................ 39
Etiquetas de seguridad ..................................................... 9
Montaje ..................................................................... 40-43
Operaci6n .................................................................. 44-45
Servicio y Mantenimiento ......................................... 46-50
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 51
Soluci6n de problemas ................................................... 52
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
GARANTiA COMPLETA CRAFTSMAN POR DOS ANOS
PORDOSANOSapartirdela fechade lacompra,esteproductoest,.garantizadopordefectosen losmaterialesyla manodeobra.
Losproductosdefectuososser_.nreparadossincostoo reemplazadossincostosi la reparaci6nnoest,.disponiNe.
Paraobtener informaci6nsobreelalcancede lagarantiay solicitar lareparaci6no elreemplazo,visiteelsitio Web:www.craftsman.com.
Esta garantiacubre 0NICAMENTElosdefectos en los materialesy enla manode obra. EstagarantiaNOcubre:
Articulosde duraci6nlimitadaquepuedendesgastarsebajocondicionesnormalesdeusoduranteel periododegarantia,talescomo
cuchillasdecortadora,adaptadoresparacuchillas,correas,filtrosdeaire,y bujfasdeencendido.
ProductodaSosresultantesde losintentosdelusuariodemodificaci6ndelproducto,reparaci6no causadosporaccesoriosdeproductos.
Reparacionesnecesariasdebidoal accidenteo por nooperaro mantenerel productoseg_nlasinstruccionesprovistas.
Mantenimientoprevenfivoo reparacionesnecesariasdebidoa mezcladecombustibleimpropia,combustiblecontaminadoo aSejo.
La presentegaranfiaseanulasiseutilizaesteproductoalgunavezparaprestarservicioscomercialeso siseIoalquilaa otrapersona.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespedficos,peroustedpodriagozardeotrosderechosen raz6ndesulugarde residencia.
Sears BrandsManagementCorporation, Hoffman Estates,IL60179
Aceitedelmotor: SAE30
Capacidaddeaceitedel motor: 18onzas
Combustible: Gasolinasinplomo
Bujia: Champion®RJ19LM
Motor: Briggs& Stratton
NSrnerode modelo ..........................................................
N_mero de serie..............................................................
Fechade compra .............................................................
RegistreelnOmerode modelo,nQmerode serieyfechade compra
m_.sarriba.
© SearsBrands,LLC 33
Lapresenciade estesirnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadquesedebenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosu seguridadpersonaly/o materialy lade otras
personas.Leay sigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodriaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosdesuscornponentes
y algunoscornponentesdelvehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasqueelestadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Losbornesdela bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasquirnicasquesegOnIoestableci-
do porel EstadodeCaliforniacausanc_.nceryda_osenel sisterna
reproductivo.Ldveselasmanos despu_sde estaren contacto
con estoscomponentes.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque
concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran
fuerza.Denorespetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja elusode estarn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenenestemanualyen la
rn_.quina.
iGUARI)E ESTASINSTRUCCIONES!
FUNCIONAMIENTO
Funcionamientogeneral:
Leaysigatodaslasinstruccionescontenidasen estemanual
antesde intentarensarnblarestarn_.quina.Lea,cornprenday
sigatodaslasinstruccionesque figuranen la rn_.quinayen el o
losrnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpleta-
rnenteconloscontrolesy conel usoapropiadodeestarn_.quina
antesde operarla.Guardeestemanualenun lugarseguropara
referenciasfuturasy regulatesy parasolicitarrepuestos.
Estarn_.quinaes unapiezade equipode precisi6n,no unjuguete.
Portanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su
unidadha sidodise_adapararealizarunatarea:cortarel c_sped.
Nola utiliceconningOnottoprop6sito.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Losni_osde 14a_osy rn_.sdebenleerycornprender
lasinstruccionescontenidasenestemanualy debenser
capacitadosy supervisadospor unode lospadres.Onicarnente
losindividuosresponsablesque sehayanfarniliarizadocon
estasreglasdeseguridadparalaoperaci6ndeber_.nusaresta
rn_.quina.
Inspeccionerninuciosarnenteel _.reaendondeutilizar_,el equipo.
Saquetodaslaspiedras,palos,cables,huesos,juguetesyotros
objetosextra_osconlosquepodriatropezaro quepodrianser
arrojadosporla cuchilla.Losobjetosarrojadosporla rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen elque
vaa ir descargandoel recorteparaevitarquela descargade
materialserealicehacialoscarninos,lasveredas,losobserva-
dotes,etc.Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralasparedesy
obstruccionesquepodrianprovocarqueel materialdescargado
rebotecontrael operador.
Paraayudara evitarel contactoconlacuchillao unalesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen lazonadeloperadordetr_.s
de lasrnanijasy rnantengaa losni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora
rnientrasest,.en operaci6n.Detengala rn_.quinasialguienentra
en lazona.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenlesionar
gravernentelavista.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerteypanta-
Ionesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy
pantalonesquecubranlosbrazosy laspiernas,asicornocalzado
conpuntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quinacon
lospiesdesnudos,sandalias,o conzapatosligeroso conlosque
sepuedaresbalar(porejernplo,calzadode Iona).
Nopongalasrnanoso lospiescercade laspiezasrotatoriaso
en latolvade lacortadora.Elcontactoconlascuchillaspuede
producirlaarnputaci6nde rnanosypies.
34
Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuedeprovocarel
contactoconla cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarlacortadora
sobrelospiesduranteunacaidaprovocadaporderrapeso
tropiezos.Nosesostengade la podadorasiseest,.cayendo,
sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatirehaciaustedlapodadorarnientrascarnina.Sidebe
retrocederla podadoraparaevitarunaparedu obst_.culo,mire
prirneroabajoy atr_.sparaevitartropezarsey luegosigaestos
pasos:
1. Retrocedade la podadorahastaestirarcornpletarnentesus
brazos.
2. AsegOresequeest,. bienequilibradoy bienparado.
3. Tirede la podadoralentarnentehaciausted,norn_.sall_.de la
rnitadde ladistanciaentreustedy lapodadora.
4. Repitaestospasoscornoserequiera.
Noopereestarn_.quinaestandobajolosefectosdelalcoholo de
drogas.
Noernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon
esteequipornientrasarrancael motor.
Elrnecanisrnodecontroldela cuchillaesundispositivode
seguridad.Nuncaintentedesviarsede sufuncionarniento.De
hacerlono funcionarianlosdispositivosde seguridady podrian
producirselesionespersonalesporel contactoconlascuchillas
giratorias.Lasrnanijasdecontrolde lacuchilladebenfuncionar
bienenarnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnentea la
posici6ndedesengranecuandoselassuelta.
Nuncaoperelapodadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_
segurode suequilibrio.Si tropiezaycaepuedelesionarse
gravernente.Sisienteque pierdeelequilibrio,suelteinrnediata-
rnentela rnanijade controlde lacuchillay lacuchilladejar_,de
girarentressegundos.
Corteel cespedsolarnenteconluzdedia o conunabuenaluz
artificial.Carnine,nuncacorra.
Detengala cuchillacuandocrucecarninosde gravilla,pasoso
andadores.
Si larn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga
el motor,y busqueinrnediatarnentelacausa.Lavibraci6nporIo
generalesunaadvertenciadealgQnproblerna.
Apagueelmotoryesperehastaquela cuchillasedetenga
cornpletarnenteantesde retirarla guardaparael recortede
cespedo desatorarlatolva.LacuchillacontinOagirandopor
unoscuantossegundosdespu_squeel motorsehaapagado.
Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el_.reade lacuchilla
hastaqueest_seguroquelacuchillahadetenidosurnovirniento
rotatorio.
Nuncaoperela cortadorasinlasguardasapropiadas,cubiertade
descarga,guardapararecorte,rnanijadecontroldela cuchilla
y otrosdispositivosde seguridady protecci6nensulugary
funcionando.Nuncaoperelacortadorasilosdispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si noIohace,estopuedetenetcorno
resultadolesiones.
Elsilenciadoryel motorsecalientany puedenproducirquerna-
duras.Nolostoque.
Utilicesolarnentepartesyaccesoriosfabricadosespecialrnente
paraestarn_.quina,originalesdelfabricante(OEM).Sino Io
hace,estopuedetenercornoresultadolesionespersonales.
Paraencenderel motor,jale dela cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r@idarnente.Elreplieguer@idode
lacuerdadearranque(tensi6nde retroceso)lejalar_,larnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idode Ioque ustedpuedesoltar.
Elresultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Sisepresentansituacionesquenoest_.nprevistaseneste
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800-
659-5917parainforrnaci6nyasistencia.
DIENTES
Laspendientessonun factorirnportantequese relacionaconlos
accidentesproducidosporderrapesy caidasy quepuedenpro@@
lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorpre-
cauci6n.Sino sesienteseguroen unapendiente,nola pode.Para
seguridad,useel rnedidordependientesqueseincluyecornopartede
estemanualpararnedirla pendienteantesdeoperarlaunidaden una
zonainclinada.Si lapendientesuperalos 15grados,nola pode.
HagaIosiguiente:
Muevala podadoraa travesde lascarasde la pendiente,nunca
haciaarribayabajo.Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6n
cuandooperela rn_.quinaenpendientes.
Est_atentoa losagujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosquepuedanprovocarque sederrapeo setropiece.
Elc_spedaltopuedeocultarobst_.culos.
Siernpreest_segurodesuequilibrio.Sitropiezaycaepuede
lesionarsegravernente.Si sJentequepier@el equilibrio,suelte
inrnediatarnentelarnanijadecontrolde lacuchillay lacuchilla
dejar_,degirarentres(3) segundos.
NohagaIo siguiente:
I/o corteel cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
Nopodependientesrnayoresde 15gradoscornoIoindicael
rnedidorde pendientes.
Nopodeel cespedhOrnedo.Si noest,.firrnernenteparado,puede
resbalarse.
35
N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossieloperadornoest,.atentoa la
presenciade ni_os.PorIogenerala losni_oslesatraenlaspodadoras
yla actividadde podarel c_sped.Noentiendenlosriesgosnilos
peligros.Nuncad_porsentadoquelosni_osperrnanecer_.nen el
rnisrnolugardondelosviopor Oltirnavez.
Mantengaa losni_osfueradelAreadetrabajoybajoestricta
vigilanciade unadultoresponsableadern_.sdeloperador.
Est_alertayapaguela podadorasiun ni_oingresaalArea.
Antesy rnientasseest,.rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuidequeno hayani_os.
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasdepuertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan
obstaculizarlelavistadeun ni_oque pudiesecorrerhaciala
podadora.
Mantengaalejadosa losni_osdelosrnotoresenrnarchao
calientes.Puedensufrirquernadurasconun silenciadorcaliente.
Nuncaperrnitaqueni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Losni_osrnayoresde 14a_osdebenleery entender
lasinstruccionesde operaci6nyreglasdeseguridadcontenidas
enestemanualy debenserentrenadosy supervisadospor sus
padres.
SERVIClO
Manejosegurode la gasolina:
Paraevitarlesionespersonaleso daSosrnaterialessea
surnarnentecuidadosoal rnanipularlagasolina.Lagasolinaes
altarnenteinflarnabley losvaporessonexplosivos.Sepuede
lesionargravernentesiderrarnagasolinasobreustedo sobrela
ropaya quesepuedeencender.
Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIleneloscontenedoresenel interiordeunvehiculo
ocarni6nocajadecarnionetaconrecubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculo
antesde Ilenarlos.
Retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolqueyII_neloen
el piso.Si estonoesposible,entoncesIlenedichoequipoenun
rernolqueconun recipienteport_.til,en vezdedesdeundispen-
sadordegasolina.
Mantengala boquillade Ilenadoencontactoconelhordedela
entradadeltanquede gasolinaocontenedoren todornornento
hastaqueest_Ileno.Noutiliceundispositivoparaabrir/cerrarla
boquilla.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
cornbusti6n.
Nuncacarguecombustibleen larn_.quinaen interioresporque
Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el_.rea.
Nuncasaquelatapadel gasni agreguecombustiblernientrasel
motorest,.calienteo en rnarcha.Dejequeel motorseenfriepor
Iornenosdosrninutosantesde volvera cargarcombustible.
Nuncarecargueel tanquedecombustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1 pulgadapor debajodela basedelcuellode Ilenado
paradejarespacioparala expansi6ndelcombustible.
Vuelvaa colocarlatapade la gasolinayajOstelabien.
Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motoryel equipo.Traslade
la rn_.quinaa otrazona.Espere5 rninutosantesde encenderel
motor.
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon
pilotocornoporejernplo,calentadoresde agua,calentadores,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosagas.
Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy deacurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibleysaquetodoslosdesechos
ernbebidosconcombustible.
Dejeque la rn_.quinaseenfrie5 rninutospor Iornenosantesde
alrnacenarla.
Funcionamientogenerah
Nuncaenciendaunmotoren espacioscerradoso en unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarlarn_.quina,cornpruebe
que lacuchillaytodaslaspartesquesernuevensehandetenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motorparaevitarqueseenciendade rnanera
accidental.
Reviselospernosde rnontajede lacuchillay delmotora
intervalosfrecuentesparaverificarqueest_nbienapretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaenbuscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc.).Reernplacelacuchillacon
equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoenestemanual.La
utilizaci6nde partesquenocurnplanconlasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenetcornoresultadoun rendirniento
incorrectoyadern_.sla seguridadpodriaestarcornprornetida.
Lascuchillasde laspodadorassonrnuyafiladasy podrian
cortarlo.Envuelvalacuchillao utiliceguantesy extremeprecau-
clonescuandole de servicio.
Mantengatodoslospernos,tuercasytornillosbienajustados
paraasegurarsequelarn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasdeoperaci6n.
Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridaddernanera
irnprudente.Controleperi6dicarnentequefuncionendeforrna
adecuada.
36
Despu_sdegolpearconalgOnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteelcablede la bujfayconecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quinaparadeterrninarsiest,.
da_ada.Repareel da_oantesdeencenderlayoperarla.
Nuncatratedeajustaruna ruedao laalturade corternientrasel
motorest,.en rnarcha.
Loscornponentesde latolvapararecorte,cubiertade descargay
escudode riel,est_.nsujetosa desgastey da_osquepodriadejar
expuestaspartesquesernueveno perrnitirquesearrojenobje-
tos.Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuenternentetodos
loscornponentesyreernpl_.celoss61oconpartesde losfabri-
cantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasenestemanual.
La utilizaci6nde partesquenocurnplanconlasespecificaciones
deequiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento
incorrectoyadern_.sla seguridadpodriaestarcomprornetida.
Nocarnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere
dernasiadoelrnisrno.Elreguladorcontrolalavelocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
Verifiquefrecuenternentela Ifneadecombustible,eltanque,el
tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reern-
placedeset necesario.
Nod_arranqueal motorsinoest,.la bujfadeencendido.
Mantengao reernpiacelasetiquetasde seguridad,segOnsea
necesario.
Observelasleyesynorrnasaplicablesparadisponeradecu-
adarnentedelosdesechos.Ladescargainapropiadadeliquidos
o rnaterialespuededa_are[medicarnbiente.
SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productosparael Consu-
rnidordelos EstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Arnbientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna
vida_tilmediadesiete(7)a_os,6 140horasdefuncionarniento.
AI finalizarladda Qtilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staSearsporunou otrodis-
tribuidorde serviciosparacerciorarsedequetodoslossisternas
rnec_.nicosyde seguridadfuncionancorrectarnenteyno tienen
excesivodesgaste.Si noIohace,puedenproducirseaccidentes,
lesionesornuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladordel
motorelmotorpuededescontrolarsey operara velocidadesinsegu-
ras.Nuncacarnbielaconfiguraci6ndef_.bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplenconlasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
pequeSostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM)ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay
nodebeserutilizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosiel sisternade escapedelmotor
est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIodebernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Esposible
queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconelcentrode servicioSears.
37
SilVIBOLOS DE SEGURIDAD
Estap&ginarepresentay describelaseguridadlossimbolosquepuedenpareceren esteproducto.Lea,comprenda,ysigatodasinstrucciones
en lam_quinaantesprocurarparareuniry operar.
i
i
®
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
Lea, comprenda,y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y
operar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est6n en su lugar apropiado. De ser dahado, sustituya
inmediatamente.
PELIGRO-- ESPECTADORES
No siegue cuando los ni_os o los otros est_in alrededor.
PELIGRO-- DIe EL CORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden set lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad.
PELIGRO-- CUESTAS
Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de
otros escombros.
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA-- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n.
Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
38
Mireymantenc3aestenive[conun_rbo[vertical
Use esta paginacomo guia paradeterminar en qu_ pendientes no puedeoperareI tractor de manera segura.
Nooperelacortadoradec_speden dichaspendientes.Nocorteen inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2piespercada10pies).Operelas
podadorasQUESE EMPUJANde maneraquecrucenel frentede laspendientes,nuncahaciaarribay haciaabajo.
IMPORTANTE: Esta unidad se envfasin gasolina ni aceite enel motor.
Antesde comenzar ocorrer iama.quinacargue el motorcon gasolina y
aceitecomose indica en lasecci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referenciasa los ladosderecho e izquierdode ia cortadora de
cespedse hacenobservando la ma.quinadesde la posici6nde operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Cortecada una de ias esquinas de lacaja verticaimente,de la parte
superiora la base.
2. Saque todaslas piezassueltas.
3. Quite el materialde empaquesuelto.
C61VIO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Eleve launidaddesde la parte posterior parasepararladel material
de iacaja que quede debajo y haga rodaria unidadfuera de ia caja.
2. Verifiquecuidadosamentesi en la cajaqueda aiguna parte suelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Colectorde cesped
Aceite del motor
f
Figura 2
J
iVIONTAJE
IViontaje de la manija
1. Retireel material de empaqueque _udieraestar entre lasmanijas
superiore inferior.
A. Quite lostornillosy tuercasde mariposatransporte desde
el mangocomo se muestra en lafigura 1.No afloje o quitar
adyacentestorniilosde cabeza hexagonal.
B. Si bien ia estabilizaci6n de cortacesped pot io que nose
mueve, pivoteasa superior comose muestraen la figura2. No
engarzadocable mientraslevantaia palancahacia arriba.
2. Retireia T-pernosde la manijaentre corchetescomo se muestraen
la figura 3.
Figura3
Figura1
,J
40
3.
Siga lossiguientes pasospara completar conjuntodel mango:
A. Tire haciaarriba en elasa hastaagujeros en lamanija(que se
muestraen la figura3 corte de lacubierta) se alineancon los
agujerosen elmangosoporte. Vea la figura 4.
NOTA: AI tirar hacia arriba la palanca, asegOrese de que no tire de
manejar todo el camino.
B. Inserte ei T-pernos quit6anteriormenteatravesdei mango
corchetesy asa inferior y apriete bien paraasegurar el mango
en sulugar. Veaia figura4.
C. Vuelvaa colocar tuercas y pernosde transporte retirarseantes
en unareducci6n de los agujerosde la manija comose muestra
en lafigura 5.
4. Laguia de la cuerda,que esta.conectadaa lavariiiade sosten,se
encuentrasobreel ladoderechode la manijainferior.Vea la Figura6.
A. Sostengala manijade control de la cuchillacontra lamanija
superior.
B. Jale lacuerdade arranque parasacarla del motor.Suelteel
control de la cuchilla.
C. Deslice la cuerda dearranque en laguia.
D. La atadurade cables uso (s)para garantizarcable (s) para
bajarde manejar.
,..._ j
Figura 5
f
f
Figura4
J
Figure 6
41
Cone×i6n de la colectora de c_sped
1. Paraensamblar el colector de cesped(de set necesario), Hagael
cierto bolsoes dio vuelta a la derechael lado antesde reunir (la
advertenciade laetiquetasera.pot fuera).
A. Coloque ia bolsa sobre el marco con el lado negrode pla.stico
en elrondo.
B. Deslice el canal de pla.sticosobre los ganchos del marco.Vea
la figura 7.
2. Paraacoplar el colectorde cesped.
A. Levante la puerta dedescarga posterior.
B. Lugar de colecciHnde cesped en las ranurasen elmangoentre
corchetescomo se muestra en iafigura 8. Sueltela puerta de
descarga de modoque descanse sobreel colector de cesped.
Paraquitar al receptorde hierba,levanteia puertade descarga trasera
en elcortacesped. Ascensorcespedy fuera de ias ranuras enel mango
entre parentesis. Elreversode liberaciHndescarga la puerta parapermitir
queello cerraraia apertura traseradel cortacesped.
AJUSTES
Altura de torte
Hay una palanca de ajustede aitura de corte, situadoencima de la rueda
delanteraderecha y trasera.
1. Presionela palancahacia la rueda(unidadtendera,a caercuando se
sueltala palanca). Vea la figura 9.
2. Muevalaa cuaiquierde ias posicionespara laaitura de corte
deseado.Vea la figura 9.
3. Libere la palanca haciala cubierta de lapodadora.
IMPORTANTE:Tantolasruedasdelanterasytraserasdeben
colocarseenla rnisrnaposici6nrelativa.Cuandoelterrenoesagreste
o irregularcarnbiela palancade ajustede laalturaa unaposici6nrn_.s
alta.Deesta rnanerasecuidarn_.selcesped.
f
Figura 7
, ®
J
f
Figura8
J
Inferior
42
FJgura9
Arrancador
de retroceso
Colector de C_sped
Tap6n de aceite/varUla
de medici6n del nivel
de aceite
Palanca de
Palanca de ajuste de aitura
ajuste de aitura de torte
de torte
Escudode ruta
\
Bujia de
TapbnDeGasolina Cebador encendido
Figura10
CONTROL DE CUCHILLA
Elcontrolde la cuchillaest,.unidoa la rnanijasuperior.Presionela
rnanijade controlde lacuchillacontralarnanijasuperiorparaoperarla
unidad.Sueltela rnanijade controlde lacuchillaparadetenerel motor
yla cuchilla.
El control de iacuchiiiaes un dispositivode seguridad.Nunca intente
anular sufuncionamiento.
PALANCA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE
CORTE
Unapalancade ajusteseencuentraen la ruedatraseraderechayel
ottoseencuentraen la ruedadelanteraderecha.Losdospalancas
tienenqueestaren la rnisrnaposici6nrelativaparaaseguraruncorte
uniforrne.Paraajustarla alturade corte,serefierena la secci6nde
Montaje.
ARRANCADOR DE RETROCESO
Elarrancadorde retrocesoest,.unidoa la rnanijasuperiorderecha.
Paraencenderla unidadcol6quesedetr_.sde la rnisrnay tirede la
cuerdadel arrancadorde retroceso.
COLECTOR DE ClaSPED
Elcolectordecesped,Iocalizadoenel reversodel cortacesped,es
usadoparaernpaquetarlosrecortesde peri6dicodec_spedparala
disposici6nenotrositio.Unavezqueel bolsoesIleno,tienequeser
quitadodelcortacespedyvaciadoantesrn_.slejossegar.
TAPC)N DE GASOLINA
Retireel tap6ndegasolinaparaagregarcombustibleaitanquede
combustible.Usegasolinalimpia,nueva,regular,sinplomoconun
octanajeminimode86.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE MEDICION
DEL NIVEL DE ACEITE
Consultelasecci6nMantenimientoparaobtenerinstruccionessobre
c6moverificarel aceite.
BUJiA DE ENCENDIDO
Consultelasecci6nMantenimientoparaobtenerinstruccionessobreel
cambiodebujias.
CEBADOR
Elcebadorde usa.parabornbeargasolinaalcarburadoryayudara
arrancarel motor.Useloparaarrancarunmotorfrio,perono Iouse
paravolvera arrancarun motorcalienteluegodeapagarseporcorto
tiernpo.
ESCUDO DE RUTA
Elescudo de ruta seadjunta a la parte trasera de ia ma.quinay esta.
ahi paraprotegeral operadorde escombrosque vuelan. No utilice el
cortacesped a menosque el escudoes totalmentefuncionalyen su lugar.
43
LLENADO DE GASOLINA Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del niveldeaceite (G).
2. Con la cortadorade cesped ubicada en suelo nivelado, viertael
aceitebntamente pot dentrodel tubode Ilenadode aceitedel motor
(H) hastala marca de limite alto en lavarilla medidora del nivel de
aceite(J). Vea la Figura 11.
3. Vuelvaa colocar la varilla de Ilenadode aceitey ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motorde 4tiempos que cumplao sobrepase los
requisitos para laclasificaci6n de servicio APi SK SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebesiempre ia etiqueta de servicio API en el recipientedei aceite
para asegurarseque incluye las letrasSK SG,SH,SJ oequivalente.
Temperaturasai airelibre de determinar la viscosidad dei aceite correcto
para elmotor.Use latabla paraseleccionar la mejor viscosidadpara el
rangode temperatura ai aire libre se espera.
86 _ _o ..... so
2o
50 _ o
C '_'t?'p?:C:_ *'?" 4,10
-_22
* Potdebajo de 40 oF (4 oC) eluso de SAE30 dara.lugaraduros de
partida.
** Potencima de 80 oF (27oC)el usode 10W-30puede provocar un
aumentodei consumode petr61eo.Nivel deaceite con ma.sfrecuencia.
1. Reviseel aceitecon el motorparadoy nivelado.
2. Quite ia tapa deldep6sito de aceite/varilla medidoradel nivelde
aceitey limpiela.
3. Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivelde aceite.Vea ia Figura11.
4. Si el niveldeaceite esta.cercao pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite,quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei niveide aceite y iBnelo con
el aceite recomendado hastala marca de limitesuperior. NoIlenede
ma.s.
5. Vuelvaa instalar la tapa/varilla medidoradel nivelde aceite.
Gasolina
No utilicegasolinas noaprobados, tales como E85.No mezcle el aceite
en ia gasolinao modificarel motorparafuncionar con combustibles
aiternativos. Esto dafiara,los componentesdel motor y anularla
garantia del motor.
De combustible debe cumplirestos requisitos:
,, Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
f
Figura11
,, La gasoiina con hasta un 10% de etanol (gasohoi) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable.
Eche gasolinaen un a.reabien ventiiada y conei motorparado. Si elmotor
haestado funcionando, deje que seenfrie primero. No eche gasolinaa
la ma.quinaen ei interior de unedificio donde los vapores de la gasolina
suedanestar ex uestosaal una llama ochis a.
Lagasolina esaitamente inflamable y explosivay usted puede quemars_
o iesionarsegravementeai reabastecer.Pareel motory mantenga iejos
el calor, laschispas y las llamas. Reabastezcas61oaiaire libre. Limpie
inmediatamente losderrames.
Si va a usarei equipo de forma intermitenteos61oocasionalmente,
consulte ia secci6n deAimacenamiento FueradeTemporada para
obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro delcombustible.
NOTA:El combustible puede dafiar lapinturay aigunos tipos de plastico.
Tengacuidado de no derramarcombustible cuando Ilena el tanque.
No use nuncagasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gaso-
lina.No permitaque entre suciedad o aguaen el tanque de combustible.
1. Quite iatapadei tanque de combustible.
2. Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimitede nivelde
combustible en ei tubo deltanque. Noiiene de ma.s.Limpieel
combustible derramadoantes de arrancarel motor.
3. Aprieteeltap6n firmemente.
4. Antes de arrancarel motor,aBjese al menos 3metrosdel
emplazamiento y la fuente de la gasolina.
AsegQresede queninguna personaaparte deioperador permanezca
cerca de ia cortadora mientrasarranca elmotor uopera la misma.
Nunca encienda el motor en espacioscerrados o en unazonacon poca
ventilaci6n. Elescapedel motorcontiene mon6xidode carbono,ungas
inodoro y ietai. Mantengaias manos, los pies, elcabello y laropa suelta
alejados de laspartes m6viles del motory de la cortadora.
44
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Comenzandoei motor pot primeravez,empuje el cebador cinco
veces. Paratodas las futurasventajas, empuje el cebador tres
veces. Espere aproximadamentedos segundosentre cada presi6n.
Vea la Figura 12.No cebe el motorcaiiente parareiniciarlo luego de
unadetenci6n breve.
2. Col6quese detras de la podadora, aprietela manijade control de la
cuchillay sostengala contrala manija superior.
3. Sostengafirmemente las dos manijasjuntas, tomela manijadel
arrancadorde retrocesoy tire de ia cuerda para sacarlacon un
movimientor@ido y continuo.Vea la Figura 12.Mantengafirme la
manijadel arrancador,deje que la cuerdaregrese lentamenteal
arrancador.Repitahastaque el motor este en marcha. Dejeque la
cuerdase enrosque lentamentede regreso.
De retracci6n r@ida del cord6n de arranque (soborno) tirara,de mano y
el brazo hacia el motor ma.sr@ido de Io que puede dejar ir. Lasfracturas
de huesos,fracturas, contusiones oesguinces podriaresultar.
NOTA:Silasinundacionesdel motor,espereunosminutospara
reiniciar,peronoprimos.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Sueltela manijade control de lacuchilla paradetener el motory la
cuchilla.
Espereaque la cuchillase hayadetenidopot completo antesde hacer
cualquiertrabajo en la cortadora o de retirarel colector de cesped.
USO DE LA CORTADORA DE CESPED
Aseguresedeque el cespedest&librede piedras,palos,cablesu otros
objetosque pudiesendaSarla cortadorao el motor.Dichosobjetospueden
setarrojadosaccidentalmentepot lacortadoraencualquier direcci6ny
_rovocarlesionespersonalesgravesai operadory a otraspersonas.
AIoperar unacortadora de cespedes posible que objetos extraSossean
arrojadosalos ojos, Iocual puededaSarlosgravemente.Utilicesiempre
galas de seguridad durantela operaci6n de la cortadora de cespedo
mientrasla ajusta o repara.
USO COMO ABONADORA
Paraabonar el cesped, quiteel colector de cespedde la ma.quina.La
puerta dedescarga posterior debera,estarcerrada. Paraun abono
eficiente, nocorte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecidoma.sde 10,2
cm. (4 pulg.) no serecomienda el uso de lapodadora comoabonadora.
Enese caso, use el colector de cesped para embolsarlos recortes.
J
Figura 12
USO DEL COLECTOR DE ClaSPED
Puedeutilizar elcolector de cesped para recoger dichos recortes mientras
opera lapodadora.
1. Acople el colector de cesped siguiendo ias instruccionesen ia
secci6n de Montaje.Los recortesde cesped se recolectara.n
automa.ticamenteen la bolsa a medida quepaseia podadora.Opere
la podadorahasta que ia bolsa de recolecci6neste Ilena.
2. Detengaei motorpot completo soltando la manijade control de la
cuchilla. Compruebe quela unidad se hayadetenido pot completo.
3. Paradeshacersede losrecortes de cesped ievanteia puerta de
descarga y tire de la bolsade recolecci6n hacia arriba, aparta.ndola
de la podadora.
Si golpea un objeto extraSo,detenga ei motor.Retire el cable de ia
bujia, inspeccione detenidamentela cortadora para vet queno tenga
daSos,y repare el daSoantesde volvera encender y operar.Elexceso
de vibraci6n de la cortadora durante laoperaci6n es una indicaci6nde
daSo.Se debe inspeccionary reparar la unidad Ioantes posible.
45
PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO
Antesde realizarcuaiquiertipode mantenimientooservicio,desenganche
todosloscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancomple-
tamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcane de labujiay p6ngalo
haciendomasacontrael motorparaevitarque seenciendaaccidentaimente.
Siga el cronogramade mantenimientoque sepresenta acontinuaci6n.
Estatabla s61odescribe pautasde servicio. Utiiiceia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimientode las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar elCentro de Servieio Sears m_s cercano o
para programar un servieio, simplemente comuniquese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Cada uso
lras rues o 5 horas
Anuaimenteo 25 horas
1. Nivelde aceite dei motor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Depuradordeaire
4. Unidady motor
1. Aceitedei motor
1. Depuradordeaire 1-
2. Varillajes/pivotesde control y ruedas
3. La parteinferiorde ia plataformade
ia cortadora de cesped
Aceite del motor 1-i
Bujia de encendido
Depuradorde aire
Sistemade combustible
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Verificar
4. Limpie
1. Oambiar
1. Limpiaroreemplazar
2. Lubricarcon aceiteligero
3. Limpie
Anuaimenteo 50 horas 1. 1. Oambiar
Anuaimente 1. 1.
2. 2.
Antesde aimacenar 1. 1.
Reemplazar
Reemplazar
Hacerfuncionarel motor hastaque se
detenga porfalta de combustibleo aSadir
estabilizadorde un tanqueIleno de
combustiblenuevoantes de suaimace-
namiento.
Limpiom_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolosescombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyaelfiltrode airede
sermuysucio.
ff Cambieel petr61eocada25 horaswherefuncionamientodel motorbajolacargapesadaoen temperaturasaltas.
46
Detengasiempreelmotor,desconecteelcabledela bujiayhagamasa
contraelmotorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimientoa su
mfiquina.
RECOiVIENDACIONES GENERALES
Respetesiemprelasreglasdeseguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
Lagaranfiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosalmalusoola negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototaldelagarantia,eioperadordeberfidar
mantenimientoai equipotaiycomoseindicaenestemanual.
Elcambiode lavelocidadcontroladadelmotorinvalidarfilagarantia
deimotor.
TodoslosajustesdebenserverificadospotIomenosunavezen
cadaestaci6n.
Reviseperi6dicamentetodoslossujetadoresycompruebequeesten
bienajustados.
IVIANTENIMIENTO DEL MOTOR
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,labujiadebeestaradecuadamente
abiertay librededep6sitos.Cambielabujiacada50horaso unavezpor
temporada.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteelcapuch6nde labujiayretirecualquiersuciedaddel
fireadeesta.
2. UselaIlavedebujiasdeltama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA:ReernplazarconunaChampionRJ19LMbujia.
3. Cornpruebeel entrehierroconuncalibradordeaiarnbre.La
separaci6ncorrectaes0,030in.(0,76mm).Vea[aFigura13.Sies
necesario,reajusteelentrehierro.
4. Instaieyapriete[abujiaa[parde aprieterecornendado.Parael
ajustedelentrehierroo el pardeapriete,consultela secci6nde
Especificaciones.
5. Coloqueel capuch6ndela bujia.
Filtro de aire
Unfiltrode airesuciorestringir&elfiujodeaireal carburadory causar&
el funcionarnientodefectuosodelmotor.Inspeccioneelfiltrocadavez
queopereel motor.Necesitar_.lirnpiarcon rn_.sfrecuenciaelfiltro si
ustedoperael motoren_.reasrnuypoivorientas.
Lirnpioe[fiitrodeaire cada25horasde [aoperaci6no unavezpot
temporada.Reemplaceel filtrodeaireanualmente.
f
Electrodo
Figura13
J
Figura14
Nuncaarranqueuoperee[motorsirernovi6e[conjuntode[fiitrode
aireo el filtrode aire.
NOTA:Nouseairea presi6nni solventesparalirnpiarel filtro.Elairea
presi6npuededaSarel filtroylossolventespuedendisolverlo.
1. Rernuevael tornillo(A)dela partesuperiordel conjuntodelfiltro
deaire(B). VeaFigura14.
2. Paraprevenirquecaigandesechosdentrodel carburador,
rernuevacuidadosarnenteelconjuntodelfiltrodeaire.
3. Rernuevaelelernentode espurna(C)de labasedel filtrode aire.
4. Laveel elernentode espurnaen detergenteliquidoyagua.
Escurrahastasecarel elernentodeespurnaen untrapolirnpio.
5. Satureelelernentodeespurnaconaceitelirnpioparamotor.Para
removerel excesode aceite,escurrael elernentode espurnaen
untrapolirnpio.
6. Instaleel elernentodeespurnaen labasedel filtrodeaire.
7. Instaleel conjuntodelfiltrode airesobreelcarburadory
asegL_reloconuntornillo.
4.7
Comprobarel aceitedel motor
Comprobarel nivelde aceiteantesde cada operaci6n.Aseg_resede que
el niveide aceitese mantiene.
1. Reviseel aceitecon ei motorparadey nivelado.
2. Quite ia tapa deldep6sito de aceite/varilla medidoradel nivelde
aceitey limpiela.
3. Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivelde aceite.
4. Si el niveldeaceite esta.cercao pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite,quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei niveide aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hastala marca de limitesuperior. NoIlenede
ma.s.
5. Vueivaa instaiar la tapa/variiia medidoradei nivelde aceite.
Cambiar el aceite del motor
Lagasolinaysusvaporessonextremadamenteinflamablesy
explosivos.Unincendioo unaexplosi6npuedencausargraves
_quemaduraso a rnuerte.
4_ Tap6n de
aceite/varUla de
medici6n del nivel
de aceite
_ J
Figura 15
Cambieel aceitedelmotordespu6sdelasprimerascinco horasde
operaci6n,ycadacincuentahoraso unaveza latemporadadespu6s.
Si drenael aceitedesdeel tubosuperiorde Ilenadodeaceite,el
tanquedecombustibledebeestarvado o deIocontrariopodria
presentarseunafugade combustiblequepodriaocasionarun
incendioo unaexplosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhastaquesedetengapor lafaltadecombustible.
1. Con el motor apagado pero a[3ncaliente, desconecte el cable de
la bujfa y mant6ngalo a distancia de la bujia.
2. Coloque unrecipiente adecuadocerca del motorpara recoger el
aceiteusado.
3. Quite la tapa/varilla medidoradel nivelde aceitey dreneel aceite
al recipiente inclinandoel motorhacia eltube de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 15.
El aceite usadoes unresidue peligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Ioarrojejuntocon losresiduesdomiciliarios.Consulte
a lasautoridadeslocalesoal centrede servicioSears paraaveriguar
d6nde hayinstalacionesparala eliminaci6n/reciclaje segura(o)delaceite
usado.
4. Conei motoren unaposici6n nivelada, liene hastaia marcade
limitealto en lavarilla medidora del nivel de aceitecon elaceite
recomendado.
Ponerenrnarchael motorconunnivelde aceitebajopuedecausar
da_osen el motor.
5. Vueivaa instaiar bien la tapa/varilla medidoradel nivelde aceite.
Limpie el motor
* Diariamenteo antesde cadause, limpie el cesped, la grasa o los
residuos acumuladosdel motor.Mantengalimpios el varillaje, los
resortesy los controles.Mantengaei a.reaque rodeaal silenciador y
detra.sdeimismo iibre de cualquierresidue combustible.
El mantenimientodel motor en condiciones limpias permiteel
movimientode airealrededordel mismo.
Las partesdei motorsedeben mantener limpiaspara reducir
el riesgo desobrecalentamientoy combusti6nde los residues
acumulados.
No useagua para limpiar ias piezasdei motor.Elagua puede contaminar
el sistemade combustible. Use un cepilloo un traposeco.
48
LUBRICACION
Control de la cuchilla
Lubriquecon aceite ligero lospuntosde pivotedel control de la cuchilla al ,_
menos unavezcada estaci6n. Estecontroledebe funcionar librementeen
ambas direcciones.Vea la Figura16.
LIMPIEZA DE LA PLATAFORMA
Debelimpiar la parte inferiorde la plataformade la cortadora decesped
unavez unatemporada para prevenirla acumulaci6n de recortesde
cesped uotros desechos. Siga los pasosque aparecendebajo para
realizar esta tarea.
1. Opere el motor hasta que se detenga por la falta de combustible.
Desconecteel cable de la bujia.
2. inclinela cortadora de cesped de modo quequede apoyadasobre
al alojamiento, mantengael silenciador de costado haciaabajo.
Refierasea la figura 15.Sostenga firmementela cortadora.
Nunca inclineia cortadorade cesped ma.sde 900en ningunadirecci6n
y no deje la unidad inclinada. Sepuede filtrar aceitedentro de la parte
superior del motory causar problemas de arranque.
Figura 16
3. Raspey iimpie iaparte inferiorde la plataformamedianteel uso de
unaherramientaadecuada. No la rode conagua.
IMPORTANTE: No utilice una lavadoraa presi6n o manguerade jardin
para limpiarsu unidad. Puedenproducir daSosa los rodamientos oai
motor.El uso de aguaacortara,la vida Qtilde la ma.quinay reducira,su
capacidadde servicio.
4. Vuelvaa colocar la cortadorade cesped sobre susruedas enel
suelo.
49
CUIDADO DELA CUCHILLA "f _"
Cuandosaque la cuchilla de corte para afilarlao reemplazarla,protejase
las manos usandoun parde guantespara trabajo rudoo un trapogruesc
parasostener la cuchilla.
Inspeccioneperi6dicamente el adaptadorde la cuchiiiaen buscade
rajaduras,especialmentecuando golpee un objeto extra_o. Realicelos
reemplazosqueresultennecesarios. Siga lospasosqueaparecendebajo
para realizarel mantenimientode lacuchilla.
1. Desconecte el capuch6n delcable de la bujia. Gire lacortadora
de cespedsobre eicostado y compruebe que el filtro de airey el
carburadorqueden mirando haciaarriba.
2. Saque el pernoy el soportede campana de iacuchiiia que sostienen
la cuchilla y el adaptador de lamismaal cigQe_aidel motor.Vea la
Figura 17.
3. Saque la cuchillay el adaptador delcigQe_ai.
NOTA:Quitando estos articulos, la arandela tambienpueden iiberarse
de elcigQe_al.Este seguropara hacer la notade laorientaci6n de este
arficulo para nuevasesi6n.
4. Saque ia cuchiliadel adaptador para comprobar el equilibrio.
Balanceela cuchilla sobre un destornilladorde eje redondo para
inspeccionarla.Saque metaldei iado pesadohastaque quede bien
equilibrada.Cuandoafile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la
muelacomo guia.Afile cada horde decorte pot igual para mantener
el balance de lacuchilla.
Si ia cuchiiia esta.desequiiibradagenerara,vibracionesexcesivas cuandoI
rotea aitas velocidades.Puede producirda_os a iacortadora decespedI
[y sepuede romper,causandoasi esonespersona es. j
5. Lubrique el cigQehaidei motor y ia superficie interna del adaptador
de iacuchilla conaceite iigero. Desliceel adaptadorde la cuchilla
sobre elcigQe_aldel motor. Instaleia cuchiiia enei adaptador
con ellado marcado "Bottom" (inferior)(o con el numerode parte)
hacia ei piso cuandoia cortadora de cespedesta.en posici6n
de funcionamiento.AsegQreseque la cuchillaquede aiineaday
asentadaen ias bridasdel adaptador.
6. Coloqueel soportede campana de lacuchilla en ia misma. Aiinee
las muescas del soportede campana de la cuchillacon los orificios
peque_osde lacuchilla.
7. Vuelvaa colocar el pemo hexagonaly ajQstelosegQnlos siguientes
valoresde torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo,600 Ib-pulg como
ma.ximo.
Paragarantizar iaoperaci6n segura de la cortadora de cesped, revise
periddicamenteel pernode lacuchilla paradeterminar siesta, bien
ajustado.
\ ...........................................
@_'_........ Perno
J
Figura17
5O
Nunca almacenela cortadora de cesped concombustible en el tanque
en unespacio cerrado o en a.reascon poca ventilaci6n,donde los
gases deicombustible puedanalcanzar el fuego,chispaso una luz
pilotocomo ia que tienen algunos homos,calentadores de agua,
secadores de ropa o aigQnotto dispositivo agas.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Yaquelosmotoresalmacenaronm_.sde30 dfas:
1. Paraimpedira la gomaformarseenel sistemade combustible
o en partesdecarburador,dirijasel motorhastaqueestose
parea faltadelcombustibleoa_adirunaditivode gasolinaal
gasenel tanque.Si ustedusaunaditivodegas,dirigeel motor
durantevariosminutosparaponerencirculaci6nel aditivoporel
carburador-- despu_squeel motoryel combustiblepuedenser
almacenadoshasta24 meses.
2. Mientrasel motorestodavfacaliente,cambioel petr61eo.
3. Limpieel motordeescombrossuperficiales.
PREPARACI6N DE LA CORTADORA DE
CO'SPED
Limpiey iubriquela cortadora como sedescribe en las instrucciones
de lubricaci6n.
No utilice una lavadoraa presi6n ni una manguerade jardfn para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa parachasis para impedir
la oxidaci6n.
Refierasea la PREPARACIONDELMOTORpara instruccionesde
almacenaje de motorcorrectas.
Almacene launidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materialescorrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacenecuaiquier tipode equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sitomet_.iicoocon poca ventilaci6n,tenga especialcuidado
de realizarle untratamiento antioxidanteal equipo. Use aceiteligeroo
silicona para recubrir ei equipo, especialmentelos cables y partes m6viles
de su cortadoraantes de aimacenarla.
51
hayanvenidoa unaparadacompleta.Desconecteel alambrede bujfayb_.selocontrael motorparaprevenirel comienzoinvolun-
SiempreIlevepuestoscristabs inastillablesdurantelaoperaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
Elmotor noarranca
El motor funciona de
manera errfitica
1. Controlde ia cuchilla desenganchado.
2. Se hadesconectado el capuch6n de la bujia.
3. El dep6sito de combustibleestfi vacio o el
combustiblese haechado aperder.
El motor no estfi cebado.4.
5. La bujia nofuncionacorrectamente.
6. El motorsedesbord6.
7. Lineade combustible bloqueada.
1. El capuch6nde la bujiaestfi flojo.
2. El combustiblese haechado aperder.
3. La ventilaci6nde la tapa delcombustible estfi
obstruida.
4. Aguaosuciedad en el sistemadel combustible.
5. El fiitro de aire estfi sucio.
6. Lineade combustible bloqueada.
1. El nivelde aceite del motor esta.bajo
2. Flujodeairerestringido
El motor recalienta
El motor vacilaa altas 1. Poca separaci6nde los electrodosde la bujia 1.
revoluciones
El motor funciona real 1. Bujia atorada,averiada oexceso de separaci6n. 1.
en marchaienta 2. Elfiitro de aireestfi sucio 2.
Demasiadavibraci6n 1. Cuchillade corte flojao descentrada. 1.
2. Cuchillaabollada. 2.
1. Cespedh_medo. 1.
La cortadora de
cesped noregresa
el recorte de cesped
comoabono
2. Cespeddemasiadoalto.
1. Engraneel control de ia cuchiila.
2. Conecteel cable al capuch6n de la bujia.
3. Lleneel tanque con gasolina limpiay nueva.
4. Cebe el motortal comose explica en lasecci6n de
Funcionamiento.
5. Limpie,ajuste la separaci6n,ocambie la bujia.
6. Esperar unosminutos para reactivarse,pero no cebe.
7. Contactecon sucentro de partes y reparacionesSears.
1. Conectey ajuste el capuch6nde la bujia.
2. Lleneel tanque con gasolina limpiay nueva.
3. Destapelaventilaci6n.
4. Vacieei tanquede combustible. Carguecombustible
nuevoen el dep6sito.
5. Consulteia secci6n Mantenimientodei manual.
6. Contactecon su centro de partes y reparaciones Sears.
1. Lleneel motor con la cantidad y tipo de aceiteadecuado.
2. Limpielos residuos de airededor de lasaletasde
refrigeraci6ndel motory delalojamiento del soplador.
Ajuste la separaci6n a .030".
2.
3. Lacuchiiia de ia cortadora no estfi afiiada. 3.
Cortedesiguai 1. La posici6n de las ruedas noes correcta. 1.
2. Lacuchilla de la cortadora no estfi afilada. 2.
Limpie,reemplace o reajustela separaci6n a .030".
Consulteia secci6n Mantenimientodei manual.
Aprietela cuchilla y el adaptador Baianceela cuchilla.
Cambiela cuchilla.
No corte el cesped cuando estemojado,espere hasta
quesea mils tarde para hacerlo.
Corteuna vezaaitura de corte elevada,iuegovueiva a
cortara ia altura deseadao haga unsendero de corte
mils angosto.
Afileo cambiela cuchilla.
Coloqueias cuatro ruedasen la misma posici6nde aitura.
Afileo cambiela cuchilla.
LNECESITA MAS AYUDA?
_!ncor_trar_ la e pue tay mi_ en managemylife.com - isin cargo!
En linea podr_ encontrar este manual y los manuales de todos los otros productos que posea,
Sus preguntas ser4n respondidas por nuestro equipo de especialistas,
Obtenga un plan de mantenimiento personalizado para su hogar,
Encuentre informaci6n y herramientas que Io ayudar4n con los proyectos de su hogar.
managemylife
52
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LACOBERTURADE LAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENYUTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL1DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos
ElConsejode RecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o2000y para
elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodoterrenodebenestardise_ados,construidos
y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restodelos EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot laEPA.Searsdebegarantizarel sistemadecontroldeemi-
sionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosa continuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_supeque6omotortodoterrenosincostoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodoterrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol alas disposicionesqueseindiquenacontinuaci6n.Si unapartedesumotor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Searsreparar_osustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.es responsabledela
realizaci6ndelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones
deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientodesumotortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementeporla faltade los mismos,oporsu
incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi sumotortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesnoaprobadas.Ud.esresponsabledepresentarsumotor
todoterrenopeque6oaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconfiicto
debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoa susderechosy responsabilidadesreferentes
a lagarantia,debecontactarconun representantedeserviciosSearsal 1--
800--469--4663.Lagarantiadeemisionesesuna garantiapotdefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdocon elfuncionamientonormalde unmotor.La
garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosqueseencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturadeesta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
queaparecenacontinuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranyaenel motoren el
momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireov_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedela cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesni mano
deobraque provoquenla falladelas mismasduranteun periodode
dosaSosa partirdela fechaen queel motorseentregaa uncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantiase realizar_
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi unapartecongarantiaesdefectuosa,siempreque
dichodiagn6sticoserealiceenundistribuidorde serviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",osimilares.
4. Reclamacionesyexclusionesala cobertura
Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.La cobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenosean partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,taly
comoseestableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno
es responsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadasporel uso
de partesa_adidas,que noseanoriginalesoquese hayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparasetreempla-
zadacomomantenimientorequerido,oque s61odebainspeccionarse
regularmentealefectode"inspeccioneoreemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasu reemplazopara
cumplirconlos requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose defineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturase extiendeala falladecualquiercomponente
de motorprovocadapot lafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
informaci6nparael mantenimientodemotores.
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade iaetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
54
Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_dise_adoyfabricado
parabrindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslosproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde unAcuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlospuntosincluidosenel Acuerdo:
Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilirnitadosincargoparalaspiezasylarnanodeobraen
todaslas reparacionescubiertas
Reernplazodel productohasta1500d61aressino esposible
repararel productocubierto
Descuentode 10%del precionormaldel servicioy delaspiezas
relacionadasconel rnisrnoqueno est_ncubiertasporel acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnantenirniento
preventivo
Ayudar_pidapottel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode unCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"deundue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tans61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nesunacornprasinriesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoencualquiermornentodespu_sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysuacuerdode protecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslimitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosenlos Estados UnidosIlarneal
1-800-827-6655.
El*CoverageenCanad_variaenalgunosarticulos. Paradetalles
IlenoslaIlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en losEstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
55
1/56