Sportcraft 35940 WJ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

iNSPECT YOUR PLAYFIELD
BEFORE ASSEMBLY!
Your playfield/main table frame
is NOT replaceable and the
product will need to be returned
to the original place of purchase
if damaged. Please make sure
to check it before beginning
assembly.
Please make sure you received
1 box(es).
ilNSPECCIONE SU
SUPERFIECE DE JUGAR
ANTES DE ASAMBLEA!
Su campo de juego/marco de mesa
NO es reemplazable e el producto
debeda set devuelto a la tienda de
ser da_ada. Por favor asegOrese
para inspeccionarlo antes de la
asamblea que comienza.
•Por favor aseg0rese que usted
recibi6 1 caja(s).
INSPECTEZ VOTRE
L'AIRE DE JEU AVANT
L'ASSEMBLI_E!
Votre cadre/l'aire de jeu de table
N'EST PAS rempla£;able et le
produit devrait etre retourner au
d6taillant du I'achat initial s'il est
endommag& Assurez-vous s'il
vous plait de le v@ifier avant de
commencer I'assembl6e.
Assurez=vous s'il vous plaft que
vous avez regu 1 bofte(s).
CONTACT INFORMATION
(INFORMACION DE CONTACTO / POUR COMMUN IQUER AVEC NOUS)
Hours: Mon.-Fri., 9:00am to 5:00pm EST
(Horas: lunes a viemes, 9:00am a 5:00pm EST/Heures d'ouverture: lundi au vendredi, 9 h a 17 h - HNE)
ReplacementParts: www.Sportcraft.corn / _ 526-0244
(Piezas de recarnbio/Pieces de rechange):
Technical Support: ._80Q} 526=0244 / [email protected]
(Soporte t6cnico / Soutien technique)
0610 -Dll (Siga a la pggina siguiente.) @2010 Sportcraft, Ltd,
35940 WJ (Continued on the next page.) P, 1 (Page suivante.) www, sportcraft.com
I English ] [ Espan°l I I Frangais I
(b(b
! IMPORTANT!]
PLEASE KEEP YOUR INSTRUCTIONS
AND RECEIPT/PROOF-OF-PURCHASE!
Please review the replacement parts
guide and make sure that you have all
your parts before beginning assembly.
For questions that may arise or for
missing/damaged parts, PLEASE
CONTACT US AT 1-800-526-0244
BEFORE RETURNING THE GAME TO
THE STORE.
Please keep your Proof-of-Purchase (or
Store Receipt) with your manual. Your
model number and proof-of-purchase
will be required for you to receive
customer service help and warranty
parts service. Please staple below.
i,'MPORTANTE']1
iIMPORTANTE! iPOR FAVOR GUARDE
ESTAS INSTRUCCtONES Y SU RECIBtO/
PRUEBA-DE-COMPRA!
Por favor consultar la guia de piezas de
recambio y asegurarse que usted tiene
todas sus piezasantes de comenzar la
asamblea.
Para preguntas o para piezas que no se
ha,yan incluidos/da_adas, POR FAVOR
PONGASE EN CONTACTO CON
NOSOTROS AL 1-800-526-0244 ANTES
DE DEVOLVER A LA TIENDA.
Por favor guardar su prueba-de-compra
(o su recibo de tienda) con su manual. Su
nOmero de modelo y su prueba-de-compra
seran requeridos para recibir la ayuda del
servicio de consumidor y del servicio para
las piezas conforme a la garantia. Per
favor graparlo debajo.
IMPORTANT!
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET
VOTRE RE(_U/PREUVE-D'CHAT!
S'il vous plaft passez en revue la guide
de pi_ces de rechange et vous assurez
que vous avez toutes vos pi_ces avant de
commencer I'assemblee.
Si vous avez des questions ou pour des
pi_ces manquantes/endommagees,
ENTREZ S'IL VOUS PLAIT EN CONTACT
AVEC NOUS A 1-800-526-0244 AVANT
DE LE RETOURNER AU MAGASIN.
Guardez s'il vous plaft votre preuve-
d'achat ou (le regu du magasin) avec
votre manuel. Votre numero de mod61e
et la preuve-d'achat seront exiges pour
recevoir I'aide de service apr_s-vente et le
service de pi_ces conforme a la garantie.
S'il vous plaft agrafez-la ci-dessous.
STAPLEYOU C PT E -
Proof=of=Purchase is required to order parts under warranty.
GRAPA SU RECIBO AQU/-
La prueba-de-compra es requerido para ordenar
piezas conforme a la garantia.
AGRAFEZ VOTRE REQU ICl-
La preuve-d'achat est exigee pour commander des
pieces conformes a la garantie.
.....
(Siga a la pagina siguiente.) @2010 Sportcraft, Ltd.
35940 WJ (Continued on the next page.) P. 2 (Page suivante.) www.sportcraft.com
I English ]
Do Not Use or Keep Product
Outdoors. For Indoor Use OnJy.
No Wet/Humid Conditions.
_ WARNING!
[ Espaffol I
No use y no guarde el produco
al aire libre. Para el empleo de
interior selo. Ningunas condiciones
mojadas/h_medas.
,_ iADVERTENCIA!
I Fran#ais I
Ne ni utitiser ni guarder le produit
au grand air. Pour l'utitisation
d'int6rieur seulement. Aucune
condition humide.
ATTENTION!
This is not a child's toy. Adult supervision is required
for children playing this game. Please read instructions
carefully. Proper use of this set can avoid damage or
injury.
_ CHOKING HAZARD -- Product contains small
balls and/or small parts. Not for children under 3 years.
LIMITED WARRANTY
Sportcraft, Ltd. (the "Company") warrants the Product to
be free from defects in workmanship and materials under
normal use and conditions FOR A PERIOD OF 90 DAYS
FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE in the United
States and Canada.
Product Registration Card
The Product Registration Card must be filled out completely and mailed
to the Company at the address printed on the card within 10 days from
the date of your purchase of the Product
What Is Covered
Except as provided below, this Limited Warranty covers atl defects in
materials and workmanship. This Limited Warranty is void if the Product
is:
Damaged through improper usage, negligence, misuse, abuse,
transportation damage, acts of nature, or accident (including failure
to follow the instructions supplied with the Product)
Used in commercial applications or rentals
Modified or repaired by anyone riot authorized by the Company.
What Is Not Covered
This Limited Warranty does not cover:
Any expendable items such as batteries, light bulbs, fuses,
accessories, cosmetic parts, tools and other items that wear out
due to normal usage.
Any costs you may incur for delivery, installation, assembly or
transport of your product
What The Company Will Pay For
If during the Limited Warranty period, any part or component of the
Product is found by the Company to be defective, the Company will, at
its option, repair the Product, replace the Product with a new Product
(either the same or an equivalent model) or cause the original retailer
of the Product to exchange the Product with a new Product (either the
same or an equivalent model) or refund the original purchase price of the
Product, without charge for labor or parts. The Company's obligation to
repair, replace or exchange the Product, however, shall be limited to the
amount of the original purchase price of the Product
How To Obtain Warranty Service
In order to enforce your rights under this Limited Warranty, you must
follow these procedures:
You must have completed and mailed the Product Registration
Card to the Company within 10 days of purchase of the Product
o You must include THE ORIGINAL COPY OF YOUR SALES
RECEIPT.
You must call the Company's Consumer Service Department at
1-800-526-0244 from 9:00 A.M. to 5:00 P.M. (EST) to notify the
Company of the nature of the problem.
If you are instructed to return the Product to the Company for
servicing, you are responsible for shipping the Product, at your
expense, to the address designated by the Company in packaging
that will protect against further damage.
You must also include your name, address, daytime telephone
number, model number of the Product and a description of the
problem
THIS LIMITED WARRANTY IS AVAILABLE ONLY TO THE ORIGINAL
PURCHASER OF THE PRODUCT AND IS VALID IN THE UNITED
STATES AND CANADA ONLY.
THE COMPANY'S LIABILITY IS LIMITED TO THE REPAIR OR
REPLACEMENT, AT ITS OPTION, OF ANY DEFECTIVE PRODUCT
AND SHALL NOT INCLUDE ANY LIABILITY FOR iNDIRECT,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND.
THIS WARRANTY IS EXPRESSLY MADE IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESSED OR iMPLIED.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATmONS ON HOW LONG AN
IMPLIED WARRANTY LASTS OR DO NOT ALLOW FOR EXCLUSION
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTmAL DAMAGES. TO THAT
EXTENT, THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
This Limited Warranty gives you specific legal rights, but you may also
have other rights that vary from state to state.
If you have questions regarding this Limited Warranty or the operation of
the Product, you may call or write us:
Consumer Service Department
313 Waterloo Valley Rd.
Budd Lake, NJ 07498
1-530-526-0244
Printed in China www.sportcraft.com 0510 TG
35940 WJ
Esto no es un juguete de niffos. La asamblea adulta es
requerida antes del empleo. La supervisi6n adulta es
requerida cuando los niffos juegan este juego. Por favor
leer las instrucciones con cuidado. Et empleo apropiado
de este juego puede evitar el daffo o ta herida.
,i_ RIESGO DE ASFIX[A - e[ producto contiene
pequeffas pelotas y/o pequeffas piezas. No es
apropiado para niSos menores de 3 aSos.
GARANTIA LIMITADA
Sportcraft, Ltd. (ta "Compaffia") garantiza que este producto no
tiene defectos de fabricacien ni materiales bajo condiciones y
uso normales POR UN PERIODO DE 90 DiASA PARTIR DE
LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL, en Estados Unidos y
Canad&
Tarjeta de registro del producto
La tarjeta de registro del producto se debe llenar por completo y enviar por
correo a la Compafia a la direccien impreso sobre la tarjeta dentro de 10
dins a partir de la fecha de compra del Producto
La cobertura
Esta garantia cubre todos los defectos de fabrJcaci6n y materiales, excepto
Io que se indica a continuaci6n. Esta garantia limitada no tiene va]idez sJ
el producto:
Se daffa pot uso inapropJado, neglJgencia, mal uso, abuso, daffa de
transporte, fenomenos naturales o accidentes (incluyendo el no seguir
las {nstrucciones qua se proporcionan con el producto).
Se usa en aplicaciones comerciales o se alquJla
Aiguna persona no autodzada per la Compaffia Io modffica o repara
Lo qua la garantia no cubre
La garantia limJtada no cubre:
NingQn articuio perecedero tales cored baterias, focos, fusibles,
accesofios, partes cosmetJcas, herramientas, y otros articulos que se
gastan con el uso normal
NingQn gasto qua se puede Jncurrir para la entrega, la instalacien, la
asamblea o el transporte de su producto.
Pagos de la Compaeia
SJ durante el perJodo de la Garantia LJmitada, la Compaffia determina qua
alguna pieza o componente del producto tiene defectos, a su discrecien, Io
reparara o reemplazar& el Producto con un nuevo Producto (ya sea con un
modelo similar o equivalente) o causa la tienda original del Producto para
cambiar el Producto con un Producto nuevo (sea con un modelo similar
o equfvalente) o reembolsa el precio de compra original del Producto, sin
cargos por la mano de obra o las piezas La obligaci6n de la Compa_ia de
reparar, sustJtuir, o reemplazar el Producto. sin embargo, sere limJtada con
el precJo de compra original de1 Producto.
Cored obtener servicios de garantia
Para hacer cumplJr sus derechos de esta Garantia LimJtada, debe seguJr
estos procedimientos:
Debe haber completado y ha enviado ]a tarjeta de registro de Producto
a la Compaffia dentro de I0 dins de compra de1 Producto
Debe incluJr LA COPIA ORIGINAL DE SU RECIBO DE LAS VENTAS.
Debe llamar aJdepartamento de Servicio al Cliente de la Compaffia al
1-800-526-0244 entre las 8:00 AM. y 5:00 PM. (hora del este) para
notificar la Compaffia la natura del problema.
Si esta instruido a devolver el Producto a la Compaffia para la
manutenci6n, esta responsable para el envfo de1 Producto, a su gasto,
a la Compaffia a la direccien situada debajo, en un embalaje qua
protegera contra el remoto daffo.
Asimismo, debe incluir su nombre, dfreccion, nQmero de tel6fono
durante el dia, el modem del producto y una descripcien del
problema.
ESTA GARANTiA LIMJTADA ES DBPONIBLE SOLO AL COMPRADOR
ORIGINAL DEL PRODUCTO Y ES VAUDA SOLAMENTB EN ESTADOS
UNIDOS Y CANADA.
LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPANiA SE LIMITA A REPARAR
O REEMPLAZAR, A SU DISCRECION, CUALQUIER PRODUCTO
DEFECTUOSO Y NO [NCLUIRA RESPONSABILIDAD POR DA_IOS
INDIRECTOS, INCIDBNTALBS O CONSECUBNTES DE NINGUNA
CLASE.
ESTA GARANTiA OTORGADA SUPERSEDE A CUALQUIER OTRA
GARANTIA, BXPRESO O IMPLiCITO.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITBN LIMITACIONES EN LA DURACION
DE GARANTJAS iMPLJCITAS O NO PBRMITEN LA EXCLUSION DE
DA_tOS CONSECUBNTBS O iNCIDENTALES. EN eSB CASO, LAS
UMITACIONES MENCIONADAS ARRIBA NO se APLICAN A USTED.
Esta garantia limJtada [e otorga detaches [egales especificos, pero usted
tambien tiene otros derechos qua varian de un estado a otto.
SJ tiene alguna pregunta con respecto a esta Garantla Limitada o la
operacien del producto, usted puede llamar o escdbir a:
Consumer Service Department
313 Waterloo Valley Rd.
Budd Lake, NJ 07498
1-530-526-0244
www.sportcraft.com 0510 TG
Impreso an China
(Siga a la p_gina siguiente.)
(Continued on the next page.) P. 3
Ce jeu n'est pas un jouet d'enfant. L'assemblee d'un
adulte est exigee avant I'emploi. La presence d'un adutte
est necessaire Iorsque des enfants jouent a ce jeu.
Veuillez lire les instructions attentivement. L'utilisation
appropriee de ce jeu peut prevenir les dommages
materiels etles blessures.
RISQUE D'ASFIXIATION - le produit contient
des petites balles et-ou des petites pieces. N'est pas
indiqu6 pour enfants sous 3 ans.
GARANTIE LIMITEE
Sportcraft Ltd. (la <{compagnie>>) garantit le produit contre
tout d_faut de fabrication et de materiel si celui-ci est utitise
dans des conditions normaies, POUR UNE PI_RIODE DE 90
JOURS ,/_ PARTIR DE LA DATE D'ACNAT INITIALE, aux
Etats-Unis et au Canada.
Fiche d'enregistrement de produit
L'acheteur doit remplir la fiche d'enregistrement du produit et la poster a la
compagnie a Fadresse imprim6e sur la carte, dans les 10 jours de la date
d'achat du produit.
Ce qui est couvert
La garantie limlt6e couvre tous les defauts de mat6riel et de fabrication,
I'excepfion de ce qui suit. Cette garantie limJtee est nulle s[ le produit est :
. endommag6 a cause d'une mauvaise utilisation, de negligence, d'abus,
du transport, d'un imprevu ou d'un accident (y compris en cas de non
respect des instructions d'utiiisation)
. utiiis6 a des fins commerciales ou de location
. modifie ou repare par une personne non autorisee par la compagnie
Ce qui n'est pas couvert
Cette garantie I[mit6e ne couvre:
. aucun article courant comma des piles, des ampoules, des fusibles, des
accessoires, des pieces d6coratives, des outils ou des autres adicles
qui subissent une usure normale.
. aucune depense due vous pouvez encourir pouNa livraison, Hnstaflation,
I'assemb]6e ou {e transport de votre produit.
Frais assumes par [a compagnie
Si au cours de la periode de garantie limitee de la compagnie, cette derniere
juge qu'une piece ou une composante du produit est defectueuse, la
compagnle, a son choix, r6parera le produit ou rempiacera [e produit par
un nouveau produit (soit du meme modele ou d'un rnodele equivalent) ou
exigera du deta[llant du produit d'echanger le produit avec un nouveau
produit (soit du m6me modele ou d'un modefe equivalent) ou de rembourser
le prix d'achat original du produit, sans frais de main-¢ceuvre ou de pieces
L'obl[gation de la compagnie de reparer, remplacer ou 6changer le produit,
cependant, sera limitee au montant total du prix d'achat original du produit.
Service offert darts le cadre de la garantie
Pour faire valoir vos droits conformement a fa presente garantie ]imitee, il
faut suivre la methode suivante:
. Vous 6tes tenu de remplir et d'expedier par la poste la fiche
d'enregistrement de produit a {a
. cempagnie dans un dalai de 10 jours suivant ]'achat du produit.
. Vous devez inclure LA COPIE ORIGINALE DE VOTRE RE CU DE
CAISSE.
. Vous devez communiquer avec le Service a ]a clientele de fa compagnie
en cemposant {e 1 800 528-0244, de 9 h a 17 h (HNE) pour aviser la
cempagnie de la nature du probleme
. Si on vous demande de retoumer le produit a ]a compagnie aux fins de
service, vous etes responsable d'expedier le produit a la compagnle,
vos frais, a I'adresse indiquee par la compagnie Vous devez emballer le
produit de sorte qu'i[ ne subisse pas de dommages supplementaires.
. Vous devez egalement incfure votre nora, votre adresse, votre num6ro
de tel6phone (de jour), {e numero de modefe du produit et une description
du probleme.
CETTE GARANTIE LIMITEE EST OFFERTE SBULEMENT A
L'ACRETEUR INITIAL DU PRODUIT ET EaT VALIDE AUX ETATS-UNIS
ET AU CANADA SEULEMENT.
LA RESPONSABILITE DE LA COMPAGNIE SE LIMITE A LA
REPARATION OU AU REMPLACEMENT, A SON CHOIX, DE TOUT
PRODUIT DEFECTUEUX. LA COMPAGN[E N'EST PAS RESPONSABLE
DES DOMMAGES JNDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTJFS DE
TOUTES SORTES.
CETTE GARANTIB REMPLACE EXPRESSEMBNT TOUTE AUTRE
GARANTIE, EXPRIMEE OU IMPLICITE.
CERTAINS ETATS NE PERMETTENT PAS QU'UNE LIMITE SOIT
IMPOSEE QUANT A LA DURI_E D'UNE GARANTIE [MPLICITE OU
NE PERMETTENT PAS QUE LEa DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSECUTIFS SOIENT EXCLUS. IL EaT POSSIBLE QU'A CET EGARD,
LEa RESTRICTIONS CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS A VOUS.
Carte garantie limit6e vous accorde certains droits iegaux sp6cifiques, mais
i] est possible que vous ayez d'autres droits qui peuvent varier d'un etat
I'autre ou d'une province a I'autre.
Si vous avez des questions au sujet de la pr6sente garantie limit6e ou du
fonctionnement du produit, communiquez avec ou 6onvez a:
Consumer Service Department
313 Waterloo Valley Rd.
Budd Lake, NJ 07498
1-530-526-0244
www.sportcraft.com 0510 TG-CA
Imprim6 en Chine
(Page suivante.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.sportcraft.com
TOOLS REQUIRED
HERRAMIENTAS NECESARIAS / OUTILS NE-CESSAIRES
Do Not Use Drill
No use el taladro
Ne pas utiliser de _erceuse
Phillips Head Screwdrivers (not included)
Destomilladores Phillips (no incluido)
Tournevis Philips (non indus)
Allen Wrench (included)
Llave hexagonal (incluida)
Cl6 hexagonale (incluse)
PARTS GUIDE
GU[A DE PIEZAS / GUIDE DE PIECES
For re lacement missin or defective arts order online or call:
Para las plezas de recambio, que faltan o defectuosas, ordenar a la p4gina web o pongase en contacto:
Pour des pieces de rechange, manquantes ou defectueuses, commander a notre page web ou entrez en contact a:
www.sportcraft.com (800) 526-0244
EXAMPLE CONSUMER-INSTALL PART
(Pieza de ejemplo instalada por el consumidor/
Exemple de piece installee par le consommateur)
l 9.5 MM LEG 1""""7 .
LEVELER /_---h.._ = No Shading
NI_E ] (Ning_n color/
_ aucune couleur)
VERIN DE CALAGE I
I _ Part Number
(X I) ! 35932ES60 _ (No. de pieza/
liD # \Quantity N ° de piece)
(No. de secuencia/ (Cantidad/Quantit_)
N ° d'ordre)
EXAMPLE PRE-INSTALLED PART
(Pieza de ejemplo preinstalada/
Exemple de piece preinstallee)
17
(No. de secuencia/ (Cantidad/Quantit_)
N ° d'ordre)
Shading
(color/
couleur)
Part Number
(No. de pieza/
N ° de piece)
I
(
TABLE & LEG COMPONENTS I COMPONETES DE MESA YPIERNA I COMPOSANTS DE TABLE ET PIED
(X 2)
APRON - SIDE
35940WJ01
(
%
(X 2)
APRON - END
35940WJ02
(X 1)
PLAYFIELD -
FOOSBALL
35940WJ03
LEG
35940WJ04
(X 4)
(Siga a la p_gina siguiente.)
@2010 Sportcraft, Ltd.
35940 WJ (Continued on the next page.) P. 4 (Page suivante.) www.sportcraft.com
Strong Adults Needed: 2
Adultos fuertes necesarios
Adultes forts n6cessit6s
I English J
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
We recommend that three adults work
together to assemble this table.
* The table will be assembled upside
down and then turned over onto its legs.
This is a very heavy table and turning it
over will require several strong adults.
* We suggest that you use the bottom
carton as a clean flat work area to
protect the table.
No Children in Assembly Area
Ningunos ni#os en el
#rea de asamblea
Aucun enfant dans le
secteur d'assembl6e
l Espa_ol I
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Recomendamos que tres adultos ayuden
a armar esta mesa.
La mesa puede armarse de manera
invertida y despues darse vuelta para
que se asiente sobre las piernas. Esta
mesa es pesado y para dade vuelta
ser# necesaria la participaci6n de varios
adultos fuertes.
Sugerimos que utifice el fondo de la caja
como #rea de trabajo limpia y plana para
la protecci6n de la mesa.
No Pets in Assembly Area
Ningunas mascotas en
el #rea de asamblea
Aucun animal de compagnie
dans le secteur d'assembl6e
[ Frangais J
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
Nous recommandons que trois adultes
procedent & rassemblage de cette table.
Cette table dolt _tre assemblee
I'envers, puis retournee sur ses pieds.
Etant tres Iourde, fl faudra au moins
plusieurs adultes forts pour retoumer la
table a I'endroit.
Nous recommandons d'utiliser le carton
du fond comme surface de travail propre
et plate afin de proteger la table.
STEP 1:
Your playfield/main table frame is NOT
replaceable and the product will need
to be returned to the original place of
purchase if damaged. Please make sure
to check it before beginning assembly.
PASO 1:
Su campo de juego/marco de mesa no
es reemplazable e el producto debe ser
devuelto a la tienda de set da_ada. Por
favor asegQrese para inspeccionarlo
antes de la asamblea que comienza.
ETAPE 1:
Votre cadre/l'aire de jeu de table n'est
pas rempla£able et le produit dolt 6tre
retourner au detaillant du I'achat initial
s'il est endommag& Assurez-vous
s'il vous plaTt de le verifier avant de
commencer I'assemblee.
(Siga a la pggina siguiente.) @2010 Sportcraft, Ltd.
35940 WJ (Continued on the next page.) P. 8 (Page suivante.) www.sportcraft.com

Transcripción de documentos

iNSPECT YOUR PLAYFIELD BEFORE ASSEMBLY! Your playfield/main table frame is NOT replaceable and the product will need to be returned to the original place of purchase if damaged. Please make sure to check it before beginning assembly. Please make sure you received 1 box(es). ilNSPECCIONE SU SUPERFIECE DE JUGAR ANTES DE ASAMBLEA! INSPECTEZ VOTRE L'AIRE DE JEU AVANT L'ASSEMBLI_E! • Su campo de juego/marco de mesa NO es reemplazable e el producto debeda set devuelto a la tienda de ser da_ada. Por favor asegOrese para inspeccionarlo antes de la asamblea que comienza. • Votre cadre/l'aire de jeu de table N'EST PAS rempla£;able et le produit devrait etre retourner au d6taillant du I'achat initial s'il est endommag& Assurez-vous s'il vous plait de le v@ifier avant de commencer I'assembl6e. •Por favor aseg0rese que usted recibi6 1 caja(s). CONTACT (INFORMACION DE CONTACTO • Assurez=vous s'il vous plaft que vous avez regu 1 bofte(s). INFORMATION / POUR COMMUN IQUER AVEC NOUS) Hours: Mon.-Fri., 9:00am to 5:00pm EST (Horas: lunes a viemes, 9:00am a 5:00pm EST/Heures d'ouverture: ReplacementParts: /_ www.Sportcraft.corn lundi au vendredi, 9 h a 17 h - HNE) 526-0244 (Piezas de recarnbio/ Pieces de rechange): Technical Support: ._80Q} 526=0244 (Soporte t6cnico / Soutien technique) 0610 -Dll 35940 WJ (Continued on the next page.) / [email protected] (Siga a la pggina siguiente.) P, 1 (Page suivante.) @2010 Sportcraft, Ltd, www, sportcraft.com I English ] [ Espan°l I I Frang ais I (b(b IMPORTANT! i,'MPORTANTE'] 1 ! IMPORTANT!] PLEASE KEEP YOUR INSTRUCTIONS AND RECEIPT/PROOF-OF-PURCHASE! Please review the replacement parts guide and make sure that you have all your parts before beginning assembly. For questions that may arise or for missing/damaged parts, PLEASE CONTACT US AT 1-800-526-0244 BEFORE RETURNING THE GAME TO THE STORE. • Please keep your Proof-of-Purchase (or Store Receipt) with your manual. Your model number and proof-of-purchase will be required for you to receive customer service help and warranty parts service. Please staple below. iIMPORTANTE! iPOR FAVOR GUARDE ESTAS INSTRUCCtONES Y SU RECIBtO/ PRUEBA-DE-COMPRA! S'il vous Por favor consultar la guia de piezas de recambio y asegurarse que usted tiene todas sus piezasantes de comenzar la asamblea. Para preguntas o para piezas que no se ha,yan incluidos/da_adas, POR FAVOR PONGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS AL 1-800-526-0244 ANTES DE DEVOLVER A LA TIENDA. Por favor guardar su prueba-de-compra (o su recibo de tienda) con su manual. Su nOmero de modelo y su prueba-de-compra seran requeridos para recibir la ayuda del servicio de consumidor y del servicio para las piezas conforme a la garantia. Per favor graparlo debajo. STAPLE YOU Proof=of=Purchase CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS VOTRE RE(_U/PREUVE-D'CHAT! is required C PT to order parts plaft passez en revue ET la guide de pi_ces de rechange et vous assurez que vous avez toutes vos pi_ces avant de commencer I'assemblee. Si vous avez des questions ou pour des pi_ces manquantes/endommagees, ENTREZ S'IL VOUS PLAIT EN CONTACT AVEC NOUS A 1-800-526-0244 AVANT DE LE RETOURNER AU MAGASIN. Guardez s'il vous plaft votre preuved'achat ou (le regu du magasin) avec votre manuel. Votre numero de mod61e et la preuve-d'achat seront exiges pour recevoir I'aide de service apr_s-vente et le service de pi_ces conforme a la garantie. S'il vous plaft agrafez-la ci-dessous. E - under warranty. GRAPA SU RECIBO AQU/La prueba-de-compra es requerido para ordenar piezas conforme a la garantia. AGRAFEZ VOTRE REQU ICl- La preuve-d'achat est exigee pour commander pieces conformes a la garantie. des ..... (Siga a la pagina siguiente.) 35940 WJ (Continued on the next page.) P. 2 (Page suivante.) @2010 Sportcraft, Ltd. www.sportcraft.com I English ] [ Espaffol I Do Not Use or Keep Product Outdoors. For Indoor Use OnJy. No Wet/Humid Conditions. _ WARNING! ,_ CHOKING HAZARD -- Product contains small balls and/or small parts. Not for children under 3 years. LIMITED Sportcraft, Ltd. (the Product Registration Card The Product Registration Card to the Company at the address What of your purchase the Product to of the Product this Limited Warranty This Limited Warranty covers atl defects in is void if the Product Damaged through improper usage, negligence, transportation damage, acts of nature, or accident misuse, (including abuse, failure to follow the instructions supplied with the Product) Used in commercial applications or rentals Modified or repaired by anyone riot authorized by the Company. of your parts, incur tools batteries, light and other items for delivery, bulbs, that installation, fuses, wear out Company assembly or Will LA FECHA Canad& repair, replace or exchange the Product, however, shall be limited amount of the original purchase price of the Product How To Obtain Warranty In order to enforce your follow these procedures: to the You must call 1-800-526-0244 this Limited the Company's Consumer from 9:00 A.M. to 5:00 Warranty, you must Service Department P.M. (EST) to notify Company of the nature of the problem. If you are instructed to return the Product servicing, you are responsible for shipping DE model number of the Product WARRANTY IS AVAILABLE OF THE PRODUCT AND CANADA ONLY. COMPANY'S que ORIGINAL, este bajo DiAS A en producto no condiciones PARTIR Estados y DE Unidos y o repara no cubre La garantia limJtada no cubre: • NingQn articuio perecedero tales cored baterias, accesofios, partes cosmetJcas, herramientas, y otros gastan con el uso normal • NingQn gasto qua se puede Jncurrir para la entrega, asamblea o el transporte de su producto. focos, fusibles, articulos que se la instalacien, la LIABILITY IS IS EXPRESSLY WARRANTIES, EXPRESSED SOME DO NOT OR ALLOW at the and a description el precJo de compra original la Compaffia LIMITED TO THE REPAIR MADE IN LIEU OF ALL Si esta instruido a devolver el Producto a la Compaffia para la manutenci6n, esta responsable para el envfo de1 Producto, a su gasto, a la Compaffia a la direccien situada debajo, en un embalaje qua protegera contra el remoto daffo. Asimismo, debe incluir su nombre, dfreccion, nQmero de tel6fono LIMITATmONS ON HOW LONG LIMITATIONS MAY NOT APPLY AN TO YOU. modem LIMJTADA del producto ES DBPONIBLE Y ES VAUDA y una SOLO AL SOLAMENTB OTORGADA BXPRESO but you may If you have questions regarding this Limited Warranty the Product, you may call or write us: Consumer Service Department 313 Waterloo Valley Rd. or the operation COMPRADOR EN ESTADOS SE LIMITA O CONSECUBNTES SUPERSEDE A REPARAR PRODUCTO POR DA_IOS DE A CUALQUIER OTRA O IMPLiCITO. DA_tOS CONSECUBNTBS O iNCIDENTALES. EN eSB CASO, LAS UMITACIONES MENCIONADAS ARRIBA NO se APLICAN A USTED. pero usted also of SJ tiene alguna pregunta con respecto a esta Garantla operacien del producto, usted puede llamar o escdbir a: Consumer Service Department 313 Waterloo Valley Rd. Budd Lake, NJ 07498 1-530-526-0244 www.sportcraft.com Impreso Fiche d'enregistrement de produit L'acheteur doit remplir la fiche d'enregistrement du produit et la poster a la compagnie a Fadresse imprim6e sur la carte, dans les 10 jours de la date d'achat du produit. Ce qui est couvert La garantie limlt6e couvre tous les defauts de mat6riel et de fabrication, I'excepfion de ce qui suit. Cette garantie limJtee est nulle s[ le produit est : . endommag6 a cause d'une mauvaise utilisation, de negligence, d'abus, du transport, d'un imprevu ou d'un accident (y compris en cas de non respect des instructions d'utiiisation) . utiiis6 a des fins commerciales ou de location . modifie ou repare par une personne non autorisee par la compagnie Ce qui n'est pas couvert Cette garantie I[mit6e ne couvre: . aucun article courant comma des piles, des ampoules, des fusibles, des accessoires, des pieces d6coratives, des outils ou des autres adicles qui subissent une usure normale. . aucune depense due vous pouvez encourir pouNa livraison, Hnstaflation, I'assemb]6e ou {e transport de votre produit. Frais assumes par [a compagnie Si au cours de la periode de garantie limitee de la compagnie, cette derniere juge qu'une piece ou une composante du produit est defectueuse, la compagnle, a son choix, r6parera le produit ou rempiacera [e produit par un nouveau produit (soit du meme modele ou d'un rnodele equivalent) ou exigera du deta[llant du produit d'echanger le produit avec un nouveau produit (soit du m6me modele ou d'un modefe equivalent) ou de rembourser le prix d'achat original du produit, sans frais de main-¢ceuvre ou de pieces L'obl[gation de la compagnie de reparer, remplacer ou 6changer le produit, cependant, sera limitee au montant total du prix d'achat original du produit. Service offert darts le cadre de la garantie Pour faire valoir vos droits conformement a fa presente garantie ]imitee, il faut suivre la methode suivante: . Vous 6tes tenu de remplir et d'expedier par la poste la fiche d'enregistrement de produit a {a . cempagnie dans un dalai de 10 jours suivant ]'achat du produit. . Vous devez inclure LA COPIE ORIGINALE DE VOTRE RE CU DE CAISSE. . Vous devez communiquer avec le Service a ]a clientele de fa compagnie en cemposant {e 1 800 528-0244, de 9 h a 17 h (HNE) pour aviser la cempagnie de la nature du probleme . Si on vous demande de retoumer le produit a ]a compagnie aux fins de service, vous etes responsable d'expedier le produit a la compagnle, vos frais, a I'adresse indiquee par la compagnie Vous devez emballer le produit de sorte qu'i[ ne subisse pas de dommages supplementaires. . Vous devez egalement incfure votre nora, votre adresse, votre num6ro de tel6phone (de jour), {e numero de modefe du produit et une description du probleme. CETTE GARANTIE LIMITEE EST OFFERTE L'ACRETEUR INITIAL DU PRODUIT ET EaT VALIDE ET AU CANADA SEULEMENT. RESPONSABILITE DES DOMMAGES JNDIRECTS, TOUTES SORTES. (Continued LA COMPAGNIE SE LIMITE A LA A SON CHOIX, DE TOUT N'EST PAS RESPONSABLE ACCESSOIRES OU CONSECUTJFS Limitada 0510 o la CETTE GARANTIB REMPLACE EXPRESSEMBNT GARANTIE, EXPRIMEE OU IMPLICITE. DE TOUTE AUTRE CERTAINS ETATS NE PERMETTENT PAS QU'UNE LIMITE SOIT IMPOSEE QUANT A LA DURI_E D'UNE GARANTIE [MPLICITE OU NE PERMETTENT PAS QUE LEa DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS SOIENT EXCLUS. IL EaT POSSIBLE QU'A CET EGARD, LEa RESTRICTIONS CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS A VOUS. Carte garantie limit6e vous accorde certains droits iegaux i] est possible que vous ayez d'autres droits qui peuvent I'autre ou d'une province a I'autre. sp6cifiques, mais varier d'un etat Si vous avez des questions au sujet de la pr6sente garantie fonctionnement du produit, communiquez avec ou 6onvez a: Consumer Service Department 313 Waterloo Valley Rd. Budd Lake, NJ 07498 1-530-526-0244 www.sportcraft.com TG 0510 limit6e ou du TG-CA Imprim6 en Chine an China TG (Siga a la p_gina siguiente.) 35940 WJ DE REPARATION OU AU REMPLACEMENT, PRODUIT DEFECTUEUX. LA COMPAGN[E SBULEMENT A AUX ETATS-UNIS NINGUNA ALGUNOS ESTADOS NO PERMITBN LIMITACIONES EN LA DURACION DE GARANTJAS iMPLJCITAS O NO PBRMITEN LA EXCLUSION DE Budd Lake, NJ 07498 1-530-526-0244 0510 del LIMITEE Sportcraft Ltd. (la <{compagnie>>) garantit le produit contre tout d_faut de fabrication et de materiel si celui-ci est utitise dans des conditions normaies, POUR UNE PI_RIODE DE 90 JOURS ,/_ PARTIR DE LA DATE D'ACNAT INITIALE, aux Etats-Unis et au Canada. LA DE LA COMPANiA INCIDBNTALBS GARANTiA descripcien Esta garantia limJtada [e otorga detaches [egales especificos, tambien tiene otros derechos qua varian de un estado a otto. This Limited Warranty gives you specific legal rights, have other rights that vary from state to state. www.sportcraft.com el O REEMPLAZAR, A SU DISCRECION, CUALQUIER DEFECTUOSO Y NO [NCLUIRA RESPONSABILIDAD GARANTIA, OTHER seguJr • ESTA iMPLIED. debe Debe llamar aJ departamento de Servicio al Cliente de la Compaffia al 1-800-526-0244 entre las 8:00 AM. y 5:00 PM. (hora del este) para notificar la Compaffia la natura del problema. INDIRECTOS, CLASE. PRODUCT iNDIRECT, KIND. LimJtada, • LA RESPONSABILIDAD OR qua de1 Producto. ORIGINAL DEL PRODUCTO UNIDOS Y CANADA. ONLY TO THE ORIGINAL IS VALID IN THE UNITED determina estos procedimientos: • Debe haber completado y ha enviado ]a tarjeta de registro de Producto a la Compaffia dentro de I0 dins de compra de1 Producto • Debe incluJr LA COPIA ORIGINAL DE SU RECIBO DE LAS VENTAS. durante el dia, problema. of the IMPLIED WARRANTY LASTS OR DO NOT ALLOW FOR EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTmAL DAMAGES. TO THAT THE ABOVE LJmitada, alguna pieza o componente del producto tiene defectos, a su discrecien, Io reparara o reemplazar& el Producto con un nuevo Producto (ya sea con un modelo similar o equivalente) o causa la tienda original del Producto para cambiar el Producto con un Producto nuevo (sea con un modelo similar o equfvalente) o reembolsa el precio de compra original del Producto, sin cargos por la mano de obra o las piezas La obligaci6n de la Compa_ia de reparar, sustJtuir, o reemplazar el Producto. sin embargo, sere limJtada con to the Company for the Product, at your REPLACEMENT, AT ITS OPTION, OF ANY DEFECTIVE AND SHALL NOT INCLUDE ANY LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY in China garantiza del producto la garantia RISQUE D'ASFIXIATION - le produit contient des petites balles et-ou des petites pieces. N'est pas indiqu6 pour enfants sous 3 ans. es GARANTIE las {nstrucciones qua se proporcionan con el producto). Se usa en aplicaciones comerciales o se alquJla Aiguna persona no autodzada per la Compaffia Io modffica ESTA GARANTiA Printed No Esta garantia cubre todos los defectos de fabrJcaci6n y materiales, excepto Io que se indica a continuaci6n. Esta garantia limitada no tiene va]idez sJ el producto: • Se daffa pot uso inapropJado, neglJgencia, mal uso, abuso, daffa de transporte, fenomenos naturales o accidentes (incluyendo el no seguir number, problem EXTENT, COMPRA de registro • STATES contiene La tarjeta de registro del producto se debe llenar por completo y enviar por correo a la Compafia a la direccien impreso sobre la tarjeta dentro de 10 dins a partir de la fecha de compra del Producto expense, to the address designated by the Company in packaging that will protect against further damage. You must also include your name, address, daytime telephone THIS WARRANTY (ta "Compaffia") de fabricacien ni materiales POR UN PERIODO DE 90 Cored obtener servicios de garantia Para hacer cumplJr sus derechos de esta Garantia Service rights under You must have completed and mailed the Product Registration Card to the Company within 10 days of purchase of the Product You must include THE ORIGINAL COPY OF YOUR SALES RECEIPT. THE - e[ producto LIMITADA Pagos de la Compaeia SJ durante el perJodo de la Garantia Pay For of the Product to exchange the Product with a new Product (either the same or an equivalent model) or refund the original purchase price of the Product, without charge for labor or parts. The Company's obligation to THIS LIMITED PURCHASER STATES AND ASFIX[A product If during the Limited Warranty period, any part or component of the Product is found by the Company to be defective, the Company will, at its option, repair the Product, replace the Product with a new Product (either the same or an equivalent model) or cause the original retailer o Ltd. tiene defectos uso normales Lo qua does not cover: items such as accessories, cosmetic due to normal usage. Any costs you may The Sportcraft, • • Is Not Covered This Limited Warranty Any expendable What DE pelotas y/o pequeffas piezas. para niSos menores de 3 aSos. La cobertura Except as provided below, materials and workmanship. is: transport RIESGO pequeffas apropiado Tarjeta must be filled out completely and mailed printed on the card within 10 days from Is Covered What ,i_ ATTENTION! Ce jeu n'est pas un jouet d'enfant. L'assemblee d'un adulte est exigee avant I'emploi. La presence d'un adutte est necessaire Iorsque des enfants jouent a ce jeu. Veuillez lire les instructions attentivement. L'utilisation appropriee de ce jeu peut prevenir les dommages materiels etles blessures. de niffos. La asamblea adulta es empleo. La supervisi6n adulta es niffos juegan este juego. Por favor con cuidado. Et empleo apropiado evitar el daffo o ta herida. GARANTIA warrants be free from defects in workmanship and materials under normal use and conditions FOR A PERIOD OF 90 DAYS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE in the United States and Canada. the date iADVERTENCIA! Esto no es un juguete requerida antes del requerida cuando los leer las instrucciones de este juego puede WARRANTY "Company") Ne ni utitiser ni guarder le produit au grand air. Pour l'utitisation d'int6rieur seulement. Aucune condition humide. No use y no guarde el produco al aire libre. Para el empleo de interior selo. Ningunas condiciones mojadas/h_medas. This is not a child's toy. Adult supervision is required for children playing this game. Please read instructions carefully. Proper use of this set can avoid damage or injury. _ I Fran#ais I on the next page.) P. 3 (Page suivante.) @2010 Sportcraft, Ltd. www.sportcraft.com TOOLS REQUIRED NECESARIAS / OUTILS NE-CESSAIRES HERRAMIENTAS Phillips Do Not Use Drill No use el taladro Head Screwdrivers (not included) Allen Wrench (included) Llave hexagonal (incluida) Destomilladores Phillips (no incluido) Tournevis Philips (non indus) Ne pas utiliser de _erceuse Cl6 hexagonale (incluse) PARTS GUIDE GU[A DE PIEZAS / GUIDE DE PIECES For re lacement missin or defective Para las plezas de recambio, que faltan o defectuosas, Pour des pieces de rechange, manquantes ou defectueuses, arts order online or call: ordenar a la p4gina web o pongase en contacto: commander a notre page web ou entrez en contact a: www.sportcraft.com (800) 526-0244 EXAMPLE CONSUMER-INSTALL PART (Pieza de ejemplo instalada por el consumidor/ Exemple de piece installee par le consommateur) EXAMPLE (Pieza Exemple PRE-INSTALLED PART de ejemplo preinstalada/ de piece preinstallee) 17 /_---h.._ LEVELER NI_E _VERIN l I _ liD # (No. de secuencia/ N ° d'ordre) I 9.5 ] DE CALAGE aucune I MM LEG couleur) 1""""7 . Part Number (X I) ! 35932ES60 \Quantity _ Shading (color/ couleur) = No Shading (Ning_n color/ Part Number (No. de pieza/ N ° de piece) (No. de pieza/ N ° de piece) (Cantidad/Quantit_) (No. de secuencia/ N ° d'ordre) TABLE & LEG COMPONENTS I COMPONETES ( APRON (Cantidad/Quantit_) DE MESA YPIERNA I COMPOSANTS DE TABLE ET PIED ( - SIDE APRON - END % (X 2) 35940WJ01 PLAYFIELD FOOSBALL (X 2) - 35940WJ02 LEG 35940WJ03 35940WJ04 (X 1) (X 4) (Siga a la p_gina siguiente.) 35940 WJ (Continued on the next page.) P. 4 (Page suivante.) @2010 Sportcraft, Ltd. www.sportcraft.com Strong Adults Needed: 2 No Pets in Assembly Area Area Ningunos ni#os en el #rea de asamblea Ningunas mascotas en el #rea de asamblea Adultes forts n6cessit6s Aucun enfant dans le secteur d'assembl6e Aucun animal de compagnie dans le secteur d'assembl6e J l Espa_ol I ASSEMBLY We recommend together INSTRUCTIONS: that three to assemble adults INSTRUCCIONES work several strong adults. We suggest that you use the bottom carton as a clean flat work area to protect the table. STEP 1: [ Frangais J DE ENSAMBLAJE Recomendamos que tres adultos a armar esta mesa. this table. The table will be assembled upside down and then turned over onto its legs. This is a very heavy table and turning it over will require * in Assembly Adultos fuertes necesarios I English * No Children INSTRUCTIONS ayuden D'ASSEMBLAGE Nous recommandons que trois adultes procedent & rassemblage La mesa puede armarse de manera invertida y despues darse vuelta para que se asiente sobre las piernas. Esta mesa es pesado y para dade vuelta ser# necesaria la participaci6n de varios adultos fuertes. Sugerimos que utifice el fondo de la caja como #rea de trabajo limpia y plana para la protecci6n de la mesa. PASO 1: Cette table dolt de cette table. _tre assemblee I'envers, puis retournee sur ses pieds. Etant tres Iourde, fl faudra au moins plusieurs adultes table a I'endroit. forts pour retoumer Nous recommandons d'utiliser la le carton du fond comme surface de travail propre et plate afin de proteger la table. ETAPE 1: Your playfield/main table frame is NOT replaceable and the product will need to be returned to the original place of Su campo de juego/marco de mesa no es reemplazable e el producto debe ser devuelto a la tienda de set da_ada. Por Votre cadre/l'aire de jeu de table n'est pas rempla£able et le produit dolt 6tre retourner au detaillant du I'achat initial purchase if damaged. Please make sure to check it before beginning assembly. favor asegQrese para inspeccionarlo antes de la asamblea que comienza. s'il est endommag& Assurez-vous s'il vous plaTt de le verifier avant de commencer I'assemblee. 35940 WJ (Continued on the next page.) (Siga a la pggina siguiente.) P. 8 (Page suivante.) @2010 Sportcraft, Ltd. www.sportcraft.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Sportcraft 35940 WJ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para