MODE D'EMPLOI:
• Plongez la tige au moins 2,5 cm (1 po) dans l'aliment
• L'affichage se met à jour toutes les seconds avec arrêt
automatique après 40 minutes s'il n'y a pas de changement
de température
REMPLACEMENT DE PILE:
Si les relevés sont plus faibles ou irréguliers, remplacez la pile.
Pour remplacer la pile:
1. Ouvrez le compartiment de pile en faites glissant le haut de
la tête du compartiment, en alignant les flèches sur la
position ouverte.
2. Retirer la pile du support métallique utilisez à l'aide d'un
petit outil pour pousser la pile vers le côté ouvert, en vous
assurant de ne pas endommager les composants
électroniques.
3. Insérez la nouvelle pile avec le signe «+» vers le haut.
4. Remplacez le haut du compartiment de pile et faites glisser
les flèches d'alignement en position fermée.
5. Mettez l'appareil en marche pour vous assurer que la pile
fonctionne correctement.
ANGLE D'AFFICHAGE
RÉGLABLE POUR
UNE LECTURE FACILE
MODÈLE: 5296651
• Plage de temperature: -40ºC à 200ºC / -40ºF à 392ºF
• Angle d'affichage réglable pour une meilleure lecture
• Remplacement de pile sans fil
MODO DE EMPLEO:
• Sumerja el vástago al menos 1” dentro del alimento
• La pantalla se actualiza por cada segundo con apagado
automático después de 40 minutos si no hay cambio en la
temperatura
REEMPLAZO DE LA BATERÍA:
Si las lecturas se vuelve tenue o irregular, reemplace la batería.
Para reemplazar la batería:
1. Abra el compartimiento de la batería deslizando la parte
superior de la cabeza del compartimiento, alineando las
flechas a la posición abierta.
2. Retire la batería del soporte de metal con una herramienta
pequeña para empujar la batería hacia el lado abierto,
teniendo cuidado de no dañar los componentes
electrónicos.
3. Inserte la batería nueva con el signo “+” hacia arriba.
4. Reemplace la parte superior del compartimiento de la batería
y deslice las flechas de alineación a la posición cerrada.
5. Encienda el termómetro para asegurarse de que la batería
funcione correctamente.
ÁNGULO DE PANTALLA
AJUSTABLE PARA
FACILITAR LA LECTURA
MODELO: 5296651
• Rango de temperature: -40ºC a 200ºC / 40ºF a 392ºF
• Ángulo de pantalla ajustable para mejorar la lectura
• Reemplazo de batería inalámbrica
©2022 Taylor, a division of Lifetime Brands, Inc.
Oak Brook, IL, 60523
www.taylorusa.com
Made in China
HOW TO USE:
• Immerse stem at least 1" into food
• Display updates every 1 second with auto-shut off
after 40 minutes of no temperature change
BATTERY REPLACEMENT:
If readings grow dim or irregular, replace the battery.
To replace the battery:
1. Open the battery compartment by sliding the top of the
compartment head, aligning the arrows to open position.
2. Remove the battery from the metal holder by using a
small tool to push the battery towards the open side,
being careful not to damage the electronic components.
3. Insert new battery with '+' sign up.
4. Replace the top of the battery compartment and slide
aligning arrows to closed position.
5. Turn the thermometer on to ensure the battery is
functioning correctly.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY:
Taylor warrants this product to be free from defects in
material or workmanship (excluding batteries), and on
return, will repair or replace it at our option, without charge.
USE & CARE:
Do not immerse thermometer in water or clean in dishwasher.
Clean with warm, soapy water by wiping with a damp cloth.
CAUTION:
• Do not touch stem with bare hands when hot.
• Batteries may pose a choking hazard. DO NOT let children
handle batteries. If swallowed, seek medical attention
immediately.
• Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode
or leak. Remove the battery if the thermometer will not be
used for a long period of time.
• Please recycle or dispose of batteries per local
regulations.
PIVOTING DISPLAY
THERMOMETER
MODEL: 5296651
• Temperature range: -40ºF to 392ºF / -40ºC to 200ºC
• Adjustable display angle for enhanced viewing
• Wire free battery replacement
Paper insert
5296651 Digital Pivoting IM
Packaging
Date: 7/18/22
Designer: Wendell W. Cisco II Front Back
2.35”
FS5296651 7.22 WC
©2022 Taylor, une division de Lifetime Brands Inc.
Oak Brook, IL, 60523
©2022 Taylor, división de Lifetime Brands Inc.
Oak Brook, IL, 60523
www.taylorusa.com
Fabriqué en Chine
www.taylorusa.com
Fabricado en China
GARANTIE LIMETÉE D’UN AN:
Taylor® garantit que ce produit est libre de défauts de
matériaux et de fabrication (à l’exclusion des piles) et qu'il
sera, à son retour, réparé ou remplacé à notre discrétion et
sans frais.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO:
Taylor® garantiza que este producto no presentará defectos
en los materiales ni la mano de obra (excepto las baterías) y
que, en caso de devolución, lo reparará o reemplazará a su
discreción sin costo.
UTILISATION ET ENTRETIEN:
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou lavé dans le lave-
vaisselle. Nettoyez avec de l'eau tiède et savonneuse en
essuyant avec un chiffon humide.
USO Y CUIDADO:
No sumerja el termómetro en el agua o lo lave en un
lavaplatos. Limpie con agua tibia y jabón pasándole con un
paño húmedo.
ATTENTION:
• Ne touchez pas la tige avec vos mains nues lorsqu'elle est
chaude.
• Les piles peuvent présenter un risque de suffocation. NE
laissez PAS les enfants manipuler les piles. En cas
d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
• Ne jetez pas les piles usées dans le feu afin d'éviter tout
risque d'explosion ou de fuite. Veillez à retirer la pile de
l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser pour une
période prolongée.
• Pour le recyclage ou la mise au rebut des piles, assurez-vous
de respecter les dispositions réglementaires de votre
localité.
PRECAUCIÓN:
• No toque el vástago con las manos descubiertas cuando
está caliente.
• Las baterías pueden representar un peligro de asfixia. NO
deje que los niños manipulen las baterías. Si se ingiere,
busque atención médica inmediata.
• No tire las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar
o tener pérdidas. Retire la batería si el termómetro no se
utilizará por un largo tiempo
• Por favor, recicle o deseche las baterías con las
regulaciones locales.