Stanley STHT1-77366 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
10
E
Seguridad, Mantenimiento y Garantía
Contenidos
• Seguridad de usuario
• Seguridad de la batería
• Declaración de conformidad
• Mantenimiento y cuidado
• Garantía
Seguridad de usuario
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, lea todas las instrucciones
de seguridad y de funcionamiento antes de usar el producto.
PRECAUCIÓN:
Cuando el láser esté en funcionamiento, tenga cuidado de
no exponer la vista a la lente emisora del láser. La exposición
al haz láser durante un tiempo prolongado puede ser
peligrosa para la vista.
PRECAUCIÓN:
Este instrumento emite un haz láser invisible. El haz láser
emitido es de clase 1 según IEC/EN 60825-1 y cumple los
Códigos de Reglamentos Federales 21, 1040.10 y 1040.11,
salvo las desviaciones según la Laser Notice n.º 50, de 24
de junio de 2007.
PRECAUCIÓN:
Radiación peligrosa. El uso de controles o ajustes o la
realización de procedimientos que no sean los especificados
en este manual pueden causar una peligrosa exposición a
la radiación.
Conserve todas las secciones del manual para su futura consulta.
ADVERTENCIA:
Se han colocado las siguientes etiquetas en la herramienta
láser para informar sobre la clase del láser, para su
comodidad y seguridad. Consulte el Manual de producto
para las especificaciones sobre un modelo de producto
determinado.
IEC60825-1: 2014
(3.ª edición)
NO quite ninguna etiqueta de advertencia de la carcasa.
Este instrumento debe utilizarse únicamente para las tareas
indicadas en el Manual de producto.
Compruebe SIEMPRE que no haya terceros cerca del
lugar en que se usa el instrumento y tenga en cuenta los daños que
entraña mirar directamente al rayo del láser.
NO use la herramienta junto con otros
instrumentos ópticos. No modifique la herramienta láser, no le haga
ningún ajuste ni la utilice para otras aplicaciones que no sean
las descritas en el Manual de producto.
NO mire hacia la lente del haz con dispositivos ópticos auxiliares
tales como lupas, binoculares o telescopios.
NO fije la vista en la lente del haz láser.
NO utilice la herramienta láser si está dañada o rota.
NO dirija la herramienta láser hacia otras personas.
NO coloque el instrumento al nivel de la vista, siempre que sea
posible.
APAGUE SIEMPRE el láser cuando no lo use. Dejar el láser
ENCENDIDO aumenta el riesgo de mirar sin darse cuenta hacia el
haz láser.
NO utilice la herramienta láser en zonas inflamables, como, por
ejemplo, en presencia de líquidos, polvos o gases inflamables.
NO desmonte la herramienta láser. El producto no tiene piezas
internas que puedan ser reparadas. Si desmonta el láser todas las
garantías del producto perderán validez. No modifique el producto
de ningún modo. Modificar la herramienta láser puede causar una
exposición peligrosa a la radiación láser.
NO utilice este instrumento en zonas a riesgo de explosión.
1
11
Seguridad de la batería
ADVERTENCIA:
Las baterías pueden explotar o tener pérdidas y causar
lesiones o incendios. Para reducir este riesgo:
NO las salpique ni los sumerja en agua ni en otros líquidos.
NO las guarde ni las utilice en lugares en que la temperatura
pueda alcanzar o superar los 105 ºF (40.5 ºC) (como por ejemplo,
cobertizos de exterior o instalaciones metálicas en verano). Para una
mejor vida útil, guárdelas en un lugar fresco y seco.
NO las incinere aunque estén gravemente dañadas o agotadas. Las
baterías pueden explotar si se exponen al fuego. Al quemarse las
baterías de iones de litio se generan gases y compuestos tóxicos.
Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel, lávese
inmediatamente con jabón suave y agua. Si el líquido de la
batería entra en contacto con los ojos, enjuáguese con agua los
ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que cese la irritación.
Si necesita atención médica, el electrolito de la batería está
compuesto de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.
El contenido de las baterías abiertas puede causar irritación
respiratoria. Proporcione aire fresco. Si los síntomas persisten,
hágase atender por un médico.
Peligro de quemaduras. El líquido de la batería puede ser
inflamable si se expone a chispas o llamas.
Riesgo de incendio. Nunca intente abrirla por ningún motivo. Si la
carcasa se cuartea o daña, no recargue la batería. No golpee, tire
ni dañe el paquete de baterías. No utilice el paquete de baterías
si este ha recibido un golpe fuerte, se ha caído o se ha dañado
de algún modo (por ejemplo, se ha perforado con un clavo,
golpeado con un martillo o pisado). Los dispositivos dañados
deben reciclarse.
NO recargue el paquete de baterías si la temperatura ambiente
es inferior a +40 ºF (+4.5 ºC) o superior a +105 ºF (+40.5 ºC).
Pueden obtenerse una vida útil más larga y un mejor rendimiento
si el paquete de baterías se recarga con temperatura ambiente
comprendida entre 65 °F - 75 °F (18 °C y 24 °C).
Nunca use ningún cargador o cable que esté dañado pues ello
supone el riesgo de incendio, explosión, pérdidas u otros riesgos.
Fin de la vida útil
NO deseche este producto con los residuos domésticos.
RECICLE de acuerdo con las normas locales de recogida y
eliminación de residuos eléctricos y electrónicos.
Declaración de conformidad
Este producto es conforme a la norma IEC60825-1:2014
(3.ª edición).
Para más información, consulte el sitio www.stanleytools.com.
Mantenimiento y cuidado
NO deje que el producto se humedezca. Pueden dañarse los
circuitos internos. La herramienta láser no es impermeable.
NO exponga la herramienta láser directamente al sol ni a altas
temperaturas. La carcasa y algunas piezas internas son de
materiales poliméricos y pueden deformarse a altas temperaturas.
NO guarde la herramienta láser en un entorno frío. Puede formarse
humedad en las piezas internas cuando se calienta. La humedad
puede empañar las ventanas del láser y/o producir la corrosión de
las placas de circuitos internas.
NOTA: Cuando trabaje en lugares polvorientos, puede acumularse
suciedad en la ventana del láser. Elimine toda la humedad y la
suciedad con un paño seco y suave.
NO use agentes limpiadores agresivos o disolventes.
NOTA: Este producto ha sido diseñado para ser alimentado por
una fuente de energía listada por UL; de potencia nominal de 5 V
de cc, 0.35 A.
Un año de garantía
Stanley Tools garantiza sus herramientas electrónicas de medición
contra defectos de material o fabricación durante un año desde su
fecha de compra. Los productos que presenten defectos deberán ser
enviados a Stanley a la dirección indicada a continuación junto con
un justificante de compra.
Stanley procederá a su reparación o sustitución según lo estime
conveniente.
STANLEY BLACK & DECKER IBÉRICA S.L.U.
Parque de Negocios “Mas Blau”
Edicio Muntadas C/Berguedá 1, Of. A6
CP 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Sujeto a variaciones sin aviso previo.

Transcripción de documentos

Seguridad, Mantenimiento y Garantía E Contenidos Compruebe SIEMPRE que no haya terceros cerca del lugar en que se usa el instrumento y tenga en cuenta los daños que entraña mirar directamente al rayo del láser. NO use la herramienta junto con otros instrumentos ópticos. No modifique la herramienta láser, no le haga ningún ajuste ni la utilice para otras aplicaciones que no sean las descritas en el Manual de producto. • Seguridad de usuario • Seguridad de la batería • Declaración de conformidad • Mantenimiento y cuidado • Garantía NO mire hacia la lente del haz con dispositivos ópticos auxiliares tales como lupas, binoculares o telescopios. Seguridad de usuario NO fije la vista en la lente del haz láser. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento antes de usar el producto. NO utilice la herramienta láser si está dañada o rota. PRECAUCIÓN: Cuando el láser esté en funcionamiento, tenga cuidado de no exponer la vista a la lente emisora del láser. La exposición al haz láser durante un tiempo prolongado puede ser peligrosa para la vista. NO coloque el instrumento al nivel de la vista, siempre que sea posible. PRECAUCIÓN: Este instrumento emite un haz láser invisible. El haz láser emitido es de clase 1 según IEC/EN 60825-1 y cumple los Códigos de Reglamentos Federales 21, 1040.10 y 1040.11, salvo las desviaciones según la Laser Notice n.º 50, de 24 de junio de 2007. PRECAUCIÓN: Radiación peligrosa. El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos que no sean los especificados en este manual pueden causar una peligrosa exposición a la radiación. Conserve todas las secciones del manual para su futura consulta. ADVERTENCIA: Se han colocado las siguientes etiquetas en la herramienta láser para informar sobre la clase del láser, para su comodidad y seguridad. Consulte el Manual de producto para las especificaciones sobre un modelo de producto determinado. IEC60825-1: 2014 (3.ª edición) 1 10 NO quite ninguna etiqueta de advertencia de la carcasa. Este instrumento debe utilizarse únicamente para las tareas indicadas en el Manual de producto. NO dirija la herramienta láser hacia otras personas. APAGUE SIEMPRE el láser cuando no lo use. Dejar el láser ENCENDIDO aumenta el riesgo de mirar sin darse cuenta hacia el haz láser. NO utilice la herramienta láser en zonas inflamables, como, por ejemplo, en presencia de líquidos, polvos o gases inflamables. NO desmonte la herramienta láser. El producto no tiene piezas internas que puedan ser reparadas. Si desmonta el láser todas las garantías del producto perderán validez. No modifique el producto de ningún modo. Modificar la herramienta láser puede causar una exposición peligrosa a la radiación láser. NO utilice este instrumento en zonas a riesgo de explosión. Seguridad de la batería ADVERTENCIA: Las baterías pueden explotar o tener pérdidas y causar lesiones o incendios. Para reducir este riesgo: NO las salpique ni los sumerja en agua ni en otros líquidos. NO las guarde ni las utilice en lugares en que la temperatura pueda alcanzar o superar los 105 ºF (40.5 ºC) (como por ejemplo, cobertizos de exterior o instalaciones metálicas en verano). Para una mejor vida útil, guárdelas en un lugar fresco y seco. NO las incinere aunque estén gravemente dañadas o agotadas. Las baterías pueden explotar si se exponen al fuego. Al quemarse las baterías de iones de litio se generan gases y compuestos tóxicos. • Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con jabón suave y agua. Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, enjuáguese con agua los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que cese la irritación. Si necesita atención médica, el electrolito de la batería está compuesto de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio. • El contenido de las baterías abiertas puede causar irritación respiratoria. Proporcione aire fresco. Si los síntomas persisten, hágase atender por un médico. • Peligro de quemaduras. El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas. • Riesgo de incendio. Nunca intente abrirla por ningún motivo. Si la carcasa se cuartea o daña, no recargue la batería. No golpee, tire ni dañe el paquete de baterías. No utilice el paquete de baterías si este ha recibido un golpe fuerte, se ha caído o se ha dañado de algún modo (por ejemplo, se ha perforado con un clavo, golpeado con un martillo o pisado). Los dispositivos dañados deben reciclarse. NO recargue el paquete de baterías si la temperatura ambiente es inferior a +40 ºF (+4.5 ºC) o superior a +105 ºF (+40.5 ºC). Pueden obtenerse una vida útil más larga y un mejor rendimiento si el paquete de baterías se recarga con temperatura ambiente comprendida entre 65 °F - 75 °F (18 °C y 24 °C). Declaración de conformidad Este producto es conforme a la norma IEC60825-1:2014 (3.ª edición). Para más información, consulte el sitio www.stanleytools.com. Mantenimiento y cuidado NO deje que el producto se humedezca. Pueden dañarse los circuitos internos. La herramienta láser no es impermeable. NO exponga la herramienta láser directamente al sol ni a altas temperaturas. La carcasa y algunas piezas internas son de materiales poliméricos y pueden deformarse a altas temperaturas. NO guarde la herramienta láser en un entorno frío. Puede formarse humedad en las piezas internas cuando se calienta. La humedad puede empañar las ventanas del láser y/o producir la corrosión de las placas de circuitos internas. NOTA: Cuando trabaje en lugares polvorientos, puede acumularse suciedad en la ventana del láser. Elimine toda la humedad y la suciedad con un paño seco y suave. NO use agentes limpiadores agresivos o disolventes. NOTA: Este producto ha sido diseñado para ser alimentado por una fuente de energía listada por UL; de potencia nominal de 5 V de cc, 0.35 A. Un año de garantía Stanley Tools garantiza sus herramientas electrónicas de medición contra defectos de material o fabricación durante un año desde su fecha de compra. Los productos que presenten defectos deberán ser enviados a Stanley a la dirección indicada a continuación junto con un justificante de compra. Stanley procederá a su reparación o sustitución según lo estime conveniente. Fin de la vida útil STANLEY BLACK & DECKER IBÉRICA S.L.U. Parque de Negocios “Mas Blau” Edificio Muntadas C/Berguedá 1, Of. A6 CP 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) NO deseche este producto con los residuos domésticos. Sujeto a variaciones sin aviso previo. • Nunca use ningún cargador o cable que esté dañado pues ello supone el riesgo de incendio, explosión, pérdidas u otros riesgos. RECICLE de acuerdo con las normas locales de recogida y eliminación de residuos eléctricos y electrónicos. 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Stanley STHT1-77366 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario