Medisana HM 855 El manual del propietario

Categoría
Juguetes
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Art. 88297
Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
¡Por favor lea con cuidado!
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de manejo
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Bruksanvisning
√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘
FR Appareil de massage des mains avec lumière rouge
HM 855
IT Massaggiatore a mano con luce rossa
HM 855
ES Aparato de masaje manual con luz roja
HM 855
PT Massageador de mão com luz vermelha
HM 855
NL Handmassageapparaat met rood licht
HM 855
FI Käsihierontalaite punavalolla
HM 855
SE Handmassageapparat med röd ljus
HM 855
GR Συσκευή µασάζ χειρός µε κόκκινο φως
HM 855
DE Handmassagegerät mit Rotlicht
HM 855
GB
Hand massager with red light
HM 855
Por favor ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Lue huolellisesti läpi!
Läses noga!
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο!
ES
Cabezal de masaje y
Fuente de luz roja
Interruptor funcional
- ENCENDIDO ( masaje )
- + luz roja
- APAGADO
Cable con enchufe
zonas de masaje recomendadas:
Brazo
Espalda
Pie
Muslo
Hombro
PT
Cabeça de massagem e
Fonte de luz vermelha
Interruptor de comando
- LIGAR ( massagem )
- + luz vermelha
- DESLIGAR
Cabo de alimentação com ficha
zonas de massagem recomendadas:
Braço
Costas
Coxa
Ombro
NL
Massagekop en
Roodlichtbron
Functieschakelaar
- AAN ( massage )
- + rode licht
- UIT
Netsnoer met stekker
aanbevolen massagezones:
Arm
Rug
Voet
Dij
Schouder
FI
Hierontapää ja
Punavalolähde
Toimintokytkin
- PÄÄLLE ( hieronnalle )
- + punavalolle
- POIS
Pistokkeella varustettu verkkojohto
suositeltavat hieronta-alueet:
Käsivarsi
Selkä
Jalka
Reisi
Hartia
25
ES
1 Indicaciones de seguridad
¡NOTAS IMPORTANTES!
¡CONSERVAR SIN FALTA!
Estas instrucciones forman parte de este aparato.
Contienen información importante relativa a la puesta
en funcionamiento y manejo. Lea estas instrucciónes
en su totalidad. Si no se respetan estas instrucciónes
se pueden producir graves lesiones o daños en el
aparato.
ADVERTENCIA
Las indicaciones de advertencia se deben respetar para
evitar la posibilidad de que el usuario sufra lesiones.
ATENCIÓN
Estas indicaciones se deben respetar para evitar
posibles daños en el aparato.
NOTA
Estas indicaciones le ofrecen información adicional
que le resultará útil para la instalación y para el
funcionamiento.
Clase de protección II
Número de LOTE
Fabricante
Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instruc-
ciones de manejo, especialmente las indicaciones de segu-
ridad; guarde estas instrucciónes para su consulta posterior.
Si cede el aparato a terceras personas, entregue también
estas instrucciones de manejo.
Leyenda
26
1 Indicaciones de seguridad
ES
Alimentación de corriente
Antes de enchufar el aparato a la alimentación eléctrica,
asegúrese de que está apagado y de que el voltaje indicado en la
placa de características coincide con el de la red eléctrica.
Mantenga el cable y el aparato alejado de fuentes de calor,
superficies calientes, humedad y líquidos. No toque nunca el
enchufe ni el interruptor con las manos húmedas o mojadas o si
se encuentra en contacto con el agua.
Si el aparato se ha caído al agua, no intente sacarlo sin haberlo
desenchufado
antes.
No deje el aparato sin vigilancia cuando esté enchufado a una
toma de corriente.
Retire siempre el enchufe de la toma cuando haya terminado de
utilizarlo.
Para desconectar el aparato de la red, no tire nunca del cable de
alimentación, sino que ¡tire siempre del enchufe macho!
Casos especiales de personas
Este equipo lo pueden emplear niños a partir de 8 años, personas
con minusvalías físicas, sensoriales o metales o personas sin
experiencia ni conocimientos, siempre que estén bajo supervisión
o se les haya mostrado el funcionamiento del dispositivo y se les
hayan indicado claramente los posibles riesgos.
Los niños no podrán jugar con el dispositivo.
La superficie del aparato se calienta. Las personas insensibles al
calor deben tener cuidado al usar el aparato.
Los masajes con el equipo de masaje manual no sustituyen los
tratamientos médicos ni fisioterapéuticos.
No utilice el aparato si está embarazada.
La personas que lleven marcapasos, articulaciones artificiales o
implantes electrónicos, deben consultar siempre a consultar a un
médico antes de utilizar el aparato.
No debe utilizar el aparato si padece una o varias de las siguientes
enfermedades o dolencias: problemas circulatorios, varices,
heridas abiertas, contusiones, quemaduras, rozaduras en la piel,
infecciones purulentas, flebitis o trombosis.
No utilice el equipo de masaje en zonas del cuerpo entumecidas
o insensibles al calor
, la presión o el dolor, salvo que su médico
27
ES
1 Indicaciones de seguridad
se lo haya autorizado expresamente.
No utilice el aparato bajo ningún concepto en caso de dolores no
definidos en el estómago o la pantorrilla.
Si percibe algún dolor o el masaje no le resulta agradable, inter-
rumpa inmediatamente el tratamiento y consulte a su médico.
Uso del Aparato
Antes de cada aplicación, compruebe atentamente si el aparato
y el cable
presentan daños. En este caso, no debe poner en
funcionamiento el aparato.
No utilice el aparato si se aprecian daños en el mismo o en el
cable, si no funciona correctamente y si se ha mojado.
Si el cable de red está dañado, sólo deberá ser reemplazado por
MEDISANA, por un comercio autorizado o por una persona con
la cualificación correspondiente. Para evitar peligros, envíe el
aparato al Servicio Técnico para repararlo.
El aparato está previsto para uso exclusivamente privado y no
debe ser utilizado con fines comerciales.
Utilice el aparato de masaje únicamente conforme al uso prescrito
en las instrucciones de manejo.
En caso de uso inadecuado, se anulará el derecho de garantía.
No mantenga el dispositivo de masaje situado en la misma parte
del cuerpo durante demasiado tiempo (máx. 1 minuto) si utiliza la
función de calor indicada con la luz r
oja; de lo contrario podrían
aparecer rojeces en la piel o pr
oducirse quemaduras.
Mantenga el aparato alejado de la lluvia y la humedad. No lo uti-
lice al aire libre.
Nunca coloque, utilice ni guarde el aparato sobre contenedores
llenos de agua, especialmente en lugares en los que exista el
riesgo de que el aparato caiga en una bañera o ducha.
No utilice el aparato mientras se bañe o se duche.
No utilice el aparato debajo de cobertores o cojines. No cubra
jamás el aparato mientras se encuentra en funcionamiento. El
sobrecalentamiento puede provocar quemaduras, una descarga
eléctrica o heridas a las personas.
No se duerma mientras utilice el dispositivo de masaje. Una
aplicación demasiado prolongada en la misma parte del cuerpo
puede provocar lesiones y quemaduras.
28
1 Indicaciones de seguridad
ES
No aplique el aparato directamente sobre la cabeza, sobre
huesos o articulaciones, sobre la parte anterior del cuello, sobre
o cer
ca de la arteria carótida en el cuello o en la zona de los
genitales y renal.
Limite el uso del aparato a 15 minutos máximo y deje que se
enfríe durante aproximadamente 20 minutos antes de utilizarlo
de nuevo.
No utilice el aparato antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto
esti-mulante que puede retrasar el sueño.
Mantenimiento y limpieza
Los niños no podrán limpiar ni poner a punto el dispositivo sin
supervisión.
Las únicas tareas que puede realizar en el aparato son las de
limpieza. A fin de evitar situaciones de peligro, no repare nunca
el aparato por propia iniciativa. Para ello, diríjase al centro de
asistencia técnica.
Antes de limpiar el aparato, apáguelo, desconecte el cable de la
red y deje que se enfríe. No sumerja nunca el aparato en agua u
otros líquidos.
Consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
No repare el aparato por propia iniciativa, ya que de lo contrario,
quedará anulada la garantía. Las reparaciones deberán ser
efectuadas únicamente por un centro de asistencia técnica.
Guarde el aparato hasta su próximo uso en un lugar limpio y seco
y preferiblemente en su embalaje original.
29
ES
2 Informaciones interesantes / 3 Aplicación
2
Informaciones interesantes
¡Muchas gracias!
¡Muchas gracias por su confianza y felicitaciones!
Con el equipo de masaje HM 855 ha adquirido un producto de calidad de MEDISANA. Este aparato
está destinado para el masaje corporal con y sin tratamiento de calor. A fin de que pueda sacar el
máximo provecho y disfrutar largo tiempo de su aparato de masaje HM 855 de MEDISANA, le
aconsejamos leer atentamente las siguientes instrucciones de manejo y de mantenimiento.
2.1 Volumen de suministros y embalaje
Compruebe primero si el aparato está completo y si no presenta daño alguno. En caso de dudas, no
ponga el aparato en funcionamiento y diríjase a su proveedor o punto de atención al cliente.
El volumen de entrega comprende:
• 1 MEDISANA Aparato de masaje manual con luz roja HM 855
• 1 Instrucciones de manejo
El embalaje es reutilizable o puede reciclarse. Deshágase del material de embalaje que no se necesite,
siguiendo las normas pertinentes. Si al desembalar observara algún daño causado durante el trans-
porte, póngase inmediatamente en contacto con el comerciante.
ADVERTENCIA
¡Asegúrese de que los plásticos de embalaje no caigan en manos de niños!
¡Existe el peligro de asfixia!
2.2 ¿Cómo funciona el aparato de masaje
HM 855
?
El aparato de masaje HM 855 MEDISANA funciona en base al masaje de vibración. El cabezal de
masaje es sometido a oscilaciones de alta frecuencia originando movimientos de vibración que son
transmitidos a las zonas corporales en las que va a ser realizado el masaje.
Existe la posibilidad de conectar adicionalmente la luz roja. La luz roja irradiada a través del cabezal de
masaje. Este método especial de la aplicación de calor acelera el efecto positivo del masaje. El cabezal
de masaje aumenta ligeramente de temperatura pero no se calienta a un alto grado. El aparato de
masaje HM 855 realiza tratamientos muy efectivos y relajantes gracias a la extraordinaria combinación
de masaje intenso e irradiación de calor.
3
Aplicación
Conecte el enchufe
a una toma de corriente adecuada (230 V). Pulse el interruptor de función
para encender el dispositivo. La vibración en el cabezal de masaje
se percibe de inmediato. Aplique
el dispositivo de masaje en la zona del cuerpo que desee masajear. No presione, sino que apóyelo sólo
ligeramente en el cuerpo. El masaje es solamente producido por la vibración del aparato. La utilización
adicional de la luz roja ayuda a
mejorar el efecto del masaje. Al realizar un masaje, no se detenga
demasiado
tiempo en un solo punto del cuerpo (máx. 1 min.), sino que cambie la zona de masaje con
frecuencia durante la aplicación del aparato. Para activar el tratamiento con luz roja se debe pulsar una
vez más el interruptor de función
; al mismo tiempo se enciende la fuente de luz roja en el cabezal
de masaje
. Modificando la dirección del masaje, puede influir en los efectos que quiere lograr: Un
masaje en dirección al corazón relaja, un masaje en dirección contraria estimula. Cada sesión debe
durar entre 10 - 15 minutos. Para lograr resultados positivos, emplee el aparato con regularidad. Si
se pulsa la tecla
por tercera vez se apaga el dispositivo. Después del tratamiento, apague el apa-
rato de masaje, desenchúfelo de la red y deje que se enfríe.
30
4 Generalidades / 5 Garantía
ES
4 Generalidades
4.1 Limpieza y cuidado
Antes de limpiar el aparato asegúrese de que ha sido desconectado el enchufe. Para la limpieza del
aparato, se recomienda emplear un paño ligeramente humedecido. No utilice detergentes abrasivos
ni cepillos rígidos. No sumerja el aparato nunca en agua para limpiarlo y asegúrese de que no
penetre agua en el mismo. No utilice el aparato de nuevo hasta que no se haya secado completamente.
4.2 Indicaciones para la eliminación
Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras doméstica. Todos los
usuarios están obligados a entregar todos los aparatos eléctricos o electrónicos, inde-
pendientemente de si contienen substancias dañinas o no, en un punto de recogida de su
ciudad o en el comercio especializado, para que puedan ser eliminados sin dañar el medio
ambiente. Para más información sobre cómo deshacerse de su aparato, diríjase a su
ayuntamiento o a su establecimiento especializado.
4.3 Datos técnicos
Nombre y modelo : MEDISANA Aparato de masaje manual con luz roja HM 855
Alimentación de corriente : 220-240V~ 50/60Hz Consumo de potencia : aprox. 8W
Funcionamiento corto : 15 minutos Lagerbedingungen : trocken und kühl
Dimensiones : aprox. 28 x 6 x 7 cm Peso : aprox. 0,3 kg
N° de artículo : 88297 Código EAN : 40 15588 88297 5
Con vistas a mejoras de la calidad del producto, nos reservamos el
derecho de introducir modificaciones técnicas y de diseño.
En www.medisana.com encontrará la versión más actual de estas instrucciones de uso.
5 Garantía
Condiciones de garantía y reparación
Le rogamos consulte con su distribuidor especializado o directamente con el centro de servicio técnico
en caso de una reclamación. Si tuviera que remitirnos el dispositivo, le rogamos indique el defecto y
adjunte una copia del recibo de compra.
En este caso, se aplicarán las siguientes condiciones de garantía:
1.
Con relación a los productos de MEDISANA, se ofrece una garantía por un período de tres años
a partir de la fecha de compra. En caso de una reclamación, la fecha de compra debe probarse
mediante el recibo de compra o la factura.
2. Los defectos de material o de fabricación se eliminarán de forma gratuita dentro del período de garantía.
3. La aplicación de la garantía no conlleva una extensión del período de garantía, ni con respecto al
dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos.
4. Esta garantía no cubre:
a. todos los daños causados por abuso, por ej. por incumplimiento del manual de uso;
b. los daños debidos a reparaciones o intervenciones por parte del comprador o terceros no autorizados;
c. los daños de transporte causados durante el transporte del domicilio del fabricante al consumidor
o durante el envío al servicio técnico;
d. accesorios sometidos a un desgaste normal (pilas etc.).
5. Se excluye cualquier responsabilidad por los daños directos o indirectos causados por el dispositivo,
aunque el daño en el dispositivo haya sido considerado como una reclamación justificada.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 • 41468 NEUSS • ALEMANIA
Encontrará la dirección de nuestra
E-Mail: [email protected] • Internet: www.medisana.de
asistencia técnica en la hoja anexa.

Transcripción de documentos

DE Handmassagegerät mit Rotlicht HM 855 GB Hand massager with red light HM 855 FR IT ES PT NL FI SE GR Appareil de massage des mains avec lumière rouge Massaggiatore a mano con luce rossa HM 855 Aparato de masaje manual con luz roja HM 855 Massageador de mão com luz vermelha HM 855 Handmassageapparaat met rood licht HM 855 Käsihierontalaite punavalolla HM 855 Handmassageapparat med röd ljus HM 855 Συσκευή µασάζ χειρός µε κόκκινο φως HM 855 HM 855 Art. 88297 Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de manejo Bitte sorgfältig lesen! Please read carefully! A lire attentivement s.v.p.! Da leggere con attenzione! ¡Por favor lea con cuidado! Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Bruksanvisning √‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘ Por favor ler cuidadosamente! A.u.b. zorgvuldig lezen! Lue huolellisesti läpi! Läses noga! ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο! ES  Cabezal de masaje y NL  Fuente de luz roja   Interruptor funcional Roodlichtbron  - AAN ( massage ) - + luz roja - + rode licht - APAGADO - UIT Cable con enchufe  Brazo Espalda Pie Muslo Hombro Cabeça de massagem e         Rug Voet Dij Schouder Hierontapää ja Punavalolähde  Toimintokytkin - LIGAR ( massagem ) - PÄÄLLE ( hieronnalle ) - + luz vermelha - + punavalolle - DESLIGAR - POIS Cabo de alimentação com ficha  zonas de massagem recomendadas:      Arm FI Fonte de luz vermelha Interruptor de comando Netsnoer met stekker aanbevolen massagezones: PT  Functieschakelaar - ENCENDIDO ( masaje ) zonas de masaje recomendadas:      Massagekop en Braço Costas Pé Coxa Ombro Pistokkeella varustettu verkkojohto suositeltavat hieronta-alueet:      Käsivarsi Selkä Jalka Reisi Hartia ES 1 Indicaciones de seguridad ¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA! Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especialmente las indicaciones de seguridad; guarde estas instrucciónes para su consulta posterior. Si cede el aparato a terceras personas, entregue también estas instrucciones de manejo. Leyenda Estas instrucciones forman parte de este aparato. Contienen información importante relativa a la puesta en funcionamiento y manejo. Lea estas instrucciónes en su totalidad. Si no se respetan estas instrucciónes se pueden producir graves lesiones o daños en el aparato. ADVERTENCIA Las indicaciones de advertencia se deben respetar para evitar la posibilidad de que el usuario sufra lesiones. ATENCIÓN Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles daños en el aparato. NOTA Estas indicaciones le ofrecen información adicional que le resultará útil para la instalación y para el funcionamiento. Clase de protección II Número de LOTE Fabricante 25 ES 1 Indicaciones de seguridad Alimentación de corriente • Antes de enchufar el aparato a la alimentación eléctrica, asegúrese de que está apagado y de que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el de la red eléctrica. • Mantenga el cable y el aparato alejado de fuentes de calor, superficies calientes, humedad y líquidos. No toque nunca el enchufe ni el interruptor con las manos húmedas o mojadas o si se encuentra en contacto con el agua. • Si el aparato se ha caído al agua, no intente sacarlo sin haberlo desenchufado antes. • No deje el aparato sin vigilancia cuando esté enchufado a una toma de corriente. • Retire siempre el enchufe de la toma cuando haya terminado de utilizarlo. • Para desconectar el aparato de la red, no tire nunca del cable de alimentación, sino que ¡tire siempre del enchufe macho! Casos especiales de personas • Este equipo lo pueden emplear niños a partir de 8 años, personas con minusvalías físicas, sensoriales o metales o personas sin experiencia ni conocimientos, siempre que estén bajo supervisión o se les haya mostrado el funcionamiento del dispositivo y se les hayan indicado claramente los posibles riesgos. • Los niños no podrán jugar con el dispositivo. • La superficie del aparato se calienta. Las personas insensibles al calor deben tener cuidado al usar el aparato. • Los masajes con el equipo de masaje manual no sustituyen los tratamientos médicos ni fisioterapéuticos. • No utilice el aparato si está embarazada. • La personas que lleven marcapasos, articulaciones artificiales o implantes electrónicos, deben consultar siempre a consultar a un médico antes de utilizar el aparato. • No debe utilizar el aparato si padece una o varias de las siguientes enfermedades o dolencias: problemas circulatorios, varices, heridas abiertas, contusiones, quemaduras, rozaduras en la piel, infecciones purulentas, flebitis o trombosis. • No utilice el equipo de masaje en zonas del cuerpo entumecidas o insensibles al calor, la presión o el dolor, salvo que su médico 26 ES 1 Indicaciones de seguridad • se lo haya autorizado expresamente. • No utilice el aparato bajo ningún concepto en caso de dolores no definidos en el estómago o la pantorrilla. • Si percibe algún dolor o el masaje no le resulta agradable, interrumpa inmediatamente el tratamiento y consulte a su médico. Uso del Aparato • Antes de cada aplicación, compruebe atentamente si el aparato y el cable presentan daños. En este caso, no debe poner en funcionamiento el aparato. • No utilice el aparato si se aprecian daños en el mismo o en el cable, si no funciona correctamente y si se ha mojado. • Si el cable de red está dañado, sólo deberá ser reemplazado por MEDISANA, por un comercio autorizado o por una persona con la cualificación correspondiente. Para evitar peligros, envíe el aparato al Servicio Técnico para repararlo. • El aparato está previsto para uso exclusivamente privado y no debe ser utilizado con fines comerciales. • Utilice el aparato de masaje únicamente conforme al uso prescrito en las instrucciones de manejo. • En caso de uso inadecuado, se anulará el derecho de garantía. • No mantenga el dispositivo de masaje situado en la misma parte del cuerpo durante demasiado tiempo (máx. 1 minuto) si utiliza la función de calor indicada con la luz roja; de lo contrario podrían aparecer rojeces en la piel o producirse quemaduras. • Mantenga el aparato alejado de la lluvia y la humedad. No lo utilice al aire libre. • Nunca coloque, utilice ni guarde el aparato sobre contenedores llenos de agua, especialmente en lugares en los que exista el riesgo de que el aparato caiga en una bañera o ducha. • No utilice el aparato mientras se bañe o se duche. • No utilice el aparato debajo de cobertores o cojines. No cubra jamás el aparato mientras se encuentra en funcionamiento. El sobrecalentamiento puede provocar quemaduras, una descarga eléctrica o heridas a las personas. • No se duerma mientras utilice el dispositivo de masaje. Una aplicación demasiado prolongada en la misma parte del cuerpo puede provocar lesiones y quemaduras. 27 ES 1 Indicaciones de seguridad • No aplique el aparato directamente sobre la cabeza, sobre huesos o articulaciones, sobre la parte anterior del cuello, sobre o cerca de la arteria carótida en el cuello o en la zona de los genitales y renal. • Limite el uso del aparato a 15 minutos máximo y deje que se enfríe durante aproximadamente 20 minutos antes de utilizarlo de nuevo. • No utilice el aparato antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto esti-mulante que puede retrasar el sueño. Mantenimiento y limpieza • Los niños no podrán limpiar ni poner a punto el dispositivo sin supervisión. • Las únicas tareas que puede realizar en el aparato son las de limpieza. A fin de evitar situaciones de peligro, no repare nunca el aparato por propia iniciativa. Para ello, diríjase al centro de asistencia técnica. • Antes de limpiar el aparato, apáguelo, desconecte el cable de la red y deje que se enfríe. No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos. • Consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”. • No repare el aparato por propia iniciativa, ya que de lo contrario, quedará anulada la garantía. Las reparaciones deberán ser efectuadas únicamente por un centro de asistencia técnica. • Guarde el aparato hasta su próximo uso en un lugar limpio y seco y preferiblemente en su embalaje original. 28 ES 2 Informaciones interesantes / 3 Aplicación 2 Informaciones interesantes ¡Muchas gracias! ¡Muchas gracias por su confianza y felicitaciones! Con el equipo de masaje HM 855 ha adquirido un producto de calidad de MEDISANA. Este aparato está destinado para el masaje corporal con y sin tratamiento de calor. A fin de que pueda sacar el máximo provecho y disfrutar largo tiempo de su aparato de masaje HM 855 de MEDISANA, le aconsejamos leer atentamente las siguientes instrucciones de manejo y de mantenimiento. 2.1 Volumen de suministros y embalaje Compruebe primero si el aparato está completo y si no presenta daño alguno. En caso de dudas, no ponga el aparato en funcionamiento y diríjase a su proveedor o punto de atención al cliente. El volumen de entrega comprende: • 1 MEDISANA Aparato de masaje manual con luz roja HM 855 • 1 Instrucciones de manejo El embalaje es reutilizable o puede reciclarse. Deshágase del material de embalaje que no se necesite, siguiendo las normas pertinentes. Si al desembalar observara algún daño causado durante el transporte, póngase inmediatamente en contacto con el comerciante. ADVERTENCIA ¡Asegúrese de que los plásticos de embalaje no caigan en manos de niños! ¡Existe el peligro de asfixia! 2.2 ¿Cómo funciona el aparato de masaje HM 855? El aparato de masaje HM 855 MEDISANA funciona en base al masaje de vibración. El cabezal de masaje es sometido a oscilaciones de alta frecuencia originando movimientos de vibración que son transmitidos a las zonas corporales en las que va a ser realizado el masaje. Existe la posibilidad de conectar adicionalmente la luz roja. La luz roja irradiada a través del cabezal de masaje. Este método especial de la aplicación de calor acelera el efecto positivo del masaje. El cabezal de masaje aumenta ligeramente de temperatura pero no se calienta a un alto grado. El aparato de masaje HM 855 realiza tratamientos muy efectivos y relajantes gracias a la extraordinaria combinación de masaje intenso e irradiación de calor. 3 Aplicación Conecte el enchufe  a una toma de corriente adecuada (230 V). Pulse el interruptor de función  para encender el dispositivo. La vibración en el cabezal de masaje  se percibe de inmediato. Aplique el dispositivo de masaje en la zona del cuerpo que desee masajear. No presione, sino que apóyelo sólo ligeramente en el cuerpo. El masaje es solamente producido por la vibración del aparato. La utilización adicional de la luz roja ayuda a mejorar el efecto del masaje. Al realizar un masaje, no se detenga demasiado tiempo en un solo punto del cuerpo (máx. 1 min.), sino que cambie la zona de masaje con frecuencia durante la aplicación del aparato. Para activar el tratamiento con luz roja se debe pulsar una vez más el interruptor de función ; al mismo tiempo se enciende la fuente de luz roja en el cabezal de masaje . Modificando la dirección del masaje, puede influir en los efectos que quiere lograr: Un masaje en dirección al corazón relaja, un masaje en dirección contraria estimula. Cada sesión debe durar entre 10 - 15 minutos. Para lograr resultados positivos, emplee el aparato con regularidad. Si se pulsa la tecla  por tercera vez se apaga el dispositivo. Después del tratamiento, apague el aparato de masaje, desenchúfelo de la red y deje que se enfríe. 29 ES 4 Generalidades / 5 Garantía 4 Generalidades 4.1 Limpieza y cuidado Antes de limpiar el aparato asegúrese de que ha sido desconectado el enchufe. Para la limpieza del aparato, se recomienda emplear un paño ligeramente humedecido. No utilice detergentes abrasivos ni cepillos rígidos. No sumerja el aparato nunca en agua para limpiarlo y asegúrese de que no penetre agua en el mismo. No utilice el aparato de nuevo hasta que no se haya secado completamente. 4.2 Indicaciones para la eliminación Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras doméstica. Todos los usuarios están obligados a entregar todos los aparatos eléctricos o electrónicos, independientemente de si contienen substancias dañinas o no, en un punto de recogida de su ciudad o en el comercio especializado, para que puedan ser eliminados sin dañar el medio ambiente. Para más información sobre cómo deshacerse de su aparato, diríjase a su ayuntamiento o a su establecimiento especializado. 4.3 Datos técnicos Nombre y modelo Alimentación de corriente Funcionamiento corto Dimensiones N° de artículo : : : : : MEDISANA Aparato de masaje manual con luz roja HM 855 220-240 V~ 50/60 Hz Consumo de potencia : aprox. 8 W 15 minutos Lagerbedingungen : trocken und kühl aprox. 28 x 6 x 7 cm Peso : aprox. 0,3 kg 88297 Código EAN : 40 15588 88297 5 Con vistas a mejoras de la calidad del producto, nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas y de diseño. En www.medisana.com encontrará la versión más actual de estas instrucciones de uso. 5 Garantía Condiciones de garantía y reparación Le rogamos consulte con su distribuidor especializado o directamente con el centro de servicio técnico en caso de una reclamación. Si tuviera que remitirnos el dispositivo, le rogamos indique el defecto y adjunte una copia del recibo de compra. En este caso, se aplicarán las siguientes condiciones de garantía: 1. Con relación a los productos de MEDISANA, se ofrece una garantía por un período de tres años a partir de la fecha de compra. En caso de una reclamación, la fecha de compra debe probarse mediante el recibo de compra o la factura. 2. Los defectos de material o de fabricación se eliminarán de forma gratuita dentro del período de garantía. 3. La aplicación de la garantía no conlleva una extensión del período de garantía, ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos. 4. Esta garantía no cubre: a. todos los daños causados por abuso, por ej. por incumplimiento del manual de uso; b. los daños debidos a reparaciones o intervenciones por parte del comprador o terceros no autorizados; c. los daños de transporte causados durante el transporte del domicilio del fabricante al consumidor o durante el envío al servicio técnico; d. accesorios sometidos a un desgaste normal (pilas etc.). 5. Se excluye cualquier responsabilidad por los daños directos o indirectos causados por el dispositivo, aunque el daño en el dispositivo haya sido considerado como una reclamación justificada. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 • 41468 NEUSS • ALEMANIA E-Mail: [email protected] • Internet: www.medisana.de 30 Encontrará la dirección de nuestra asistencia técnica en la hoja anexa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Medisana HM 855 El manual del propietario

Categoría
Juguetes
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para