National Geographic Space Rocket Slide Projector & Night Light El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d’emploi
Handleiding
ES
IT
PL
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Instrukcja użytkownika
DE
EN
NL
FR
NL
Art.No. 9105700
24
Advertencias de carácter general
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Este aparato contiene componentes electrónicos que
funcionan mediante una fuente de electricidad (equipo de alimentación y/o pilas). El uso se
deberá realizar de la forma descrita en el manual; de lo contrario, existe PELIGRO de DESCAR-
GA ELÉCTRICA.
¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! Los niños solo deberían utilizar el aparato bajo supervisión.
Mantener los materiales de embalaje (bolsas de plástico, bandas de goma) alejadas del
alcance de los niños. ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA!
¡PELIGRO DE ABRASIÓN! No dejar las pilas al alcance de los niños. Al colocar las pilas, preste
atención a la polaridad. Si se derrama el ácido de las pilas, este puede provocar abrasiones
Evite el contacto del ácido de las baterías con la piel, los ojos y las mucosas. En caso de con-
tacto con el ácido, enjuague inmediatamente las zonas afectadas con agua limpia abundante
y visite a un médico.
¡PELIGRO DE INCENDIO/EXPLOSIÓN! No exponga el aparato a altas temperaturas. Utilice
exclusivamente las pilas recomendadas. ¡No cortocircuitar ni arrojar al fuego el aparato o las
pilas! El calor excesivo y el manejo inadecuado pueden provocar cortocircuitos, incendios e
incluso explosiones.
No observe directamente a la lente del proyector mientras la lámpara permanece encendida.
La intensidad de la luz ocasionaria daños sus ojos.
No desmonte el aparato. En caso de que exista algún defecto, le rogamos que se ponga en
contacto con su distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con el centro de servicio
técnico y, dado el caso, podrá enviarle el aparato para su reparación.
Recambie siempre las pilas agotadas o muy usadas por un juego completo de pilas nuevas
con plena capacidad. No utilice pilas de marcas o modelos distintos ni de distinto nivel de
capacidad. ¡Hay que retirar las pilas del aparato si no se va a usar durante un periodo pro-
longado!
INSTRUCCIONES de limpieza
Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la fuente de electricidad (desenchúfelo o quite las
pilas).
Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco.
¡Proteja el aparato del polvo y la humedad! Consérvelo en la bolsa suministrada o en el
embalaje de transporte. Se deben retirar las pilas del aparato si no se va a usar durante un
periodo prolongado.
25
ES
Declaración de conformidad de la Unión Europea (CE)
Bresser GmbH ha emitido una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las direc-
trices y normas correspondientes. El texto completo de la declaración de conformidad
de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/down-
load/9105700/CE/9105700_CE.pdf
Eliminación
Elimine los materiales de embalaje separados por tipos. Obtendrá información sobre
la eliminación reglamentaria en los proveedores de servicios de eliminación comuna-
les o en la agencia de protección medioambiental.
¡No elimine los electrodomésticos junto con la basura doméstica!
Conforme a la directiva europea 2002/96/UE sobre aparatos eléctricos y electró-
nicos usados y a su aplicación en la legislación nacional, los aparatos eléctricos
usados se deben recoger por separado y conducir a un reciclaje que no perjudique
al medio ambiente.
De acuerdo con la normativa en materia de pilas y baterías recargables, está explici-
tamente prohibido depositarlas en la basura normal. Por favor, preste atención a lo
que la normativa obliga cuando usted quiera deshacerse de estos productos - sobre
puntos de recogida municipal o en el mercado minorista (disposición sobre violación de la Direc-
tiva en materia de los residuos domésticos- pilas y baterías-).
Las pilas y baterías que contienen productos tóxicos están marcados con un signo y un sím-
bolo químico.
Cd¹ Hg² Pb³
1
pila que contiene cadmio
2
pila que contiene mercurio
3
pila que contiene plomo
Garantía y servicio
El período regular de garantía es dos anos iniciándose en el día de la compra. Para beneciar-
se de un período de garantía más largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es
necesario registrarse en nuestra página web. Las condiciones de garantía completas así como
informaciones relativas a la ampliación de la garantía y los servicios pueden encontrarse en:
www.bresser.de/warranty_terms.
27
ES
Resumen de piezas
B
Botón On/Luz/Off
Discos de estrellas (3 piezas)
Lente de proyección
Rueda de enfoque
Bandeja de discos de estrellas
Base
Luce (Luce notturna)
A
Instalación de la batería
1. Quita la tapa de las pilas con un destornillador
2. Inserta 1 batería del tipo AAA (LR03) con la polaridad según se indica en el comparti-
mento.
3. Cierre la bandeja.
B
Localización y puesta en marcha
1. Colocar el aparato sobre el soporte (6) sobre una plataforma plana y robusta (p. ej.
una mesa). La distancia de proyección óptima es de 1,8 metros a 2 metros.
2. Pulse el botón On/Luz/Off (1) una vez para encender la luz del proyector. Oscurezca o
apage la luz de la habitación para una mejor experiencia visual.
3. Presione el botón por segunda vez para activar la función de la lámpara (7) (luz
nocturna).
4. La tercera pulsación del botón apaga la unidad.
C
Gire el mando de enfoque para enfocar la imagen
Ajuste el disco de enfoque (4) hasta que el campo de estrellas esté proyectado nítido.
D
Girar el disco para cambiar la imagen
Función de iluminación
La función de luz se activa pulsando dos veces el botón On/Luz/Off (1). Por lo tanto, el
proyector se puede utilizar como una gran luz nocturna. Además, el dispositivo puede
separarse fácilmente del soporte y utilizarse como lámpara portátil.

Transcripción de documentos

DE Bedienungsanleitung EN Operating instructions IT Istruzioni per l’uso FR NL Mode d’emploi ES Instrucciones de uso NL Handleiding PL Instrukcja użytkownika Art.No. 9105700 Advertencias de carácter general • ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Este aparato contiene componentes electrónicos que funcionan mediante una fuente de electricidad (equipo de alimentación y/o pilas). El uso se deberá realizar de la forma descrita en el manual; de lo contrario, existe PELIGRO de DESCARGA ELÉCTRICA. • ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! Los niños solo deberían utilizar el aparato bajo supervisión. Mantener los materiales de embalaje (bolsas de plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de los niños. ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! • ¡PELIGRO DE ABRASIÓN! No dejar las pilas al alcance de los niños. Al colocar las pilas, preste atención a la polaridad. Si se derrama el ácido de las pilas, este puede provocar abrasiones Evite el contacto del ácido de las baterías con la piel, los ojos y las mucosas. En caso de contacto con el ácido, enjuague inmediatamente las zonas afectadas con agua limpia abundante y visite a un médico. • ¡PELIGRO DE INCENDIO/EXPLOSIÓN! No exponga el aparato a altas temperaturas. Utilice exclusivamente las pilas recomendadas. ¡No cortocircuitar ni arrojar al fuego el aparato o las pilas! El calor excesivo y el manejo inadecuado pueden provocar cortocircuitos, incendios e incluso explosiones. • No observe directamente a la lente del proyector mientras la lámpara permanece encendida. La intensidad de la luz ocasionaria daños sus ojos. • No desmonte el aparato. En caso de que exista algún defecto, le rogamos que se ponga en contacto con su distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con el centro de servicio técnico y, dado el caso, podrá enviarle el aparato para su reparación. • Recambie siempre las pilas agotadas o muy usadas por un juego completo de pilas nuevas con plena capacidad. No utilice pilas de marcas o modelos distintos ni de distinto nivel de capacidad. ¡Hay que retirar las pilas del aparato si no se va a usar durante un periodo prolongado! INSTRUCCIONES de limpieza • Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la fuente de electricidad (desenchúfelo o quite las pilas). • Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco. • ¡Proteja el aparato del polvo y la humedad! Consérvelo en la bolsa suministrada o en el embalaje de transporte. Se deben retirar las pilas del aparato si no se va a usar durante un periodo prolongado. 24 ES Declaración de conformidad de la Unión Europea (CE) Bresser GmbH ha emitido una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las directrices y normas correspondientes. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/download/9105700/CE/9105700_CE.pdf Eliminación Elimine los materiales de embalaje separados por tipos. Obtendrá información sobre la eliminación reglamentaria en los proveedores de servicios de eliminación comunales o en la agencia de protección medioambiental. ¡No elimine los electrodomésticos junto con la basura doméstica! Conforme a la directiva europea 2002/96/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos usados y a su aplicación en la legislación nacional, los aparatos eléctricos usados se deben recoger por separado y conducir a un reciclaje que no perjudique al medio ambiente. De acuerdo con la normativa en materia de pilas y baterías recargables, está explicitamente prohibido depositarlas en la basura normal. Por favor, preste atención a lo que la normativa obliga cuando usted quiera deshacerse de estos productos - sobre puntos de recogida municipal o en el mercado minorista (disposición sobre violación de la Directiva en materia de los residuos domésticos- pilas y baterías-). Las pilas y baterías que contienen productos tóxicos están marcados con un signo y un símbolo químico. pila que contiene cadmio pila que contiene mercurio 3 pila que contiene plomo 1 2 Cd¹ Hg² Pb³ Garantía y servicio El período regular de garantía es dos anos iniciándose en el día de la compra. Para beneficiarse de un período de garantía más largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario registrarse en nuestra página web. Las condiciones de garantía completas así como informaciones relativas a la ampliación de la garantía y los servicios pueden encontrarse en: www.bresser.de/warranty_terms. 25 ES Resumen de piezas B Botón On/Luz/Off  Discos de estrellas (3 piezas)  Lente de proyección  Rueda de enfoque  Bandeja de discos de estrellas  Base  Luce (Luce notturna) A Instalación de la batería B Localización y puesta en marcha C Gire el mando de enfoque para enfocar la imagen D Girar el disco para cambiar la imagen 1. Quita la tapa de las pilas con un destornillador 2. Inserta 1 batería del tipo AAA (LR03) con la polaridad según se indica en el compartimento. 3. Cierre la bandeja. 1. Colocar el aparato sobre el soporte (6) sobre una plataforma plana y robusta (p. ej. una mesa). La distancia de proyección óptima es de 1,8 metros a 2 metros. 2. Pulse el botón On/Luz/Off (1) una vez para encender la luz del proyector. Oscurezca o apage la luz de la habitación para una mejor experiencia visual. 3. Presione el botón por segunda vez para activar la función de la lámpara (7) (luz nocturna). 4. La tercera pulsación del botón apaga la unidad. Ajuste el disco de enfoque (4) hasta que el campo de estrellas esté proyectado nítido. Función de iluminación La función de luz se activa pulsando dos veces el botón On/Luz/Off (1). Por lo tanto, el proyector se puede utilizar como una gran luz nocturna. Además, el dispositivo puede separarse fácilmente del soporte y utilizarse como lámpara portátil. 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

National Geographic Space Rocket Slide Projector & Night Light El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario