Sime Home Plus Manual de usuario

Categoría
Máquina de reducción de ruido
Tipo
Manual de usuario
54
ES
GAMA
MODELO CÓDIGO
Sime HOME PLUS PLUS 8092281
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Con arreglo a la Directiva de “Baja Tensión” 2006/95/CE y a
la Directiva de “Compatibilidad Electromagnética” 2004/108/
CE, el fabricante Fonderie SIME S.p.A., con domicilio en via
Garbo 27, 37045 Legnago (VR),
DECLARA QUE
el Control Remo-
to modelo
Sime HOME PLUS
es conforme a dichas Directivas
Comunitarias.
El Director Técnico
(Franco Macchi)
SÍMBOLOS
PELIGRO
Para indicar acciones que, de no efectuarse correc-
tamente, pueden provocar accidentes de origen ge-
nérico o pueden generar fallos de funcionamiento o
daños materiales en el aparato; así pues, requieren
un especial cuidado y una debida preparación.
PELIGRO
Para indicar acciones que, de no efectuarse correc-
tamente, pueden provocar accidentes de origen
eléctrico; así pues, requieren un especial cuidado y
una debida preparación.
SE PROHÍBE
Para indicar acciones que NO SE DEBEN llevar a
cabo.
ADVERTENCIA
Para indicar una información especialmente útil e
importante.
55
ES
1 ADVERTENCIAS Y NORMAS DE SEGURIDAD 56
1.1 Advertencias ..................................56
1.2 Prohibiciones ..................................56
2 INSTALACIÓN 57
2.1 Recepción del producto..........................57
2.2 Dimensiones y peso ............................57
2.3 Temperaturas .................................57
2.4 Montaje mural .................................58
3 DESCRIPCIÓN 60
3.1 Características.................................60
3.2 Encoder mutifunción............................60
3.3 Interfaz de usuario .............................61
4 USO 62
4.1 Puesta en servicio ..............................62
4.2 Ajustes mediante la tecla MENÚ ..................62
4.2.1 Menú AJUSTE GENERAL ............... 62
4.2.2 Menú INFORMACIÓN .................. 65
4.2.3 Menú TÉCNICO ....................... 66
4.2.4 Esquema en árbol de la navegación con la
tecla MENÚ .......................... 70
4.2.5 Detalles técnicos...................... 72
4.3 Ajustes mediante la tecla MODO ..................73
4.3.1 Programación horaria ................. 74
4.3.2 Función vacaciones.................... 75
4.3.3 Indicación de fallo..................... 76
4.3.4 Ajustes rápidos ....................... 77
4.4 Navegación con la tecla MODO....................78
ÍNDICE
56
ES
1 ADVERTENCIAS Y NORMAS DE SEGURIDAD
1.1 Advertencias
ADVERTENCIAS
Lea detenidamente este manual antes de instalar
el aparato.
– El aparato forma parte integrante de la instalación
gestionada. Consulte también la documentación
de la caldera controlada.
La instalación deberá ser realizada únicamente
por personal profesional cualificado.
Para garantizar una medición correcta de la tem-
peratura ambiente media, sitúe el Control Remoto
en lugares no expuestos a la luz del sol ni a cons-
tantes corrientes de aire.
El fabricante no se responsabiliza de posibles da-
ños ocasionados a personas, animales o cosas a
causa de una instalación o uso incorrectos o inde-
bidos del Control Remoto.
1.2 Prohibiciones
SE PROHÍBE
Instalar el Control Remoto cerca de aparatos que
emitan radiaciones electromagnéticas.
– El uso del Control Remoto por parte de niños y
personas discapacitadas sin asistencia.
57
ES
2 INSTALACIÓN
2.1 Recepción del producto
El Control Remoto
Sime HOME PLUS
se entrega en un único
bulto protegido por un embalaje de cartón.
El paquete contiene, además del Control Remoto
Sime HOME PLUS:
Manual de instalación y uso
Tacos de expansión.
SE PROHÍBE
Liberar al medio ambiente y dejar al alcance de los
niños el material del embalaje, ya que puede consti-
tuir una fuente de peligro potencial. Así pues, debe-
rá eliminarse de acuerdo con las disposiciones de la
legislación vigente.
2.2 Dimensiones y peso
L
P
H
Descripción Sime Home
L (mm) 130
H (mm) 95
P (mm) 35
Peso (g)
130
2.3 Temperaturas
Funcionamiento: 0 ÷ 50°C
Almacenamiento: -10 ÷ +60°C
58
ES
2.4 Montaje mural
Después de desembalar el Control Remoto
Sime HOME PLUS:
Presione sobre la lengüeta de fijación (1) con un destornilla-
dor para desenganchar la base (2) de la interfaz de usuario
(3), asegurándose de no introducir la herramienta hasta el
interior
12
3
Separe las 2 partes
Tienda el cable de comunicación Bus (4), OpenTherm, entre
la caldera y el Control Remoto
Conéctelo a la caldera y a los bornes (5) (Cable: 2 x 0,75 mm
2
sin polarizar; Longitud máx: 50 m)
Prepare los cables de comunicación para una posible co-
nexión a los bornes (6) de un combinador telefónico para la
gestión remota
4
5
6
59
ES
Fije la base (2) a la pared con los tornillos (7) y los tacos (8),
incluidos con el Control Remoto
2
7
8
Vuelva a montar la interfaz de usuario (3) en la base (2),en-
ganchándolas correctamente con la lengüeta (1)
3
2
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no quede cable sobrante entre la
base (2) y la interfaz de usuario (3).
60
ES
3 DESCRIPCIÓN
3.1 Características
El Control Remoto
Sime HOME PLUS
es un complemento para
instalaciones funcional y elegante, estudiado para un uso fácil
e intuitivo gracias a su amplia pantalla retroiluminada de ma-
triz de puntos, que muestra todas los acciones que se pueden
realizar.
La conexión y la comunicación con la pantalla se realizan median-
te bus de dos hilos sin polarizar y protocolo Open Therm estándar.
Estas son las principales características del Control Remoto
Sime HOME PLUS
:
Selección del modo de funcionamiento (Verano/Invierno/Off)
Regulación de las temperaturas de calefacción y ACS
Programación semanal de la calefacción e agua sanitaria
Regulación climática (cuando la sonda externa instalada)
Gestión de los parámetros de la caldera
Gestión de la instalación solar
Gestión de la función antilegionela
Ajuste de la temperatura antihielo
Posibilidad de programar 4 franjas horarias tanto para la
calefacción como para el agua caliente sanitaria
Posibilidad de gestionar el programa de vacaciones
Visualización continua de la fecha y hora actuales
Visualización continua de la temperatura ambiente
– Visualización de los parámetros de funcionamiento de la
instalación
Visualización del histórico de las alarmas y gestión de las
que estén activas.
Dos bornes disponibles para un posible contacto destinado
a conectar un combinador telefónico que permite la gestión
remota
NOTA
Si se produce un corte de corriente, se mantienen memoriza-
dos todos los ajustes salvo la fecha y la hora, que permanecen
unas 24 horas.
3.2 Encoder mutifunción
El encoder, retroiluminado, puede utilizarse de las siguientes
maneras.
Girándolo, lo cual permite:
desplazar los menús, los submenús y las líneas de las pan-
tallas
modificar los datos o valores en las áreas modificables
Pulsándolo, lo cual permite:
confirmar las selecciones realizadas
confirmar las modificaciones introducidas.
61
ES
3.3 Interfaz de usuario
1
Tecla (A)
2
Encoder multifunción
3
Tecla (B)
4
Acción que se realiza al pulsar la tecla (B)
5
Franjas horarias programadas
6
Descripción de los ajustes actuales
7
Temperatura exterior registrada
8
Hora
9
Presencia de sonda externa (SE)
10
Fecha
11
Temperatura ambiente registrada
12
Porcentaje de modulación
13
Presencia de llama
14
Zona controlada
15
Demanda de calefacción (rad) o agua sanitaria (grifo)
16
Instalación solar presente y activa
17
Porcentaje de producción solar
18
Acción que se realiza al pulsar la tecla (A)
Ju 20 Set 2014Zona 1 10:30
Modo: Invierno Progr. automatico - Set 18,0°C hasta 11:30
Menu Modo
80
%
123
18
17
16
15
14
13
12
11 9
10 8
4
5
6
7
62
ES
4 USO
4.1 Puesta en servicio
Una vez terminada la instalación del Control Remoto
Sime HOME PLUS,
siga estos pasos:
Ponga el interruptor general de la instalación en ON (en-
cendido)
Seleccione el modo “Stand-by” en el cuadro de mandos de
la caldera
ON
La pantalla del Control Remoto
Sime HOME PLUS
mostrará
la
“pantalla principal
.
Salida Atrás
Off
– Pulse la tecla
Salida
para ver la “pantalla principal” de
la modalidad de funcionamiento “OFF”.
4.2 Ajustes mediante la tecla MENÚ
4.2.1 Menú AJUSTE GENERAL
En la
“pantalla principal
del Control Remoto
Sime HOME PLUS,
siga estos pasos:
Gi 18 Set 2014Zona 10:30
Menu Modo
Off
Pulse la tecla
Menú
para entrar en la pantalla de se-
lección de
“Menú”
Salida Atrás
AJUSTE GENERAL [...]
INFORMACION [...]
TECNICO [...]
AJUSTE GENERAL
MENU
Pulse el encoder
clic
k
para confirmar el Menú resaltado y
entrar en los submenús
Salida Atrás
Lengua ENG
Fecha y hora [...]
L
en
g
ua
AJUSTE GENERAL
Visualización [...]
Ajuste de fabrica [...]
63
ES
– Pulse el encoder
click
para confirmar el submenú resalta-
do y seleccionar el área modificable
AJUSTE GENERAL
Salida Atrás
Lengua ENG
Fecha y hora [...]
EN
G
Visualización [...]
Ajuste de fabrica [...]
– Gire el encoder y modifique el
“dato/valor”
, en el cam-
po habilitado (ej: de ING a ESP)
AJUSTE GENERAL
Salida Atrás
Lengua ESP
Fecha y hora [...]
E
S
P
Visualización [...]
Ajuste de fabrica [...]
– Pulse el encoder
clic
k
para confirmar la modificación y
volver a los submenús
AJUSTE GENERAL
Salida Atrás
Lengua ESP
Fecha y hora [...]
Visualización [...]
Ajuste de fabrica [...]
L
en
g
ua
NOTA:
- pulsando la tecla
Atrás
se retrocede un paso
- pulsando la tecla
Salida
se vuelve a la
“pantalla princi-
pal
.
Gire el encoder para seleccionar otro menú deseado
(ej. Fecha y hora)
AJUSTE GENERAL
Salida Atrás
Lengua ESP
Fecha y hora [...]
F
ec
h
a
y
h
ora
Visualización [...]
Ajuste de fabrica [...]
Pulse el encoder
clic
k
para confirmar el submenú resalta-
do y entrar en el área modificable
FIJAR FECHA Y HORA
DIA MES
HORA MINUTO
AÑO
Anular
Confirmacion
Fecha 01 Gen 2014
Hora 06 : 36
– El primer
“dato/valor”
modificable aparece resaltado (ej. 06).
Gire el encoder
para modificar el
“dato/valor”
(ej. de
06 a 12)
– Pulse el encoder
clic
k
para confirmar la modificación y se-
leccione el
“dato/valor”
siguiente, que aparecerá resaltado
(ej. 36)
FIJAR FECHA Y HORA
DIA MES
HORA MINUTO
AÑO
Anular
Confirmacion
Fecha 01 Gen 2014
Hora 12 : 36
64
ES
Gire el encoder para modificar el
“dato/valor”
(ej. de
36 a 50)
FIJAR FECHA Y HORA
DIA MES
HORA MINUTO
AÑO
Anular
Confirmacion
Fecha 01 Gen 2014
Hora 12 : 50
Pulse el encoder
clic
k
para confirmar la modificación y se-
leccione el
“dato/valor”
siguiente, que aparecerá resaltado
(ej. 01)
Continúe de esta manera hasta realizar todas las modifica-
ciones necesarias
Una vez concluidas las modificaciones, pulse la tecla
Confirmación
para volver al submenú de partida (Fecha y hora).
NOTA:
La modalidad operativa es CÍCLICA (en “carrusel”), por
lo que SE AVANZA SIEMPRE, incluso en caso de error.
Gire el encoder para seleccionar otro “Menú” deseado
(ej. Visualización).
El “Menú visualización” permite ajustar:
contraste de la pantalla
duración de la retroiluminación de la pantalla
retroiluminación del encoder
El procedimiento es el mismo que se ha descrito hasta ahora.
AJUSTE GENERAL
Salida Atrás
Lengua ESP
Fecha y hora [...]
y
Visualización [...]
Ajuste de fabrica [...]
ADVERTENCIA
“Submenú Ajuste de fábrica”
SE recomienda entrar en este submenú
SOLO
si se
desea restablecer el
Ajuste de fábrica”
, eliminando
todos los ajustes realizados a nivel de usuario.
En caso contrario pulse las teclas
Salida
o
Atrás
.
Si se desea continuar:
Pulse el encoder
clic
k
para entrar en el área modificable.
Aparecerá la pantalla que ofrece las siguientes posibilida-
des:
Anular
Confirmacion
SOLICITUD DE CONFIRMACION
Confirmar la operación?
– Pulse la tecla
Anular
para volver al
“Menú”
seleccionado
previamente (Ajuste de fábrica)
Pulse la tecla
Confirmación
para restablecer el
Ajuste de fá-
brica”
y, al cabo de unos segundos, volver a la
“pantalla prin-
cipal
65
ES
4.2.2 Menú INFORMACIÓN
El Menú INFORMACIÓN es de solo consulta, NO se pueden
modificar los datos.
En la
“pantalla principal
Gi 18 Set 2014Zona 10:30
Menu Modo
Off
– Pulse la tecla
Menú
para entrar en la pantalla de selec-
ción de
“Menú”
Gire el encoder para seleccionar el menú
“INFORMA-
CIÓN”
Salida Atrás
AJUSTE GENERAL [...]
INFORMACION [...]
TECNICO [...]
MENU
I
NFORMACION
Pulse el encoder
clic
k
para confirmar
“INFORMACIÓN”
y en-
trar en los submenús
Salida Atrás
INFORMACION
Calefaccion de zona [...]
Caldera [...]
Sanitario [...]
Alarma [...]
Gire el encoder para seleccionar el submenú deseado
Pulse el encoder
clic
k
para confirmar el submenú selec-
cionado y entrar en el área de consulta de los datos corres-
pondientes
Salida Atrás
INFORMACION
Set ambiente 20.0°C
Set ida 80°C
Temperatura ida 30°C
Set
a
m
b
i
e
n
te
66
ES
4.2.3 Menú TÉCNICO
Se recomienda que el Menú TÉCNICO sea utilizado únicamen-
te por personal profesional cualificado, ya que permite mo-
dificar los datos característicos de la instalación gestionada.
En lo que se refiere al submenú
“Parámetros caldera”
, es nece-
sario introducir el CÓDIGO (o contraseña)
“1 2 3 4 5”
.
En la
“pantalla principal
Gi 18 Set 2014Zona 10:30
Menu Modo
Off
– Pulse la tecla
Menú
para entrar en la pantalla de selec-
ción de
“Menú”
Gire el encoder para seleccionar el menú
“TÉCNICO”
Salida Atrás
AJUSTE GENERAL [...]
INFORMACION [...]
TECNICO [...]
MENU
TECNICO
Pulse el encoder
clic
k
para entrar en el área modificable.
Aparecerá la pantalla que ofrece las siguientes posibilidades:
Anular
Confirmacion
SOLICITUD DE CONFIRMACION
Confirmar la operación?
Pulse la tecla
Atrás
para volver a los submenús
Gire el encoder
para seleccionar otro submenú de-
seado
Salida Atrás
INFORMACION
Calefaccion de zona [...]
Caldera [...]
Sanitario [...]
Alarma [...]
Version firmware 100
C
alder
a
– Pulse el encoder
clic
k
para confirmar el submenú selec-
cionado y entrar en el área de consulta de los datos corres-
pondientes
Continúe de esta manera hasta realizar todas las consultas
necesarias
– Pulse la tecla
Salida
para volver a la
“pantalla principal
.
Gi 18 Set 2014Zona 10:30
Menu Modo
Off
67
ES
Pulse la tecla
Anular
para volver al menú
“TÉCNICO”
Pulse la tecla
Confirmación
para entrar en los submenús
TECNICO
Salida Atrás
Calefaccion de zona [...]
Agua caliente [...]
Parametros caldera [...]
Rearme historico alarma [...]
Rearme total de fabrica [...]
– Gire el encoder para seleccionar el submenú deseado
– Pulse el encoder
clic
k
para confirmar el submenú selec-
cionado y entrar en el área de los parámetros modificables.
ADVERTENCIA
Cuando se selecciona el submenú
“parámetros calde-
ra”
, al confirmar pulsando el encoder
clic
k
aparece
la siguiente pantalla:
INTRODUCIR CODIGO ACCESO
Codigo: 00000
0
Anular
Confirmacion
Gire el encoder para cambiar el primer dígito de 0 a 1
– Pulse el encoder
clic
k
para confirmar la modificación y se-
leccionar el dígito siguiente
Continúe de esta manera hasta completar el CÓDIGO (o
contraseña)
“1 2 3 4 5”
INTRODUCIR CODIGO ACCESO
Codigo:
Anular
Confirmacion
12345
1
68
ES
Al finalizar las consultas/modificaciones, pulse la tecla
Salida
para volver a la
“pantalla principal
.
Gi 18 Set 2014Zona 10:30
Menu Modo
Off
Menú CENTRO DE ASISTENCIA
ADVERTENCIA
Conviene introducir los datos de contacto del CEN-
TRO DE ASISTENCIA, que posteriormente se podrán
consultar en el “Menú Visualización” y que se su-
gieren al usuario cuando se produce un fallo grave
de la caldera.
Para introducir los datos de contacto del CENTRO DE ASISTENCIA:
siga el procedimiento que se describe en el apartado 4.2.3
de la página 66 hasta la sección “entrar en los submenús”.
Gire el encoder
para seleccionar el submenú “Centro
Asistencia”.
TECNICO
Salida Atrás
Calefaccion de zona [...]
Agua caliente [...]
Parametros caldera [...]
Rearme historico alarma [...]
Rearme total de fabrica [...]
TECNICO
Centro de servicio [...]
Salida Atrás
O pulse la tecla
Confirmación
para entrar en el área
Ajuste
parámetros”
de la caldera
Parametros caldera
Salida Atrás
Indice parametro: 1
Valor parametro: 0
1--------49
donde
“Índice parámetro”
se refiere a la tabla de parámetros
que figura en el manual de la caldera instalada (ej. 1=tS 0.1 o
bien 1=PAR 01).
– Gire el encoder
para desplazar la lista de parámetros
y comprobar sus valores
Si se debe modificar el valor del parámetro seleccionado:
Pulse el encoder
click
para entrar en el área de modifica-
ción del valor
Parametros caldera
Salida Atrás
Indice parametro: 1
Valor parametro: 0
1--------49
Gire el encoder para definir el nuevo valor
– Pulse el encoder
clic
k
para confirmar la modificación y
proseguir con otro parámetro.
69
ES
Pulse el encoder
clic
k
para confirmar.
CENTRO DE SERVICIO
NOMBRE:
TEL.
Anular
Confirmacion
Gire el encoder para seleccionar la primera letra del
nombre.
Pulse el encoder
clic
k
para confirmar y pasar a la letra
siguiente.
CENTRO DE SERVICIO
Anular
Confirmacion
CENTRO DE SERVICIO
NOMBRE: A
TEL.
Prosiga de esta manera hasta completar el nombre.
Pulse la tecla
Confirmación
para introducir el número de telé-
fono. Siga los mismos pasos que se indican para el nombre.
CENTRO DE SERVICIO
Anular
Confirmacion
CENTRO DE SERVICIO
NOMBRE: Alejandro Díaz
TEL. 0 2 2
Al finalizar, pulse la tecla
Confirmación
para volver a los subme-
nús. Pulse
Salida
para volver a la “pantalla principal.
Gi 18 Set 2014Zona 10:30
Menu Modo
Off
70
ES
clic
k
Para
“seleccionar”
líneas o
“modificar”
valores
Para
“confirmar”
las selecciones o modificaciones
CALEFACCIÓN DE ZONA
Set ambiente 20.0°C
Set ida 0°C
Temperatura ida 28.0°C
CALDERA
Temperatura retorno 25.0°C
Potencia del quemador 0%
Presión instalación 1.2bar
Temperatura de humos _ _ _°C
SANITARIO
Temperatura del agua caliente 51.2C
Set agua caliente 50°C
Caudal flujo --l/min
INFORMACIÓN
Calefacción de zona [...]
Caldera [...]
Sanitario [...]
Alarma [...]
Versión firmware 100
4.2.4 Esquema en árbol de la navegación con la tecla MENÚ
TÉCNICO
Modo: Inverno Progr. automatico - Set 18,0 Cfino alle 11:30
Menu Modo
VISUALIZACIÓN
Contraste 10
Iluminación pantalla 34
Iluminación perilla ON
MENU
AGUA CALIENTE DE ZONA
Habilitar func. antile NO
Día disparo Lu
Hora disparo 02:00
TÉCNICO
Calefacción de zona [...]
Agua caliente [...]
Parámetros caldera [...]
Rearme historico alarma [...]
Rearme total de fabrica [...]
Centro de servicio [...]
(apartado 4.2.1 de la página 62)
(apartado 4.2.2 de la página 65)
(apartado 4.2.3 de la página 66)
(Queste videate sono di sola visualizzazione. NON è possibile effettuare la modifica dei dati)
TÉCNICO
MENÚ
AJUSTE GENERAL [...]
INFORMACIÓN [...]
TÉCNICO [...]
AJUSTE GENERAL
Lengua [...]
Fecha y hora [...]
Visualización [...]
Ajuste de fábrica [...]
CALEFACCIÓN DE ZONA
Demanda calor por sonda ambiente
Modulación con sonda ambiente
Modulación con sonda externa
Curva climática 3.0
Offset curva climática 0°C
Temperatura off por diferencia 0.1°C
Inercia de la instalación 10
Set mínimo de impulsión 20°C
Activación antihielo
Set antihielo 5.0°C
Corrección de temperatura 0.0°C
SOLICITUD DE CONFIRMACIÓN
Confirmar la operación
[CONFIRMACIÓN]
71
ES
INTRODUCIR CÓDIGO ACCESO
Código:
0
0 0 0 0
[CONFIRMACIÓN]
SOLAR TÉRMICA
Temp. colector 1 _ _°C
Temp. acumulador 1 _ _°C
Temp. colector 2 _ _°C
Temp. acumulador 2 _ _°C
Bomba solar _ _%
Potencia instantánea _ _kW
Energía acumulada [...]
CENTRO DE SERVICIO
Nombre: xxxxxxxxxx
Tel.: yyyyyyyyyyy
PARÁMETROS CALDERA
1...49
Índice parámetro 1
Valor parámetro _ _
PARÁMETROS CALDERA
(apartado 4.2.3 de la página 66)
ENERGÍA ACUMULADA
Diaria [...]
Mensual [...]
Anual [...]
REARME HISTORICO ALARMA REARME TOTAL DE FABRICA CENTRO DE SERVICIO
Nombre: xxxxxxxxxx
Tel.: yyyyyyyyyyy
Cada día: últimas 24 horas
29.3 kWh = 6.2 kg di CO2
2 6 10 14 18 22 04 8 12 16 20
1,5
3,0
kWh
Salida Atrás
Mensuales: ùltimas 30 días
306 kWh = 65 kg di CO2
4 7 10 13 16 19 22 25 28 31
15
30
kWh
Salida Atrás
Anual: últimos 12 meses
1.69 MWh = 360 kg di CO2
2 4 6 8 10 12
0,2
0,3
MWh
Salida Atrás
HISTÓRICO DE ALARMAS
Índice histórico:
1
1 -------- 5
< último
Código alarma: 5
5 - Anomalía técnica
SOLICITUD DE
CONFIRMACIÓN
Confirmar la operación
SOLICITUD DE
CONFIRMACIÓN
Confirmar la operación
SOLICITUD DE
CONFIRMACIÓN
Confirmar la operación
72
ES
Demanda calor por sonda ambiente
Opción SÍ: la demanda de calor de la instalación de calefac-
ción se produce solo si la temperatura ambiente está por de-
bajo del set ambiente definido.
Opción NO: la demanda de calor de la instalación de calefac-
ción es constante en las modalidades “Manual” y “AUTO DE
TEMP. COMFORT”. En las demás modalidades no hay deman-
da.
Modulación con sonda ambiente
Opción SÍ: la temperatura de impulsión se modula en función
de la desviación entre la temperatura ambiente real, medida
por la sonda interna del dispositivo, y el set ambiente definido
Opción NO: la temperatura de impulsión se mantendrá fija al
valor máximo admitido durante todos los periodos de deman-
da (control por diferencia).
Modulación con sonda externa
Opción SÍ: la temperatura máxima de impulsión (y la modu-
lada si está habilitada la modulación con sonda ambiente) se
regula en función del valor de la temperatura exterior (si está
instalada la sonda externa), teniendo en cuenta también los
valores definidos para la Curva climática y el Offset corres-
pondiente.
Curva climática
Pendiente de la curva climática seleccionada, que se utiliza
para modular la temperatura de impulsión en función de la
temperatura exterior. Los límites inferiores y superiores de
las curvas dependen de los límites de impulsión de la caldera.
4.2.5 Detalles técnicos
Temperatura de impulsión
20 15 10 5 0 -10 -15-5 -20
80
90
70
60
50
40
30
20
°C
°C
K=9 K=6 K=4,5 K=3
K=2,2
K=1,5
K=0,75
Temperatura exterior
Offset curva climática
Es la desviación vertical de la curva climática, con la que se
corrige la temperatura de impulsión calculada.
Temperatura off por diferencia
Es el valor que se debe sumar a la temperatura del set am-
biente, por encima del cual el dispositivo desactiva la deman-
da, únicamente durante la regulación por diferencia (modula-
ción con sonda ambiente deshabilitada, pero con uso de sonda
ambiente habilitada).
73
ES
Inercia de la instalación
Es un parámetro que regula la velocidad de reacción del algo-
ritmo de regulación, a asociar a la inercia o al tamaño y tipo de
edificio y de sistema de calefacción.
Set mínimo de impulsión
Es el límite inferior de la temperatura de impulsión calculada
(útil en caso de instalaciones con bajos rendimientos a bajas
temperaturas calculadas).
Activación antihielo
Opción SÍ: habilitación del programa de protección antihielo
Opción NO: la calefacción permanecerá apagada en las moda-
lidades de funcionamiento OFF, VERANO y en los periodos de
temperatura reducida en Modalidad AUTO si está deshabilita-
da la sonda ambiente.
Set antihielo
Es la temperatura ambiente (antihielo) por debajo de la cual
el dispositivo activa una demanda de calefacción al set de im-
pulsión mínimo. La demanda permanecerá activa hasta que
la temperatura ambiente haya superado el valor “antihielo
definido + 0,6°C”.
Corrección de temperatura
Es el valor que se utiliza para corregir la medición de la tem-
peratura ambiente por parte de la sonda interna del disposi-
tivo.
Función antilegionela
Es la función que protege contra la proliferación de bacterias
en el agua. Se pueden definir tres ajustes - Activación - Día -
Horario.
4.3 Ajustes mediante la tecla MODO
En la
“pantalla principal
Gi 18 Set 2014Zona 10:30
Menu Modo
Off
Pulse la tecla
Modo
para entrar en la pantalla de se-
lección del
“Modo funcionamiento”.
Gire el encoder
para seleccionar uno modo (ej. “Invierno”)
Salida Atrás
Invierno
Off
Verano
Agua caliente MANUAL 40°C
Calefaccion MANUAL 20.0°C
Funcion vacaciones OFF
Pulse el encoder
click
para confirmar el
“Modo”
resaltado
y entrar en las
“líneas”
Salida Atrás
Invierno
Agua caliente MANUAL 40°C
Calefaccion MANUAL 20.0°C
Funcion vacaciones OFF
Gire el encoder para seleccionar
“Calefacción”
74
ES
– Pulse el encoder
clic
k
para confirmar
“Calefacción”
y en-
trar en las
“líneas”
Salida Atrás
Calefaccion
Modo funcionamiento MANUAL
Set auto de temp. comfort 20.0°C
Set auto de temp. reducida 18.0°C
Set manual 20.0°C
Programacion horaria 20.0°C
M
odo
f
u
n
c
i
o
n
a
mi
e
n
to
Pulse el encoder
click
para confirmar la
“Línea”
resaltada
y entrar en el área modificable
Salida Atrás
Calefaccion
Modo funcionamiento MANUAL
Set auto de temp. comfort 20.0°C
Set auto de temp. reducida 18.0°C
Set manual 20.0°C
Programacion horaria 20.0°C
MANUAL
Gire el encoder para modificar el
“dato/valor”
, en el
campo habilitado (ej. MAN - AUTO - OFF)
– Pulse el encoder
clic
k
para confirmar la modificación que
se haya realizado y volver a la línea
“Modo funcionamiento”
Gire el encoder para seleccionar otra
“línea“
(ej.
Pro-
gramación horaria
)
Salida Atrás
Calefaccion
Modo funcionamiento MANUAL
Set auto de temp. comfort 20.0°C
Set auto de temp. reducida 18.0°C
Set manual 20.0°C
Programacion horaria 20.0°C
Pro
g
ramacion horaria
4.3.1 Programación horaria
El Control Remoto
Sime HOME PLUS
permite ajustar un máxi-
mo de cuatro franjas horarias diarias tanto para la función
de agua sanitaria como para la función de calefacción que se
describe más adelante.
Durante la franja horaria programada, la caldera funciona en
modo de calefacción COMFORT y, fuera de la franja horaria
programada, la caldera funciona en modo de calefacción con
temperatura REDUCIDA,
Pulse el encoder
click
para confirmar
“Programación hora-
ria”
y entrar en el área modificable
Salida Atrás
PROGRAMA HORARIO CALEFACCION
024681012141618202224
Dia/s:
[1] 06:00 - 08:00
[2] 11:00 - 13:00
[3] -
[4] 18:00 - 23:00
LUNES
L
UNE
S
Gire el encoder para seleccionar los
“Días sueltos”
o
los
“Grupos de días”
Pulse el encoder
clic
k
para confirmar la selección deseada
y entrar en el primer
“horario ajustable” [1]
PROGRAMA HORARIO CALEFACCION
024681012141618202224
Dia/s:
[1] 06:00 - 08:00
[2] 11:00 - 13:00
[3] -
[4] 18:00 - 23:00
LUNES
06:00
Anular
Confirmacion
Gire el encoder para modificar el
“dato/valor”
de
acuerdo con la hora deseada
75
ES
– Pulse el encoder
clic
k
para confirmar la modificación y pa-
sar al
“dato/valor”
siguiente [2]
PROGRAMA HORARIO CALEFACCION
024681012141618202224
Dia/s:
[1] 06:00 - 08:00
[2] 11:00 - 13:00
[3] -
[4] 18:00 - 23:00
LUNES
Anular
Confirmacion
08:00
Continúe de esta manera hasta realizar todas las modifi-
caciones necesarias para cada día de la semana o para los
grupos de días.
NOTA:
La modalidad operativa es CÍCLICA (en “carrusel”), por
lo que SE AVANZA SIEMPRE incluso en caso de error.
ADVERTENCIA
Si NO se desea utilizar una franja horaria, hay que
definir con el mismo valor las horas de inicio y fin de
esa franja (ej. 3 14:00-14:00).
Una vez concluidas las modificaciones, pulse la tecla
Confirmación
para volver a los
“Días sueltos”
o a los
“Grupos
de días”
– Pulse la tecla
Salida
para volver a la
“pantalla principal
.
Ju 20 Set 2014Zona 10:30
Menu Modo
Agua caliente 48°C eco
Invierno automático - set 20.0°C hasta las 7.30
4.3.2 Función vacaciones
Esta función permite desactivar tanto la calefacción como la
producción de agua sanitaria en el periodo de vacaciones
“de-
finido y activado”
, durante el cual podrá estar activa la función
antihielo (si está configurada).
Para configurar la función vacaciones, en la
“pantalla principal
:
Pulse la tecla
Modo
.
Pulse el encoder
clic
para confirmar un modo de funcio-
namiento,
Verano
o
Invierno
.
Gire el encoder
para seleccionar
“Función vacaciones”
Salida Atrás
Invierno
Off
Verano
Agua caliente MANUAL 40°C
Funcion vacaciones OFF
Calefacción MAN UAL 20.0°C
Pulse el encoder
clic
para confirmar “
Función vacaciones”
y entrar en el área modificable
Anular
Confirmacion
PROGRAMA VACACIONES
Agua caliente OFF - Calefaccion OFF (antihielo activo)
DIA MES AÑO HORA
Inicio: 05 02 2014 15 : 00
20 02 2014 15 : 00
Fin:
Activar vacaciones: NO
0
5
– Gire el encoder para modificar el
“dato/valor”
, que
aparecerá resaltado.
76
ES
– Pulse el encoder
clic
k
para confirmar la modificación y pa-
sar al
“dato/valor”
siguiente
Anular
Confirmacion
PROGRAMA VACACIONES
Agua caliente OFF - Calefaccion OFF (antihielo activo)
DIA MES AÑO HORA
Inicio: 05 02 2014 15 : 00
20 02 2014 15 : 00
Fin:
Activar vacaciones: NO
0
5
Gire el encoder para modificar el
“dato/valor”
de
acuerdo con la fecha de inicio de las vacaciones
– Pulse el encoder
clic
k
para confirmar la modificación y pa-
sar al
“dato/valor”
siguiente
Continúe de esta manera hasta realizar todas las modifica-
ciones necesarias
NOTA:
La modalidad operativa es CÍCLICA (en “carrusel”), por
lo que SE AVANZA SIEMPRE incluso en caso de error.
Una vez concluidas las modificaciones, pulse la tecla
Confirmación
para volver a la opción
“Función vacaciones”
– Pulse la tecla
Salida
para volver a la
“pantalla principal
.
Ju 20 Set 2014Zona 10:30
Menu Modo
Agua caliente 48°C eco
Invierno automático - set 20.0°C hasta las 7.30
4.3.3 Indicación de fallo
Si se produce un fallo de funcionamiento, aparecerá la panta-
lla
“Fallo en progreso”
en lugar de la
“pantalla principal
.
Para los principales códigos de fallo se ofrecen también una
breve descripción y sugerencias para el usuario, en función
de la gravedad del fallo y de la frecuencia con la que se haya
repetido.
Salida Atrás
FALLO EN PROGRESO
5 - Anomalía técnica
Contacto los centro de servicio
Nombre: xxxxxxxx
Tel.: yyyyyyyyy
Salida Rearme
FALLO EN PROGRESO
6 - No se detecta la llama
Rearmar la caldera
El tipo de fallo puede ser
transitorio
(temporal) o
de bloqueo
.
Para restablecer las condiciones de funcionamiento normales:
en el primer caso solo hay que eliminar la causa del fallo
en el segundo caso hay que eliminar la causa del fallo y
luego pulsar la tecla
Rearme
.
En caso de
falta de agua en la instalación
o
baja presión de agua
en la instalación
se solicita que se llene la instalación y se pul-
se luego la tecla
Confirmación
en lugar de la
Rearme
.
Anular
Confirmacion
SOLICITUD DE CONFIRMACION
Confirmar la operación?
Salida Carga
FALLO EN PROGRESO
2 - Baja presion en la instalacion
Llenar el sistema de acuerdo con
el manual de instrucciones de la caldera
77
ES
Código
alarma
Fallo Descripción del fallo
1 Seguridad humos
Disparo del termostato de
humos o disparo del sensor
del presostato de aire
2
Baja presión en la instalación
Baja presión de agua en la
instalación
3
Alta presión en la instalación
Alta presión de agua en la
instalación
6 Bloqueo quemador No se detecta la llama
7 Sobre temperatura
Disparo del termostato
de seguridad
Disparo de la doble sonda CH
9 Falta circulación
No hay circulación de agua
en la instalación
13
Sobre temperatura humos
Disparo de la sonda de
humos
20
Sobre temperatura
zona 1
Fallo de disparo del termos-
tato de seguridad de la zona
mix 1
22
Sobre temperatura
zona 2
Fallo de disparo del termos-
tato de seguridad de la zona
mix 2
42 Fallo de los botones Botones aplastados
Otros Anomalía técnica ...
4.3.4 Ajustes rápidos
El usuario puede realizar los siguientes ajustes rápidos usan-
do el encoder:
modificar directamente el
“set agua caliente”
en modo VE-
RANO
modificar directamente el
“set temp ambiente”
en modo IN-
VIERNO.
Para ambos casos, en la
“pantalla principal
:
Pulse el encoder
clic
para consultar el valor de
set
defi-
nido
SET SANITARIO
Set agua caliente
Anular
Confirmacion
40.0
Gire el encoder para definir el nuevo
“valor de set”
Pulse la tecla
Confirmación
para concluir la modificación y vol-
ver a la
“pantalla principal
.
SET AMBIENTE
Manual
Anular
Confirmacion
21.3
SET AMBIENTE
Manual temporal
Anular
Confirmacion
21.3
IMPORTANTE PARA EL SET AMBIENTE
Los mensajes de la pantalla tienen los siguientes significados:
Manual temporal:
el
“modo funcionamiento”
en calefacción está
puesto en AUTO y el valor de set que indica la pantalla será
válido hasta el siguiente cambio de franja horaria (set point
automático)
Manual:
el
“modo funcionamiento”
en calefacción está puesto
en MAN y el valor de set que indica la pantalla será válido
permanentemente.
78
ES
4.4 Navegación con la tecla MODO
clic
k
Para
“seleccionar”
líneas o
“modificar”
valores
Para
“confirmar”
las selecciones o modificaciones
(apartado 4.3.2 de la página 75)
(apartado 4.3.2 de la página 75)
(apartado 4.3.1 de la página 74)
Modo: Inverno Progr. automatico - Set 18,0 Cfino alle 11:30
Menu Modo
Invierno
Agua caliente MAN 50°C
Calefacción MAN 20.0°C
_______________________________
Función vacaciones OFF
Off
Agua caliente
Modo funcionamiento MAN
Set agua caliente 50°C
Programación horaria [...]
Calefacción
Modo funcionamiento MAN
Set auto de temp. comfort 20.0°C
Set auto de temp. reducida 18.0°C
Set manual 20.0°C
Programación horaria [...]
Set max ida 80°C
PROGRAMA HORARIO CALEFACCIÓN
Día/s:
LUNES

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
______________________________
[1]04:00-08:00 [2]12:00-14:00
[3]16:00-18:15 [4]20:30-22:30
PROGRAMA VACACIONES
DÍA
MES
AÑO
Hora
Inicio:
01
01 2014 07:00
Fin: 08 01 2014 07:00
Activar vacaciones: NO
Agua caliente OFF - Calefacción Off (antihielo activo)
Verano Invierno Off
MODO
Verano
Agua caliente MAN 50°C
_________________________________
Función vacaciones OFF
Agua caliente
Modo funcionamiento MAN
Set agua caliente 50°C
Programación horaria [...]
PROGRAMA VACACIONES
DÍA
MES
AÑO
Hora
Inicio:
01
01 2014 07:00
Fin: 08 01 2014 07:00
Activar vacaciones: NO
Agua caliente OFF - Calefacción Off (antihielo activo)

Transcripción de documentos

ES GAMA MODELO Sime HOME PLUS PLUS SÍMBOLOS CÓDIGO 8092281  PELIGRO  PELIGRO  SE PROHÍBE  ADVERTENCIA DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Con arreglo a la Directiva de “Baja Tensión” 2006/95/CE y a la Directiva de “Compatibilidad Electromagnética” 2004/108/ CE, el fabricante Fonderie SIME S.p.A., con domicilio en via Garbo 27, 37045 Legnago (VR), DECLARA QUE el Control Remoto modelo Sime HOME PLUS es conforme a dichas Directivas Comunitarias. El Director Técnico (Franco Macchi) 54 Para indicar acciones que, de no efectuarse correctamente, pueden provocar accidentes de origen genérico o pueden generar fallos de funcionamiento o daños materiales en el aparato; así pues, requieren un especial cuidado y una debida preparación. Para indicar acciones que, de no efectuarse correctamente, pueden provocar accidentes de origen eléctrico; así pues, requieren un especial cuidado y una debida preparación. Para indicar acciones que NO SE DEBEN llevar a cabo. Para indicar una información especialmente útil e importante. ES ÍNDICE 1 ADVERTENCIAS Y NORMAS DE SEGURIDAD 1.1 1.2 2 3 USO 4.1 4.2 4.3 4.4 57 Recepción del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Dimensiones y peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Temperaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Montaje mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 DESCRIPCIÓN 3.1 3.2 3.3 4 Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Prohibiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 INSTALACIÓN 2.1 2.2 2.3 2.4 56 60 Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Encoder mutifunción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Interfaz de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 62 Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Ajustes mediante la tecla MENÚ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 4.2.1 Menú AJUSTE GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . 62 4.2.2 Menú INFORMACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 4.2.3 Menú TÉCNICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 4.2.4 Esquema en árbol de la navegación con la tecla MENÚ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 4.2.5 Detalles técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Ajustes mediante la tecla MODO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 4.3.1 Programación horaria . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 4.3.2 Función vacaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 4.3.3 Indicación de fallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 4.3.4 Ajustes rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Navegación con la tecla MODO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 55 ES 1 56 ADVERTENCIAS Y NORMAS DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias 1.2 Prohibiciones  ADVERTENCIAS  SE PROHÍBE – Lea detenidamente este manual antes de instalar el aparato. – El aparato forma parte integrante de la instalación gestionada. Consulte también la documentación de la caldera controlada. – La instalación deberá ser realizada únicamente por personal profesional cualificado. – Para garantizar una medición correcta de la temperatura ambiente media, sitúe el Control Remoto en lugares no expuestos a la luz del sol ni a constantes corrientes de aire. – El fabricante no se responsabiliza de posibles daños ocasionados a personas, animales o cosas a causa de una instalación o uso incorrectos o indebidos del Control Remoto. – Instalar el Control Remoto cerca de aparatos que emitan radiaciones electromagnéticas. – El uso del Control Remoto por parte de niños y personas discapacitadas sin asistencia. ES 2 INSTALACIÓN 2.1 Recepción del producto 2.2 Dimensiones y peso El Control Remoto Sime HOME PLUS se entrega en un único bulto protegido por un embalaje de cartón. H L P El paquete contiene, además Sime HOME PLUS: – Manual de instalación y uso – Tacos de expansión.  del Control Remoto SE PROHÍBE Liberar al medio ambiente y dejar al alcance de los niños el material del embalaje, ya que puede constituir una fuente de peligro potencial. Así pues, deberá eliminarse de acuerdo con las disposiciones de la legislación vigente. Descripción L (mm) H (mm) P (mm) Peso (g) 2.3 Sime Home 130 95 35 130 Temperaturas Funcionamiento: 0 ÷ 50°C Almacenamiento: -10 ÷ +60°C 57 ES 2.4 Montaje mural Después de desembalar el Control Remoto Sime HOME PLUS: – Presione sobre la lengüeta de fijación (1) con un destornillador para desenganchar la base (2) de la interfaz de usuario (3), asegurándose de no introducir la herramienta hasta el interior – Tienda el cable de comunicación Bus (4), OpenTherm, entre la caldera y el Control Remoto – Conéctelo a la caldera y a los bornes (5) (Cable: 2 x 0,75 mm2 sin polarizar; Longitud máx: 50 m) – Prepare los cables de comunicación para una posible conexión a los bornes (6) de un combinador telefónico para la gestión remota 3 4 2 1 5 – Separe las 2 partes 58 6 ES – Fije la base (2) a la pared con los tornillos (7) y los tacos (8), incluidos con el Control Remoto – Vuelva a montar la interfaz de usuario (3) en la base (2),enganchándolas correctamente con la lengüeta (1) 8 2 7 2 3  ADVERTENCIA Asegúrese de que no quede cable sobrante entre la base (2) y la interfaz de usuario (3). 59 ES 3 3.1 DESCRIPCIÓN Características El Control Remoto Sime HOME PLUS es un complemento para instalaciones funcional y elegante, estudiado para un uso fácil e intuitivo gracias a su amplia pantalla retroiluminada de matriz de puntos, que muestra todas los acciones que se pueden realizar. La conexión y la comunicación con la pantalla se realizan mediante bus de dos hilos sin polarizar y protocolo Open Therm estándar. Estas son las principales características del Control Remoto Sime HOME PLUS: – Selección del modo de funcionamiento (Verano/Invierno/Off) – Regulación de las temperaturas de calefacción y ACS – Programación semanal de la calefacción e agua sanitaria – Regulación climática (cuando la sonda externa instalada) – Gestión de los parámetros de la caldera – Gestión de la instalación solar – Gestión de la función antilegionela – Ajuste de la temperatura antihielo – Posibilidad de programar 4 franjas horarias tanto para la calefacción como para el agua caliente sanitaria – Posibilidad de gestionar el programa de vacaciones – Visualización continua de la fecha y hora actuales – Visualización continua de la temperatura ambiente – Visualización de los parámetros de funcionamiento de la instalación 60 – Visualización del histórico de las alarmas y gestión de las que estén activas. – Dos bornes disponibles para un posible contacto destinado a conectar un combinador telefónico que permite la gestión remota NOTA Si se produce un corte de corriente, se mantienen memorizados todos los ajustes salvo la fecha y la hora, que permanecen unas 24 horas. 3.2 Encoder mutifunción El encoder, retroiluminado, puede utilizarse de las siguientes maneras. Girándolo, lo cual permite: – desplazar los menús, los submenús y las líneas de las pantallas – modificar los datos o valores en las áreas modificables Pulsándolo, lo cual permite: – confirmar las selecciones realizadas – confirmar las modificaciones introducidas. ES 3.3 Interfaz de usuario 12 13 10 8 11 9 14 15 7 Zona 1 Ju 20 Set 2014 10:30 16 80% 17 Modo: Invierno Progr. automatico - Set 18,0°C hasta 11:30 18 Menu 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tecla (A) Encoder multifunción Tecla (B) Acción que se realiza al pulsar la tecla (B) Franjas horarias programadas Descripción de los ajustes actuales Temperatura exterior registrada Hora Presencia de sonda externa (SE) Modo 2 6 5 4 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Fecha Temperatura ambiente registrada Porcentaje de modulación Presencia de llama Zona controlada Demanda de calefacción (rad) o agua sanitaria (grifo) Instalación solar presente y activa Porcentaje de producción solar Acción que se realiza al pulsar la tecla (A) 61 ES 4 4.1 USO Puesta en servicio Una vez terminada la instalación del Control Remoto Sime HOME PLUS, siga estos pasos: – Ponga el interruptor general de la instalación en ON (encendido) – Seleccione el modo “Stand-by” en el cuadro de mandos de la caldera 4.2 Ajustes mediante la tecla MENÚ 4.2.1 Menú AJUSTE GENERAL En la “pantalla principal” del Control Remoto Sime HOME PLUS, siga estos pasos: Zona Gi 18 Set 2014 10:30 Off Menu ON – Pulse la tecla Menú lección de “Menú” Modo para entrar en la pantalla de seMENU – La pantalla del Control Remoto Sime HOME PLUS mostrará la “pantalla principal”. Off Salida Salida [...] [...] [...] Atrás – Pulse el encoder click para confirmar el Menú resaltado y entrar en los submenús Atrás – Pulse la tecla Salida para ver la “pantalla principal” de la modalidad de funcionamiento “OFF”. 62 AJUSTE GENERAL INFORMACION TECNICO AJUSTE GENERAL Lengua Fecha y hora Visualización Ajuste de fabrica Salida ENG [...] [...] [...] Atrás ES – Pulse el encoder click para confirmar el submenú resaltado y seleccionar el área modificable – Gire el encoder (ej. Fecha y hora) para seleccionar otro menú deseado AJUSTE GENERAL Lengua Fecha y hora Visualización Ajuste de fabrica Salida AJUSTE GENERAL ENG [...] [...] [...] Lengua Fecha y hora Visualización Ajuste de fabrica Atrás – Gire el encoder y modifique el “dato/valor”, en el campo habilitado (ej: de ING a ESP) ESP [...] [...] [...] Salida Atrás – Pulse el encoder click para confirmar el submenú resaltado y entrar en el área modificable FIJAR FECHA Y HORA DIA AJUSTE GENERAL Lengua Fecha y hora Visualización Ajuste de fabrica Salida Fecha ESP [...] [...] [...] 01 HORA Hora 06 : MES AÑO Gen 2014 MINUTO 36 Anular Confirmacion Atrás – El primer “dato/valor” modificable aparece resaltado (ej. 06). – Pulse el encoder click para confirmar la modificación y volver a los submenús AJUSTE GENERAL Lengua Fecha y hora Visualización Ajuste de fabrica Salida ESP [...] [...] [...] – Gire el encoder 06 a 12) para modificar el “dato/valor” (ej. de – Pulse el encoder click para confirmar la modificación y seleccione el “dato/valor” siguiente, que aparecerá resaltado (ej. 36) Atrás FIJAR FECHA Y HORA DIA Fecha NOTA: - pulsando la tecla - pulsando la tecla pal”. Atrás Salida se retrocede un paso se vuelve a la “pantalla princi- 01 HORA Hora Anular 12 : MES AÑO Gen 2014 MINUTO 36 Confirmacion 63 – Gire el encoder 36 a 50) para modificar el “dato/valor” (ej. de FIJAR FECHA Y HORA DIA Fecha 01 HORA Hora 12 : Anular MES AÑO Gen 2014 50 Confirmacion NOTA: La modalidad operativa es CÍCLICA (en “carrusel”), por lo que SE AVANZA SIEMPRE, incluso en caso de error. “Submenú Ajuste de fábrica” SE recomienda entrar en este submenú SOLO si se desea restablecer el “Ajuste de fábrica”, eliminando todos los ajustes realizados a nivel de usuario. En caso contrario pulse las teclas Atrás . Salida o Si se desea continuar: – Pulse el encoder click para entrar en el área modificable. Aparecerá la pantalla que ofrece las siguientes posibilidades: SOLICITUD DE CONFIRMACION Confirmar la operación? Anular Confirmacion para seleccionar otro “Menú” deseado – Pulse la tecla Anular para volver al “Menú” seleccionado previamente (Ajuste de fábrica) El “Menú visualización” permite ajustar: – contraste de la pantalla – duración de la retroiluminación de la pantalla – retroiluminación del encoder El procedimiento es el mismo que se ha descrito hasta ahora. AJUSTE GENERAL Lengua Fecha y hora Visualización Ajuste de fabrica Salida 64 ADVERTENCIA MINUTO – Pulse el encoder click para confirmar la modificación y seleccione el “dato/valor” siguiente, que aparecerá resaltado (ej. 01) – Continúe de esta manera hasta realizar todas las modificaciones necesarias – Una vez concluidas las modificaciones, pulse la tecla Confirmación para volver al submenú de partida (Fecha y hora). Gire el encoder (ej. Visualización).  ES ESP [...] [...] [...] Atrás – Pulse la tecla Confirmación para restablecer el “Ajuste de fábrica” y, al cabo de unos segundos, volver a la “pantalla principal” ES 4.2.2 Menú INFORMACIÓN El Menú INFORMACIÓN es de solo consulta, NO se pueden modificar los datos. Pulse el encoder click para confirmar “INFORMACIÓN” y entrar en los submenús INFORMACION En la “pantalla principal” Zona Gi 18 Set 2014 Calefaccion de zona Caldera Sanitario Alarma [...] [...] [...] [...] ˆ Salida Atrás 10:30 Off Menu Modo – Pulse la tecla Menú para entrar en la pantalla de selección de “Menú” – Gire el encoder para seleccionar el menú “INFORMACIÓN” MENU AJUSTE GENERAL INFORMACION TECNICO Salida [...] [...] [...] Gire el encoder para seleccionar el submenú deseado – Pulse el encoder click para confirmar el submenú seleccionado y entrar en el área de consulta de los datos correspondientes INFORMACION Set ambiente Set ida Temperatura ida Salida 20.0°C 80°C 30°C Atrás Atrás 65 ES – Pulse la tecla para volver a los submenús Atrás – Gire el encoder seado para seleccionar otro submenú deINFORMACION Calefaccion de zona Caldera Sanitario Alarma Version firmware Salida [...] [...] [...] [...] 100 4.2.3 Menú TÉCNICO Se recomienda que el Menú TÉCNICO sea utilizado únicamente por personal profesional cualificado, ya que permite modificar los datos característicos de la instalación gestionada. En lo que se refiere al submenú “Parámetros caldera”, es necesario introducir el CÓDIGO (o contraseña) “1 2 3 4 5”. En la “pantalla principal” Atrás Zona Gi 18 Set 2014 10:30 Off – Pulse el encoder click para confirmar el submenú seleccionado y entrar en el área de consulta de los datos correspondientes – Continúe de esta manera hasta realizar todas las consultas necesarias – Pulse la tecla Salida Zona para volver a la “pantalla principal”. Gi 18 Set 2014 10:30 Menu Modo – Pulse la tecla Menú para entrar en la pantalla de selección de “Menú” – Gire el encoder para seleccionar el menú “TÉCNICO” MENU AJUSTE GENERAL INFORMACION TECNICO [...] [...] [...] Salida Atrás Off Menu Modo – Pulse el encoder click para entrar en el área modificable. Aparecerá la pantalla que ofrece las siguientes posibilidades: SOLICITUD DE CONFIRMACION Confirmar la operación? Anular 66 Confirmacion ES – Pulse la tecla Anular para volver al menú “TÉCNICO” – Pulse la tecla Confirmación para entrar en los submenús TECNICO Calefaccion de zona Agua caliente Parametros caldera Rearme historico alarma Rearme total de fabrica ˆ Salida  ADVERTENCIA Cuando se selecciona el submenú “parámetros caldera”, al confirmar pulsando el encoder aparece click la siguiente pantalla: [...] [...] [...] [...] [...] INTRODUCIR CODIGO ACCESO Codigo: Atrás Anular – Gire el encoder 0 0 0 0 0 Confirmacion para seleccionar el submenú deseado – Pulse el encoder click para confirmar el submenú seleccionado y entrar en el área de los parámetros modificables. – Gire el encoder para cambiar el primer dígito de 0 a 1 – Pulse el encoder click para confirmar la modificación y seleccionar el dígito siguiente – Continúe de esta manera hasta completar el CÓDIGO (o contraseña) “1 2 3 4 5” INTRODUCIR CODIGO ACCESO Codigo: Anular 1 2 3 4 5 Confirmacion 67 ES – O pulse la tecla Confirmación para entrar en el área “Ajuste parámetros” de la caldera – Al finalizar las consultas/modificaciones, pulse la tecla Salida para volver a la “pantalla principal”. Parametros caldera Indice parametro: 1 Valor parametro: 0 Zona Gi 18 Set 2014 10:30 1--------49 Off Salida Atrás donde “Índice parámetro” se refiere a la tabla de parámetros que figura en el manual de la caldera instalada (ej. 1=tS 0.1 o bien 1=PAR 01). para desplazar la lista de parámetros – Gire el encoder y comprobar sus valores – Si se debe modificar el valor del parámetro seleccionado: – Pulse el encoder click para entrar en el área de modificación del valor Parametros caldera Indice parametro: 1 Valor parametro: 0 Salida – Gire el encoder 1--------49 Atrás Menu Modo Menú CENTRO DE ASISTENCIA  ADVERTENCIA Conviene introducir los datos de contacto del CENTRO DE ASISTENCIA, que posteriormente se podrán consultar en el “Menú Visualización” y que se sugieren al usuario cuando se produce un fallo grave de la caldera. Para introducir los datos de contacto del CENTRO DE ASISTENCIA: – siga el procedimiento que se describe en el apartado 4.2.3 de la página 66 hasta la sección “entrar en los submenús”. – Gire el encoder Asistencia”. para seleccionar el submenú “Centro para definir el nuevo valor TECNICO – Pulse el encoder click para confirmar la modificación y proseguir con otro parámetro. 68 Calefaccion de zona Agua caliente Parametros caldera Rearme historico alarma Rearme total de fabrica ˆ Salida TECNICO [...] [...] [...] [...] [...] Atrás ‡ Centro de servicio Salida [...] Atrás ES – Pulse el encoder click para confirmar. – Prosiga de esta manera hasta completar el nombre. – Pulse la tecla Confirmación para introducir el número de teléfono. Siga los mismos pasos que se indican para el nombre. CENTRO DE SERVICIO CENTRO DE SERVICIO NOMBRE: TEL. NOMBRE: Alejandro Díaz TEL. 0 2 2 Anular – Gire el encoder nombre. – Pulse el encoder siguiente. Confirmacion para seleccionar la primera letra del click para confirmar y pasar a la letra Anular Confirmacion – Al finalizar, pulse la tecla Confirmación para volver a los submenús. Pulse Salida para volver a la “pantalla principal”. Zona Gi 18 Set 2014 10:30 CENTRO DE SERVICIO NOMBRE: A TEL. Off Menu Anular Modo Confirmacion 69 ES 4.2.4 Esquema en árbol de la navegación con la tecla MENÚ Modo: Inverno Progr. automatico - Set 18,0 Cfino alle 11:30 Menu Modo MENU Para “seleccionar” líneas o “modificar” valores MENÚ click AJUSTE GENERAL INFORMACIÓN TÉCNICO Para “confirmar” las selecciones o modificaciones [...] [...] [...] AJUSTE GENERAL Lengua Fecha y hora Visualización Ajuste de fábrica VISUALIZACIÓN [...] [...] [...] [...] Contraste Iluminación pantalla Iluminación perilla 10 34 ON (apartado 4.2.1 de la página 62) INFORMACIÓN Calefacción de zona Caldera Sanitario Alarma Versión firmware CALEFACCIÓN DE ZONA [...] [...] [...] [...] 100 Set ambiente Set ida Temperatura ida 20.0°C 0°C 28.0°C Temperatura retorno Potencia del quemador Presión instalación Temperatura de humos SANITARIO 25.0°C 0% 1.2bar _ _ _°C Temperatura del agua caliente 51.2C Set agua caliente 50°C Caudal flujo --l/min (Queste videate sono di sola visualizzazione. NON è possibile effettuare la modifica dei dati) (apartado 4.2.2 de la página 65) TÉCNICO TÉCNICO SOLICITUD DE CONFIRMACIÓN  Confirmar la operación [CONFIRMACIÓN] Calefacción de zona Agua caliente Parámetros caldera Rearme historico alarma Rearme total de fabrica Centro de servicio (apartado 4.2.3 de la página 66) 70 CALDERA [...] [...] [...] [...] [...] [...] CALEFACCIÓN DE ZONA Demanda calor por sonda ambiente SÍ Modulación con sonda ambiente SÍ Modulación con sonda externa SÍ Curva climática 3.0 Offset curva climática 0°C Temperatura off por diferencia 0.1°C Inercia de la instalación 10 Set mínimo de impulsión 20°C Activación antihielo SÍ Set antihielo 5.0°C Corrección de temperatura 0.0°C AGUA CALIENTE DE ZONA Habilitar func. antile Día disparo Hora disparo NO Lu 02:00 ES Cada día: últimas 24 horas Mensuales: ùltimas 30 días 29.3 kWh = 6.2 kg di CO2 Anual: últimos 12 meses 306 kWh = 65 kg di CO2 1.69 MWh = 360 kg di CO2 kWh 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Salida 22 MWh 3,0 kWh 30 1,5 15 0,2 0 4 Atrás 7 10 13 16 19 22 25 Salida 28 31 Atrás 0,3 2 4 6 8 10 Salida 12 Atrás ENERGÍA ACUMULADA Diaria Mensual Anual [...] [...] [...] SOLAR TÉRMICA Temp. colector 1 Temp. acumulador 1 Temp. colector 2 Temp. acumulador 2 Bomba solar Potencia instantánea Energía acumulada _ _°C _ _°C _ _°C _ _°C _ _% _ _kW [...] HISTÓRICO DE ALARMAS 1 -------- 5 < último Índice histórico: 1 Código alarma: 5 5 - Anomalía técnica PARÁMETROS CALDERA INTRODUCIR CÓDIGO ACCESO Código: 0 0 0 0 0 [CONFIRMACIÓN] PARÁMETROS CALDERA Índice parámetro Valor parámetro CENTRO DE SERVICIO Nombre: xxxxxxxxxx Tel.: yyyyyyyyyyy REARME HISTORICO ALARMA REARME TOTAL DE FABRICA SOLICITUD DE CONFIRMACIÓN SOLICITUD DE CONFIRMACIÓN SOLICITUD DE CONFIRMACIÓN    Confirmar la operación Confirmar la operación CENTRO DE SERVICIO Nombre: xxxxxxxxxx Tel.: yyyyyyyyyyy Confirmar la operación 1...49 1 __ (apartado 4.2.3 de la página 66) 71 ES 4.2.5 Detalles técnicos Demanda calor por sonda ambiente Opción SÍ: la demanda de calor de la instalación de calefacción se produce solo si la temperatura ambiente está por debajo del set ambiente definido. Opción NO: la demanda de calor de la instalación de calefacción es constante en las modalidades “Manual” y “AUTO DE TEMP. COMFORT”. En las demás modalidades no hay demanda. Modulación con sonda ambiente Opción SÍ: la temperatura de impulsión se modula en función de la desviación entre la temperatura ambiente real, medida por la sonda interna del dispositivo, y el set ambiente definido Opción NO: la temperatura de impulsión se mantendrá fija al valor máximo admitido durante todos los periodos de demanda (control por diferencia). Modulación con sonda externa Opción SÍ: la temperatura máxima de impulsión (y la modulada si está habilitada la modulación con sonda ambiente) se regula en función del valor de la temperatura exterior (si está instalada la sonda externa), teniendo en cuenta también los valores definidos para la Curva climática y el Offset correspondiente. Curva climática Pendiente de la curva climática seleccionada, que se utiliza para modular la temperatura de impulsión en función de la temperatura exterior. Los límites inferiores y superiores de las curvas dependen de los límites de impulsión de la caldera. 72 Temperatura de impulsión °C 90 K=9 K=6 K=4,5 K=3 80 K=2,2 70 60 K=1,5 50 40 K=0,75 30 20 20 15 10 5 0 -5 -10 -15 °C -20 Temperatura exterior Offset curva climática Es la desviación vertical de la curva climática, con la que se corrige la temperatura de impulsión calculada. Temperatura off por diferencia Es el valor que se debe sumar a la temperatura del set ambiente, por encima del cual el dispositivo desactiva la demanda, únicamente durante la regulación por diferencia (modulación con sonda ambiente deshabilitada, pero con uso de sonda ambiente habilitada). ES Inercia de la instalación Es un parámetro que regula la velocidad de reacción del algoritmo de regulación, a asociar a la inercia o al tamaño y tipo de edificio y de sistema de calefacción. 4.3 Ajustes mediante la tecla MODO En la “pantalla principal” Zona Gi 18 Set 2014 10:30 Set mínimo de impulsión Es el límite inferior de la temperatura de impulsión calculada (útil en caso de instalaciones con bajos rendimientos a bajas temperaturas calculadas). Activación antihielo Opción SÍ: habilitación del programa de protección antihielo Opción NO: la calefacción permanecerá apagada en las modalidades de funcionamiento OFF, VERANO y en los periodos de temperatura reducida en Modalidad AUTO si está deshabilitada la sonda ambiente. Off Menu Modo – Pulse la tecla para entrar en la pantalla de selección del “Modo funcionamiento”. Gire el encoder para seleccionar uno modo (ej. “Invierno”) Verano Salida Atrás Invierno Agua caliente MANUAL 40°C Calefaccion MANUAL 20.0°C Funcion vacaciones OFF Es el valor que se utiliza para corregir la medición de la temperatura ambiente por parte de la sonda interna del dispositivo. Es la función que protege contra la proliferación de bacterias en el agua. Se pueden definir tres ajustes - Activación - Día Horario. Off – Pulse el encoder click para confirmar el “Modo” resaltado y entrar en las “líneas” Corrección de temperatura Función antilegionela Invierno Agua caliente MANUAL 40°C Calefaccion MANUAL 20.0°C Funcion vacaciones OFF Set antihielo Es la temperatura ambiente (antihielo) por debajo de la cual el dispositivo activa una demanda de calefacción al set de impulsión mínimo. La demanda permanecerá activa hasta que la temperatura ambiente haya superado el valor “antihielo definido + 0,6°C”. Modo Salida – Gire el encoder Atrás para seleccionar “Calefacción” 73 ES – Pulse el encoder click para confirmar “Calefacción” y entrar en las “líneas” Calefaccion Modo funcionamiento MANUAL Set auto de temp. comfort 20.0°C Set auto de temp. reducida 18.0°C Set manual 20.0°C Programacion horaria 20.0°C Salida Atrás – Pulse el encoder click para confirmar la “Línea” resaltada y entrar en el área modificable 4.3.1 Programación horaria El Control Remoto Sime HOME PLUS permite ajustar un máximo de cuatro franjas horarias diarias tanto para la función de agua sanitaria como para la función de calefacción que se describe más adelante. Durante la franja horaria programada, la caldera funciona en modo de calefacción COMFORT y, fuera de la franja horaria programada, la caldera funciona en modo de calefacción con temperatura REDUCIDA, – Pulse el encoder click para confirmar “Programación horaria” y entrar en el área modificable Calefaccion Modo funcionamiento MANUAL Set auto de temp. comfort 20.0°C Set auto de temp. reducida 18.0°C Set manual 20.0°C Programacion horaria 20.0°C Salida Atrás – Gire el encoder para modificar el “dato/valor”, en el campo habilitado (ej. MAN - AUTO - OFF) – Pulse el encoder click para confirmar la modificación que se haya realizado y volver a la línea “Modo funcionamiento” – Gire el encoder gramación horaria) para seleccionar otra “línea“ (ej. Pro- PROGRAMA HORARIO CALEFACCION Dia/s: 0 Modo funcionamiento MANUAL Set auto de temp. comfort 20.0°C Set auto de temp. reducida 18.0°C Set manual 20.0°C 20.0°C Programacion horaria Salida 74 Atrás 4 6 8 10 12 [1] 06:00 - 08:00 [2] 11:00 - 13:00 14 16 18 – Gire el encoder los “Grupos de días” 20 22 24 [3] [4] 18:00 - 23:00 Salida Atrás para seleccionar los “Días sueltos” o – Pulse el encoder click para confirmar la selección deseada y entrar en el primer “horario ajustable” [1] PROGRAMA HORARIO CALEFACCION Dia/s: 0 Calefaccion 2 LUNES 2 4 LUNES 6 8 10 [1] 06:00 - 08:00 [2] 11:00 - 13:00 Anular 12 14 16 18 20 22 24 [3] [4] 18:00 - 23:00 Confirmacion – Gire el encoder para modificar el “dato/valor” de acuerdo con la hora deseada ES – Pulse el encoder click para confirmar la modificación y pasar al “dato/valor” siguiente [2] PROGRAMA HORARIO CALEFACCION Dia/s: 0 2 4 LUNES 6 8 10 [1] 06:00 - 08:00 [2] 11:00 - 13:00 12 14 16 18 20 22 24 [3] [4] 18:00 - 23:00 Anular Función vacaciones Esta función permite desactivar tanto la calefacción como la producción de agua sanitaria en el periodo de vacaciones “definido y activado”, durante el cual podrá estar activa la función antihielo (si está configurada). Para configurar la función vacaciones, en la “pantalla principal”: – Pulse la tecla Modo . Confirmacion – Continúe de esta manera hasta realizar todas las modificaciones necesarias para cada día de la semana o para los grupos de días. NOTA: La modalidad operativa es CÍCLICA (en “carrusel”), por lo que SE AVANZA SIEMPRE incluso en caso de error.  4.3.2 ADVERTENCIA – Pulse el encoder click para confirmar un modo de funcionamiento, Verano o Invierno. – Gire el encoder para seleccionar “Función vacaciones” Off Invierno Verano Agua caliente MANUAL 40°C Calefacción MAN UAL 20.0°C Funcion vacaciones OFF Salida Si NO se desea utilizar una franja horaria, hay que definir con el mismo valor las horas de inicio y fin de esa franja (ej. [3] 14:00-14:00). – Una vez concluidas las modificaciones, pulse la tecla Confirmación para volver a los “Días sueltos” o a los “Grupos de días” Atrás – Pulse el encoder click para confirmar “Función vacaciones” y entrar en el área modificable PROGRAMA VACACIONES DIA MES AÑO Activar vacaciones: – Pulse la tecla Salida Zona para volver a la “pantalla principal”. Ju 20 Set 2014 NO Agua caliente OFF - Calefaccion OFF (antihielo activo) Anular Confirmacion 10:30 Agua caliente 48°C eco Invierno automático - set 20.0°C hasta las 7.30 Menu HORA Inicio: 05 02 2014 15 : 00 Fin: 20 02 2014 15 : 00 – Gire el encoder aparecerá resaltado. para modificar el “dato/valor”, que Modo 75 ES – Pulse el encoder click para confirmar la modificación y pasar al “dato/valor” siguiente PROGRAMA VACACIONES DIA MES AÑO HORA Inicio: 05 02 2014 15 : 00 Fin: 20 02 2014 15 : 00 Activar vacaciones: NO Agua caliente OFF - Calefaccion OFF (antihielo activo) Anular – Pulse el encoder click para confirmar la modificación y pasar al “dato/valor” siguiente – Continúe de esta manera hasta realizar todas las modificaciones necesarias NOTA: La modalidad operativa es CÍCLICA (en “carrusel”), por lo que SE AVANZA SIEMPRE incluso en caso de error. – Una vez concluidas las modificaciones, pulse la tecla Confirmación para volver a la opción “Función vacaciones” Salida Indicación de fallo Si se produce un fallo de funcionamiento, aparecerá la pantalla “Fallo en progreso” en lugar de la “pantalla principal”. Para los principales códigos de fallo se ofrecen también una breve descripción y sugerencias para el usuario, en función de la gravedad del fallo y de la frecuencia con la que se haya repetido. Confirmacion – Gire el encoder para modificar el “dato/valor” de acuerdo con la fecha de inicio de las vacaciones – Pulse la tecla 4.3.3 para volver a la “pantalla principal”. FALLO EN PROGRESO FALLO EN PROGRESO 5 - Anomalía técnica 6 - No se detecta la llama Contacto los centro de servicio Nombre: xxxxxxxx Tel.: yyyyyyyyy Salida Atrás Ju 20 Set 2014 En caso de falta de agua en la instalación o baja presión de agua en la instalación se solicita que se llene la instalación y se pulse luego la tecla Confirmación en lugar de la Rearme . SOLICITUD DE CONFIRMACION 2 - Baja presion en la instalacion Modo Confirmar la operación? Llenar el sistema de acuerdo con el manual de instrucciones de la caldera Salida 76 Rearme 10:30 Agua caliente 48°C eco Invierno automático - set 20.0°C hasta las 7.30 Menu Salida El tipo de fallo puede ser transitorio (temporal) o de bloqueo. Para restablecer las condiciones de funcionamiento normales: – en el primer caso solo hay que eliminar la causa del fallo – en el segundo caso hay que eliminar la causa del fallo y luego pulsar la tecla Rearme . FALLO EN PROGRESO Zona Rearmar la caldera Carga Anular Confirmacion ES Código alarma 1 2 3 6 7 9 13 20 22 Fallo Descripción del fallo Disparo del termostato de Seguridad humos humos o disparo del sensor del presostato de aire Baja presión de agua en la Baja presión en la instalación instalación Alta presión de agua en la Alta presión en la instalación instalación Bloqueo quemador No se detecta la llama Disparo del termostato de seguridad Sobre temperatura Disparo de la doble sonda CH No hay circulación de agua Falta circulación en la instalación Disparo de la sonda de Sobre temperatura humos humos Fallo de disparo del termosSobre temperatura tato de seguridad de la zona zona 1 mix 1 Fallo de disparo del termosSobre temperatura tato de seguridad de la zona zona 2 mix 2 42 Fallo de los botones Botones aplastados Otros Anomalía técnica ... 4.3.4 Ajustes rápidos El usuario puede realizar los siguientes ajustes rápidos usando el encoder: – modificar directamente el “set agua caliente” en modo VERANO – modificar directamente el “set temp ambiente” en modo INVIERNO. Para ambos casos, en la“pantalla principal”: – Pulse el encoder nido click para consultar el valor de set defiSET SANITARIO 40.0 Set agua caliente Anular Confirmacion – Gire el encoder para definir el nuevo “valor de set” Confirmación – Pulse la tecla para concluir la modificación y volver a la “pantalla principal”. SET AMBIENTE Anular SET AMBIENTE 21.3 21.3 Manual temporal Manual Confirmacion Anular Confirmacion IMPORTANTE PARA EL SET AMBIENTE Los mensajes de la pantalla tienen los siguientes significados: Manual temporal: el “modo funcionamiento” en calefacción está puesto en AUTO y el valor de set que indica la pantalla será válido hasta el siguiente cambio de franja horaria (set point automático) Manual: el “modo funcionamiento” en calefacción está puesto en MAN y el valor de set que indica la pantalla será válido permanentemente. 77 ES 4.4 Navegación con la tecla MODO Modo: Inverno Progr. automatico - Set 18,0 Cfino alle 11:30 Menu Modo MODO Para “seleccionar” líneas o “modificar” valores click Verano Invierno Para “confirmar” las selecciones o modificaciones Off Agua caliente Verano Agua caliente MAN 50°C _________________________________ Función vacaciones OFF Modo funcionamiento Set agua caliente Programación horaria PROGRAMA VACACIONES MAN 50°C [...] DÍA 01 Inicio: Fin: 08 01 MES AÑO Hora 01 2014 07:00 2014 07:00 Activar vacaciones: NO Agua caliente OFF - Calefacción Off (antihielo activo) (apartado 4.3.2 de la página 75) Invierno Agua caliente Agua caliente MAN 50°C Calefacción MAN 20.0°C _______________________________ Función vacaciones OFF Modo funcionamiento Set agua caliente Programación horaria Calefacción MAN 50°C [...] PROGRAMA VACACIONES Modo funcionamiento Set auto de temp. comfort Set auto de temp. reducida Set manual Programación horaria Set max ida MAN 20.0°C 18.0°C 20.0°C [...] 80°C DÍA Inicio: Fin: 01 08 MES 01 01 AÑO Hora 2014 07:00 2014 07:00 Activar vacaciones: NO Agua caliente OFF - Calefacción Off (antihielo activo) (apartado 4.3.2 de la página 75) PROGRAMA HORARIO CALEFACCIÓN Off LUNES Día/s: ŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽŽ 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 ______________________________ [1]04:00-08:00 [3]16:00-18:15 78 [2]12:00-14:00 [4]20:30-22:30 (apartado 4.3.1 de la página 74)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Sime Home Plus Manual de usuario

Categoría
Máquina de reducción de ruido
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas

Artículos relacionados