Teka EX 60.1 3G AI AL DR CI BUT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
COD. 04070E1N - 14.09.2016 (Rev. 0)
Instrucciones para el montaje y
recomendaciones para el mantenimiento.
Manual de Instrucciones
Instructions for the installation and advice
for the maintenance.
Instructions Manual
Οδηγίες για τη συναρµολόγηση και
προειδοποιήσεις για τη συντήρηση.
Εγχειρίδιο οδηγιών
Instruções para a instalação
e conselhos para a manutenção.
Manual de Instruções
EX 60.1 3G AI AL DR CI - EX 60.1 3G 1P AI AL CI
EX 60.1 4G AI AL CI - EX 60.1 4G AI AL DR CI
EX 70.1 5G AI AL DR CI - EX/90.1 5G AI AL DR CI BUT
E1 EX 90.1 6G AI AL DR CI
2
ADVERTENCIA: el aparato y sus piezas accesibles pueden
calentarse durante el uso.
Tenga cuidado de no tocar los elementos calentadores. Los niños de
edad inferior a 8 años deberán estar lejos cuando no estén bajo
supervisión continua.
Este aparato puede ser utilizado por niños de por lo menos 8 años de
edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experiencia y conocimientos, a condición de que
estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso
seguro del aparato y estén enterados de los riesgos existentes.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento de
usuario sin supervisión.
ADVERTENCIA: la cocción sin supervisión sobre una placa con
grasa o aceite puede ser peligrosa y causar un incendio. No intente
NUNCA extinguir el fuego con agua, sino apague el aparato y luego
cubra la llama por ej. con una tapa o una manta contra incendios.
ADVERTENCIA: peligro de incendio: no almacene arculos sobre
las superficies de cocción.
ADVERTENCIA: si la superficie está rota, apague el aparato para
evitar el riesgo de electrocución.
ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague el aparato
para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: no se debe utilizar un aparato para limpiar el vapor
por estufa, las placas de cocción y los hornos.
ADVERTENCIA: el aparato no está diseñado para funcionar
mediante un temporizador exterior o un sistema con mando a
distancia separado.
ADVERTENCIA:
Utilice sólo dispositivos de protección de la encimera diseñados por
el fabricante o indicados en las instrucciones del fabricante de la
encimera como adecuado para el uso de protección o dispositivos de
protección incorporadas en esta unidad. El uso de una protección no
adecuada puede causar accidentes.
ADVERTENCIA: el proceso de cocción tiene que ser supervisado. El
proceso de cocción a corto plazo tiene que ser supervisado
continuamente.
6
DESCRIPCIÓN PLACAS DE COCCIÓN
DESCRIPTION OF HOBS
DESCRIPTION DES TABLES DE CUISSON
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΣΤΙΩΝ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ
DESCRIÇÃO DO APARELHO
1 Quemador double corona de 4000 W
2 Quemador Rápido de 2800 W
3 Quemador Semirrápido de 1750 W
4 Quemador Auxiliar de 1000 W
6 Elemento de calentamiento eléctrico Ø 14,5 cm de 1500 W
7 Parilla
8 Botón giratorio mando quemador 1
9 Botón giratorio mando quemador 2
10 Botón giratorio mando quemador 3
11 Botón giratorio mando quemador 4
13 Mando de elemento eléctrico n° 6
14 Indicator de funcionamiento el.to eléctrico (indicador de calor residual)
Atención: este aparato ha sido proyectado para uso doméstico y sólo tiene que ser utilizado por
particulares entidades privadas.
EX 60.1 3G AI AL DR CI
EX 70.1 5G AI AL DR CI
EX 60.1 3G 1P AI AL CI
EX 60.1 4G AI AL CI
EX 90.1 6G AI AL DR CI
EX 60.1 4G AI AL DR CI
EX 90.1 5G AI AL DR CI
1) QUEMADORES
Sobre el panel frontal, en la parte superior de cada
mando, está serigrafiado un esquema que indica
el quemador correspondiente. Una vez abierto el
grifo de la red del gas o de la bombona de gas,
encender los quemadores siguiendo las siguientes
indicaciones:
- Encendido eléctrico automático
Presionar y girar hacia la izquierda el mando
correspondiente al quemador que se desea usar,
colocarlo en la posición de máximo (llama grande
fig. 1) y, luego, presionar el mando hasta el final.
- Encendido de los quemadores provistos de
termopar de seguridad
Con los quemadores provistos de termopar de
seguridad, se debe girar hacia la izquierda el
mando correspondiente al quemador que se
desea usar, colocarlo en la posición de máximo
(llama grande fig. 1) hasta percibir un pequeño
tope y seguidamente presionar el mando y repetir
la operación indicada anteriormente.
Una vez encendido, mantenga presionada el
mando al menos 10 segundos.
En todos los modelos, en caso de que la llama se
apague involuntariamente, cierre el botón giratorio
del quemador y espere por lo menos 1 minuto
antes de intentar encenderlo de nuevo.
CÓMO USAR LOS QUEMADORES
Para obtener el máximo rendimiento con el
mínimo consumo de gas, recuerde las siguientes
indicaciones:
- utilizar para cada quemador ollas adecuadas
(ver tabla siguiente y la fig. 2).
- Una vez conseguida la ebullición, girar el mando
a la posición de mínimo (llama pequeña fig. 1).
- Usar siempre ollas con tapa.
- Usar siempre ollas com fondo plano.
ADVERTENCIAS:
-el encendido de los quemadores dotados de
termopar de seguridad puede ser efectuado
lo cuando el mando está en posición de
máximo (llama grande fig. 1).
- Si faltara la energía eléctrica, el quemador
puede ser encendido con fósforos.
- Durante el uso del equipo no dejar sin
vigilancia el aparato y prestar atención a que
los niños no se encuentren en los
alrededores. En particular, asegurarse de que
las asas de las ollas estén en posición
correcta y controlar cuidadosamente la
cocción de alimentos con aceites o grasas
ya que éstos son fácilmente inflamables.
- No utilizar spray cerca del equipo cuando
está funcionando.
- Desaconsejamos la utilización de recipientes
cuyo diámetro supere el perímetro de la
placa.
ADVERTENCIAS Y CONSEJOS PARA EL
USUARIO:
- el uso de un aparato de cocción a gas
produce calor y humedad en el local donde
está instalado. Es necesario, por lo tanto,
asegurar una buena aireación del local
manteniendo libre la abertura de ventilación
natural (fig. 3) y activando el dispositivo de
ventilación (campana de aspiración o
electroventilador fig. 4 y fig. 5).
- Un uso intenso y prolongado del aparato
puede necesitar de una aireación
suplementaria, por ejemplo, la abertura de
una ventana o el aumento de la potencia del
mecanismo de ventilación, si está disponible.
- No intente modificar las características
técnicas del producto, puesto que podría
resultar peligroso.
- Si se decide dejar de utilizar este aparato (o
sustituir un modelo viejo) antes de llevarlo a
desguazar se recomienda inutilizarlo
siguiendo la normativa vigente en materia de
tutela de la salud y de la contaminación
medioambiental prevista en estos casos,
anulando las partes que pueden suponer un
peligro, especialmente para los niños, que
podrían utilizar el aparato fuera de uso para
jugar.
- No toque el aparato con las manos o los pies
mojados o húmedos.
- No utilice el aparato descalzo.
- El fabricante no puede considerarse
responsable por eventuales daños que
deriven de usos impropios, erróneos e
irracionales.
- Durante e inmediatamente después del
funcionamiento, algunas partes de la placa
de cocción alcanzan temperaturas muy
elevadas: evite tocarlas.
Quemadores Potencias W Ø Ollas cm
Double corona 4000
24 ÷ 26
Rápido 2800
20 ÷ 22
Semirrápido 1750
16 ÷ 18
Auxiliar 1000
10 ÷ 14
USO
7
Esta encimera se ha proyectado para ser utilizada sólo como aparato
de cocción: cualquier otro uso (como calentar ambientes) tiene que
considerarse impropio y peligroso.
USO
- Tras la utilización de la encimera, asegúrese
de que el mando rotativo se encuentra en
posición de cierre y cierre la llave principal
del conducto de distribución del gas o la
llave de la bombona.
- En caso de anomalías de funcionamiento de
las llaves de gas póngase en contacto con el
servicio de asistencia.
- No se tiene que encender el aparato mediante
un temporizador externo o mediante un sistema
de control a distancia separado.
2) ENCENDIDO DE LAS PLACAS
ELÉCTRICAS
Las encimeras pueden estar provistas de dos
tipos de placas eléctricas: normales y rápidas,
indicadas por una marca roja. Las placas
normales y las rápidas se controlan con un mando
de 7 posiciones (observe la figuras A). Para
encender las placas, gire el mando
correspondiente a la posición que desee.
En el panel frontal hay un diagrama impreso que
indica la placa eléctrica a la que corresponde cada
mando (vea las figuras A).
Cada vez que se enciende una placa se ilumina el
piloto rojo.
3) UTILIZACIÓN DE LAS PLACAS
ELÉCTRICAS
La tabla siguiente contiene instrucciones
meramente indicativas para regular las placas.
TABLA
PLACA
NORMAL Y RAPIDA
INTENSIDAD
TERMICA
PROCESOS POSIBLE
DE COCCIÓN
0 Apagado
1 Floja
Para derretir mantequilla, chocolate, etc.
Para calentar pequeñas cantidades dequido.
2 Baja
Para calentar cantidades mayores de líquido.
Parapreparar cremas y salsas que requieren
largos periodos de cocción lenta.
3 Lenta
Para descongelar alimentos congelados y
preparar guisos, calentar a punto de ebullición o
cocer a fuego lento.
4 Media
Para calentar alimentos hasta el punto de
ebullición. Para dorar carnes y pescados
delicados.
5 Fuerte
Para escalopes y filetes. Para cocer a fuego lento
grandes cantidades de alimentos.
6 Alta
Para hervir grandes cantidades de líquido.
Para freír.
Atención: durante el funcionamiento la
zona de trabajo se calienta mucho en las
zonas de cocción: ¡mantenga alejados a
los niños!
Nunca cocinar los alimentos
directamente sobre las placas eléctricas
pero siempre en una olla o recipiente.
Para obtener el máximo rendimiento
con el mínimo consumo energético
durante la cocción con el elemento
calentador utilizar: ollas con fondo
llano, de gran espesor y diámetro
adecuado para el elemento calentador
(véase la figura B).
Cocinar con la tapa para ahorrar aún
más. Además, adecuar la potencia del
elemento calentador una vez
alcanzada la ebullición.
8
9
USO LIMPIEZA
ADVERTENCIAS:
cuando se enciende la placa por primera vez, o
cuando ha permanecido apagada durante un largo
periodo de tiempo, debe secarse durante 30 minutos
con el mando en la posicn 1. De este modo se
eliminará la humedad que haya absorbido el material
aislante.
Para usar el aparato correctamente, recuerde lo
siguiente:
- coloque un recipiente de cocina sobre la placa
antes de encenderla.
- Utilice siempre recipientes de fondo muy plano
y grueso (observe la figura B).
- No utilice nunca recipientes de dmetro inferior
al de la placa.
- Seque la base del recipiente antes de colocarlo
sobre la placa.
- Después de utilizar la placa, y para su correcto
mantenimiento, límpiela con productos
especiales fácilmente asequibles en el mercado.
De este modo, la superficie de la placa se
conservará limpia y brillante y no se oxidará.
Mientras utiliza las placas, no permita nunca
que los niños jueguen cerca del aparato.
Cerciórese de que las asas de los recipientes
están colocadas correctamente. No deje nunca
el aparato sin vigilancia si cocina con aceite o
grasa, ya que son fácilmente inflamables.
- Las placas conservan el calor durante mucho
tiempo después de su uso. No apoye nunca las
manos ni otros objetos para evitar quemaduras.
- Desconecte inmediatamente el aparato de la red
eléctrica en cuanto observe la presencia de
grietas en la superficie de las placas.
- Si la placa de cocción está provista de una tapa,
antes de abrirla, hay que eliminar todos los
residuos de alimentos de su superficie.
- Si el aparato está provisto de una tapa de vidrio,
ésta puede explotar si se calienta. Apagar y
dejar enfriar todos los quemadores antes de
cerrarla.
- No se tiene que encender el aparato mediante
un temporizador externo o mediante un sistema
de control a distancia separado.
USO CORRECTO DE LAS PLACAS
ELÉCTRICAS
Cuando se utilizan placas eléctricas es
necesario:
evitar absolutamente el funcionamiento en
vacío (sin recipientes);
hacer el posible para no derramar líquidos
encima de las placas cuando están calientes;
cocer posiblemente con tapa para ahorrar
energía eléctrica;
el funcionamiento de las placas eléctricas se
señala mediante un piloto luminoso que se
encuentra cerca del mando rotativo.
ATENCIÓN:
antes de efectuar cualquier operación de
limpieza, desconectar el aparato de la red de
alimentación a gas y eléctrica.
4) ENCIMERA
Si se desea mantener brillante la superficie de la
encimera, es muy importante lavarla después de
ser utilizada, con agua tibia y jabón, enjuagarla y
secarla. Las parrillas esmaltadas, las tapas
esmaltadas “A”, “B” y “C” (ver fig. 6/A - 6/B) y las
cabezas de los quemadores “T” (ver fig. 6/A) tienen
que lavarse de la misma manera.
De la misma manera
y limpiarse las bujías de
encendido AC y los sensores termopares “TC”
(ver fig. 6/A). Estos componentes no deben
lavarse en el lavavajillas.
Limpie suavemente con un cepillo pequeño de
nylon como se muestra (vea. Fig. 6) y dejar secar
completamente.
La limpieza deber ser efectuada cuando la placa y
los componentes no estén calientes y no se deben
utilizar esponjas melicas, abrasivos en polvo o
spray corrosivos.
No permitir que vinagre, café, leche, agua salada y
jugo de limón o de tomate queden por mucho
tiempo en contacto con la superficie.
ADVERTENCIAS:
en el momento de montar nuevamente los
componente, se aconseja atenerse a las siguiente
recomendaciones:
verificar que las fisuras de las cabezas de los
quemadores “T” (fig. 6/A) no estén obstruidas
por cuerpos extraños.
Asegurarse de que la tapa esmaltada “A, B” y
C” (fig. 6/A - 6/B)
esté colocada correctamente
sobre la cabeza del quemador. Esta operacn
se considerará completada cuando la tapa
colocada sobre la cabeza del quemador resulte
perfectamente estable.
Si, al abrir o cerrar cualquier grifo, encuentra
dificultad, no forzarlo, pida con urgencia
asistencia técnica.
Para conservar en buen estado las planchas
eléctricas hay que tratarlas con productos de
limpieza adecuados e impedir que se oxiden.
No limpiar la máquina con un surtidor de vapor.
Nota: su uso continuo podría provocar que
la zona de los quemadores adquiera un color
distinto del original, debido a la temperatura
elevada.
10
INSTALACIÓN
DATOS TÉCNICOS PARA
LOS INSTALADORES
La instalación, las regulaciones, las
transformaciones y el mantenimiento aquí
descritos deben ser efectuados
exclusivamente por personal cualificado.
El equipo tiene que instalarse correctamente,
con arreglo a las normas en vigor y según las
instrucciones del fabricante.
Una instalación incorrecta puede provocar
daños a personas, animales o cosas, de los
cuales el fabricante no puede ser considerado
responsable.
Los dispositivos de seguridad o de regulación
automática de los aparatos durante la vida útil
del equipo pueden ser modificados solamente
por el fabricante o por el proveedor autorizado.
5) INSERCIÓN DE LA PLACA
Tras quitar el embalaje externo y los embalajes
internos de los diferentes componentes viles,
asegurarse de que estén íntegros. En caso de
duda, no utilizar el aparato y contactar al personal
cualificado.
Los elementos del embalaje (cartón, bolsas,
poliestireno, clavos) no deben ser dejados al
alcance de niños, debido a que constituyen
fuentes de peligro.
En la superficie del mueble modular se debe
efectuar una abertura con las dimensiones
indicadas en la fig. 7, prestando atención en
respetar estrictamente las distancias críticas entre
la superficie, las paredes laterales, la pared
posterior y la superior (véase fig. 7 y la medida
mínima muestra en la Figura 8).
El equipo está clasificado en clase 3, por lo
tanto está sujeto a todas las normativas
previstas para dichos equipos.
6) FIJACIÓN DE LA PLACA
La placa está equipada con una estuco para evitar
cualquier infiltración de líquido en el mueble. Para
instalar correctamente esta estuco, se aconseja
atenerse escrupulosamente a las indicaciones
especificadas a continuación:
- separar las tiras de estuco de su soporte,
cuidando que la proteccn transparente quede
pegada a la estuco.
- Dar la vuelta a la placa y colocar correctamente
los estuco “E” (fig. 9) debajo del borde de la placa.
Los extremos de las tiras deben coincidir sin
sobreponerse.
- Adherir los estuco a la placa de manera uniforme
y segura, oprimiéndolo con los dedos.
- Con cuidado, recortar el borde exceso de estuco
“E” con una herramienta (fig. 9/A - 9/B).
- Bloquear con las bridas S”, teniendo cuidado de
introducir la parte sobresaliente en la ranura “H”
que se encuentra en el fondo y enroscar el tornillo
“F” hasta que la brida “S” llegue al top (fig. 10).
- Para evitar posibles contactos casuales con la
superficie del armazón de la encimera,
sobrecalentada durante el funcionamiento, es
necesario colocar un separador de madera fijado
por tornillos a una distancia mínima de 70 mm del
borde (fig. 7).
IMPORTANTE: para una perfecta instalación,
ajuste o transformación de la placa de cocción
para ser utilizada con otros gases, es necesario
recurrir a un INSTALADOR CUALIFICADO: el
incumplimiento de esta norma provoca la
decadencia de la garantía.
Guarde el Certificado de Garantía o la ficha de
datos técnicos junto con el Manual de
Instrucciones durante la vida del aparato.
Contiene datos técnicos importantes.
INDICACIONES IMPORTANTES
PARA LA INSTALACIÓN
Indicaciones para el instalador: las paredes
laterales no deben sobrepasar la altura de la
placa de cocción. La pared posterior y las
superficie adyacentes y alrededor de la placa
han de poder resistir una temperatura de 90 °C.
La cola que une la lámina de plástico al
mueble ha de poder resistir una temperatura
superiores a 150 °C para evitar que el
revestimiento se despegue.
El equipo tiene que instalarse en conformidad
con lo prescrito por las normas.
Este equipo no está conectado a un
dispositivo de evacuación de los productos de
combustión; por lo tanto, debe instalarse en
conformidad con las normas mencionadas
anteriormente. Se deben observar atentamente
las disposiciones aplicables en materia de
ventilación y aireación descritas a
continuación.
7) VENTILACIÓN DE LOCALES
Es indispensable que el local donde esté instalado
el equipo esté permanentemente ventilado para
garantizar el correcto funcionamiento del mismo.
La cantidad de aire necesaria es la utilizada para
la combustión del gas y la ventilación de local. Su
volumen no puede ser inferior a 20 m
3
. El aire
tiene que entrar, de forma natural, directamente a
través de una abertura fija realizada en las
paredes del local a ventilar que dan hacia el
externo con una sección mínima de 100 cm
2
(ver fig. 3).
Las aberturas deben ser realizadas de manera
que no puedan obstruirse.
Una ventilacn indirecta es posible mediante la
extracción del aire de locales contiguos a aquél a
ventilar, respetando taxativamente la norma.
ATENCIÓN: si los quemadores de la encimera no
están provistos de termopar de seguridad, la
abertura de la ventilación debe tener una sección
mínima de 200 cm².
8) UBICACIÓN Y AIREACIÓN
Los aparatos de cocción de gas deben descargar
siempre los productos de combustión mediante
campanas de extracción conectadas a chimeneas,
conductos para humo o directamente hacia el
externo (ver fig. 4).
En caso de que no exista la posibilidad de instalar
una campana de extracción, es posible utilizar un
ventilador aplicándolo a una ventana o a una
pared con salida al externo; el ventilador deberá
funcionar simultáneamente con el equipo (ver fig.
5), a condición de que se respeten taxativamente
las disposiciones sobre ventilación indicadas en
las normas.
9) CONEXIÓN DEL GAS
Antes de conectar el equipo, asegurarse de que los
datos de la etiqueta colocada en la parte inferior de la
encimera sean compatibles con los de la red de
distribución de gas.
Una etiqueta impresa de este manual, y una
colocada en la parte inferior de la encimera indican
las condiciones para la regulación del aparato: tipo
de gas y presión de ejercicio.
Cuando el gas es distribuido mediante conductos, el
aparato debe ser conectado al sistema de suministro de
gas:
con un tubo metálico gido de acero, conforme a la
norma em vigor, cuyas conexiones deben efectuarse
con racores roscados conformes a la norma EN 10226.
Con un tubo de cobre, conforme a la norma hacer
respetar, cuyas conexiones deben efectuarse con
racores de estanqueidad menica, conformes a la
norma em vigor.
●Con un tubo flexible de acero inoxidable de pared
continua, según la norma, con extensión máxima de 2
metros y guarnición de estanqueidad conforme con la
norma em vigor. Este tubo tiene que instalarse de
manera que no esté en contacto con partes móviles del
modulo empotrado (por ejemplo, cajones) y no debe
atravesar espacios que pueden llenarse.
Cuando el gas es suministrado directamente desde
una bombona, el equipo, alimentado con un regulador
de presión conforme con la norma em vigor, debe ser
conectado:
con un tubo de cobre, conforme a la norma em vigor,
cuyas conexiones deben efectuarse con racores de
estanqueidad mecánica, conformes con la norma.
●Con un tubo flexible de acero inoxidable de pared
continua, según la norma, con extensión máxima de 2
metros y guarnición de estanqueidad conforme con la
norma. Este tubo tiene que instalarse de manera que
no es en contacto con partes móviles del modulo
empotrado (por ejemplo, cajones) y no debe atravesar
espacios que pueden llenarse. Se aconseja aplicar, en
el tubo flexible, el adaptador especial, fácil de encontrar
en cualquier tienda especializada, para facilitar la
conexión con el empalme del regulador de presión
montado en la bombona.
Después de realizar la conexión hay que inspeccionar la
estanqueidad aplicando una solución jabonosa. No
utilizar llamas.
ADVERTENCIA:
se recuerda que el racor de entrada de gas del
aparato posee una rosca de 1/2 gas cónico
macho conforme a la normativa EN 10226.
-El aparato es conforme a las prescripciones
de la Directivas Europeas:
CE 2009/142 relativas a la seguridad
del gas.
INSTALACIÓN
11
12
10) CONEXIÓN ELÉCTRICA
La conexión eléctrica debe efectuarse en
conformidad con las normativas y
disposiciones legales en vigor.
Antes de efectuar la conexión, verificar que:
- la tensión se corresponda con el valor indicado
en la placa de características y que la sección
de los cables de la instalación eléctrica pueda
soportar la carga, indicada también en la placa
de características.
- La tensión eléctrica del aparato y de las tomas
de corriente sean adecuadas a la potencia
máxima del aparato (ver etiqueta colocada en la
parte inferior del calientaplatos).
- La toma de corriente o el equipo tengan una
buena conexión a tierra según las normativas y
disposiciones legales actualmente en vigor. Se
declina cualquier responsabilidad por el
incumplimiento de dichas disposiciones.
Cuando la conexión a la red de alimentación
se efectúa por medio de la toma de corriente:
- poner un enchufe, adecuado a la carga indicada
en la etiqueta, al cable de alimentación “C, en
caso de que éste no lo posea (ver fig. 11).
Conectar los cables según el esquema de la fig.
11), asegurándose que correspondan a las
siguientes indicaciones:
letra L (fase) = cable color marrón;
letra N (neutro) = cable color azul;
símbolo tierra = cable color verde-
amarillo.
- El cable de alimentación debe colocarse de
manera que no pueda alcanzar nunca, en
ningún punto, una temperatura de 90 °C.
- No utilizar reducciones, adaptadores o
desviaciones para la conexión porque pueden
provocar falsos contactos que, a su vez, pueden
ocasionar peligrosos recalentamientos.
- Terminada las instalación, el enchufe tiene que
ser de fácil accesso.
Cuando la conexión se efectúa directamente a
la red eléctrica:
- interponer, entre el aparato y la red, un
interruptor unipolar, con abertura mínima entre
sus contactos de 3 mm, debidamente
dimensionado para la carga del aparato.
- Recordarse que el cable de tierra no tiene que
ser interrumpido por el interruptor.
- La conexión ectrica puede ser protegida con
un interruptor diferencial de alta sensibilidad.
Se recomienda encarecidamente de fijar el cable
de tierra de color verde-amarillo a un sistema de
tierra eficiente.
Antes de efectuar una intervencn cualquier
sobre la parte eléctrica del aparato, es
necesario desconectar absolutamente la
conexión a la red.
ADVERTENCIAS:
todos nuestros productos son conformes a las
Normas Europeas y las enmiendas
correspondientes. Por lo tanto el producto es
conforme a los requisitos de las Directivas
Europeas en vigor referidas a:
- compatibilidad electromagnética (EMC);
- seguridad eléctrica (LVD);
- restricción de uso de ciertas sustancias
peligrosas (RoHS);
- EcoDesign (ERP).
INSTALACIÓN
IMPORTANTE: la instalación tiene que
efectuarse según las instrucciones del
fabricante. Una instalación errónea puede
provocar daños en las personas, animales o
cosas, frente a los que el fabricante no puede
considerarse responsable.
Si la instalación necesitara modificaciones a
la instalación eléctrica doméstica o si se
presentara una incompatibilidad entre el
enchufe y la clavija del aparato, será
necesario que se ocupe de la sustitución
personal cualificado profesionalmente. El
profesional tendrá que comprobar,
especialmente, que la sección de los cables
del enchufe sea adecuada a la potencia
absorbida por el aparato.
REGULACIONES Y TRANSFORMACIONES
Antes de efectuar cualquier regulación, hay
que desconectar el equipo.
Una vez terminadas las regulaciones o
prerregulaciones, los sellados deben ser
restaurados por un técnico.
La regulación del aire primario en nuestros
quemadores no es necesaria.
11) GRIFOS
Regulación del “Mínimo”
- Encender el quemador y poner el mando en
posición de “Mínimo” (llama pequeña fig. 1).
- Quitar el mando “M” (fig. 12 - 12/A) del grifo que
está fijado a presión en la varilla del mismo.
-
El by-pass para el ajuste del caudal mínimo
puede ser: lado de la llave (Fig. 12) o en el
interior de la barra. En cualquier caso, el ajuste
se accede mediante la inserción de un
destornillador pequeño "D" al lado de la llave
(Fig. 12), o en el agujero "C" dentro de la llave
del gas (Fig. 12/A).
- Gire a la derecha oa la izquierda de bypass
correctamente el ajuste de la llama a la posición
de alcance limitado.
Se sobreentiende que esta regulación solo
debe efectuarse en los quemadores que
funcionan con G20, mientras que en los
quemadores que funcionan con G30 o G31 el
tornillo debe bloquearse hasta el fondo (en
el sentido de las agujas del reloj).
12) SUSTITUCIÓN DE LOS
INYECTORES
Los quemadores se pueden adaptar a diferentes
tipos de gas montando los inyectores
correspondientes al gas a disposición. Para
realizarlo es necesario quitar las cabezas de los
quemadores y con una llave recta “B”, destornillar
lo inyectore “A” (ver fig. 13) y sustituirla con un
inyectore compatible con el gas a disposición.
Se aconseja bloquear enérgicamente el
inyectore.
Después de haber efectuado las sustituciones, el
técnico deberá proceder a la regulación de los
quemadores, tal como descrito en el párrafo 11,
sellar los eventuales órganos de regulación o
preregulación y aplicar en el aparato, sustituyendo
la anterior, la etiqueta correspondiente a la nueva
regulación de gas efectuada en el aparato. Esta
etiqueta se encuentra en la bolsa de los
inyectores de repuesto.
La bolsa que contiene los inyectores y las
etiquetas se suministra con el aparato. Tambn
puede solicitarse a un centro de asistencia
autorizado.
Para mayor comodidad del instalador, a
continuación se suministra una tabla con las
capacidades, las capacidades térmicas de los
quemadores, el diámetro de los inyectores y la
presión que ejercen algunos gases.
13
LUBRICACIÓN DE LAS
LLAVES
Si un grifo está bloqueado, no
forzar y pedir asistencia técnica.
TRANSFORMACIONES
DISPOSICIÓN DE LAS BOQUILLAS
EE
placa de gas
57,2%
EE
placa de gas
57,2%
EE
placa de gas
57,3%
EE
placa de gas
56,6%
EE
placa de gas
56,8%
EE
placa de gas
57,3%
14
TABLA
*De conformidad con el Reglamento 66/2014 de la UE que se establecen medidas para la
aplicación de la Directiva 2009/125/CE, el rendimiento (EEgas quemador) se calculó de acuerdo
con la norma EN 30-2-1 última revisión con el G-20.
QUEMADORES
GAS
PRESIÓN DE
EJERCICIO
mbar
CAPACIDAD
TÉRMICA
DIÁMETRO
BOQUILLA
1/100 mm
CAPACIDAD
RMICA (W)
DENOMINACIÓN
gr/h l/h Min. Max.
EEgas burner*
1
DOUBLE
CORONA
G 30 - BUTANO
G 31 - PROPANO
G 20 - NATURAL
28 - 30
37
20
291
286
381
100
100
150 H3
1800
1800
1800
4000
4000
4000
58,7%
2
R
Á
PIDO
G 30 - BUTANO
G 31 - PROPANO
G 20 - NATURAL
28 - 30
37
20
204
200
267
83
83
117 S
800
800
800
2800
2800
2800
56,3%
3
SEMIRR
Á
PIDO
G 30 - BUTANO
G 31 - PROPANO
G 20 - NATURAL
28 - 30
37
20
127
125
167
65
65
98 Z
550
550
550
1750
1750
1750
57,0%
4
AUXILIAR
G 30 - BUTANO
G 31 - PROPANO
G 20 - NATURAL
28 - 30
37
20
73
71
95
50
50
72 X
450
450
450
1000
1000
1000
N.A.
EE
gas hob
57,2%
15
MANTENIMIENTO
TIPOS Y SECCIONES DE LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN
ATENCIÓN!!!
En caso de sustitución del cable de alimentación, el instalador debetener el conductor de tierra
(B) más largo respecto a los conductores de fase (ver fig. 14) y, además, debe respetar las
advertencias indicadas en el párrafo 10.
POTENCIAS DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS
TIPO DE
PLACA
TIPO DE
CABLE
ALIMENTACIÓN
MONOFÁSICA
Plano a gas
H05 RR - F
Sección 3 x 0,75 mm
2
Plano mixto con 1 placas eléctricas
H05 RR - F
Sección 3 x 1 mm
2
*ECcocción eléctrica: Consumo de energía por kg, calculado de acuerdo con el Reglamento
(UE) 66/2014, y las norma EN 60350-2 en la revisión final.
ADVERTENCIA: EL MANTENIMIENTO DEBE
SER REALIZADO SÓLO Y EXCLUSIVAMENTE
POR PERSONAL AUTORIZADO.
DENOMINACIONES Ø (cm)
POTENCIAS
(W)
EC
cocción eléctrica*
(Wh/kg)
Placas eléctricas 14,5 1500 201,6
En caso de fallo o rotura del cable, retírelo y no lo toque. Es
más, deberá desenchufar el dispositivo y no encenderlo. Llame
al centro de servicio técnico autorizado más cercano para que
solucionen el problema.
17
Este equipo, antes de dejar la fabrica, ha sido controlado y puesto a punto por personal experto y
especializado, para garantizar los mejores resultados de funcionamiento.
Los repuestos originales se encuentran sólo en nuestros Centros de asistencia Técnica y tiendas
autorizadas.
Cada reparación o ajuste que fuera necesario sucesivamente debe ser efectuado con el máximo cuidado
y atención por parte de personal cualificado.
Por este motivo recomendamos dirigirse al Concesionario que ha efectuado la venta o a nuestro Centro
de Asistencia más cercano indicando la marca, el modelo, el número de serie y el tipo inconveniente del
equipo de su propiedad. Dichos datos están impresos en la etiqueta que se encuentra en la parte inferior
del equipo y en la etiqueta colocada en la caja de embalaje.
Estas informaciones permiten al asistente técnico de proveerse con las piezas de repuestos adecuadas y
garantizar una intervención rápida y precisa. Se aconseja anotar dichos datos más abajo para tenerlos
siempre al alcance de la mano:
MARCA: .......................................................
MODELO: ....................................................
SERIE: .........................................................
ASISTENCIA TÉCNICA Y REPUESTOS
DATOS TÉCNICOS DE LA REGULACIÓN DEL GAS DEL EQUIPO
Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos
eléctricos y electrónicos identificada como (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos).
La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión
Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos
eléctricos y electrónicos.

Transcripción de documentos

Instrucciones para el montaje y recomendaciones para el mantenimiento. Manual de Instrucciones Instructions for the installation and advice for the maintenance. Instructions Manual Οδηγίες για τη συναρµολόγηση και προειδοποιήσεις για τη συντήρηση. Εγχειρίδιο οδηγιών Instruções para a instalação e conselhos para a manutenção. Manual de Instruções EX 60.1 3G AI AL DR CI - EX 60.1 3G 1P AI AL CI EX 60.1 4G AI AL CI - EX 60.1 4G AI AL DR CI EX 70.1 5G AI AL DR CI - EX/90.1 5G AI AL DR CI BUT E1 EX 90.1 6G AI AL DR CI COD. 04070E1N - 14.09.2016 (Rev. 0) ADVERTENCIA: el aparato y sus piezas accesibles pueden calentarse durante el uso. Tenga cuidado de no tocar los elementos calentadores. Los niños de edad inferior a 8 años deberán estar lejos cuando no estén bajo supervisión continua. Este aparato puede ser utilizado por niños de por lo menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos, a condición de que estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y estén enterados de los riesgos existentes. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento de usuario sin supervisión. ADVERTENCIA: la cocción sin supervisión sobre una placa con grasa o aceite puede ser peligrosa y causar un incendio. No intente NUNCA extinguir el fuego con agua, sino apague el aparato y luego cubra la llama por ej. con una tapa o una manta contra incendios. ADVERTENCIA: peligro de incendio: no almacene artículos sobre las superficies de cocción. ADVERTENCIA: si la superficie está rota, apague el aparato para evitar el riesgo de electrocución. ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague el aparato para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. ADVERTENCIA: no se debe utilizar un aparato para limpiar el vapor por estufa, las placas de cocción y los hornos. ADVERTENCIA: el aparato no está diseñado para funcionar mediante un temporizador exterior o un sistema con mando a distancia separado. ADVERTENCIA: Utilice sólo dispositivos de protección de la encimera diseñados por el fabricante o indicados en las instrucciones del fabricante de la encimera como adecuado para el uso de protección o dispositivos de protección incorporadas en esta unidad. El uso de una protección no adecuada puede causar accidentes. ADVERTENCIA: el proceso de cocción tiene que ser supervisado. El proceso de cocción a corto plazo tiene que ser supervisado continuamente. 2 DESCRIPCIÓN PLACAS DE COCCIÓN DESCRIPTION OF HOBS DESCRIPTION DES TABLES DE CUISSON ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΣΤΙΩΝ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ DESCRIÇÃO DO APARELHO EX 60.1 3G AI AL DR CI EX 60.1 4G AI AL DR CI EX 60.1 3G 1P AI AL CI EX 70.1 5G AI AL DR CI EX 60.1 4G AI AL CI EX 90.1 6G AI AL DR CI EX 90.1 5G AI AL DR CI 1 Quemador double corona de 4000 W 2 Quemador Rápido de 2800 W 3 Quemador Semirrápido de 1750 W 4 Quemador Auxiliar de 1000 W 6 Elemento de calentamiento eléctrico Ø 14,5 cm de 1500 W 7 Parilla 8 Botón giratorio mando quemador 1 9 Botón giratorio mando quemador 2 10 Botón giratorio mando quemador 3 11 Botón giratorio mando quemador 4 13 Mando de elemento eléctrico n° 6 14 Indicator de funcionamiento el.to eléctrico (indicador de calor residual) Atención: este aparato ha sido proyectado para uso doméstico y sólo tiene que ser utilizado por particulares entidades privadas. 6 1) QUEMADORES USO Sobre el panel frontal, en la parte superior de cada mando, está serigrafiado un esquema que indica el quemador correspondiente. Una vez abierto el grifo de la red del gas o de la bombona de gas, encender los quemadores siguiendo las siguientes indicaciones: - Encendido eléctrico automático Presionar y girar hacia la izquierda el mando correspondiente al quemador que se desea usar, colocarlo en la posición de máximo (llama grande fig. 1) y, luego, presionar el mando hasta el final. - Encendido de los quemadores provistos de termopar de seguridad Con los quemadores provistos de termopar de seguridad, se debe girar hacia la izquierda el mando correspondiente al quemador que se desea usar, colocarlo en la posición de máximo (llama grande fig. 1) hasta percibir un pequeño tope y seguidamente presionar el mando y repetir la operación indicada anteriormente. Una vez encendido, mantenga presionada el mando al menos 10 segundos. En todos los modelos, en caso de que la llama se apague involuntariamente, cierre el botón giratorio del quemador y espere por lo menos 1 minuto antes de intentar encenderlo de nuevo. Quemadores Double corona Potencias W Ø Ollas cm 2800 20 ÷ 22 Rápido Semirrápido Auxiliar 4000 1750 1000 24 ÷ 26 16 ÷ 18 10 ÷ 14 - Desaconsejamos la utilización de recipientes cuyo diámetro supere el perímetro de la placa. ADVERTENCIAS Y CONSEJOS PARA EL USUARIO: - el uso de un aparato de cocción a gas produce calor y humedad en el local donde está instalado. Es necesario, por lo tanto, asegurar una buena aireación del local manteniendo libre la abertura de ventilación natural (fig. 3) y activando el dispositivo de ventilación (campana de aspiración o electroventilador fig. 4 y fig. 5). - Un uso intenso y prolongado del aparato puede necesitar de una aireación suplementaria, por ejemplo, la abertura de una ventana o el aumento de la potencia del mecanismo de ventilación, si está disponible. - No intente modificar las características técnicas del producto, puesto que podría resultar peligroso. - Si se decide dejar de utilizar este aparato (o sustituir un modelo viejo) antes de llevarlo a desguazar se recomienda inutilizarlo siguiendo la normativa vigente en materia de tutela de la salud y de la contaminación medioambiental prevista en estos casos, anulando las partes que pueden suponer un peligro, especialmente para los niños, que podrían utilizar el aparato fuera de uso para jugar. - No toque el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos. - No utilice el aparato descalzo. - El fabricante no puede considerarse responsable por eventuales daños que deriven de usos impropios, erróneos e irracionales. - Durante e inmediatamente después del funcionamiento, algunas partes de la placa de cocción alcanzan temperaturas muy elevadas: evite tocarlas. CÓMO USAR LOS QUEMADORES Para obtener el máximo rendimiento con el mínimo consumo de gas, recuerde las siguientes indicaciones: - utilizar para cada quemador ollas adecuadas (ver tabla siguiente y la fig. 2). - Una vez conseguida la ebullición, girar el mando a la posición de mínimo (llama pequeña fig. 1). - Usar siempre ollas con tapa. - Usar siempre ollas com fondo plano. ADVERTENCIAS: -el encendido de los quemadores dotados de termopar de seguridad puede ser efectuado sólo cuando el mando está en posición de máximo (llama grande fig. 1). - Si faltara la energía eléctrica, el quemador puede ser encendido con fósforos. - Durante el uso del equipo no dejar sin vigilancia el aparato y prestar atención a que los niños no se encuentren en los alrededores. En particular, asegurarse de que las asas de las ollas estén en posición correcta y controlar cuidadosamente la cocción de alimentos con aceites o grasas ya que éstos son fácilmente inflamables. - No utilizar spray cerca del equipo cuando está funcionando. Esta encimera se ha proyectado para ser utilizada sólo como aparato de cocción: cualquier otro uso (como calentar ambientes) tiene que considerarse impropio y peligroso. 7 USO - Tras la utilización de la encimera, asegúrese de que el mando rotativo se encuentra en posición de cierre y cierre la llave principal del conducto de distribución del gas o la llave de la bombona. - En caso de anomalías de funcionamiento de las llaves de gas póngase en contacto con el servicio de asistencia. - No se tiene que encender el aparato mediante un temporizador externo o mediante un sistema de control a distancia separado. En el panel frontal hay un diagrama impreso que indica la placa eléctrica a la que corresponde cada mando (vea las figuras A). Cada vez que se enciende una placa se ilumina el piloto rojo. 3) UTILIZACIÓN DE LAS PLACAS ELÉCTRICAS La tabla siguiente contiene instrucciones meramente indicativas para regular las placas. 2) ENCENDIDO DE LAS PLACAS ELÉCTRICAS Para obtener el máximo rendimiento con el mínimo consumo energético durante la cocción con el elemento calentador utilizar: ollas con fondo llano, de gran espesor y diámetro adecuado para el elemento calentador (véase la figura B). Cocinar con la tapa para ahorrar aún más. Además, adecuar la potencia del elemento calentador una vez alcanzada la ebullición. Las encimeras pueden estar provistas de dos tipos de placas eléctricas: normales y rápidas, indicadas por una marca roja. Las placas normales y las rápidas se controlan con un mando de 7 posiciones (observe la figuras A). Para encender las placas, gire el mando correspondiente a la posición que desee. Atención: durante el funcionamiento la zona de trabajo se calienta mucho en las zonas de cocción: ¡mantenga alejados a los niños! Nunca cocinar los alimentos directamente sobre las placas eléctricas pero siempre en una olla o recipiente. TABLA PLACA NORMAL Y RAPIDA INTENSIDAD TERMICA 0 Apagado 1 Floja 2 Baja 3 Lenta 4 Media 5 Fuerte 6 Alta PROCESOS POSIBLE DE COCCIÓN Para derretir mantequilla, chocolate, etc. Para calentar pequeñas cantidades de líquido. Para calentar cantidades mayores de líquido. Parapreparar cremas y salsas que requieren largos periodos de cocción lenta. Para descongelar alimentos congelados y preparar guisos, calentar a punto de ebullición o cocer a fuego lento. Para calentar alimentos hasta el punto de ebullición. Para dorar carnes y pescados delicados. Para escalopes y filetes. Para cocer a fuego lento grandes cantidades de alimentos. Para hervir grandes cantidades de líquido. Para freír. 8 USO LIMPIEZA ATENCIÓN: antes de efectuar cualquier operación de limpieza, desconectar el aparato de la red de alimentación a gas y eléctrica. ADVERTENCIAS: cuando se enciende la placa por primera vez, o cuando ha permanecido apagada durante un largo periodo de tiempo, debe secarse durante 30 minutos con el mando en la posición n° 1. De este modo se eliminará la humedad que haya absorbido el material aislante. Para usar el aparato correctamente, recuerde lo siguiente: - coloque un recipiente de cocina sobre la placa antes de encenderla. - Utilice siempre recipientes de fondo muy plano y grueso (observe la figura B). - No utilice nunca recipientes de diámetro inferior al de la placa. - Seque la base del recipiente antes de colocarlo sobre la placa. - Después de utilizar la placa, y para su correcto mantenimiento, límpiela con productos especiales fácilmente asequibles en el mercado. De este modo, la superficie de la placa se conservará limpia y brillante y no se oxidará. Mientras utiliza las placas, no permita nunca que los niños jueguen cerca del aparato. Cerciórese de que las asas de los recipientes están colocadas correctamente. No deje nunca el aparato sin vigilancia si cocina con aceite o grasa, ya que son fácilmente inflamables. - Las placas conservan el calor durante mucho tiempo después de su uso. No apoye nunca las manos ni otros objetos para evitar quemaduras. - Desconecte inmediatamente el aparato de la red eléctrica en cuanto observe la presencia de grietas en la superficie de las placas. - Si la placa de cocción está provista de una tapa, antes de abrirla, hay que eliminar todos los residuos de alimentos de su superficie. - Si el aparato está provisto de una tapa de vidrio, ésta puede explotar si se calienta. Apagar y dejar enfriar todos los quemadores antes de cerrarla. - No se tiene que encender el aparato mediante un temporizador externo o mediante un sistema de control a distancia separado. 4) ENCIMERA Si se desea mantener brillante la superficie de la encimera, es muy importante lavarla después de ser utilizada, con agua tibia y jabón, enjuagarla y secarla. Las parrillas esmaltadas, las tapas esmaltadas “A”, “B” y “C” (ver fig. 6/A - 6/B) y las cabezas de los quemadores “T” (ver fig. 6/A) tienen que lavarse de la misma manera. De la misma manera y limpiarse las bujías de encendido “AC” y los sensores termopares “TC” (ver fig. 6/A). Estos componentes no deben lavarse en el lavavajillas. Limpie suavemente con un cepillo pequeño de nylon como se muestra (vea. Fig. 6) y dejar secar completamente. La limpieza deber ser efectuada cuando la placa y los componentes no estén calientes y no se deben utilizar esponjas metálicas, abrasivos en polvo o spray corrosivos. No permitir que vinagre, café, leche, agua salada y jugo de limón o de tomate queden por mucho tiempo en contacto con la superficie. ADVERTENCIAS: en el momento de montar nuevamente los componente, se aconseja atenerse a las siguiente recomendaciones: ●verificar que las fisuras de las cabezas de los quemadores “T” (fig. 6/A) no estén obstruidas por cuerpos extraños. ●Asegurarse de que la tapa esmaltada “A”, “B” y “C” (fig. 6/A - 6/B) esté colocada correctamente sobre la cabeza del quemador. Esta operación se considerará completada cuando la tapa colocada sobre la cabeza del quemador resulte perfectamente estable. ●Si, al abrir o cerrar cualquier grifo, encuentra dificultad, no forzarlo, pida con urgencia asistencia técnica. ●Para conservar en buen estado las planchas eléctricas hay que tratarlas con productos de limpieza adecuados e impedir que se oxiden. ●No limpiar la máquina con un surtidor de vapor. USO CORRECTO DE LAS PLACAS ELÉCTRICAS Cuando se utilizan placas eléctricas es necesario: ●evitar absolutamente el funcionamiento en vacío (sin recipientes); ●hacer el posible para no derramar líquidos encima de las placas cuando están calientes; ●cocer posiblemente con tapa para ahorrar energía eléctrica; ●el funcionamiento de las placas eléctricas se señala mediante un piloto luminoso que se encuentra cerca del mando rotativo. Nota: su uso continuo podría provocar que la zona de los quemadores adquiera un color distinto del original, debido a la temperatura elevada. 9 INSTALACIÓN DATOS TÉCNICOS PARA LOS INSTALADORES En la superficie del mueble modular se debe efectuar una abertura con las dimensiones indicadas en la fig. 7, prestando atención en respetar estrictamente las distancias críticas entre la superficie, las paredes laterales, la pared posterior y la superior (véase fig. 7 y la medida mínima muestra en la Figura 8). El equipo está clasificado en clase 3, por lo tanto está sujeto a todas las normativas previstas para dichos equipos. La instalación, las regulaciones, las transformaciones y el mantenimiento aquí descritos deben ser efectuados exclusivamente por personal cualificado. El equipo tiene que instalarse correctamente, con arreglo a las normas en vigor y según las instrucciones del fabricante. Una instalación incorrecta puede provocar daños a personas, animales o cosas, de los cuales el fabricante no puede ser considerado responsable. Los dispositivos de seguridad o de regulación automática de los aparatos durante la vida útil del equipo pueden ser modificados solamente por el fabricante o por el proveedor autorizado. 6) FIJACIÓN DE LA PLACA La placa está equipada con una estuco para evitar cualquier infiltración de líquido en el mueble. Para instalar correctamente esta estuco, se aconseja atenerse escrupulosamente a las indicaciones especificadas a continuación: - separar las tiras de estuco de su soporte, cuidando que la protección transparente quede pegada a la estuco. - Dar la vuelta a la placa y colocar correctamente los estuco “E” (fig. 9) debajo del borde de la placa. Los extremos de las tiras deben coincidir sin sobreponerse. - Adherir los estuco a la placa de manera uniforme y segura, oprimiéndolo con los dedos. - Con cuidado, recortar el borde exceso de estuco “E” con una herramienta (fig. 9/A - 9/B). - Bloquear con las bridas “S”, teniendo cuidado de introducir la parte sobresaliente en la ranura “H” que se encuentra en el fondo y enroscar el tornillo “F” hasta que la brida “S” llegue al top (fig. 10). - Para evitar posibles contactos casuales con la superficie del armazón de la encimera, sobrecalentada durante el funcionamiento, es necesario colocar un separador de madera fijado por tornillos a una distancia mínima de 70 mm del borde (fig. 7). IMPORTANTE: para una perfecta instalación, ajuste o transformación de la placa de cocción para ser utilizada con otros gases, es necesario recurrir a un INSTALADOR CUALIFICADO: el incumplimiento de esta norma provoca la decadencia de la garantía. 5) INSERCIÓN DE LA PLACA Tras quitar el embalaje externo y los embalajes internos de los diferentes componentes móviles, asegurarse de que estén íntegros. En caso de duda, no utilizar el aparato y contactar al personal cualificado. Los elementos del embalaje (cartón, bolsas, poliestireno, clavosf) no deben ser dejados al alcance de niños, debido a que constituyen fuentes de peligro. Guarde el Certificado de Garantía o la ficha de datos técnicos junto con el Manual de Instrucciones durante la vida del aparato. Contiene datos técnicos importantes. 10 INSTALACIÓN INDICACIONES IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN 9) CONEXIÓN DEL GAS Antes de conectar el equipo, asegurarse de que los datos de la etiqueta colocada en la parte inferior de la encimera sean compatibles con los de la red de distribución de gas. Una etiqueta impresa de este manual, y una colocada en la parte inferior de la encimera indican las condiciones para la regulación del aparato: tipo de gas y presión de ejercicio. Cuando el gas es distribuido mediante conductos, el aparato debe ser conectado al sistema de suministro de gas: ●con un tubo metálico rígido de acero, conforme a la norma em vigor, cuyas conexiones deben efectuarse con racores roscados conformes a la norma EN 10226. ●Con un tubo de cobre, conforme a la norma hacer respetar, cuyas conexiones deben efectuarse con racores de estanqueidad mecánica, conformes a la norma em vigor. ●Con un tubo flexible de acero inoxidable de pared continua, según la norma, con extensión máxima de 2 metros y guarnición de estanqueidad conforme con la norma em vigor. Este tubo tiene que instalarse de manera que no esté en contacto con partes móviles del modulo empotrado (por ejemplo, cajones) y no debe atravesar espacios que pueden llenarse. Cuando el gas es suministrado directamente desde una bombona, el equipo, alimentado con un regulador de presión conforme con la norma em vigor, debe ser conectado: ●con un tubo de cobre, conforme a la norma em vigor, cuyas conexiones deben efectuarse con racores de estanqueidad mecánica, conformes con la norma. ●Con un tubo flexible de acero inoxidable de pared continua, según la norma, con extensión máxima de 2 metros y guarnición de estanqueidad conforme con la norma. Este tubo tiene que instalarse de manera que no esté en contacto con partes móviles del modulo empotrado (por ejemplo, cajones) y no debe atravesar espacios que pueden llenarse. Se aconseja aplicar, en el tubo flexible, el adaptador especial, fácil de encontrar en cualquier tienda especializada, para facilitar la conexión con el empalme del regulador de presión montado en la bombona. Después de realizar la conexión hay que inspeccionar la estanqueidad aplicando una solución jabonosa. No utilizar llamas. Indicaciones para el instalador: las paredes laterales no deben sobrepasar la altura de la placa de cocción. La pared posterior y las superficie adyacentes y alrededor de la placa han de poder resistir una temperatura de 90 °C. La cola que une la lámina de plástico al mueble ha de poder resistir una temperatura superiores a 150 °C para evitar que el revestimiento se despegue. El equipo tiene que instalarse en conformidad con lo prescrito por las normas. Este equipo no está conectado a un dispositivo de evacuación de los productos de combustión; por lo tanto, debe instalarse en conformidad con las normas mencionadas anteriormente. Se deben observar atentamente las disposiciones aplicables en materia de ventilación y aireación descritas a continuación. 7) VENTILACIÓN DE LOCALES Es indispensable que el local donde esté instalado el equipo esté permanentemente ventilado para garantizar el correcto funcionamiento del mismo. La cantidad de aire necesaria es la utilizada para la combustión del gas y la ventilación de local. Su volumen no puede ser inferior a 20 m 3. El aire tiene que entrar, de forma natural, directamente a través de una abertura fija realizada en las paredes del local a ventilar que dan hacia el externo con una sección mínima de 100 cm2 (ver fig. 3). Las aberturas deben ser realizadas de manera que no puedan obstruirse. Una ventilación indirecta es posible mediante la extracción del aire de locales contiguos a aquél a ventilar, respetando taxativamente la norma. ATENCIÓN: si los quemadores de la encimera no están provistos de termopar de seguridad, la abertura de la ventilación debe tener una sección mínima de 200 cm². 8) UBICACIÓN Y AIREACIÓN Los aparatos de cocción de gas deben descargar siempre los productos de combustión mediante campanas de extracción conectadas a chimeneas, conductos para humo o directamente hacia el externo (ver fig. 4). En caso de que no exista la posibilidad de instalar una campana de extracción, es posible utilizar un ventilador aplicándolo a una ventana o a una pared con salida al externo; el ventilador deberá funcionar simultáneamente con el equipo (ver fig. 5), a condición de que se respeten taxativamente las disposiciones sobre ventilación indicadas en las normas. 11 ADVERTENCIA: se recuerda que el racor de entrada de gas del aparato posee una rosca de 1/2” gas cónico macho conforme a la normativa EN 10226. -El aparato es conforme a las prescripciones de la Directivas Europeas: CE 2009/142 relativas a la seguridad del gas. 10) CONEXIÓN ELÉCTRICA INSTALACIÓN sus contactos de 3 mm, debidamente dimensionado para la carga del aparato. - Recordarse que el cable de tierra no tiene que ser interrumpido por el interruptor. - La conexión eléctrica puede ser protegida con un interruptor diferencial de alta sensibilidad. Se recomienda encarecidamente de fijar el cable de tierra de color verde-amarillo a un sistema de tierra eficiente. IMPORTANTE: la instalación tiene que efectuarse según las instrucciones del fabricante. Una instalación errónea puede provocar daños en las personas, animales o cosas, frente a los que el fabricante no puede considerarse responsable. Antes de efectuar una intervención cualquier sobre la parte eléctrica del aparato, es necesario desconectar absolutamente la conexión a la red. La conexión eléctrica debe efectuarse en conformidad con las normativas y disposiciones legales en vigor. Antes de efectuar la conexión, verificar que: - la tensión se corresponda con el valor indicado en la placa de características y que la sección de los cables de la instalación eléctrica pueda soportar la carga, indicada también en la placa de características. - La tensión eléctrica del aparato y de las tomas de corriente sean adecuadas a la potencia máxima del aparato (ver etiqueta colocada en la parte inferior del calientaplatos). - La toma de corriente o el equipo tengan una buena conexión a tierra según las normativas y disposiciones legales actualmente en vigor. Se declina cualquier responsabilidad por el incumplimiento de dichas disposiciones. Cuando la conexión a la red de alimentación se efectúa por medio de la toma de corriente: - poner un enchufe, adecuado a la carga indicada en la etiqueta, al cable de alimentación “C”, en caso de que éste no lo posea (ver fig. 11). Conectar los cables según el esquema de la fig. 11), asegurándose que correspondan a las siguientes indicaciones: ADVERTENCIAS: todos nuestros productos son conformes a las Normas Europeas y las enmiendas correspondientes. Por lo tanto el producto es conforme a los requisitos de las Directivas Europeas en vigor referidas a: - compatibilidad electromagnética (EMC); - seguridad eléctrica (LVD); - restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas (RoHS); - EcoDesign (ERP). Si la instalación necesitara modificaciones a la instalación eléctrica doméstica o si se presentara una incompatibilidad entre el enchufe y la clavija del aparato, será necesario que se ocupe de la sustitución personal cualificado profesionalmente. El profesional tendrá que comprobar, especialmente, que la sección de los cables del enchufe sea adecuada a la potencia absorbida por el aparato. letra L (fase) = cable color marrón; letra N (neutro) = cable color azul; símbolo tierra = cable color verdeamarillo. - El cable de alimentación debe colocarse de manera que no pueda alcanzar nunca, en ningún punto, una temperatura de 90 °C. - No utilizar reducciones, adaptadores o desviaciones para la conexión porque pueden provocar falsos contactos que, a su vez, pueden ocasionar peligrosos recalentamientos. - Terminada las instalación, el enchufe tiene que ser de fácil accesso. Cuando la conexión se efectúa directamente a la red eléctrica: - interponer, entre el aparato y la red, un interruptor unipolar, con abertura mínima entre 12 REGULACIONES Y TRANSFORMACIONES 12) SUSTITUCIÓN DE LOS INYECTORES Antes de efectuar cualquier regulación, hay que desconectar el equipo. Una vez terminadas las regulaciones o prerregulaciones, los sellados deben ser restaurados por un técnico. La regulación del aire primario en nuestros quemadores no es necesaria. Los quemadores se pueden adaptar a diferentes tipos de gas montando los inyectores correspondientes al gas a disposición. Para realizarlo es necesario quitar las cabezas de los quemadores y con una llave recta “B”, destornillar lo inyectore “A” (ver fig. 13) y sustituirla con un inyectore compatible con el gas a disposición. Se aconseja bloquear enérgicamente el inyectore. Después de haber efectuado las sustituciones, el técnico deberá proceder a la regulación de los quemadores, tal como descrito en el párrafo 11, sellar los eventuales órganos de regulación o preregulación y aplicar en el aparato, sustituyendo la anterior, la etiqueta correspondiente a la nueva regulación de gas efectuada en el aparato. Esta etiqueta se encuentra en la bolsa de los inyectores de repuesto. La bolsa que contiene los inyectores y las etiquetas se suministra con el aparato. También puede solicitarse a un centro de asistencia autorizado. Para mayor comodidad del instalador, a continuación se suministra una tabla con las capacidades, las capacidades térmicas de los quemadores, el diámetro de los inyectores y la presión que ejercen algunos gases. 11) GRIFOS Regulación del “Mínimo” - Encender el quemador y poner el mando en posición de “Mínimo” (llama pequeña fig. 1). - Quitar el mando “M” (fig. 12 - 12/A) del grifo que está fijado a presión en la varilla del mismo. - El by-pass para el ajuste del caudal mínimo puede ser: lado de la llave (Fig. 12) o en el interior de la barra. En cualquier caso, el ajuste se accede mediante la inserción de un destornillador pequeño "D" al lado de la llave (Fig. 12), o en el agujero "C" dentro de la llave del gas (Fig. 12/A). - Gire a la derecha oa la izquierda de bypass correctamente el ajuste de la llama a la posición de alcance limitado. Se sobreentiende que esta regulación solo debe efectuarse en los quemadores que funcionan con G20, mientras que en los quemadores que funcionan con G30 o G31 el tornillo deberá bloquearse hasta el fondo (en el sentido de las agujas del reloj). LUBRICACIÓN DE LAS LLAVES Si un grifo está bloqueado, no forzar y pedir asistencia técnica. 13 TRANSFORMACIONES DISPOSICIÓN DE LAS BOQUILLAS EEplaca de gas EEplaca de gas EEplaca de gas EEplaca de gas 57,3% 56,6% 56,8% 57,3% N° EEplaca de gas EEgas hob EEplaca de gas 57,2% 57,2% 57,2% QUEMADORES DENOMINACIÓN 1 DOUBLE CORONA 2 RÁPIDO 3 4 TABLA GAS PRESIÓN DE EJERCICIO G 30 - BUTANO G 31 - PROPANO G 20 - NATURAL 28 - 30 37 20 G 30 - BUTANO G 31 - PROPANO G 20 - NATURAL G 30 - BUTANO SEMIRRÁPIDO G 31 - PROPANO G 20 - NATURAL AUXILIAR G 30 - BUTANO G 31 - PROPANO G 20 - NATURAL mbar CAPACIDAD TÉRMICA gr/h 291 286 28 - 30 37 20 204 200 28 - 30 37 20 127 125 28 - 30 37 20 73 71 l/h 381 267 167 95 DIÁMETRO BOQUILLA CAPACIDAD TÉRMICA (W) 100 100 150 H3 1800 4000 1800 4000 1800 4000 1/100 mm 83 83 117 S 65 65 98 Z 50 50 72 X Min. Max. 800 2800 800 2800 800 2800 550 1750 550 1750 550 1750 450 1000 450 1000 450 1000 EEgas burner* 58,7% 56,3% 57,0% N.A. *De conformidad con el Reglamento Nº 66/2014 de la UE que se establecen medidas para la aplicación de la Directiva 2009/125/CE, el rendimiento (EEgas quemador) se calculó de acuerdo con la norma EN 30-2-1 última revisión con el G-20. 14 MANTENIMIENTO TIPOS Y SECCIONES DE LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN TIPO DE CABLE ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA Plano a gas H05 RR - F Sección 3 x 0,75 mm Plano mixto con 1 placas eléctricas H05 RR - F Sección 3 x 1 mm TIPO DE PLACA 2 2 ATENCIÓN!!! En caso de sustitución del cable de alimentación, el instalador deberá tener el conductor de tierra (B) más largo respecto a los conductores de fase (ver fig. 14) y, además, deberá respetar las advertencias indicadas en el párrafo 10. ADVERTENCIA: EL MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO SÓLO Y EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL AUTORIZADO. En caso de fallo o rotura del cable, retírelo y no lo toque. Es más, deberá desenchufar el dispositivo y no encenderlo. Llame al centro de servicio técnico autorizado más cercano para que solucionen el problema. POTENCIAS DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS DENOMINACIONES Placas eléctricas Ø (cm) POTENCIAS (W) ECcocción eléctrica* 14,5 1500 201,6 (Wh/kg) *ECcocción eléctrica: Consumo de energía por kg, calculado de acuerdo con el Reglamento (UE) 66/2014, y las norma EN 60350-2 en la revisión final. 15 DATOS TÉCNICOS DE LA REGULACIÓN DEL GAS DEL EQUIPO ASISTENCIA TÉCNICA Y REPUESTOS Este equipo, antes de dejar la fabrica, ha sido controlado y puesto a punto por personal experto y especializado, para garantizar los mejores resultados de funcionamiento. Los repuestos originales se encuentran sólo en nuestros Centros de asistencia Técnica y tiendas autorizadas. Cada reparación o ajuste que fuera necesario sucesivamente debe ser efectuado con el máximo cuidado y atención por parte de personal cualificado. Por este motivo recomendamos dirigirse al Concesionario que ha efectuado la venta o a nuestro Centro de Asistencia más cercano indicando la marca, el modelo, el número de serie y el tipo inconveniente del equipo de su propiedad. Dichos datos están impresos en la etiqueta que se encuentra en la parte inferior del equipo y en la etiqueta colocada en la caja de embalaje. Estas informaciones permiten al asistente técnico de proveerse con las piezas de repuestos adecuadas y garantizar una intervención rápida y precisa. Se aconseja anotar dichos datos más abajo para tenerlos siempre al alcance de la mano: MARCA: ....................................................... MODELO: .................................................... SERIE: ......................................................... Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Teka EX 60.1 3G AI AL DR CI BUT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario