HoMedics SC-322 Manual de usuario

Categoría
Básculas de cocina
Tipo
Manual de usuario
Garantía limitada por cinco (5) años
Taylor® garantiza este producto contra defectos en los materiales y en la mano de obra durante 5 (cinco) años
para el comprador original, a partir de la fecha de compra original
(exclusión de las baterías)
. No cubre daños ni
desgastes que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, abuso, uso comercial ni ajustes y/o reparaciones
no autorizadas. No la devuelva al vendedor minorista. Si esta báscula requiere mantenimiento (o cambio a nuestro
entender) mientras esté en garantía, sírvase empacar el artículo cuidadosamente y envíelo con el franqueo pagado,
junto con el recibo de la tienda en el que aparezca la fecha de compra y una nota explicando el motivo de la
devolución a:
Taylor Precision Products
2220 Entrada Del Sol, Suite A
Las Cruces, New Mexico 88001 USA
No existen garantías expresas excepto las enunciadas anteriormente. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varíen de un estado a otro. Para obtener información
adicional sobre el producto, o información de la garantía en otro sitio fuera de los EE.UU., sírvase contactarnos a
través de www.taylorusa.com.
©2012 Taylor Precision Products y sus compañías afiliadas, todos los derechos reservados. HoMedics® es una
marca registrada de HoMedics, Inc. sus compañías afiliadas.
Fabricado en China
No es legal para uso comercial.
Distribuido por
Taylor Precision Products, Inc.
Oak Brook, IL 60523, U.S.A.
BAMBOO DIGITAL SCALE
Instruction Manual and
Warranty Information
SC-322
El manual
en español
empieza a la
página 7
Year
Limited Warranty
5
Manual de instrucciones
einformación de garantía
SC-322
Garantía limitada de
5 años
BAMBOO BALANZA DIGITAL
Gracias por su compra de la Balanza Digital de HoMedics. Éste, al igual que toda la línea de
productos HoMedics, está fabricado con mano de obra de alta calidad para brindarle años de
servicio confiable. Esperamos que lo encuentre como el mejor producto de su clase.
Configuración para el primer uso
1. Esta balanza funciona con una batería de litio CR2032 (preinstalada). Debajo de la batería
de litio se encuentra una cinta de plástico que impide que la batería se descargue durante
eltransporte. Retire la cinta antes de seguir estas instrucciones.
2. Algunos modelos tienen una etiqueta de adherencia por estática en el lente, para evitar
rasguños. Quítela antes de usar.
3. Ajuste el interruptor de la unidad de medida “KG/LB/ST” ubicado al respaldo de la unidad,
para libras o kilos.
ATENCIÓN: El interrup preajustado de fábrica para las libras.
4. La balanza debe inicializarse antes del primer uso o después de reemplazar la batería.
Presione suavemente la plataforma de la balanza. La pantalla se enciende y se apaga
automáticamente. La balanza está ahora lista para usar.
ATENCIÓN: Puede que la balanza deba inicializarse nuevamente si se mueve o se golpea.
Funcionamiento general
1. Coloque la balanza en una superficie firme y plana. Los pisos disparejos o con alfombras
pueden afectar la precisión.
2. Párese en la balanza colocando los pies parejos sobre la plataforma de la balanza
(Figura 1). Quédese quieto mientras la balanza mide su peso.
3. Cuando el peso se haya estabilizado, la pantalla luego indica su peso. La lectura del peso
queda en la pantalla durante algunos segundos. La pantalla se apaga para conservar la
batería.
Es normal que su peso fluctúe durante el día y de un día para otro.
Unos cambios pequeños de su peso son normales. Para lograr los mejores resultados:
1. Pésese sin ropa cuando sea posible. El peso de la ropa puede variar.
2. Pésese a la misma hora del día y bajo las mismas condiciones.
3. Permita un margen de fluctuación en el peso debido a comidas o bebidas en su sistema.
8
Figura 1
9
Logrando el Peso Deseado
Mantener el peso apropiado es fundamental para una vida saludable. El Índice de Masa
Corporal (BMI) es la medida del peso más comúnmente aceptada según los profesionales
de la salud. Use la tabla que aparece debajo para determinar su propio BMI haciendo
corresponder su altura en la columna de la izquierda con su peso en la línea de arriba.
Su BMI está representado por el número que corresponde entre su altura y su peso.
Recuerde comer adecuadamente y hacer ejercicio.
Índice de Masa Corporal (BMI)
Rangos de BMI
(Para adultos de 20 años y más)
Peso insuficiente: Menos de 18,5
Normal: 18.5 - 24.9
Sobrepeso: 25.0 - 29.9
Obeso: 30.0 - 39.9
Obeso mórbido: Más de 40,0
Atención: El BMI tiene algunas limitaciones. Puede sobreestimar la grasa
corporal en personas que son muy musculosas. Puede subestimar la grasa
corporal en personas que han perdido masa muscular, como los ancianos.
Consulte a su médico para determinar cuál es lo ideal para usted.
Información de la batería
Su balanza tiene instalada una batería de litio que permite su funcionamiento por largo
tiempo cuando se le da el uso típico de un hogar.
Batería baja
Esta balanza está equipada con un indicador de batería baja. Reemplace la batería cuando
aparece “ ” (bajo), o las lecturas son poco claras o irregulares.
Cambio de la batería
1. Use sólo 1 batería de litio CR2032.
2. Abra la tapa del compartimiento de la batería al respaldo de la balanza, empujando la
lengüeta en la dirección de la flecha “open” (abierto). Si un tornillo u otros sujetadores
están asegurando la tapa de la batería, por favor remuévalos antes.
3. Injerte un pequeño destornillador en la ranura del soporte y aplique presión a la batería
hasta que salga.
4. Coloque la batería nueva con el signo de “+” hacia arriba en ángulo con un lado debajo
de la lengüeta opuesta al soporte, y empújela hacia abajo.
5. Cierre la tapa del compartimiento de la batería. Asegúrese de que cierre con un clic.
Vuelva a colocar todos los tornillos o sujetadores para asegurar la puerta de la batería.
PRECAUCIONES SOBRE LA BATERÍAS
• Nomezclebaterías usadas y baterías nuevas.
• Nomezclebaterías alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables (níquel-
cadmio, níquel-metal hidruro, etc.).
• Limpieloscontactosdelasbaterías al igual que los del dispositivo antes de
instalar las baterías.
• Retirelasbaterías usadas rápidamente.
• Silaunidadnosevaausarduranteunperíododetiempoprolongado,retirelas
baterías para evitar daños debido a posibles pérdidas de las baterías.
NOTA: Por favor recicle o deseche las baterías de acuerdo a las normas locales.
ATENCIÓN: Las baterías pueden causar un riesgo de sofocamiento. No deje que los
niños manejen las baterías.
Diagnóstico y resolución de problemas
En caso de problemas:
1. Coloque la balanza en un lugar donde no reciba golpes. Si su balanza se golpea mientas
está activada o en uso, puede dar lecturas incorrectas. Para el primer uso de la balanza,
vea CONFIGURACIÓN PARA EL PRIMER USO #4.
2. Asegúrese de que la batería esté instalada correctamente.
Atención: Símbolos especiales
Inicialización incorrecta; active la balanza como se indica en Configuración
para el primer uso #4
Peso inestable; empiece otra vez
Exceso de peso; retire el peso de inmediato
Batería baja; reemplace la batería
10
Precauciones
1. Limpie las partes expuestas con un paño suave, apenas húmedo. Para quitar manchas,
use un jabón suave. No use nunca detergentes, agua en exceso, telas rústicas,
nebulizadores o agentes de limpieza muy agresivos.
2. No sumerja la balanza en el agua.
3. No trate de lubricar o abrir la cubierta de la báscula porque esto anularía la garantía.
4. Trate su balanza con cuidado. Contiene piezas electrónicas delicadas. Evite el manejo
descuidado. No la deje caer, no la patee ni salte sobre ella. Trátela con cuidado para
asegurar el funcionamiento mejor.
5. Esta balanza ha sido diseñada para lecturas de peso entre 25 -350 libras, 12 -160 kilos,
1 st 11lbs - 25 st en graduaciones de 0,2 libras o 0,1 kilos. Para prevenir daños, no
coloque más de 350libras, 160 kilos o 25 st en ella.
6. No guarde la balanza en el mismo lugar donde guarda productos químicos. Lo s vapores
de algunos productos domésticos pueden afectar a los componentes electrónicos de su
balanza.
7. Esta balanza es un dispositivo para pesar extremadamente sensible. Para evitar el
agotamiento de la batería, no guarde nada sobre la balanza.
8. Retire la batería si la balanza no se va a utilizar por un largo tiempo.
9. Ponga cuidado cuando se para en la balanza para que ésta no se vuelque.
10. Cerciórese que el suelo no esté mojado, o la balanza podría moverse.
NOTA: Esta balanza ha sido diseñada para uso personal solamente, no para uso
profesional, comercial o industrial.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que
pueda causar un funcionamiento no deseado.
Nota: el fabricante no se responsabiliza por ninguna interferencia de radio o TV causada por
modicacionesnoautorizadasaesteequipo.Talesmodicacionespodríananularlaautori-
dad del usuario para operar el equipo.
Nota: este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un
dispositivo digital Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las Normas FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en una insta-
lación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no ocurrirá
en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de
radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima
al usuario a intentar corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:
•Cambielaorientaciónoubicacióndelaantenaderecepción.
•Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
•Conecteelequipoauntomacorrienteenotrocircuito,dondenoestéconectadoelreceptor.
•Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/TVexperimentadoparaobtenerayuda.
11

Transcripción de documentos

Garantía limitada por cinco (5) años Taylor® garantiza este producto contra defectos en los materiales y en la mano de obra durante 5 (cinco) años para el comprador original, a partir de la fecha de compra original (exclusión de las baterías)­. No cubre daños ni desgastes que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, abuso, uso comercial ni ajustes y/o reparaciones no autorizadas. No la devuelva al vendedor minorista. Si esta báscula requiere mantenimiento (o cambio a nuestro entender) mientras esté en garantía, sírvase empacar el artículo cuidadosamente y envíelo con el franqueo pagado, junto con el recibo de la tienda en el que aparezca la fecha de compra y una nota explicando el motivo de la devolución a: Taylor Precision Products 2220 Entrada Del Sol, Suite A Las Cruces, New Mexico 88001 USA No existen garantías expresas excepto las enunciadas anteriormente. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varíen de un estado a otro. Para obtener información adicional sobre el producto, o información de la garantía en otro sitio fuera de los EE.UU., sírvase contactarnos a través de www.taylorusa.com. ©2012 Taylor Precision Products y sus compañías afiliadas, todos los derechos reservados. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. sus compañías afiliadas. Fabricado en China No es legal para uso comercial. Distribuido por Taylor Precision Products, Inc. Oak Brook, IL 60523, U.S.A. BAMBOO DIGITAL SCALE Instruction Manual and Warranty Information El manual en español empieza a la página 7 5 Year Limited Warranty SC-322 BAMBOO BALANZA DIGITAL Manual de instrucciones e información de garantía Garantía limitada de 5 años SC-322 Gracias por su compra de la Balanza Digital de HoMedics. Éste, al igual que toda la línea de productos HoMedics, está fabricado con mano de obra de alta calidad para brindarle años de servicio confiable. Esperamos que lo encuentre como el mejor producto de su clase. Configuración para el primer uso 1. Esta balanza funciona con una batería de litio CR2032 (preinstalada). Debajo de la batería de litio se encuentra una cinta de plástico que impide que la batería se descargue durante el transporte. Retire la cinta antes de seguir estas instrucciones. 2. Algunos modelos tienen una etiqueta de adherencia por estática en el lente, para evitar rasguños. Quítela antes de usar. 3. Ajuste el interruptor de la unidad de medida “KG/LB/ST” ubicado al respaldo de la unidad, para libras o kilos. Atención: El interrup preajustado de fábrica para las libras. 4. La balanza debe inicializarse antes del primer uso o después de reemplazar la batería. Presione suavemente la plataforma de la balanza. La pantalla se enciende y se apaga automáticamente. La balanza está ahora lista para usar. Atención: Puede que la balanza deba inicializarse nuevamente si se mueve o se golpea. Funcionamiento general 1. Coloque la balanza en una superficie firme y plana. Los pisos disparejos o con alfombras pueden afectar la precisión. Figura 1 2. Párese en la balanza colocando los pies parejos sobre la plataforma de la balanza (Figura 1). Quédese quieto mientras la balanza mide su peso. 3. Cuando el peso se haya estabilizado, la pantalla luego indica su peso. La lectura del peso queda en la pantalla durante algunos segundos. La pantalla se apaga para conservar la batería. Es normal que su peso fluctúe durante el día y de un día para otro. Unos cambios pequeños de su peso son normales. Para lograr los mejores resultados: 1. Pésese sin ropa cuando sea posible. El peso de la ropa puede variar. 2. Pésese a la misma hora del día y bajo las mismas condiciones. 3. Permita un margen de fluctuación en el peso debido a comidas o bebidas en su sistema. 8 Logrando el Peso Deseado Mantener el peso apropiado es fundamental para una vida saludable. El Índice de Masa Corporal (BMI) es la medida del peso más comúnmente aceptada según los profesionales de la salud. Use la tabla que aparece debajo para determinar su propio BMI haciendo corresponder su altura en la columna de la izquierda con su peso en la línea de arriba. Su BMI está representado por el número que corresponde entre su altura y su peso. Recuerde comer adecuadamente y hacer ejercicio. Índice de Masa Corporal (BMI) Rangos de BMI (Para adultos de 20 años y más) Peso insuficiente: Normal: Sobrepeso: Obeso: Obeso mórbido: Menos de 18,5 18.5 - 24.9 25.0 - 29.9 30.0 - 39.9 Más de 40,0 Atención: El BMI tiene algunas limitaciones. Puede sobreestimar la grasa corporal en personas que son muy musculosas. Puede subestimar la grasa corporal en personas que han perdido masa muscular, como los ancianos. Consulte a su médico para determinar cuál es lo ideal para usted. 9 Información de la batería Su balanza tiene instalada una batería de litio que permite su funcionamiento por largo tiempo cuando se le da el uso típico de un hogar. Batería baja Esta balanza está equipada con un indicador de batería baja. Reemplace la batería cuando aparece “ ” (bajo), o las lecturas son poco claras o irregulares. Cambio de la batería 1. Use sólo 1 batería de litio CR2032. 2. Abra la tapa del compartimiento de la batería al respaldo de la balanza, empujando la lengüeta en la dirección de la flecha “open” (abierto). Si un tornillo u otros sujetadores están asegurando la tapa de la batería, por favor remuévalos antes. 3. Injerte un pequeño destornillador en la ranura del soporte y aplique presión a la batería hasta que salga. 4. Coloque la batería nueva con el signo de “+” hacia arriba en ángulo con un lado debajo de la lengüeta opuesta al soporte, y empújela hacia abajo. 5. Cierre la tapa del compartimiento de la batería. Asegúrese de que cierre con un clic. Vuelva a colocar todos los tornillos o sujetadores para asegurar la puerta de la batería. PRECAUCIONES SOBRE LA BATERÍAS • No mezcle baterías usadas y baterías nuevas. • No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables (níquelcadmio, níquel-metal hidruro, etc.). • Limpie los contactos de las baterías al igual que los del dispositivo antes de instalar las baterías. • Retire las baterías usadas rápidamente. • Si la unidad no se va a usar durante un período de tiempo prolongado, retire las baterías para evitar daños debido a posibles pérdidas de las baterías. NOTA: Por favor recicle o deseche las baterías de acuerdo a las normas locales. Atención: Las baterías pueden causar un riesgo de sofocamiento. No deje que los niños manejen las baterías. Diagnóstico y resolución de problemas En caso de problemas: 1. Coloque la balanza en un lugar donde no reciba golpes. Si su balanza se golpea mientas está activada o en uso, puede dar lecturas incorrectas. Para el primer uso de la balanza, vea CONFIGURACIÓN PARA EL PRIMER USO #4. 2. Asegúrese de que la batería esté instalada correctamente. Atención: Símbolos especiales Inicialización incorrecta; active la balanza como se indica en Configuración para el primer uso #4 Peso inestable; empiece otra vez Exceso de peso; retire el peso de inmediato Batería baja; reemplace la batería 10 Precauciones 1. Limpie las partes expuestas con un paño suave, apenas húmedo. Para quitar manchas, use un jabón suave. No use nunca detergentes, agua en exceso, telas rústicas, nebulizadores o agentes de limpieza muy agresivos. 2. No sumerja la balanza en el agua. 3. No trate de lubricar o abrir la cubierta de la báscula porque esto anularía la garantía. 4. Trate su balanza con cuidado. Contiene piezas electrónicas delicadas. Evite el manejo descuidado. No la deje caer, no la patee ni salte sobre ella. Trátela con cuidado para asegurar el funcionamiento mejor. 5. Esta balanza ha sido diseñada para lecturas de peso entre 25 -350 libras, 12 -160 kilos, 1 st 11lbs - 25 st en graduaciones de 0,2 libras o 0,1 kilos. Para prevenir daños, no coloque más de 350 libras, 160 kilos o 25 st en ella. 6. No guarde la balanza en el mismo lugar donde guarda productos químicos. Lo­s vapores de algunos productos domésticos pueden afectar a los componentes electrónicos de su balanza. 7. Esta balanza es un dispositivo para pesar extremadamente sensible. Para evitar el agotamiento de la batería, no guarde nada sobre la balanza. 8. Retire la batería si la balanza no se va a utilizar por un largo tiempo. 9. Ponga cuidado cuando se para en la balanza para que ésta no se vuelque. 10. Cerciórese que el suelo no esté mojado, o la balanza podría moverse. NOTA: Esta balanza ha sido diseñada para uso personal solamente, no para uso profesional, comercial o industrial. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Nota: el fabricante no se responsabiliza por ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Nota: este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las Normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas: • Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente en otro circuito, donde no esté conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HoMedics SC-322 Manual de usuario

Categoría
Básculas de cocina
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas