Profi Cook PC-EWB 1187 inox Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PC-EWB1187_IM 01.03.19
Bedienungsanleitung .................................................................................Seite 4
Gebruiksaanwijzing ................................................................................ Pagina 12
Mode d’emploi .............................................................................................Page 18
Manual de instrucciones ........................................................................ Página 24
Istruzioni per l’uso .................................................................................. Pagina 30
Instruction Manual ......................................................................................Page 37
Instrukcja obsługi ....................................................................................Strona 43
Használati utasítás ..................................................................................... Oldal 50
Руководство по эксплуатации ................................................................ стр. 56
68
 .................................................................................................................... 
2
PC-EWB1187_IM 01.03.19
24
Manual de instrucciones
Le agradecemos la conanza depositada en este producto
y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están seña-
ladas en especial. Siga estas advertencias incondicional-
mente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Contenidos
Indicación de los elementos de manejo ..........................3
Notas generales ................................................................24
Consejos de seguridad especiales para este aparato
..24
Uso previsto ......................................................................26
Desembalaje del aparato..................................................26
Contenido en la entrega ...................................................26
Indicación de los elementos de manejo ........................26
Figura A ..........................................................................26
Figura B .......................................................................... 26
Notas de uso .....................................................................27
Ubicación ........................................................................27
Conexión eléctrica ..........................................................27
Espera (Modo de espera) .............................................. 27
Utilización de la “Pantalla Táctil” ....................................27
Tamaño de cubito de hielo ............................................. 27
Ahorro ecológico (Modo de ahorro energético) .............27
Utilización ..........................................................................27
Realización de cubitos de hielo .....................................27
Parar la producción de cubitos de hielo ........................28
Luz piloto (Bandeja de cubitos de hielo llena) ........28
Luz piloto (Rellenar agua) .........................................28
Limpieza y mantenimiento ...............................................28
Recipiente de cubitos de hielo ....................................... 28
Carcasa e interior ........................................................... 28
Drenaje del agua residual .............................................. 28
Almacenamiento ...............................................................29
Resolución de problemas ................................................ 29
Datos técnicos ..................................................................29
Eliminación ........................................................................ 29
Signicado del símbolo “Cubo de basura” ....................29
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea deteni-
damente el manual de instrucciones y guarde éste bien in-
cluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también
el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de
dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de
instrucciones.
Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el
n previsto. Este aparato no está destinado para el uso
profesional.
No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en
ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos
agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas.
En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire
de momento la clavija de la caja de enchufe.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la
caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del ca-
ble), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas
o en caso de limpieza o defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de
la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la
clavija de la caja de enchufe.
El aparato y el cable de alimentación de red se deben
controlar regularmente para garantizar que no estén
dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se
podrá seguir utilizando el aparato.
Solamente utilice accesorios originales.
Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a
su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina.
¡Existe peligro de asxia!
Consejos de seguridad especiales para este aparato
AVISO:
Utilice solamente agua potable sin aditivos. Los aditivos perma-
necen en el circuito del agua y contaminan el aparato.
PC-EWB1187_IM 01.03.19
25
AVISO:
No cierre ni selle las ventilaciones de la carcasa.
No dañe el circuito refrigerante.
En caso de interrupción del funcionamiento: No utilice dispositi-
vos mecánicos u otros medios para acelerar la descongelación.
No guarde sustancias explosivas, como recipientes de aeroso-
les con propelente inamable, dentro del dispositivo.
ATENCIÓN:
Espere, como mínimo, 2 horas cuando utilice el aparato por pri-
mera vez o después del transporte de manera que el refrigerante
pueda estabilizarse. Si no, el compresor puede resultar dañado.
Realice el transporte y el almacenamiento siempre con el aparato
en posición vertical.
No coloque el aparato encima ni cerca de una fuente de calor
como los hornos, radiadores, etcétera.
Coloque el aparato sobre una supercie estable, horizontal y
nivelada. Mantenga una distancia de, al menos, 15 cm con res-
pecto a las paredes u objetos.
No repare usted mismo el aparato. Contacte con personal autori-
zador. Si el cable de alimentación de este aparato resulta dañado
debe ser sustituido con un cable especial que podrá encontrar a
través del fabricante o de su servicio al cliente.
Pueden utilizar este aparato niños mayores de 8 años y personas
con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia
ni conocimientos, siempre que se les someta a supervisión o se
les instruya respecto a su uso de forma segura y de manera que
entiendan los peligros existentes.
Los niños no deben jugar con el aparato.
PC-EWB1187_IM 01.03.19
26
La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin su-
pervisión.
Siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo
“Limpieza y mantenimiento”.
Uso previsto
Su uso previsto es en el hogar y ambientes similares, tales como:
Áreas de cocina de tiendas, ocinas y otras áreas de trabajo;
Habitaciones de hoteles, moteles y otros alojamientos;
Alojamientos bed and breakfast;
Campings;
En agricultura.
No es apto para las siguientes aplicaciones:
En servicios de catering y uso similar al por mayor.
Este aparato no debe estar expuesto a la lluvia.
Desembalaje del aparato
1. Extraiga el dispositivo de su embalaje.
2. Retire todos los materiales de embalaje, como papel de
aluminio, sujeta cables y envolturas de cartón.
3. Compruebe que todas las piezas estén presentes.
4. Si hay piezas faltantes o daños evidentes, no utilice el
dispositivo. Devuélvalo inmediatamente al vendedor.
NOTA:
Puede que el aparato todavía tenga algo de polvo o
residuos del proceso de fabricación. Recomendamos
que limpie el aparato tal y como se describe en el
apartado de “Limpieza y mantenimiento”.
Contenido en la entrega
1 Productor de cubitos de hielo
1 Taza de llenado (Cubeta de medición)
1 Pala de hielo
1 Cierre de sustitución para abertura de drenaje
1 Cable de suministro de energía
Indicación de los elementos de manejo
Figura A
1 Carcasa
2 Bandeja de agua (dentro del aparato)
3 Aberturas de ventilación
4 Conexión de corriente
5 Rebajes de trasporte
6 Agua residual  abertura de drenaje
7 Depósito de agua (dentro del aparato)
8 Recipiente para los cubitos de hielo
9 Pantalla táctil (Interfaz de “Pantalla Táctil”)
Figura B
Se muestra
en la pantalla
Signicado
MODE
Ajuste del tamaño de los cubitos de
hielo
ON / OFF
Empieza a hacer cubitos de hielo /
Interrupción / nal de producción de
cubitos de hielo
S Tamaño pequeño de cubito de hielo
M Tamaño medio de cubito de hielo
L Tamaño grande de cubito de hielo
PC-EWB1187_IM 01.03.19
27
Se muestra
en la pantalla
Signicado
Bandeja de cubitos de hielo llena
Rellenar agua
Girando muestra que se están:
haciendo cubitos de hielo
Destellando muestra: fallo
Notas de uso
ATENCIÓN:
Espere un periodo de 2 horas antes de la operación ini-
cial y después de mover el aparato para que se asiente el
refrigerante; si no, el compresor puede resultar dañado.
Ubicación
Coloque el dispositivo sobre una supercie plana y
resistente al agua.
Asegúrese de que, al hacerlo, el dispositivo disponga de
suciente circulación de aire.
Conexión eléctrica
1. Insertar el enchufe del aparato del cable suministro de
energía en la cavidad de la parte posterior del aparato.
2. Asegúrese de que el voltaje del aparato (placa de
especicaciones) se corresponde con el voltaje de la red
antes de conectar el aparato al suministro de corriente.
3. Conecte el aparato a una toma de corriente adecuada.
Sonará un tono de señal. El aparato está en modo de
espera.
Espera (Modo de espera)
Los botones ON / OFF y MODE se iluminan en la
pantalla.
Destella el tamaño de cubito de hielo que se estableció
por última vez.
Utilización de la “Pantalla Táctil”
El aparato se maneja mediante la pantalla táctil. Toque
suavemente los botones mostrados ON / OFF y MODE, con
su dedo para ejecutar las funciones.
Tamaño de cubito de hielo
Se pueden elegir entre 3 tamaños:
- pequeño (S)
- medio (M)
- grande (L)
Ahorro ecológico (Modo de ahorro energético)
Una vez lleno el recipiente de cubitos el aparato pasa al
modo de espera.
Usted se benecia de una seguridad mayor y de un con-
sumo menor de energía.
Utilización
Realización de cubitos de hielo
NOTA:
No utilice los cubitos de hielo del primer ciclo por
razones higiénicas.
Los primeros cubitos de hielo serán pequeños depen-
diendo de la temperatura del agua y la temperatura
ambiente. Los cubitos de hielo sólo crecerán más en
el ciclo siguiente.
Para obtener mejores resultados, regule una tempe-
ratura de agua de entre 7 °C y 20 °C así como una
temperatura ambiente de entre 16 °C y 25 °C.
Debido a la rápida congelación, los cubitos de hielo
pueden parecer “lechosos”. Esto es debido al aire
atrapado en el agua y no inuye en la calidad de los
cubitos de hielo.
Si desea cubitos de hielo transparentes, utilice agua
potable enfriada que haya sido hervida en primer lugar.
1. Consulte la gura A de la página 3. Tire de la bandeja de
cubitos de hielo hasta la mitad.
2. Utilizando la cubeta de medición suministrada como
guía, vierta por lo menos 0,8 ℓ de agua potable, hasta un
máximo de 1,7 ℓ, en el depósito de agua a través de la
bandeja de cubitos de hielo.
NOTA:
También puede sacar la bandeja de cubitos de hielo
completamente. Al hacerlo así se vierte el agua
potable directamente en el depósito.
La marca de FULL puede encontrarse en el
depósito.
3. Cierre la bandeja de cubitos de hielo.
4. Comience la producción de cubitos de hielo tocando
ON / OFF en la pantalla. La lámpara indicadora
gira.
Destella el tamaño de cubito de hielo que se estableció
por última vez.
5. Tocar MODE en la pantalla permite seleccionar el
tamaño deseado de cubito de hielo. Un ciclo de pro-
ducción de cubitos de hielo dura entre 8 y 12 minutos.
Mantenga la bandeja de cubitos de hielo cerrada durante
la producción de cubitos de hielo.
PC-EWB1187_IM 01.03.19
28
Parar la producción de cubitos de hielo
Toque ON / OFF en la pantalla para detener la producción
de cubitos de hielo.
NOTA:
Si la operación se interrumpe manualmente, el agua que
ya no se necesita se devuelve al depósito. Sólo entonces
se para el aparato. Los cubitos de hielo medio terminados
se quedan suspendidos en las barras de refrigeración.
Tan pronto como se deshielan lo suciente, caerán en la
bandeja de cubitos de hielo.
Luz piloto
(Bandeja de cubitos de hielo llena)
El sensor de temperatura para la producción de cubitos
de hielo tan pronto como el recipiente de cubitos de hielo
está lleno.
La lámpara indicadora
se ilumina entonces y se oyen
varios tonos sonoros. El aparato pasa al modo de espera.
NOTA:
Al quitar la bandeja de cubitos de hielo, algo de agua
goteará por los agujeros sobre el suelo.
Retire los cubitos de hielo con la pala para los cubitos.
La luz piloto
se apaga y en breve tiempo la produc-
ción de cubitos de hielo comienza de nuevo.
Luz piloto (Rellenar agua)
La luz piloto se enciende si el depósito de agua está casi
cerca y suena un pitido. La producción de cubitos de hielo
se para automáticamente.
Vacíe la bandeja de cubitos de hielo.
Rellene con agua potable según lo descrito en el
capítulo “Realización de cubitos de hielo”. Como todavía
puede haber agua en el aparato, compruebe la marca
de FULL en el depósito de agua.
Cierre la bandeja de cubitos de hielo.
Tocar dos veces ON / OFF en la pantalla para volver a la
producción de cubitos de hielo. La luz piloto
se apaga.
Limpieza y mantenimiento
AVISO:
Apague el dispositivo antes de limpiar y desconecte el enchufe
de red.
Nunca sumerja el aparato en agua para limpiarlo. Hacerlo
puede llevar a una descarga eléctrica o fuego.
ATENCIÓN:
No utilice cepillos de alambre ni otras herramientas abrasivas.
No utilice agentes de limpieza duros ni abrasivos.
No utilice productos químicos, ácidos, petróleo ni aceite.
NOTA:
Por razones higiénicas cambie el agua del depósito
después de 24 horas.
Quite la bandeja de cubitos de hielo después del uso.
Si el depósito de agua se queda abierto no se puede
formar moho ni bacterias.
Recipiente de cubitos de hielo
Extraiga el recipiente para los cubitos de hielo y límpielo
con detergente suave debajo del agua del grifo.
Carcasa e interior
Limpie la carcasa y el interior con un paño húmedo.
Utilice una solución de vinagre y agua diluidos.
Drenaje del agua residual
Drene el agua residual si el aparato no se utiliza durante
un periodo más largo de tiempo. Repose el aparato en una
orilla de mesa. Coger una taza y sostenerla bajo la abertura
de drenaje para el agua residual.
Retirar la pared divisora y extraer el cierre del fondo.
Después de drenar el agua residual, poner el cierre nue-
vamente en la abertura y recolocar la pared divisora.
PC-EWB1187_IM 01.03.19
29
Almacenamiento
Se recomienda que mantenga el aparato en el paquete
original si no piensa utilizarlo durante períodos largos.
Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los
niños, en un lugar seco y bien ventilado.
Resolución de problemas
Problema Posibles causas Solución
No funciona. No hay corriente. Pruebe la toma con otro aparato.
Enchufe el cable correctamente.
Compruebe el disruptor de circuito principal.
El aparato está defectuoso. Póngase en contacto con nuestro centro de servicios o
con un especialista.
Ruido del compresor. Suministro de corriente muy bajo. Desconecte el aparato y compruebe el suministro de
corriente.
La luz piloto
parpadea.
Rellenar agua. Rellenar agua
“Realización de cubitos de hielo”.
Los cubitos de hielo
son muy pequeños.
La temperatura alrededor es
demasiado elevada.
Coloque el dispositivo en un lugar más fresco.
Asegúrese de que el dispositivo disponga de una
circulación de aire adecuada alrededor.
La temperatura del agua es
demasiado alta.
Retire un poco de agua y rellene con agua fría
(máx. 20 °C).
El tamaño de cubito de hielo se ha
seleccionado incorrectamente.
Usar el botón MODE para seleccionar uno de los tamaños
más grandes de cubito de hielo M o L.
Es normal que salgan cubitos de hielo más pequeños durante los primeros ciclos de producción.
Los cubitos de hielo
son demasiado
grandes y se pegan.
La temperatura del agua o la tempe-
ratura ambiente es demasiado baja.
Pare la producción de cubitos de hielo.
Drene algo de agua y rellene con agua tibia (max. 35 °C).
Se ilumina el icono
. La bandeja de agua se bloquea por
cubitos de hielo demasiado grandes.
Espere hasta que los cubitos de hielo se suelten. Encienda
de nuevo el aparato. Utilice ON / OFF para reiniciar.
Datos técnicos
Modelo: ........................................................... PC-EWB 1187
Tensión de alimentación: ......................... 220 240 V~, 50 Hz
Alimentación: ................................................................. 0,68 A
Producción de cubitos de hielo: ............... 10 15 kg / 24 horas
Volumen de depósito de agua: .......................aprox. 1,7 litros
Refrigerante: ....................................................... R600a / 23 g
Clase de protección: ..............................................................
Tipo de clima: ........................................................................ T
Peso neto: ........................................................ aprox. 9,20 kg
El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño
en el curso del desarrollo continuo del producto está
reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas
actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej.
compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión
y se ha construido según las más nuevas especicaciones
en razón de la seguridad.
Eliminación
Signicado del símbolo “Cubo de basura”
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc-
tricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos
para la eliminación de aparatos eléctricos y
entregue allí sus aparatos eléctricos que no
vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa
de una errónea eliminación de desechos, para el medio
ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se
obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.

Transcripción de documentos

Bedienungsanleitung..................................................................................Seite 4 Gebruiksaanwijzing................................................................................. Pagina 12 Mode d’emploi..............................................................................................Page 18 Manual de instrucciones......................................................................... Página 24 Istruzioni per l’uso................................................................................... Pagina 30 Instruction Manual.......................................................................................Page 37 Instrukcja obsługi.....................................................................................Strona 43 Használati utasítás...................................................................................... Oldal 50 Руководство по эксплуатации................................................................. стр. 56 68 ‫صفحة‬.....................................................................................................................‫دليل التعليامت‬ 2 PC-EWB1187_IM 01.03.19 Manual de instrucciones Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. Contenidos Indicación de los elementos de manejo...........................3 Notas generales.................................................................24 Consejos de seguridad especiales para este aparato...24 Uso previsto.......................................................................26 Desembalaje del aparato..................................................26 Contenido en la entrega....................................................26 Indicación de los elementos de manejo.........................26 Figura A...........................................................................26 Figura B...........................................................................26 Notas de uso......................................................................27 Ubicación.........................................................................27 Conexión eléctrica...........................................................27 Espera (Modo de espera)...............................................27 Utilización de la “Pantalla Táctil”.....................................27 Tamaño de cubito de hielo..............................................27 Ahorro ecológico (Modo de ahorro energético)..............27 Utilización...........................................................................27 Realización de cubitos de hielo......................................27 Parar la producción de cubitos de hielo.........................28 Luz piloto (Bandeja de cubitos de hielo llena) .........28 Luz piloto (Rellenar agua)..........................................28 Limpieza y mantenimiento................................................28 Recipiente de cubitos de hielo........................................28 Carcasa e interior............................................................28 Drenaje del agua residual...............................................28 Almacenamiento................................................................29 Resolución de problemas.................................................29 Datos técnicos...................................................................29 Eliminación.........................................................................29 Significado del símbolo “Cubo de basura”.....................29 Notas generales Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones. • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. • No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos. • No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe. • El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato. • Solamente utilice accesorios originales. • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO: No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia! Consejos de seguridad especiales para este aparato AVISO: • Utilice solamente agua potable sin aditivos. Los aditivos permanecen en el circuito del agua y contaminan el aparato. 24 PC-EWB1187_IM 01.03.19 • • • • AVISO: No cierre ni selle las ventilaciones de la carcasa. No dañe el circuito refrigerante. En caso de interrupción del funcionamiento: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar la descongelación. No guarde sustancias explosivas, como recipientes de aerosoles con propelente inflamable, dentro del dispositivo. ATENCIÓN: Espere, como mínimo, 2 horas cuando utilice el aparato por primera vez o después del transporte de manera que el refrigerante pueda estabilizarse. Si no, el compresor puede resultar dañado. • Realice el transporte y el almacenamiento siempre con el aparato en posición vertical. • No coloque el aparato encima ni cerca de una fuente de calor como los hornos, radiadores, etcétera. • Coloque el aparato sobre una superficie estable, horizontal y nivelada. Mantenga una distancia de, al menos, 15 cm con respecto a las paredes u objetos. • No repare usted mismo el aparato. Contacte con personal autorizador. Si el cable de alimentación de este aparato resulta dañado debe ser sustituido con un cable especial que podrá encontrar a través del fabricante o de su servicio al cliente. • Pueden utilizar este aparato niños mayores de 8 años y personas con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimientos, siempre que se les someta a supervisión o se les instruya respecto a su uso de forma segura y de manera que entiendan los peligros existentes. • Los niños no deben jugar con el aparato. 25 PC-EWB1187_IM 01.03.19 • La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión. • Siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo “Limpieza y mantenimiento”. Uso previsto Su uso previsto es en el hogar y ambientes similares, tales como: • Áreas de cocina de tiendas, oficinas y otras áreas de trabajo; • Habitaciones de hoteles, moteles y otros alojamientos; • Alojamientos bed and breakfast; • Campings; • En agricultura. No es apto para las siguientes aplicaciones: • En servicios de catering y uso similar al por mayor. Este aparato no debe estar expuesto a la lluvia. Desembalaje del aparato 1. Extraiga el dispositivo de su embalaje. 2. Retire todos los materiales de embalaje, como papel de aluminio, sujeta cables y envolturas de cartón. 3. Compruebe que todas las piezas estén presentes. 4. Si hay piezas faltantes o daños evidentes, no utilice el dispositivo. Devuélvalo inmediatamente al vendedor. NOTA: Puede que el aparato todavía tenga algo de polvo o residuos del proceso de fabricación. Recomendamos que limpie el aparato tal y como se describe en el apartado de “Limpieza y mantenimiento”. Contenido en la entrega 1 1 1 1 1 Productor de cubitos de hielo Taza de llenado (Cubeta de medición) Pala de hielo Cierre de sustitución para abertura de drenaje Cable de suministro de energía Indicación de los elementos de manejo Figura A 1 Carcasa 2 Bandeja de agua (dentro del aparato) 3 Aberturas de ventilación 4 Conexión de corriente 5 Rebajes de trasporte 6 Agua residual - abertura de drenaje 7 Depósito de agua (dentro del aparato) 8 Recipiente para los cubitos de hielo 9 Pantalla táctil (Interfaz de “Pantalla Táctil”) Figura B Se muestra Significado en la pantalla Ajuste del tamaño de los cubitos de MODE hielo Empieza a hacer cubitos de hielo / ON / OFF Interrupción / final de producción de cubitos de hielo S Tamaño pequeño de cubito de hielo M Tamaño medio de cubito de hielo L Tamaño grande de cubito de hielo 26 PC-EWB1187_IM 01.03.19 Se muestra Significado en la pantalla Bandeja de cubitos de hielo llena Rellenar agua Girando muestra que se están: haciendo cubitos de hielo Destellando muestra: fallo Notas de uso ATENCIÓN: Espere un periodo de 2 horas antes de la operación inicial y después de mover el aparato para que se asiente el refrigerante; si no, el compresor puede resultar dañado. Ubicación • Coloque el dispositivo sobre una superficie plana y resistente al agua. • Asegúrese de que, al hacerlo, el dispositivo disponga de suficiente circulación de aire. Conexión eléctrica 1. Insertar el enchufe del aparato del cable suministro de energía en la cavidad de la parte posterior del aparato. 2. Asegúrese de que el voltaje del aparato (placa de especificaciones) se corresponde con el voltaje de la red antes de conectar el aparato al suministro de corriente. 3. Conecte el aparato a una toma de corriente adecuada. Sonará un tono de señal. El aparato está en modo de espera. Espera (Modo de espera) • Los botones ON / OFF y MODE se iluminan en la pantalla. • Destella el tamaño de cubito de hielo que se estableció por última vez. Utilización de la “Pantalla Táctil” El aparato se maneja mediante la pantalla táctil. Toque suavemente los botones mostrados ON / OFF y MODE, con su dedo para ejecutar las funciones. Tamaño de cubito de hielo Se pueden elegir entre 3 tamaños: - pequeño (S) - medio (M) - grande (L) Ahorro ecológico (Modo de ahorro energético) Una vez lleno el recipiente de cubitos el aparato pasa al modo de espera. Usted se beneficia de una seguridad mayor y de un consumo menor de energía. Utilización Realización de cubitos de hielo NOTA: • No utilice los cubitos de hielo del primer ciclo por razones higiénicas. • Los primeros cubitos de hielo serán pequeños dependiendo de la temperatura del agua y la temperatura ambiente. Los cubitos de hielo sólo crecerán más en el ciclo siguiente. • Para obtener mejores resultados, regule una temperatura de agua de entre 7 °C y 20 °C así como una temperatura ambiente de entre 16 °C y 25 °C. • Debido a la rápida congelación, los cubitos de hielo pueden parecer “lechosos”. Esto es debido al aire atrapado en el agua y no influye en la calidad de los cubitos de hielo. • Si desea cubitos de hielo transparentes, utilice agua potable enfriada que haya sido hervida en primer lugar. 1. Consulte la figura A de la página 3. Tire de la bandeja de cubitos de hielo hasta la mitad. 2. Utilizando la cubeta de medición suministrada como guía, vierta por lo menos 0,8 ℓ de agua potable, hasta un máximo de 1,7 ℓ, en el depósito de agua a través de la bandeja de cubitos de hielo. NOTA: • También puede sacar la bandeja de cubitos de hielo completamente. Al hacerlo así se vierte el agua potable directamente en el depósito. • La marca de FULL puede encontrarse en el depósito. 3. Cierre la bandeja de cubitos de hielo. 4. Comience la producción de cubitos de hielo tocando ON / OFF en la pantalla. La lámpara indicadora gira. Destella el tamaño de cubito de hielo que se estableció por última vez. 5. Tocar MODE en la pantalla permite seleccionar el tamaño deseado de cubito de hielo. Un ciclo de producción de cubitos de hielo dura entre 8 y 12 minutos. Mantenga la bandeja de cubitos de hielo cerrada durante la producción de cubitos de hielo. 27 PC-EWB1187_IM 01.03.19 Parar la producción de cubitos de hielo Toque ON / OFF en la pantalla para detener la producción de cubitos de hielo. NOTA: Si la operación se interrumpe manualmente, el agua que ya no se necesita se devuelve al depósito. Sólo entonces se para el aparato. Los cubitos de hielo medio terminados se quedan suspendidos en las barras de refrigeración. Tan pronto como se deshielan lo suficiente, caerán en la bandeja de cubitos de hielo. (Bandeja de cubitos de hielo llena) Luz piloto El sensor de temperatura para la producción de cubitos de hielo tan pronto como el recipiente de cubitos de hielo está lleno. La lámpara indicadora se ilumina entonces y se oyen varios tonos sonoros. El aparato pasa al modo de espera. NOTA: Al quitar la bandeja de cubitos de hielo, algo de agua goteará por los agujeros sobre el suelo. • Retire los cubitos de hielo con la pala para los cubitos. se apaga y en breve tiempo la produc• La luz piloto ción de cubitos de hielo comienza de nuevo. Luz piloto (Rellenar agua) La luz piloto se enciende si el depósito de agua está casi cerca y suena un pitido. La producción de cubitos de hielo se para automáticamente. • Vacíe la bandeja de cubitos de hielo. • Rellene con agua potable según lo descrito en el capítulo “Realización de cubitos de hielo”. Como todavía puede haber agua en el aparato, compruebe la marca de FULL en el depósito de agua. • Cierre la bandeja de cubitos de hielo. • Tocar dos veces ON / OFF en la pantalla para volver a la producción de cubitos de hielo. La luz piloto se apaga. Limpieza y mantenimiento AVISO: • Apague el dispositivo antes de limpiar y desconecte el enchufe de red. • Nunca sumerja el aparato en agua para limpiarlo. Hacerlo puede llevar a una descarga eléctrica o fuego. ATENCIÓN: • No utilice cepillos de alambre ni otras herramientas abrasivas. • No utilice agentes de limpieza duros ni abrasivos. • No utilice productos químicos, ácidos, petróleo ni aceite. NOTA: • Por razones higiénicas cambie el agua del depósito después de 24 horas. • Quite la bandeja de cubitos de hielo después del uso. Si el depósito de agua se queda abierto no se puede formar moho ni bacterias. Recipiente de cubitos de hielo Extraiga el recipiente para los cubitos de hielo y límpielo con detergente suave debajo del agua del grifo. Carcasa e interior • Limpie la carcasa y el interior con un paño húmedo. • Utilice una solución de vinagre y agua diluidos. Drenaje del agua residual Drene el agua residual si el aparato no se utiliza durante un periodo más largo de tiempo. Repose el aparato en una orilla de mesa. Coger una taza y sostenerla bajo la abertura de drenaje para el agua residual. • Retirar la pared divisora y extraer el cierre del fondo. • Después de drenar el agua residual, poner el cierre nuevamente en la abertura y recolocar la pared divisora. 28 PC-EWB1187_IM 01.03.19 Almacenamiento • Se recomienda que mantenga el aparato en el paquete original si no piensa utilizarlo durante períodos largos. • Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños, en un lugar seco y bien ventilado. Resolución de problemas Problema Posibles causas Solución No funciona. No hay corriente. Pruebe la toma con otro aparato. Enchufe el cable correctamente. Compruebe el disruptor de circuito principal. Póngase en contacto con nuestro centro de servicios o con un especialista. Desconecte el aparato y compruebe el suministro de corriente. Rellenar agua “Realización de cubitos de hielo”. El aparato está defectuoso. Ruido del compresor. Suministro de corriente muy bajo. La luz piloto parpadea. Los cubitos de hielo son muy pequeños. Rellenar agua. La temperatura alrededor es ­demasiado elevada. Coloque el dispositivo en un lugar más fresco. Asegúrese de que el dispositivo disponga de una ­circulación de aire adecuada alrededor. La temperatura del agua es Retire un poco de agua y rellene con agua fría ­demasiado alta. (máx. 20 °C). El tamaño de cubito de hielo se ha Usar el botón MODE para seleccionar uno de los tamaños seleccionado incorrectamente. más grandes de cubito de hielo M o L. Es normal que salgan cubitos de hielo más pequeños durante los primeros ciclos de producción. La temperatura del agua o la tempe- Pare la producción de cubitos de hielo. ratura ambiente es demasiado baja. Drene algo de agua y rellene con agua tibia (max. 35 °C). Los cubitos de hielo son demasiado ­grandes y se pegan. Se ilumina el icono . La bandeja de agua se bloquea por Espere hasta que los cubitos de hielo se suelten. Encienda cubitos de hielo demasiado grandes. de nuevo el aparato. Utilice ON / OFF para reiniciar. Datos técnicos Eliminación Modelo:............................................................ PC-EWB 1187 Tensión de alimentación:.......................... 220 - 240 V~, 50 Hz Alimentación:.................................................................. 0,68 A Producción de cubitos de hielo:................ 10 - 15 kg / 24 horas Volumen de depósito de agua:........................aprox. 1,7 litros Refrigerante:........................................................ R600a / 23 g Clase de protección:............................................................... Tipo de clima:.........................................................................T Peso neto:......................................................... aprox. 9,20 kg Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado. Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 29 PC-EWB1187_IM 01.03.19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Profi Cook PC-EWB 1187 inox Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario