Transcripción de documentos
MWE7106F
Programmieranleitung • Programming instructions • Instructions de programmation • Instrucciones de
programación • Istruzioni per la programmazione • Programmeerhandleiding • Programmeringsvejledning •
Programmeringsanvisning • Programmeringsveiledning • Ohjelmointiohje • Instruções de programação •
Инструкция по программированию • Instrukcja programowania • Návod k programování •
Návod na naprogramovanie • Programozási utasítások
c
DE: 14
EN: 35
FR: 55
ES: 75 DA: 135 FI: 195 PL: 255 HU: 315
IT: 95 SV: 155 PT: 215 CS: 275
NL: 115 NO: 175 RU: 235 SK: 295
4 (STOP)
~ 35 cm
2
~ 60 cm
1
~ 85 cm
max. 120 cm
d
DE: 16
EN: 36
FR: 56
3
ES: 76 DA: 136 FI: 196 PL: 256 HU: 316
IT: 96 SV: 156 PT: 216 CS: 276
NL: 116 NO: 176 RU: 236 SK: 296
2
1
e
f5
>5s
+
<1s
01
<1s
04
>2s
<1s
60
70
c5
–
70
16
36
56
76
96
116
136
156
60
+
<1s
>2s
DE:
EN:
FR:
ES:
IT:
NL:
DA:
SV:
01
–
> 10 s
f5
01
0
1
2
2
NO: 176
FI: 196
PT: 216
RU: 236
PL: 256
CS: 276
SK: 296
HU: 316
b
9
DE: 13
EN: 34
FR: 54
ES: 74 DA: 134 FI: 194 PL: 254 HU: 314
IT: 94 SV: 154 PT: 214 CS: 274
NL: 114 NO: 174 RU: 234 SK: 294
MWE7106F
1
0
24
6 4 3 15 2 14
12 17 16
4
bl/sw
br
3
15/54
2
31
MWE7106
5
bl ge
6
ge/sw
2.
0
sw
2.
1.
sw
000000
240
8
11
ge/bl
R
1.
ws/bl
rt/gr
12
c
ON!
DE: 13
EN: 34
FR: 54
2.
1.
P
9
10
93,5
ES: 74 DA: 134 FI: 194 PL: 254 HU: 314
IT: 94 SV: 154 PT: 214 CS: 274
NL: 114 NO: 174 RU: 234 SK: 294
MWE7106
2.
1.
7
120
ON!
MWE7106F
45 – 75 cm
45 – 75 cm
a
DE: 11
EN: 32
FR: 52
ES: 72 DA: 132 FI: 192 PL: 252 HU: 312
IT: 92 SV: 152 PT: 212 CS: 272
NL: 112 NO: 172 RU: 232 SK: 292
MWE7106
1
R
4
bl/sw
br
31
3
15
bl ge
10
sw
6
8
IT
Blu
Marrone
Giallo
Grigio
Rosso
Nero
Bianco
NL
Blauw
Bruin
Geel
Grijs
Rood
Zwart
Wit
DA
Blå
Brun
Gul
Grå
Rød
Sort
Hvid
SV
Blå
Brun
Gul
Grå
Röd
Svart
Vit
bl
br
ge
gr
rt
sw
ws
NO
Blå
Brun
Gul
Grå
Rød
Svart
Hvit
FI
Sininen
Ruskea
Keltainen
Harmaa
Punainen
Musta
Valkoinen
PT
Azul
Castanho
Amarelo
Cinzento
Vermelho
Preto
Branco
RU
Синий
Коричневый
Желтый
Зеленый
Красный
Черный
Белый
PL
Niebieski
Brązowy
Żółty
Zielony
Czerwony
Czarny
Biały
CS
Modrá
Hněda
Žlutá
Zelená
Červená
Černá
Bílá
SK
Modrá
Hnedá
Žltá
Zelená
Červená
Čierna
Biela
HU
Kék
Barna
Sárga
Szürke
Piros
Fekete
Fehér
7
rt/gr
93,5
9
ES
Azul
Marrón
Amarillo
Gris
Rojo
Negro
Blanco
2
5
sw
FR
Bleu
Marron
Jaune
Gris
Rouge
Noir
Blanc
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrasse 63
D-48282 Emsdetten
www.dometic.com
2
12/2015
12 17 6 3 15 2 14
DE
Blau
Braun
Gelb
Grau
Rot
Schwarz
White
4445101349 F
24
bl
br
ge
gr
rt
sw
ws
EN
Blue
Brown
Yellow
Grey
Red
Black
Weiß
DE
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich
unter der Internetadresse: www.dometic.com
EN
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic.com
FR
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic.com
ES
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en
la dirección de Internet: www.dometic.com
IT
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic.com
DA
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic.com
SV
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic.com
NO
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic.com
FI
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic.com
PT
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO.
Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso,
disponível no site: www.dometic.com
RU
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не обязывает.
PL
Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO.
Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się z niewiążącą ofertą pod adresem:
www.dometic.com
CS
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma
a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic.com
SK
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte
si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic.com
HU
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról.
Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen:
www.dometic.com
MWE7106, 7106F
Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro.
En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue
también estas instrucciones.
Índice
1
Explicación de los símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2
Indicaciones de seguridad y montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
3
Suministro de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4
Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
5
Indicaciones previas al montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
6
Montaje del sistema de ayuda para aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
7
Conexión del sistema de ayuda para aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8
Registrar e identificar los sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
9
Área de detección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
10
Ajuste del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
11
Comprobación del funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
12
Uso del sistema de ayuda para aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
13
Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
14
Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
15
Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
16
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
64
ES
MWE7106, 7106F
Explicación de los símbolos
1
Explicación de los símbolos
!
A
I
¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la
muerte o graves lesiones.
¡AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar
el correcto funcionamiento del producto.
NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
➤ Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos
los procedimientos necesarios se describen paso a paso.
✓ Este símbolo describe el resultado de un paso realizado.
Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una
figura, en este ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”.
2
Indicaciones de seguridad y montaje
Los siguientes textos únicamente complementan las figuras de la hoja
adjunta. ¡Estos textos de por sí no constituyen unas instrucciones
completas de montaje y uso! ¡Es absolutamente necesario observar las
figuras representadas en la hoja adjunta!
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación
suministrada por el fabricante y el taller del vehículo.
Cumpla siempre las normas legales vigentes.
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los
siguientes casos:
daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento
del fabricante
utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las
instrucciones
ES
65
Indicaciones de seguridad y montaje
!
MWE7106, 7106F
¡ADVERTENCIA!
Fije bien las piezas del sistema de ayuda para aparcar montadas en el vehículo de modo que no se puedan soltar bajo ninguna circunstancia (frenadas bruscas, accidentes)
ocasionando heridas a los ocupantes del vehículo.
No monte en el área de acción de un airbag componentes del
sistema de ayuda para aparcar. De lo contrario, se correría peligro de sufrir lesiones si el airbag llegara a abrirse.
El sistema de ayuda para aparcar solo es una ayuda adicional,
es decir, el aparato no le exime de tomar las debidas precauciones al maniobrar.
A
¡AVISO!
En vehículos con luces de marcha atrás LED, el montaje del
sistema de ayuda para aparcar puede provocar fallos.
Si desea montar los sensores en el parachoques metálico,
necesita adaptadores adecuados (no incluidos en el volumen
de entrega).
La electrónica de control debe mantenerse alejada de la
humedad.
No está permitido montar la electrónica de control al lado de
ningún otro módulo de control.
Los sensores no deben cubrir las luces de señalización.
Al montar los sensores, asegúrese de que no haya accesorios
montados en el vehículo (por ejemplo, soportes para bicicleta,
soporte de matrícula) en la zona de detección de los sensores.
66
ES
MWE7106, 7106F
Suministro de entrega
3
Suministro de entrega
3.1
MWE7106
Véase fig. 1
N.°
Cantidad
Denominación
N.° de art.
1
1
Electrónica de control
9101500074
2
1
Altavoz
MWD-900
3
1
Cable de conexión de la electrónica de control
4
1
Sensores del distribuidor
9101500067
5
6
Sensores digitales de ultrasonido (negros)
9101500068
6
6
Soporte estándar de sensores a 0°
(montaje en el interior)
7
6
Soporte estándar de sensores a 10°
(montaje en el interior)
8
6
Soporte de sensores a 0° con anilla
(montaje en el exterior)
9
6
Soporte de sensores a 12° con anilla
(montaje en el exterior)
10
–
Material de fijación
ES
67
Suministro de entrega
3.2
MWE7106, 7106F
MWE7106F
Véase fig. 1
N.°
Cantidad
Denominación
N.° de art.
1
1
Electrónica de control
9101500075
2
1
Altavoz
MWD-900
3
1
Cable de conexión de la electrónica de control
4
1
Sensores del distribuidor
9101500067
5
6
Sensores digitales de ultrasonido (negros)
9101500068
6
6
Soporte estándar de sensores a 0°
(montaje en el interior)
7
6
Soporte estándar de sensores a 10°
(montaje en el interior)
8
–
–
9
6
Soporte de sensores a 12° con anilla
(montaje en el exterior)
10
–
Material de fijación
3.3
Accesorios
Disponibles como accesorios (no incluidos en el volumen de entrega):
Denominación
N.° de art.
Soporte de sensores para parachoques metálico
9101500015
Cable alargador del sensor de 1,5 m
9103555747
Pantalla LED
9101500079
Pulsador externo MWE7106F
9101500066
68
ES
MWE7106, 7106F
4
Uso adecuado
Uso adecuado
MWE7106(F) es un sistema de ayuda para aparcar que funciona con ultrasonido. Su función es vigilar durante la maniobra el espacio
MWE7106: área trasera del vehículo
MWE7106F: área delantera del vehículo
Este avisa acústicamente de los obstáculos que detecta.
MWE7106(F) está diseñado para su montaje en turismos y furgonetas
pequeñas.
5
Indicaciones previas al montaje
5.1
Pintar los sensores
Véase fig. 2
I
NOTA
Los sensores se pueden pintar. El fabricante recomienda que se
encargue esta tarea a un taller especializado.
5.2
Determinar el lugar de montaje de los sensores
Véase de la fig. 3 a la fig. 6
I
ES
NOTA
La colocación correcta de los sensores es importante para que el
aparato funcione sin problemas.
Si los sensores señalan hacia el suelo, cualquier irregularidad del
mismo se indicará como obstáculo. Si señalan demasiado hacia
arriba, no se detectarán los obstáculos existentes.
69
Indicaciones previas al montaje
MWE7106, 7106F
Para el montaje tenga en cuenta los siguientes puntos:
El área alrededor de los sensores debe estar libre de otros objetos.
La distancia entre los sensores y el suelo debería ser de 40 cm como
mínimo y 50 cm como máximo (fig. 3).
Tenga en cuenta que el ángulo de montaje depende de la altura de
montaje.
Elija conforme a la tabla de la fig. 3 el soporte de sensores adecuado y
el diámetro de broca que corresponda.
MWE7106: Cuando está montado un soporte para bicicletas, instale los
sensores respetando la altura mínima de montaje al menos 30 cm por
debajo del mismo (fig. 4).
Complementa la fig. 6
➤ Tenga en cuenta las distancias entre sensores.
I
70
NOTA
También puede distribuir los sensores como muestra la
alternativa B.
ES
MWE7106, 7106F
6
Montaje del sistema de ayuda para aparcar
Montaje del sistema de ayuda para
aparcar
Véase de la fig. 7 a la fig. 0
Complementa la fig. 7
+18 °C
A
=
Ø 18 mm Art-Nr. 9101500013
Ø 22 mm Art-Nr. 9101500024
C
Ø 8 mm
B
Complementa la fig. 8
A
¡AVISO! ¡Peligro de fallo de funcionamiento!
Dirija los soportes de sensores de forma que las pestañas de
fijación queden en posición horizontal (fig. 3). De otro modo, no
queda garantizado el correcto funcionamiento del sistema de
ayuda para aparcar.
I
NOTA
Recomendamos el uso de una troqueladora para un resultado de
montaje óptimo.
➤ Introduzca los soportes de sensores (fig. 1 8 o 9) en las perforaciones
(24 mm) hasta que encajen.
ES
71
Conexión del sistema de ayuda para aparcar
7
MWE7106, 7106F
Conexión del sistema de ayuda para
aparcar
MWE7106: Véase fig. a
I
N.°
NOTA
En algunos vehículos, la luz de marcha atrás funciona solo
cuando el encendido del vehículo está conectado. En ese caso,
deberá conectar el encendido para reconocer el hilo positivo y el
de masa.
Denominación
Conexión de
la clavija
1
Electrónica de control
–
2
Luz de marcha atrás
–
3
Hilo conductor azul/negro: para conectar a la luz de
marcha atrás
14
4
Hilo conductor marrón: conexión a masa
2
5
Hilo amarillo del altavoz
15
6
Hilo azul del altavoz
3
7
Hilo conductor rojo/gris: para conectar a la conexión Mute
de la radio (opcional)
6
8
Cable de conexión de los sensores (bus LIN)
9
Sensores
–
10
Señal de masa para detectar un soporte para bicicletas y
remolque (véase capítulo “Ajuste del sistema” en la
página 76)
17
72
12/24
(9/21)
(10/22)
(11/23)
ES
MWE7106, 7106F
Conexión del sistema de ayuda para aparcar
MWE7106F: Véase fig. b
N.°
Denominación
Conexión de
la clavija
1
Electrónica de control
–
2
Encendido
–
3
Hilo conductor azul/negro: conexión al encendido
14
4
Hilo conductor marrón: conexión a masa
2
5
Hilo amarillo del altavoz
15
6
Hilo azul del altavoz
3
7
Hilo conductor amarillo/negro: conexión a la señal de
velocidad del velocímetro (opcional)
16
8
Hilo conductor amarillo/azul: conexión a las luces de
marcha atrás (opcional)
4
9
Hilo conductor blanco/azul: conexión al freno de mano
(opcional)
17
10
Hilo conductor rojo/gris: para conectar a la conexión Mute
de la radio (opcional)
6
11
Cable de conexión de los sensores (bus LIN)
12
Sensores
ES
12/24
(9/21)
(10/22)
(11/23)
–
73
Registrar e identificar los sensores
8
MWE7106, 7106F
Registrar e identificar los sensores
El dispositivo de control debe registrar los sensores y su posición. Para ello
proceda de la siguiente manera:
➤ Conecte el encendido.
➤ Engrane la marcha atrás.
✓ El dispositivo de control registra los sensores conectados.
✓ La pantalla del dispositivo de control indica LE.
✓ El altavoz emite tonos breves de forma repetida.
Cuando se ha finalizado el registro, parpadea la indicación LE en la pantalla.
Ahora, el dispositivo de control debe identificar los sensores.
➤ Coloque el vehículo de forma que tenga alrededor al menos 1 m de
espacio libre para que los sensores no detecten obstáculos.
➤ Apague y vuelva a conectar el encendido.
➤ Engrane la marcha atrás.
➤ Pulse simultáneamente las dos teclas durante más de tres segundos.
✓ El dispositivo de control registra los sensores conectados.
Cuando haya concluido el registro, el altavoz emite un tono largo. Ahora, el
dispositivo de control debe identificar los sensores.
➤ Dé la vuelta al vehículo desde la puerta del conductor pasando del primer
al último sensor (fig. c).
✓ El altavoz confirma cada sensor detectado con un tono breve.
Cuando haya concluido la identificación, el altavoz emite un tono largo.
I
74
NOTA
Si se produce un error durante el proceso, lo puede volver a
iniciar accionado ambos pulsadores a la vez durante más de tres
segundos.
ES
MWE7106, 7106F
9
Área de detección
9.1
MWE7106
Área de detección
Véase fig. c
El área de detección del sistema de ayuda para aparcar está dividida en
cuatro zonas.
Zona 1
Se trata de la primera zona límite. Dependiendo de las circunstancias,
puede ser que en esta zona no se detecten obstáculos pequeños o con
escasa capacidad de reflexión.
Zona 2
En esta zona se muestran casi todos los objetos.
Zona 3
En esta zona se muestran casi todos los objetos, aunque puede ocurrir
que alguno se encuentre en el ángulo muerto de los sensores.
Zona de parada (4)
Los objetos que se encuentran en esta zona provocan que el sistema de
ayuda para aparcar indique “parada” con una señal acústica constante.
En esta zona se muestran casi todos los objetos, aunque puede ocurrir
que alguno se encuentre en el ángulo muerto de los sensores.
Objetos como los soportes para bicicletas, por ejemplo, no pueden estar
en la zona de detección de los sensores, ya que causarían una indicación equivocada.
La indicación de objetos fijos, como un enganche del remolque o una
parte de la rueda de repuesto, se puede suprimir (parámetros 51, 52 y 53).
ES
75
Ajuste del sistema
9.2
MWE7106, 7106F
MWE7106F
Véase fig. c
El área de detección del sistema de ayuda para aparcar está dividida en tres
zonas:
Zona 1
Se trata de la primera zona límite. Dependiendo de las circunstancias,
puede ser que en esta zona no se detecten obstáculos pequeños o con
escasa capacidad de reflexión.
Zona 2
En esta zona se muestran casi todos los objetos, aunque puede ocurrir
que alguno se encuentre en el ángulo muerto de los sensores.
Zona de parada (3)
Los objetos que se encuentran en esta zona provocan que el sistema de
ayuda para aparcar indique “parada” con una señal acústica constante.
En esta zona se muestran casi todos los objetos, aunque puede ocurrir
que alguno se encuentre en el ángulo muerto de los sensores.
10
Ajuste del sistema
Véase de la fig. c a la fig. f
!
¡ADVERTENCIA!
Los ajustes que se realicen de forma indebida pueden afectar a
la seguridad de funcionamiento.
La electrónica de control dispone de los siguientes elementos de mando:
N.º en fig. d
1
Pantalla
2, 3
I
76
Denominación
F5
Ajustes de fábrica activados
C5
Ajustes propios realizados
Teclas para ajustar el sistema
NOTA
Para guardar los ajustes, desembrague, engrane la marcha
atrás y espere 2 segundos.
Para interrumpir el ajuste del parámetro sin guardarlo o para
finalizar el proceso de ajuste: no active durante cierto tiempo
ninguna tecla.
ES
MWE7106, 7106F
Ajuste del sistema
Restablecer el ajuste de fábrica
➤ Pulse la tecla derecha durante más de 5 segundos para acceder al modo
de programación.
➤ En la pantalla se visualiza 01.
➤ Pulse simultáneamente las dos teclas durante más de dos segundos.
✓ En la pantalla se visualiza F5.
Solo MWE7106: Supresión de la utilización del soporte para bicicletas
o remolque
Con un interruptor opcional, puede:
cambiar la zona de parada estándar (parámetros 47, 48 y 49) a otra más
alta (parámetros 61, 62 y 63) cuando use un soporte para bicicletas y lo
abra, o bien
desactivar el sistema de ayuda para aparcar cuando use un remolque.
Para ello proceda de la siguiente manera:
➤ Conecte el PIN 17 de la clavija del cable de conexión mediante un interruptor a masa.
➤ Solo para remolques: Ajuste el parámetro 56 al valor 00.
Supresión de la indicación de objetos montados en el vehículo
➤ Solo MWE7106: Ajuste los parámetros 51, 52 y 53 de forma adecuada a
su enganche del remolque o su rueda de repuesto.
➤ Solo MWE7106F: Ajuste los parámetros 31, 32 y 33 de forma adecuada a
su soporte de matrícula.
ES
77
Comprobación del funcionamiento
MWE7106, 7106F
Solo MWE7106F: Selección del modo de funcionamiento
➤ Ajuste el parámetro 39 al valor
– 00: si el sistema debe activarse con la marcha atrás. Para ello, el hilo
amarillo/azul del pin 4 del módulo de control y la señal de marcha atrás
deben conectarse.
– 01: si el sistema debe activarse cuando se conecta el encendido y si el
sistema debe activarse cuando la velocidad de marcha está entre 0 y
10 km/h.
Para ello, el hilo amarillo/negro del pin 16 debe conectarse con la
señal de velocidad.
De forma adicional, puede ajustar el parámetro 35 al tiempo deseado
transcurrido el cual los sensores deben desactivarse.
Solo MWE7106F: Ajustar los sensores externos
➤ Ajuste el parámetro 36 al valor
– 00: si deben activarse todos los sensores cuando se engrana la
marcha atrás.
– 01: si deben activarse solo los sensores externos cuando se
engrana la marcha atrás.
Para ello, el hilo amarillo/azul del pin 4 del módulo de control y la señal
de marcha atrás deben conectarse.
11
Comprobación del funcionamiento
En la prueba de funcionamiento de los sensores proceda de la siguiente
manera:
➤ Conecte el encendido y active los sensores.
Durante la primera puesta en funcionamiento proceda con especial cuidado
y familiarícese con las distintas señales acústicas.
!
78
¡ADVERTENCIA!
En la zona de parada puede ocurrir que no se detecten los obstáculos si se encuentran fuera del área de detección de los sensores (depende del modelo).
ES
MWE7106, 7106F
12
Uso del sistema de ayuda para aparcar
Uso del sistema de ayuda para
aparcar
MWE7106: Los sensores se activan automáticamente al engranar la marcha
atrás si se ha accionado el encendido o si el motor está en marcha. Suena
una señal de activación (dos señales acústicas cortas).
MWE7106F: El sistema se puede usar en uno de dos modos de funcionamiento:
Los sensores se activan automáticamente cuando se activa el encendido. Después de un tiempo ajustado (estándar: 20 segundos), se desactivan los sensores.
Los sensores se activan automáticamente cuando la velocidad de
marcha está entre 0 y 10 km/h y el encendido está conectado (ajuste de
fábrica).
Cuando se detecta un obstáculo en la zona de detección, suena una señal
que se repite a intervalos constantes. Al acercarse, dependiendo de la zona
en la que se encuentre el obstáculo en ese momento, la secuencia de señales acústicas cambiará indicando de esa forma la distancia (fig. c).
Durante la primera puesta en funcionamiento preste especial atención para
familiarizarse con las distintas señales acústicas que indican las distancias.
!
ES
¡ADVERTENCIA!
Detenga el vehículo inmediatamente y compruebe la situación
(salga del vehículo, si es necesario), si ocurre lo siguiente:
durante la maniobra, el aparato indicará primero un obstáculo y la
frecuencia de la señal es cada vez más rápida (por ejemplo, cambio de la frecuencia lenta a la media). De repente, la señal cambia
a secuencia lenta o deja de indicar un obstáculo.
Esto significa que el obstáculo original ya no se encuentra dentro
de la zona de detección de los sensores (según el modelo), pero
todavía se puede chocar con él.
79
Localización de averías
13
MWE7106, 7106F
Localización de averías
El aparato no funciona.
Los cables de conexión conectados a la luz de marcha atrás no están conectados o están mal conectados.
Las clavijas de los sensores no están conectadas a la electrónica de control
o están mal conectadas.
➤ Compruebe las clavijas y conéctelas bien encajadas.
Sonido grave de error durante tres segundos tras haber engranado la
marcha atrás
Uno o más sensores están averiados o ya no están conectados a la electrónica de control. La pantalla indica el sensor averiado:
por ejemplo, E1 para el sensor 1
El sensor 1 tiene el cable de conexión más corto y el sensor 6, el más
largo.
Cuando más de un sensor está averiado, estos se indican sucesivamente.
➤ Compruebe las clavijas y conéctelas bien encajadas.
➤ Cambie los sensores averiados.
A
¡AVISO!
El sistema no funciona si uno o más sensores están averiados.
No funciona
Falta alimentación de tensión.
➤ Compruebe la conexión del hilo azul/negro y marrón.
Sin señales acústicas
El altavoz está apagado o mal conectado.
➤ Defina los parámetros 01 con el valor “1” o “2” (véase capítulo “Ajuste del
sistema” en la página 76).
➤ Compruebe que el altavoz está conectado correctamente.
80
ES
MWE7106, 7106F
Localización de averías
El aparato comunica obstáculos incorrectamente
Las siguientes causas pueden provocar falsas alarmas:
Suciedad o hielo en los sensores.
➤ Limpie los sensores.
Los sensores están mal montados.
➤ Corrija la posición de los sensores (fig. 3).
➤ Si es necesario, ajuste la sensibilidad de los sensores (véase capítulo
“Ajuste del sistema” en la página 76):
– MWE7106: Parámetros 41, 42 y 43
– MWE7106F: Parámetros 21, 22 y 23
Los sensores están en contacto con el chasis del vehículo.
➤ Separe los sensores del chasis.
La rueda de repuesto causa alarmas falsas
➤ Ajuste el sistema de acuerdo a su rueda de repuesto (véase capítulo
“Ajuste del sistema” en la página 76).
– MWE7106: Parámetros 51, 52 y 53
– MWE7106F: Parámetros 31, 32 y 33
Solo MWE7106: Los objetos del vehículo (por ejemplo, enganche del
remolque) provocan falsas alarmas
➤ Ajuste los parámetros 61, 62 y 63 de forma adecuada al objeto con el valor
00 o 01 (véase capítulo “Ajuste del sistema” en la página 76).
➤ Desplace la zona de parada con los parámetros 47, 48 y 49 de forma adecuada al objeto (véase capítulo “Ajuste del sistema” en la página 76).
ES
81
Garantía legal
MWE7106, 7106F
Códigos de error
Sensores separados
Indicación de la
electrónica de control
Indicación en la pantalla
LED
Sensores de los extremos delanteros (1 y 6)
E1 y E6
LED verde
(pantalla delantera)
Sensores intermedios
delanteros (2 y 5)
E2 y E5
Dos LEDs naranjas
(pantalla delantera)
Sensores centrales
delanteros (3 y 4)
E3 y E4
Un LED naranja
(pantalla delantera)
Sensores de los extremos traseros (7 y 12)
E7 y E12
LED verde
(pantalla trasera)
Sensores intermedios
traseros (8 y 11)
E8 y E11
Dos LEDs naranjas
(pantalla trasera)
Sensores centrales
traseros (9 y 10)
E9 y E10
Un LED naranja
(pantalla trasera)
14
Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto,
diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso
de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguiente:
componentes defectuosos,
una copia de la factura con fecha de compra,
el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
15
Gestión de residuos
➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
M
82
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en
el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado
sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
ES
MWE7106, 7106F
16
Datos técnicos
N.° de art.:
Zona de detección:
Frecuencia ultrasónica:
Tensión de alimentación:
Consumo de corriente:
Temperatura de funcionamiento:
Homologación:
I
ES
Datos técnicos
MWE7106
MWE7106F
9101500072
9101500073
aprox. 0,35 m hasta
3,00 m
aprox. 0,35 m hasta
1,20 m
58 kHz
10–32 V
máximo 350 mA
–35 °C hasta +70 °C
E8
NOTA
Los sensores se pueden pintar. El fabricante recomienda que se
encargue esta tarea a un taller especializado.
83