Sonel DIT-120 Thermal Imagers and Pyrometers Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1
USER MANUAL 19
MANUAL DE USO 37
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 55
DIT-120 ● DIT-200
v1.02 07.07.2023
1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIROMETR
BEZKONTAKTOWY PROFESJONALNY
TERMOMETR
DIT-120 ● DIT-200
Wersja 1.02 07.07.2023
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
2
Etykietą z nazwą przyrządu zaznaczono fragmenty doty-
czące specyficznych cech danego urządzenia. Pozostałe fragmenty
tekstu dotyczą wszystkich innych typów przyrządu.
Do najważniejszych funkcji przyrządu należą:
emisyjność regulowana w zakresie od 0,1 do 1,0,
wyświetlane temperatury MAX, MIN, DIF, AVG,
automatyczne zatrzymanie wyniku pomiarów (Hold),
wybór jednostki temperatury: °C / °F,
podwójny wskaźnik laserowy,
okrągły wskaźnik laserowy,
złącze na sondę typu K,
IP54,
podświetlenie wyświetlacza,
alarmy progowe: dolny i górny,
automatyczne wyłączenie.
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
3
SPIS TREŚCI
1 Wstęp ............................................................................ 4
2 Bezpieczeństwo ........................................................... 5
3 Opis funkcjonalny ........................................................ 6
3.1 Opis przyrządu ................................................................... 6
3.2 Wyświetlacz ....................................................................... 8
3.3 Przyciski ............................................................................. 9
3.4 Odległość i rozmiar plamki.................................................. 9
4 Pomiary ....................................................................... 10
5 Funkcje specjalne ...................................................... 11
5.1 Funkcjonalność ................................................................ 11
5.2 Przycisk MODE (TRYB) ................................................... 11
5.2.1 Ustawienia emisyjności (
) ......................................... 13
5.2.2 Wybór jednostki temperatury ºC/ºF ............................. 13
5.2.3 Alarm wysokich wartości temperatury (HAL) .............. 13
5.2.4 Ustawienia progu HAL................................................ 13
5.2.5 Alarm niskich wartości temperatury (LAL) .................. 13
5.2.6 Ustawienia progu LAL ................................................ 13
5.2.7 Wyświetlanie wartości MAX, MIN, DIF, AVG .............. 13
6 Wymiana baterii ......................................................... 14
7 Czyszczenie i konserwacja ....................................... 14
8 Magazynowanie ......................................................... 14
9 Rozbiórka i utylizacja ................................................ 15
10 Dane techniczne ........................................................ 15
10.1 Zakres pomiaru temperatury ............................................. 15
10.1.1 Zakres temperatury w podczerwieni ............. 15
10.1.2 Zakres temperatury w podczerwieni ............. 16
10.1.3 Zakres temperatury dla sondy K ................... 16
10.2 Pozostałe dane techniczne ............................................... 17
11 Akcesoria standardowe ............................................. 17
12 Producent ................................................................... 18
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
4
1 Wstęp
Dziękujemy za zakup pirometru DIT-120 / DIT-200. Urządzenie
umożliwia bezkontaktowe pomiary temperatury w podczerwieni za
jednym naciśnięciem spustu. Podświetlany wyświetlacz LCD oraz
poręczne przyciski zapewniają wygodną i ergonomiczną obsługę.
Bezkontaktowe termometry pracujące w podczerwieni mogą
być również stosowane do pomiarów temperatury powierzchni
przedmiotów, które nie nadają się do pomiarów z zastosowaniem
tradycyjnych (kontaktowych) termometrów (takich jak ciało, płyny,
jedzenie, powierzchnie).
Prawidłowa eksploatacja oraz utrzymanie niniejszego miernika
zapewnią lata niezawodnej pracy.
W niniejszej instrukcji posługujemy się trzema rodzajami
ostrzeżeń. to teksty w ramkach, opisujące możliwe zagrożenia
zarówno dla użytkownika, jak i miernika. Teksty
OSTRZEŻENIE opisują sytuacje, w których może dojść do za-
grożenia życia lub zdrowia, jeżeli nie przestrzega się instrukcji. Tek-
sty UWAGA! rozpoczynają opis sytuacji, w której niezastoso-
wanie się do instrukcji grozi uszkodzeniem przyrządu. Wskazania
ewentualnych problemów są poprzedzone symbolem .
OSTRZEŻENIE
Przed użyciem przyrządu należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję i zastosować się do przepisów
bezpieczeństwa i zaleceń producenta.
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
5
2 Bezpieczeństwo
Aby zapewnić odpowiednią obsługę i poprawność uzy-
skiwanych wyników, należy przestrzegać następujących zaleceń:
przyrządu należy używać wyłącznie w celach opisanych w ni-
niejszej instrukcji,
nie wystawiać przyrządu na wyładowania elektryczne,
nie użytkowprzyrządu w pobliżu l elektromagnetycznych,
np. w pobliżu telefonów bezprzewodowych czy komórkowych,
trzymać przyrząd z dala od wody czy źródeł ciepła, w tym bez-
pośredniego światła słonecznego,
nie upuszczać ani nie pukać w urządzenie,
niedopuszczalne jest używanie:
miernika, który uległ uszkodzeniu i jest całkowicie lub czę-
ściowo niesprawny,
miernika przechowywanego zbyt długo w złych warunkach
(np. zawilgoconego),
przed rozpoczęciem pomiaru należy wybrać właściwą funkcję
pomiarową,
naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany
serwis.
OSTRZEŻENIE
PROMIENIOWANIE LASEROWE
NIE KIEROWAĆ WZROKU W STRONĘ WIĄZKI
LASEROWEJ
----------------------------------------------------------------
Długość fali 630-670 nm
Moc wyjściowa <1 mW
Laser klasy 2
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
6
3 Opis funkcjonalny
3.1 Opis przyrządu
Laser
Czujnik podczerwieni
Wyświetlacz
Przycisk / laser
Przycisk zmiany trybu MODE
Przycisk / podświetlenie wyświetlacza
Gniazdo sondy typu K
Gniazdo statywu
Ucho do montażu paska
Spust pomiaru temperatury
Uchwyt
Pokrywa zasobnika baterii
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
7
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
8
3.2 Wyświetlacz
Wskaźnik pomiaru
Zatrzymanie wyświetlanych danych
Symbol włączenia lasera
Symbol alarmu wartości wysokiej (HAL) i niskiej (LAL)
Jednostka pomiaru
Sygnalizacja rozładowanej baterii
Symbol emisyjności (ε)
Wartość emisyjności
Wartość temperatury maksymalnej, minimalnej, śred-
niej, różnicowej, sondy K (MAX, MIN, AVG, DIF, K-TYPE)
Symbole temperatury maksymalnej, minimalnej, śred-
niej, różnicowej (MAX, MIN, AVG, DIF)
Wskaźnik podłączenia sondy K
Odczyt zmierzonej temperatury
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
9
3.3 Przyciski
Przycisk ▲ / laser
Ustawianie ε, HAL, LAL.
Przycisk zmiany trybu
MODE
Przycisk ▼ / podświetlenie
wyświetlacza
Ustawianie ε, HAL, LAL.
3.4 Odległość i rozmiar plamki
Wraz ze wzrostem od-
ległości (D) od obiektu,
wzrasta również roz-
miar plamki (S) dla ob-
szaru mierzonego
przez urządzenie. Za-
leżność pomiędzy od-
ległością a rozmiarem
plamki dla każdego
urządzenia została
przedstawiona poniżej.
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
10
4 Pomiary
Chwycić miernik za uchwyt i skierować go w stronę po-
wierzchni, która ma być mierzona.
Nacisnąć i przytrzymać spust celem włączenia miernika i roz-
poczęcia pomiarów. Wyświetlacz zapali się, jeśli bateria jest
odpowiednio naładowana. Należy wymienić baterię, jeśli wy-
świetlacz się nie zapala.
Zwolnić przycisk; na wyświetlaczu pojawi się symbol zatrzy-
mania wyświetlanych wyników (HOLD), wskazując, że odczyt
został wstrzymany na wyświetlaczu.
Zasilanie miernika zostanie automatycznie wyłączone po około
10 s od zwolnienia spustu.
Trzymając miernik za jego uchwyt należy skierować
czujnik podczerwieni w kierunku przedmiotu, którego
temperatura ma zostać zmierzona. Miernik automatycz-
nie kompensuje odchylenia temperatury od temperatury
otoczenia. Należy pamiętać, że dostosowanie do tempe-
ratury otoczenia zająć może do 30 minut.
Po pomiarach niskich temperatur wymagany jest pewien
czas (kilka minut) przed przystąpieniem do pomiarów
wysokich temperatur. Wynika to z procesu chłodzenia,
który musi zostać przeprowadzony dla czujnika pod-
czerwieni.
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
11
5 Funkcje specjalne
5.1 Funkcjonalność
W trakcie pomiarów kolejne naciśnięcie przycisku MODE
powoduje wyświetlenie wartości maksymalnej MAX, wartości
minimalnej MIN, wartości różnicowej DIF lub wartości średniej
AVG.
W trakcie pomiarów, jeśli termoelement typu K nie jest
podłączony, można dokonać regulacji emisyjności poprzez
naciśnięcie przycisków ▲▼.
W trybie zatrzymania wyświetlanych danych (HOLD),
użytkownik może dokonać ustawień jednostki ºC/ºF poprzez
naciśnięcie przycisków .
Możliwe jest włączenie/wyłączenie lasera poprzez naciśnięcie
przycisku w dowolnym momencie.
Możliwe jest włączenie/wyłączenie podświetlania LCD poprzez
naciśnięcie przycisku ▼ w dowolnym momencie.
Ustawienie wartości alarmu wysokiego (HAL), alarmu niskiego
(LAL) oraz emisyjności () możliwe jest poprzez naciskanie
przycisku MODE do momentu, gdy stosowny symbol pojawi się
na wwietlaczu. Należy nacisnąć przyciski celem
ustawienia żądanych wartości.
5.2 Przycisk MODE (TRYB)
W trybie zatrzymania wyświetlanych wyników (HOLD) należy
nacisnąć przycisk MODE, który pozwala na dostęp do:
zmierzonej wartości maksymalnej, minimalnej,żnicowej, średniej,
regulacji emisyjności (),
włączenia/wyłączenia alarmu wysokich temperatur (HAL),
regulacji alarmu wysokich temperatur,
włączenia/wyłączenia alarmu niskich temperatur (LAL),
regulacji alarmu niskich temperatur,
wyboru jednostki temperatury ºC/ºF.
Za każdym razem, gdy zostaje naciśnięty przycisk MODE, na-
stępuje przejście do kolejnej pozycji w cyklu trybów. Edycja po-
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
12
szczególnego parametru sygnalizowana jest miganiem odpowied-
niego symbolu na wyświetlaczu. Sekwencja działania pokazana jest
poniżej.
LAL WŁ/WYŁ
regulacja HAL
wybór ºC/ºF
regulacja LAL
ustawienie
HAL WŁ/WYŁ
TRYB
Rys. 1. Sekwencja przycisku MODE (TRYB)
MAX, MIN, DIF, AVG
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
13
5.2.1 Ustawienia emisyjności ()
Emisyjność (symbol ) jest regulowana cyfrowo w zakresie od
0,10 do 1,00 poprzez przyciski ▲▼.
5.2.2 Wybór jednostki temperatury ºC/ºF
Wybrać jednostkę temperatury (oC lub oF) stosując w tym celu
przyciski ▲▼.
5.2.3 Alarm wysokich wartości temperatury (HAL)
Włączyć lub wyłączyć alarm wysokich wartości temperatury po-
przez naciśnięcie przycisków ▲▼.
5.2.4 Ustawienia progu HAL
Ustawienia alarmu dla wysokich wartości temperatur dokony-
wane są poprzez naciskanie przycisków ▲▼.
5.2.5 Alarm niskich wartości temperatury (LAL)
Włączyć lub wyłączyć alarm niskich wartości temperatury po-
przez naciskanie przycisków ▲▼.
5.2.6 Ustawienia progu LAL
Ustawienia alarmu dla niskich wartości temperatur dokonywane
są poprzez naciskanie przycisków ▲▼.
5.2.7 Wyświetlanie wartości MAX, MIN, DIF, AVG
MAX (maximum) - maksymalna wartość pomiaru.
MIN (minimum) - minimalna wartość pomiaru.
DIF (difference) - różnicowa wartość pomiaru.
AVG (average) - średnia wartość pomiaru.
Ustawienia wyświetlania dokonywane są poprzez naciśnięcie
przycisków ▲▼.
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
14
6 Wymiana baterii
Kiedy naładowanie baterii jest niedostateczne, na wyświetlaczu
pojawi się symbol oznaczający, że wymagana jest wymiana bate-
rii na nowe.
UWAGA!
Dokonując pomiarów przy wyświetlonym symbolu baterii
należy się liczyć z dodatkowymi nieokreślonymi nie-
pewnościami pomiaru lub niestabilnym działaniem przy-
rządu.
Odkręcić wkręt mocujący pokrywę komory baterii, usunąć ją,
wyjąć baterie z urządzenia i umieścić w nim 2 nowe baterie
AAA 1,5 V. Zamocow na powrót pokry.
7 Czyszczenie i konserwacja
Naprawy i czynności serwisowe nie objęte niniejszą instrukcją
winny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany
personel.
Od czasu do czasu należy wyczyścić obudowę urządzenia
suchą tkaniną. Do czyszczenia urządzenia nie wolno stosować
rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
Przyrząd można czyścić wacikiem zwilżonym alkoholem 70%.
8 Magazynowanie
Przy przechowywaniu przyrządu należy przestrzegać poniż-
szych zaleceń:
upewnić się, że miernik jest suchy,
przy dłuższym okresie przechowywania należy wyjąć baterie.
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
15
9 Rozbiórka i utylizacja
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy gromadzić se-
lektywnie, tj. nie umieszczać z odpadami innego rodzaju.
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do punktu zbiórki
zgodnie z Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicz-
nym.
Przed przekazaniem sprzętu do punktu zbiórki nie należy sa-
modzielnie demontować żadnych części z tego sprzętu.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących wyrzu-
cania opakowań, zużytych baterii i akumulatorów.
10 Dane techniczne
„w.m.- wartość mierzona.
10.1 Zakres pomiaru temperatury
10.1.1 Zakres temperatury w podczerwieni
Zakres
temperatury w
podczerwieni
D:S
Rozdzielczość
Zakres
temperatury w
podczerwieni
Dokładność
-50,0…650,0°C
-58,0…999,9°F
12:1
0,1°C
0,1°F
-50…20°C
-58…68°F
±3,5°C
±6,3°F
1000…1202°F
1°F
20…300°C
68…572°F
±(1,0% w.m. + 1°C)
±(1,0% w.m. + 1,8°F)
300…650°C
572…1202°F
±1,5% w.m.
Temperatura otoczenia w zakresie od 23 do 25°C (73 do 77°F)
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
16
10.1.2 Zakres temperatury w podczerwieni
Zakres
temperatury w
podczerwieni
D:S
Rozdzielczość
Zakres
temperatury w
podczerwieni
Dokładność
-50,0…999,9°C
-58,0…999,9°F
20:1
0,1°C
0,1°F
-50…20°C
-58…68°F
±3,5°C
±6,3°F
1000°C
1000…1832°F
1°C
1°F
20…300°C
68…572°F
±(1,0% w.m. + 1°C)
±(1,0% w.m. + 1,8°F)
300…1000°C
572…1832°F
±1,5% w.m.
Temperatura otoczenia w zakresie od 23 do 25°C (73 do 77°F)
10.1.3 Zakres temperatury dla sondy K
Zakres
temperatury
TK
Rozdzielczość
Zakres
temperatury
TK
Dokładność
-50,0…999,9°C
-58,0…999,9°F
0,1°C
0,1°F
-50…0°C
-58…32°F
±2°C
±3,6°F
1000…1370°C
1000…2498°F
1°C
1°F
0…1370°C
320…2498°F
±(0,5% w.m. + 1,5°C )
±(0,5% w.m. + 3°F)
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
17
10.2 Pozostałe dane techniczne
a) czas reakcji .............................................................................................. 150 ms
b) czułość widmowa .................................................................................. 8...14 μm
c) emisyjność ................................................ regulowana cyfrowo od 0,10 do 1,00
d) wskazania przekroczenia zakresu .................................................. symbol “----
e) biegunowość ..................... automatyczna, znak minus dla temperatury ujemnej
f) półprzewodnikowa dioda laserowa:
moc wyjściowa ..................................................................................... <1 mW
długość fali ................................................................................... 630~670 nm
laser ...................................................................................................... klasa 2
g) temperatura robocza ................................................... 0 do 50°C (32 do 122°F)
h) temperatura przechowywania .................................. -10 do 60°C (14 do 140°F)
i) wilgotność robocza ......................................................................................... 10% do 90%
j) wilgotność przechowywania ..................................................................................... <80%
k) zasilanie ............................................................................. 2x bateria AAA 1,5 V
l) bezpieczeństwo .... spnia warunki dla kompatybilności elektromagnetycznej (EMC)
m) waga:
▪ DIT-120 .................................................................................................... 231 g
▪ DIT-200 .................................................................................................... 242 g
n) wymiary
▪ DIT-120 ................................................................................ 170 x 50 x 85 mm
▪ DIT-200 ................................................................................ 170 x 50 x 95 mm
11 Akcesoria standardowe
W skład standardowego kompletu dostarczanego przez producenta
wchodzą:
pirometr DIT-120 / DIT-200,
sonda do pomiaru temperatury (typ K)
WASONTEMK,
2x bateria AAA 1,5 V,
instrukcja obsługi.
Aktualne zestawienie akcesoriów znajduje sna stronie interneto-
wej producenta.
DIT-120 ● DIT-200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
18
12 Producent
Prowadzącym serwis gwarancyjny i pogwarancyjny jest:
SONEL S.A.
ul. Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
tel. +48 74 884 10 53 (Biuro Obsługi Klienta)
e-mail: bok@sonel.pl
internet: www.sonel.pl
Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej na zlecenie
SONEL S.A.
19
USER MANUAL
NON-CONTACT INFRARED
PROFESSIONAL
THERMOMETER
DIT-120 DIT-200
Version 1.02 07.07.2023
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
20
The label with the name of the device indicates fragments
concerning specific features of the device. Other parts of the text
apply to all other types of the device.
Main features of the device are the following:
emissivity digitally adjustable from 0.10 to 1.0,
displaying MAX, MIN, AVG, DIF temperatures,
automatic Data Hold,
temperature unit selection: °C / °F,
dual laser sighting,
circular laser sighting,
input for type K temperature probe,
IP54,
backlit LCD display,
High and Low alarm,
auto power off.
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
21
CONTENTS
1 Introduction ................................................................ 22
2 Safety .......................................................................... 23
3 Functional description .............................................. 24
3.1 Device description ............................................................ 24
3.2 Display ............................................................................. 26
3.3 Buttons ............................................................................. 27
3.4 Distance and spot size ..................................................... 27
4 Measurements ............................................................ 28
5 Functional design ...................................................... 29
5.1 Functionality ..................................................................... 29
5.2 Functions of MODE button ............................................... 29
5.2.1 Emissivity (
) adjustment ............................................ 31
5.2.2 ºC/ºF .......................................................................... 31
5.2.3 High alarm (HAL) on/off .............................................. 31
5.2.4 HAL adjustment ......................................................... 31
5.2.5 Low alarm (LAL) on/off ............................................... 31
5.2.6 LAL adjustment .......................................................... 31
5.2.7 MAX, MIN, DIF, AVG display ...................................... 31
6 Battery replacement .................................................. 32
7 Cleaning and maintenance ....................................... 32
8 Storage ....................................................................... 32
9 Dismantling and utilization ....................................... 33
10 Technical data ............................................................ 33
10.1 Temperature measurement range .................................... 33
10.1.1 IR temperature range ................................... 33
10.1.2 IR temperature range ................................... 34
10.1.3 Type K temperature range ............................ 34
10.2 Other technical data ......................................................... 35
11 Standard accessories ................................................ 35
12 Manufacturer .............................................................. 36
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
22
1 Introduction
Thank you for purchasing the IR Thermometer DIT-120 / DIT-
200. The device is capable of contactless (infrared) temperature
measurements at the touch of a trigger. The backlight LCD and
handy buttons combine for convenient, ergonomic operation.
The Non-contact Infrared Thermometers can be used to meas-
ure the temperature of objects’ surface that is improper to be meas-
ured by traditional (contact required) thermometer (such as body,
fluids, food, surfaces).
Proper use and care of this meter will provide years of reliable
service.
This manual contains three types of warnings. They are pre-
sented as a framed text describing the possible risks for the user
and the device. Text WARNING describes situations, which
may endanger user's life or health, when instructions are not fol-
lowed. Text CAUTION! begins a description of a situation,
which may result in device damage, when instructions are not fol-
lowed. Indication of possible problems is preceded by symbol .
WARNING
Before operating the device, read thoroughly this
manual and observe the safety regulations and guide-
lines provided by the producer.
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
23
2 Safety
In order to guarantee proper operation and correctness of the
obtained results it is necessary to observe the following recommen-
dations:
The device must be used only for purposes described in this
manual.
Do not expose the device to electric shocks.
Do not use the device near large electromagnetic fields such as
fields that occur near cordless or cell phones.
Keep the device away from water and heat, including direct
sunlight.
Do not drop or hit the device.
It is prohibited to operate the meter:
If it is damaged and completely or partially out of order.
If it has been stored for an excessive period of time in inad-
equate conditions (e.g. if it is humid).
Before commencing a measurement make sure the correct
measurement function has been selected.
Repairs must be realised solely by an authorised service work-
shop.
WARNING
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO THE BEAM
OF THE LASER DIODE
----------------------------------------------------------------
Wavelength 630-670 nm
Max. output power <1 mW
Class 2 laser product
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
24
3 Functional description
3.1 Device description
Laser
Infrared sensor
Display
Button ▲ / laser
MODE button
Button ▼ / display backlight
K-type probe input
Tripod socket
Lanyard hole
Measurement Trigger
Handle grip
Battery cover
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
25
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
26
3.2 Display
Measuring indication
Data hold
Laser ”on” symbol
High alarm (HAL) and low alarm (LAL) symbols
Measurement unit
Low battery symbol
Emissivity symbol (ε)
Emissivity value
Temperature value: maximum, minimum, average, differ-
ential, from K-type probe (MAX, MIN, AVG, DIF, K-TYPE)
Temperature symbols: maximum, minimum, average, dif-
ferential (MAX, MIN, AVG, DIF)
K-type probe symbol
Current temperature value
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
27
3.3 Buttons
Button ▲ / laser
Setting ε, HAL, LAL.
MODE button
Button ▼ / display backlight
Setting ε, HAL, LAL.
3.4 Distance and spot size
As the distance (D)
from the object in-
creases, the spot size
(S) of the area meas-
ured by the unit be-
comes larger. The rela-
tionship between dis-
tance and spot size for
each unit is listed be-
low.
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
28
4 Measurements
Hold the meter by its handle grip and point it toward the sur-
face to be measured.
Pull and hold the trigger to turn the meter on and begin testing.
The display will light if the battery is good. Replace the battery
if the display does not light.
Release the trigger and the HOLD display icon will appear on
the LCD indicating that the reading is being held.
The meter will automatically power down after approximately
10 seconds after the trigger is released.
Holding the meter by its handle, point the IR Sensor to-
ward the object whose temperature is to be measured.
The meter automatically compensates for temperature
deviations from ambient temperature. Keep in mind that
it will take up to 30 minutes to adjust to wide ambient
temperatures are to be measured followed by high tem-
perature measurements.
Some time (several minutes) is required after the low
(and before the high) temperature measurements are
made. This is a result of the cooling process, which must
take place for the IR sensor.
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
29
5 Functional design
5.1 Functionality
In the measuring time, pressing MODE keys to display MAX
value, MIN value, DIF value or AVG.
In the measuring time, if the Type K thermocouple is
not connected, you can adjust emissivity by pressing ▲▼
buttons.
In the HOLD mode, you can adjust ºC/ºF unit by pressing ▲▼
buttons.
You can turn on/off the laser by pressing button at any state.
You can turn on/off the LCD backlight by pressing button at
any state.
To set values for the high alarm (HAL), low alarm (LAL) and
emissivity (), press the MODE button until the appropriate code
appears in the display, press the buttons to adjust the
desired values.
5.2 Functions of MODE button
In the HOLD mode, press the MODE button also allows you to
access the set state:
MAX, MIN, DIF, AVG or LOG display,
emissivity (),
high alarm (HAL) on/off,
HAL adjustment,
low alarm (LAL) on/off,
LAL adjustment,
ºC/ºF.
Each time you press MODE you advance through the mode
cycle. The activity of a selected parameter is signaled by a blinking
symbol on the display. The diagram shows the sequence of
functions in the mode cycle.
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
30
LAL on/off
HAL adjustment
ºC/ºF
LAL adjustment
adjustment
HAL on/off
MODE
Fig. 1. Sequence of MODE button
MAX, MIN, DIF, AVG
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
31
5.2.1 Emissivity () adjustment
The emissivity () digitally adjustable from 0,10 to 1,0 by
pressing ▲▼ buttons.
5.2.2 ºC/ºF
Pressing ▲▼ buttons to change the temperature unit (ºC or ºF).
5.2.3 High alarm (HAL) on/off
Turn on or off high alarm by pressing ▲▼ buttons.
5.2.4 HAL adjustment
Adjust high alarm value by pressing ▲▼buttons.
5.2.5 Low alarm (LAL) on/off
Turn on or off low alarm by pressing ▲▼ buttons.
5.2.6 LAL adjustment
Adjust low alarm value by pressing ▲▼ buttons.
5.2.7 MAX, MIN, DIF, AVG display
MAX (maximum) - maximum value of measurement.
MIN (minimum) - minimum value of measurement.
DIF (difference) - difference value of measurement.
AVG (average) - average value of measurement.
Adjustable display by pressing ▲▼ buttons.
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
32
6 Battery replacement
As battery power is not sufficient, symbol displays. It means that
battery replacement is required.
NOTE!
When making measurements with a battery's symbol on,
one must take into account additional indefinite measure-
ment uncertainty or unstable working of the meter.
Remove battery cover screw, open battery cover, then take out
the batteries from instrument and replace them with 2 new
AAA 1.5 V batteries. Place the battery cover back.
7 Cleaning and maintenance
Repairs or service are not covered in this manual and should
only be carried out by qualified trained technician.
Periodically, wipe the body with a dry cloth. Do not use
abrasives or solvents on this instrument.
For service, use only manufacturer’s specified parts.
Clean the device with a cotton bud moistened with 70% alcohol.
8 Storage
In the case of storage of the device, the following recommenda-
tions must be observed:
Make sure the meter and its accessories are dry.
In the case the meter is to be stored for a prolonged period of
time, the batteries must be removed from the device.
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
33
9 Dismantling and utilization
Worn-out electric and electronic equipment should be gathered
selectively, i.e. it must not be placed with waste of another kind.
Worn-out electronic equipment should be sent to a collection
point in accordance with the law of worn-out electric and electronic
equipment.
Before the equipment is sent to a collection point, do not dis-
mantle any elements.
Observe the local regulations concerning disposal of packages,
worn-out batteries and accumulators.
10 Technical data
“m.v.” - measured value.
10.1 Temperature measurement range
10.1.1 IR temperature range
Temperature
range
D:S
Resolution
Temperature
range
Accuracy
-50.0…650.0°C
-58.0…999.9°F
12:1
0.1°C
0.1°F
-50…20°C
-58…68°F
±3.5°C
±6.3°F
1000…1202°F
1°F
20…300°C
68…572°F
±(1.0% m.v + 1°C)
±(1.0% m.v + 1.8°F)
300…650°C
572…1202°F
±1.5% m.v.
Operating temperature of 23 to 25°C (73 to 77°F)
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
34
10.1.2 IR temperature range
Temperature
range
D:S
Resolution
Temperature
range
Accuracy
-50.0…999.9°C
-58.0…999.9°F
20:1
0.1°C
0.1°F
-50…20°C
-58…68°F
±3.5°C
±6.3°F
1000°C
1000…1832°F
1°C
1°F
20…300°C
68…572°F
±(1.0% m.v. + 1°C)
±(1.0% m.v. + 1.8°F)
300…1000°C
572…1832°F
±1.5% m.v.
Operating temperature of 23 to 25°C (73 to 77°F)
10.1.3 Type K temperature range
Temperature
range
Resolution
Temperature
range
Accuracy
-50.0…999.9°C
-58.0…999.9°F
0.1°C
0.1°F
-50…0°C
-58…32°F
±2°C
±3.6°F
1000…1370°C
1000…2498°F
1°C
1°F
0…1370°C
320…2498°F
±(0.5% m.v. + 1.5°C )
±(0.5% m.v. + 3°F)
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
35
10.2 Other technical data
a) response time .......................................................................................... 150 ms
b) spectral response ................................................................................. 8...14 μm
c) emissivity ................................................... digitally adjustable from 0.10 to 1.00
d) over range indication ............................................................ LCD will show ----
e) polarity ................................................... automatic, (-) sign for negative polarity
f) diode laser:
output .................................................................................................... <1 mW
wavelength .................................................................................... 630~670 nm
laser product ......................................................................................... class 2
g) operating temperature ................................................... 0 to 50°C (32 to 122°F)
h) storage temperature ................................................... -10 to 60°C (14 to 140°F)
i) operating humidity ........................................................................................ 10% to 90%,
j) storage humidity ......................................................................................................... <80%
k) power supply ..................................................................... 2x AAA 1.5 V battery
l) safety ........................................................................................... CE” Comply with EMC
m) weight:
▪ DIT-120 .................................................................................................... 231 g
▪ DIT-200 .................................................................................................... 242 g
n) dimensions
▪ DIT-120 ................................................................................ 170 x 50 x 85 mm
DIT-200 ................................................................................ 170 x 50 x 95 mm
11 Standard accessories
The standard set provided by the manufacturer includes the follow-
ing components:
DIT-120 / DIT-200 meter,
temperature probe (K-type) WASONTEMK,
2x AAA 1.5 V battery
user manual.
The current list of accessories can be found on the manufacturer's
website.
DIT-120 ● DIT-200 USER MANUAL
36
12 Manufacturer
The provider of guarantee and post-guarantee services is:
SONEL S.A.
Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
Poland
tel. +48 74 884 10 53 (Customer Service)
e-mail: customer[email protected]m
web page: www.sonel.com
37
MANUAL DE USO
PIRÓMETRO
TERMÓMETRO PROFESIONAL
POR INFRARROJOS SIN CONTACTO
DIT-120 DIT-200
Versión 1.02 07.07.2023
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
38
En la etiqueta con el nombre del dispositivo están
indicados fragmentos de sus características específicas. Otras
partes del texto se aplican a todos los otros tipos de dispositivos.
Las funciones más importantes son las siguientes:
emisividad ajustable en el rango de 0,1 a 1,0,
temperaturas mostradas MAX, MIN, DIF, AVG,
retención automática del resultado de la medición (Hold),
selección de la unidad de temperatura: ° C / ° F,
puntero láser doble,
puntero láser redondo,
Conector de sonda tipo K,
IP54,
retroiluminación de la pantalla,
alarmas de umbral: inferior y superior,
apagado automático.
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
39
ÍNDICE
1 Introducción ............................................................... 40
2 Seguridad ................................................................... 41
3 Descripción funcional ............................................... 42
3.1 Descripción del dispositivo ............................................... 42
3.2 Pantalla ............................................................................ 44
3.3 Botones ............................................................................ 45
3.4 Distancia y tamaño del punto ........................................... 45
4 Mediciones ................................................................. 46
5 Funciones especiales ................................................ 47
5.1 Funcionalidad ................................................................... 47
5.2 Botón MODE (MODO) ...................................................... 47
5.2.1 Configuración de emisividad (
) ................................. 49
5.2.2 Selección de la unidad de temperatura ºC/ºF ............. 49
5.2.3 Alarma de valores altos de temperatura (HAL) ........... 49
5.2.4 Configuración de límite HAL ....................................... 49
5.2.5 Alarma de valores bajos de temperatura (LAL) .......... 49
5.2.6 Configuración de límite LAL ....................................... 49
5.2.7 Visualización de valores MAX, MIN, DIF, AVG ........... 49
6 Reemplazo de baterías .............................................. 50
7 Limpieza y mantenimiento ........................................ 50
8 Almacenamiento ........................................................ 50
9 Desmontaje y utilización ........................................... 51
10 Datos técnicos ........................................................... 51
10.1 Rango de temperatura ...................................................... 51
10.1.1 Rango de temperatura por infrarrojo ............. 51
10.1.2 Rango de temperatura por infrarrojo ............. 52
10.1.3 Rango de temperatura para la sonda K ........ 52
10.2 Otros datos técnicos ......................................................... 53
11 Accesorios estándar.................................................. 53
12 Fabricante ................................................................... 54
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
40
1 Introducción
Gracias por comprar el pirómetro DIT-120 / DIT-200. Este
dispositivo permite medir la temperatura sin contacto en infrarrojos
con un solo pulsado de botón. La pantalla LCD con iluminación de
fondo y los botones prácticos proporcionan un manejo del
dispositivo cómodo y ergonómico.
Los termómetros sin contacto de infrarrojos pueden aplicarse
también para medir las temperaturas de la superficie de objetos
que no son adecuados para las mediciones con el uso de los
termómetros tradicionales (de contacto) (tales como cuerpo,
líquidos, comida, superficies).
La explotación y el mantenimiento adecuados de este
instrumento aseguran muchos años de su servicio fiable.
En este manual se utilizan tres tipos de avisos. Se trata de
textos en el marco que describen los posibles riesgos tanto para el
usuario como para el medidor. Los textos ADVERTENCIA
describen las situaciones en las que puede haber un peligro para la
vida o la salud, si no cumple con las instrucciones. La palabra
¡ATENCIÓN! da comienzo a la descripción de la situación en la
que el incumplimiento de las instrucciones puede dañar el
dispositivo. Las indicaciones de posibles problemas son precedidas
por el símbolo .
ADVERTENCIA
Antes de utilizar el instrumento debe leer cuidadosamente
este manual de instrucciones y seguir las normas de
seguridad y las recomendaciones del fabricante.
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
41
2 Seguridad
Para garantizar el servicio adecuado y la exactitud de los
resultados obtenidos hay que seguir las siguientes precauciones:
antes de utilizar el medidor debe leer atentamente el presente
manual de uso,
no exponer el dispositivo a una descarga eléctrica,
no utilizar el dispositivo cerca de los campos
electromagnéticos, por ejemplo en las proximidades de los
teléfonos móviles o inalámbricos,
mantener el dispositivo lejos de las fuentes de agua o calor,
incluida la luz solar directa,
no dejar caer ni golpear el dispositivo,
es inaceptable el uso de:
el medidor que ha sido dañado y está total o parcialmente
estropeado,
el medidor guardado demasiado tiempo en malas
condiciones (p. ej. húmedas),
antes de comenzar la medición, seleccione la función de
medición adecuada,
las reparaciones pueden ser realizadas sólo por el servicio
autorizado.
ADVERTENCIA
RADIACIÓN LÁSER
NO DIRIGIR LOS OJOS HACIA EL HAZ DE LÁSER
----------------------------------------------------------------
Longitud de onda 630-670 nm
Potencia de salida <1 mW
Láser clase 2
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
42
3 Descripción funcional
3.1 Descripción del dispositivo
Láser
Sensor de infrarrojos
Pantalla
Botón ▲ / láser
Botón MODO (MODE)
Botón ▼ / retroiluminación de la pantalla
Entrada de sonda tipo K
Entrada de trípode
Entrada de correa
Botón de medición de temperatura
Mango
Tapa de batería
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
43
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
44
3.2 Pantalla
Indicador de medición
Retención de visualización de datos
Símbolo de activación del láser
Símbolo de alarma del valor alto (HAL) y bajo (LAL)
Unidad de temperatura
Indicador de batería baja
Símbolo de emisividad )
Valor de emisividad
Valor de la temperatura: máxima, mínima, media,
diferencial, de la sonda K (MAX, MIN, AVG, DIF, K-TYPE)
Símbolos de la temperatura máxima, mínima, media,
diferencial (MAX, MIN, AVG, DIF)
Indicador de conexión de la sonda K
Valor de temperatura actual
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
45
3.3 Botones
Botón ▲ / láser
Regulación ε, HAL, LAL.
Botón de funcionamiento
cíclico MODO (MODE)
Botón / retroiluminación
de la pantalla
Regulación ε, HAL, LAL.
3.4 Distancia y tamaño del punto
Con el aumento de la
distancia (D) desde el
objeto también
aumenta el tamaño del
punto (S) para el área
medida por el
dispositivo. La relación
entre la distancia y el
tamaño del punto para
cada dispositivo se
muestra a
continuación.
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
46
4 Mediciones
Coger el medidor por el mango y dirigirlo hacia la superficie
que debe ser medida.
Apretar y mantener presionado el gatillo de medición para
encender el medidor y empezar a medir. La pantalla se
iluminará si la batería está cargada adecuadamente. Se debe
reemplazar la batería si la pantalla no se ilumina.
Soltar el botón; en la pantalla aparecerá el símbolo de
detención de los resultados visualizados (HOLD), lo que indica
que el valor se ha detenido en la pantalla.
La alimentación del medidor se apagará automáticamente
después de aproximadamente siete segundos de soltar el
gatillo.
Sujetando el medidor por el mango debe dirigir el sensor
de infrarrojos en la dirección del objeto cuya temperatura
se desea medir. El medidor compensa automáticamente
las desviaciones de temperatura respecto a la
temperatura ambiente. Hay que tener en cuenta que el
ajuste a la temperatura ambiente puede tardar hasta
30 minutos.
Después de la medición de temperaturas bajas se
requiere tiempo (varios minutos) antes de proceder a la
medición de temperaturas altas. Esto se debe al proceso
de enfriamiento que se debe llevar a cabo para el sensor
de infrarrojo.
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
47
5 Funciones especiales
5.1 Funcionalidad
Durante la medición, si pulse otra vez el botón MODE se
mostrará el valor máximo MAX, el valor mínimo MIN, el valor
diferencial DIF o el valor medio AVG.
Durante las mediciones, si el termopar tipo K no está
conectado, puede ajustar la emisividad pulsando el botón
o ▼.
En modo de retención de los datos mostrados (HOLD),
el usuario puede ajustar la unidad ºC/ºF pulsando el botón
o ▼.
Es posible encender/apagar el láser pulsando el botón en
cualquier momento.
Es posible encender/apagar la iluminación LCD el botón ▼ en
cualquier momento.
El ajuste de la alarma alta (HAL), la alarma baja (LAL) y la
emisividad () es posible pulsando el botón MODE hasta que
aparezca el código correspondiente en la pantalla. Pulse los
botones ▲ o para establecer los valores deseados.
5.2 Botón MODE (MODO)
En el modo de retención de los resultados mostrados (HOLD)
pulse el botón MODE, que permite el acceso a:
valor medido máximo, mínimo, diferencial o medio,
regulación de la emisividad (),
encendido/apagado de alarma de las temperaturas altas (HAL),
regulación de alarma de las temperaturas altas,
encendido/apagado de alarma de las temperaturas bajas (LAL),
regulación de alarma de las temperaturas bajas,
selección de la unidad de temperatura ºC/ºF.
Cada vez que se pulsa el botón MODE, se procede a la
siguiente función posición en el ciclo de modos. La edición de cada
parámetro correspondiente se indica mediante un parpadeo de un
símbolo en la pantalla. La secuencia de operación se muestra en
la Fig. 1.
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
48
LAL ON/OFF
regulación HAL
selección ºC/ºF
regulación LAL
configuración
HAL ON/OFF
TRYB
Fig. 1 Secuencia del botón MODE (MODO)
MAX, MIN, DIF, AVG
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
49
5.2.1 Configuración de emisividad ()
La emisividad (símbolo ) se regula digitalmente dentro del
rango de 0.10 a 1.00 pulsando los botones ▲▼.
5.2.2 Selección de la unidad de temperatura ºC/ºF
Seleccionar una unidad de temperatura (ºC o ºF) utilizando los
botones ▲▼.
5.2.3 Alarma de valores altos de temperatura (HAL)
Activar o desactivar la alarma de alta temperatura pulsando los
botones ▲▼.
5.2.4 Configuración de límite HAL
La configuración de la alarma de temperaturas altas se realiza
pulsando los botones ▲▼.
5.2.5 Alarma de valores bajos de temperatura (LAL)
Activar o desactivar la alarma de baja temperatura pulsando los
botones ▲▼.
5.2.6 Configuración de límite LAL
La configuración de la alarma de temperaturas bajas se realiza
pulsando los botones ▲▼.
5.2.7 Visualización de valores MAX, MIN, DIF, AVG
MAX (máximo) - valor máximo de medición.
MIN (mínimo) - valor mínimo de medición.
DIF (difference) - valor diferencial de medición.
AVG (average) - valor medio de medición.
La configuración de la pantalla se realiza pulsando los
botones ▲▼.
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
50
6 Reemplazo de baterías
Cuando la carga de las pilas es insuficiente, en la pantalla
aparecerá el símbolo que indica que es necesario reemplazar las
pilas por otras nuevas.
¡ATENCIÓN!
Haciendo mediciones en el mostrado mnemónico de la
batería hay que tener en cuenta las incertidumbres
adicionales de medición no especificadas o el
funcionamiento inestable del instrumento.
Desenroscar el tornillo de fijación de la tapa del compartimento
de pilas, retirar las pilas del dispositivo y colocar 2 nuevas pilas
AAA de 1,5 V. Volver a colocar la tapa del compartimiento de pilas.
7 Limpieza y mantenimiento
Las reparaciones o los servicios no incluidos en este manual
sólo deben ser realizados por el personal cualificado.
Limpiar la carcasa del dispositivo de vez en cuando con un
paño seco. Para la limpieza no se deben utilizar disolventes ni
productos abrasivos.
El dispositivo se puede limpiar con un algodón con alcohol al 70%.
8 Almacenamiento
Durante el almacenamiento del instrumento, hay que seguir las
siguientes instrucciones:
asegurarse de que el medidor está seco,
durante un almacenamiento prolongado se debe retirar las pilas.
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
51
9 Desmontaje y utilización
Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos deben ser
recogidos por separado, es decir, no se depositan con los residuos
de otro tipo.
El dispositivo electrónico debe ser llevado a un punto de
recogida conforme con la Ley de residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos.
Antes de enviar el equipo a un punto de recolección no intente
desarmar cualquier parte del equipo.
Hay que seguir las normativas locales en cuanto a la
eliminación de envases, pilas usadas y baterías.
10 Datos técnicos
„v.m.” – valor medido.
10.1 Rango de temperatura
10.1.1 Rango de temperatura por infrarrojo
Rango
de temperatura
en infrarrojos
D:S
Resolución
Rango
de temperatura
en infrarrojos
Precisión
-50,0…650,0°C
-58,0…999,9°F
12:1
0,1°C
0,1°F
-50…20°C
-58…68°F
±3,5°C
±6,3°F
1000…1202°F
1°F
20…300°C
68…572°F
±(1,0% v.m. + 1°C)
±(1,0% v.m. + 1,8°F)
300…650°C
572…1202°F
±1,5% v.m.
Temperatura del ambiente en el rango del 23 a 25°C (73 a 77°F)
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
52
10.1.2 Rango de temperatura por infrarrojo
Rango
de temperatura
en infrarrojos
D:S
Resolución
Rango
de temperatura
en infrarrojos
Precisión
-50,0…999,9°C
-58,0…999,9°F
20:1
0,1°C
0,1°F
-50…20°C
-58…68°F
±3,5°C
±6,3°F
1000°C
1000…1832°F
1°C
1°F
20…300°C
68…572°F
±(1,0% v.m. + 1°C)
±(1,0% v.m. + 1,8°F)
300…1000°C
572…1832°F
±1,5% v.m.
Temperatura del ambiente en el rango del 23 a 25°C (73 a 77°F)
10.1.3 Rango de temperatura para la sonda K
Rango de
temperatura
TK
Resolución
Rango de
temperatura
TK
Precisión
-50,0…999,9°C
-58,0…999,9°F
0,1°C
0,1°F
-50…0°C
-58…32°F
±2°C
±3,6°F
1000…1370°C
1000…2498°F
1°C
1°F
0…1370°C
320…2498°F
±(0,5% v.m. + 1,5°C )
±(0,5% v.m. + 3°F)
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
53
10.2 Otros datos técnicos
a) tiempo de reacción .................................................................................. 150 ms
b) sensibilidad espectral ........................................................................... 8...14 μm
c) emisividad ................................................. regulada digitalmente de 0,10 a 1,00
d) superación del rango ...................................................................... simbolo ----
e) polaridad ............. automática, símbolo de menos para la temperatura negativa
f) diodo láser semiconductor:
potencia de salida ................................................................................. <1 mW
longitud de onda ........................................................................... 630~670 nm
láser ...................................................................................................... clase 2
g) temperatura de trabajo .................................................... 0 a 50°C (32 a 122°F)
h) temperatura de almacenamiento ................................. -10 a 60°C (14 a 140°F)
i) humedad de trabajo ....................................................................................... 10% a 90%
j) humedad de almacenamiento .............................................................................. <80%
k) alimentación ............................................................................ 2x pila AAA 1,5 V
l) seguridad ........ cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética (EMC)
m) peso:
▪ DIT-120 .................................................................................................... 231 g
▪ DIT-200 .................................................................................................... 242 g
n) dimensiones
▪ DIT-120 ................................................................................ 170 x 50 x 85 mm
▪ DIT-200 ................................................................................ 170 x 50 x 95 mm
11 Accesorios estándar
El juego estándar suministrado por el fabricante incluye:
pirómetro DIT-120 / DIT-200,
sonda para medir la temperatura (tipo K) WASONTEMK,
2x pila AAA 1,5 V,
manual de uso.
La lista actual de accesorios se puede encontrar en el sitio web del
fabricante.
DIT-120 ● DIT-200 MANUAL DE USO
54
12 Fabricante
El fabricante del dispositivo que presta el servicio de garantía
y postgarantía es:
SONEL S.A.
Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
Polonia
tel. +48 74 884 10 53 (Servicio al cliente)
e-mail: customerservice@sonel.com
internet: www.sonel.com
55
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПИРОМЕТР
БЕСКОНТАКТНЫЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ
ТЕРМОМЕТР
DIT-120 ● DIT-200
Версия 1.02 07.07.2023
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
56
Этикеткой с названием пирометра отмечены
фрагменты, относящиеся к особенностям данного прибора.
Остальная часть текста относится ко всем другим типам
прибора.
Наиболее важные функции прибора:
регулировка коэффициента эмиссии в диапазоне
от 0,1 до 1,0,
отображение температуры: MAX, MIN, DIF, AVG,
автоматическое удержание результата измерения (Hold),
выбор единицы измерения температуры: °C / °F,
двойная лазерная указка,
круглая лазерная указка,
разъем для зонда типа K,
IP54,
подсветка дисплея,
пороги сигнализации: нижний и верхний,
автоматическое выключение.
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
57
СОДЕРЖАНИЕ
1 Введение ................................................................... 58
2 Безопасность .......................................................... 59
3 Описание функций .................................................. 60
3.1 Описание прибора .......................................................... 60
3.2 Дисплей ........................................................................... 62
3.3 Кнопки ............................................................................. 63
3.4 Расстояние и размер пятна ......................................... 63
4 Измерения ................................................................. 64
5 Специальные функции ........................................... 65
5.1 Функциональность......................................................... 65
5.2 Кнопка MODE (РЕЖИМ) ................................................. 65
5.2.1 Настройка коэффициента эмиссии (
) .................. 67
5.2.2 Выбор единицы температуры ºC/ºF ...................... 67
5.2.3 Сигнализация высоких значений температуры (HAL) . 67
5.2.4 Настройка порога HAL............................................ 67
5.2.5 Сигнализация низких значений температуры (LAL) 67
5.2.6 Настройка порога LAL ............................................ 67
5.2.7 Отображение значения MAX, MIN, DIF, AVG ......... 67
6 Замена батареек ..................................................... 68
7 Очистка и обслуживание ....................................... 68
8 Хранение .................................................................... 68
9 Разборка и утилизация .......................................... 69
10 Технические данные ................................................ 69
10.1 Диапазон измерения температуры ............................. 69
10.1.1 Диапазон инфракрасной температуры ... 69
10.1.2 Диапазон инфракрасной температуры ... 70
10.1.3 Диапазон температуры для зонда K ....... 70
10.2 Другие технические данные ......................................... 71
11 Стандартные аксессуары .................................... 71
12 Производитель ....................................................... 72
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
58
1 Введение
Благодарим Вас за покупку пирометра DIT-120 / DIT-200.
Эти устройства позволяют проводить бесконтактные измерения
температуры в инфракрасном диапазоне всего одним
нажатием на спусковой крючок. Жидкокристаллический
дисплей с подсветкой и продуманные кнопки обеспечивают
удобную и эргономичную эксплуатацию.
Бесконтактные инфракрасные термометры также могут
использоваться для измерения температуры поверхности
предметов, для которых не подходят измерения с
использованием традиционных (контактных) термометров
(например, тело человека, жидкости, пища, различные
поверхности).
Правильная эксплуатация и обслуживание данного прибора
обеспечат Вам годы его надежной работы.
В данном руководстве мы используем три вида
предупреждений. Это текст в рамке, описывающий возможные
риски как для пользователя, так и для измерителя. Тексты,
обозначенные ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, описывают ситуации, в
которых может возникнуть опасность для жизни или здоровья,
если не соблюдать данное руководство. Надписью
ВНИМАНИЕ! начинается описание ситуации, в которой
несоблюдение данного руководства может привести к
повреждению прибора. Указаниям на возможные проблемы
предшествует символ .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед использованием прибора необходимо
подробно изучить данное руководство, а также
соблюдать правила техники безопасности и
рекомендации производителя.
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
59
2 Безопасность
Для обеспечения корректной работы и правильности
полученных результатов необходимо соблюдать следующие
рекомендации:
используйте прибор только для целей, описанных в данном
руководстве,
не подвергайте прибор электрическим разрядам,
не используйте прибор вблизи электромагнитных полей,
например, рядом с беспроводными или сотовыми
телефонами,
держите прибор подальше от воды и источников тепла, в
том числе, прямого солнечного света,
не роняйте и не ударяйте по устройству,
недопустимо использование пирометра:
который был поврежден и полностью или частично
неисправен,
слишком долго хранившегося в плохих условиях
(например, намокшего),
перед началом измерения необходимо выбрать
соответствующую функцию измерения,
ремонт может производиться только в авторизованном
сервисном центре.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ!
НЕ СМОТРЕТЬ В НАПРАВЛЕНИИ ЛАЗЕРНОГО
ЛУЧА
----------------------------------------------------
Длина волны 630-670 нм
Выходная мощность <1 мВт
Лазер класса 2
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
60
3 Описание функций
3.1 Описание прибора
Лазер
Инфракрасный датчик
Дисплей
Кнопка / лазер
Кнопка изменения режима MODE
Кнопка / подсветка дисплея
Разъем зонда типа K
Гнездо штатива
Ушко для крепления ремешка
Курок измерения температуры
Рукоятка
Крышка отсека батареек
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
61
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
62
3.2 Дисплей
Индикатор измерения
Удержание отображаемых данных
Символ включения лазера
Символ сигнала высокого (HAL) и низкого (LAL)
значения температуры
Единица измерения
Сигнализация разряда батареек
Символ коэффициента эмиссии (ε)
Значение коэффициента эмиссии
Значение максимальной, минимальной,
средней, дифференциальной температуры, зонд типа
K (MAX, MIN, AVG, DIF, K-TYPE)
Символы максимальной, минимальной, средней,
дифференциальной температуры (MAX, MIN, AVG, DIF)
Индикатор подключения зонда K
Показание измеренной температуры
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
63
3.3 Кнопки
Кнопка ▲ / лазер
Настройка ε, HAL, LAL.
Кнопка изменения режима
MODE
Кнопка▼ / подсветка
дисплея
Настройка ε, HAL, LAL.
3.4 Расстояние и размер пятна
С увеличением
расстояния (D) от
объекта, также
увеличивается
размер пятна (S) для
измеряемой прибором
области. Зависимость
между расстоянием и
размером пятна для
каждого пирометра
представлена на
рисунке.
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
64
4 Измерения
Удерживая пирометр за рукоятку, направьте его в сторону
поверхности, температуру которой необходимо измерить.
Нажмите и удерживайте курок для включения прибора и
начала измерений. Дисплей засветится, если батарейка
достаточно заряжена. Если дисплей не засветится,
необходимо заменить батарейки.
Отпустите курок; на дисплее появится символ удержания
отображаемого результата (HOLD), сигнализируя, что
показание будет удерживаться на дисплее.
Питание пирометра автоматически выключится примерно
через 10 с после освобождения спускового крючка.
Удерживая пирометр за рукоятку, направьте
инфракрасный датчик в направлении предмета,
температуру которого необходимо измерить. Прибор
автоматически компенсирует отклонение
температуры от температуры окружающей среды.
Обратите внимание, что адаптация к температуре
окружающей среды может занять около 30 минут.
После измерения низких температур требуется
подождать какое-то время (несколько минут), прежде
чем начать измерение высокой температуры. Это
связано с процессом охлаждения, который
необходимо выполнить для инфракрасного датчика.
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
65
5 Специальные функции
5.1 Функциональность
Во время измерений каждое очередное нажатие кнопки MODE
вызывает отображение максимального MAX, минимального MIN,
дифференциального DIF и среднего AVG значения.
В процессе измерений, если не подключен термоэлемент
типа K, регулировку коэффициента эмиссии можно выполнить,
нажимая кнопки ▲▼.
В режиме удержания на дисплее отображаемых данных (HOLD),
пользователь может выбрать единицу измерения температуры
ºC/ºF, нажимая кнопки ▲ ▼.
В любое время можно включить/выключить лазер, нажав на
кнопку.
В любое время можно включить/выключить подсветку ЖК-дисплея,
нажав на кнопку ▼.
Можно установить значения сигнала высокой температуры (HAL),
сигнала низкой температуры (LAL) , а также коэффициента эмиссии
(), нажимая на кнопку MODE до тех пор, пока требуемый символ не
появится на дисплее. Для выбора нужного значения нажимайте
кнопки ▼.
5.2 Кнопка MODE (РЕЖИМ)
В режиме удержания на дисплее отображаемых результатов
(HOLD) нажмите на кнопку MODE, чтобы получить доступ к:
измеренному максимальному, минимальному, дифференциальному,
среднему значению,
регулировке коэффициента эмиссии (),
включению/выключению сигнала высокой температуры (HAL),
настройке сигнала высоких температур,
включению/выключению сигнала низкой температуры (LAL),
настройке сигнала низких температур,
выбору единицы измерения температуры ºC/ºF.
При каждом нажатии кнопки MODE, происходит переход к
следующей позиции в цикле режимов. Изменение отдельного параметра
сигнализируется миганием соответствующего символа на дисплее.
Последовательность действий показана ниже
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
66
LAL ВКЛ/ВЫКЛ
регулировка HAL
выбор ºC/ºF
регулировка LAL
настройка
HAL ВКЛ/ВЫКЛ
РЕЖИМ
Рис. 1. Последовательность MODE (РЕЖИМ)
MAX, MIN, DIF, AVG
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
67
5.2.1 Настройка коэффициента эмиссии ()
Коэффициент эмиссии (символ ) имеет цифровую
регулировку в диапазоне 0,10 до 1,00, путем нажатия кнопок ▲▼.
5.2.2 Выбор единицы температуры ºC/ºF
Выбрать единицу измерения температуры (oC lub oF)
используя для этого кнопки ▲▼.
5.2.3 Сигнализация высоких значений температуры
(HAL)
Включите или отключите сигнализацию высокой
температуры, нажимая кнопки ▲▼.
5.2.4 Настройка порога HAL
Настройка сигнализации для высоких значений
температуры выполняются нажатием кнопок ▲▼.
5.2.5 Сигнализация низких значений температуры
(LAL)
Включите или отключите сигнализацию низкой
температуры, нажимая кнопки ▲▼.
5.2.6 Настройка порога LAL
Настройка сигнализации для низких значений температуры
выполняются нажатием кнопок ▲▼.
5.2.7 Отображение значения MAX, MIN, DIF, AVG
MAX (maximum) максимальное значение измерения.
MIN (minimum) - минимальное значение измерения.
DIF (difference) - дифференциальное значение измерения.
AVG (average) - среднее значение измерения.
Настройки отображения выполняются нажатием кнопок ▲▼.
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
68
6 Замена батареек
Когда заряда батареек будет недостаточно, на дисплее
появится символ , означающий, что требуется замена
разряженных батареек на новые.
ВНИМАНИЕ!
Проводя измерения при высвечиваемом символе
разряда батарейки, следует считаться с
дополнительной неопределенной погрешностью
измерения или нестабильной работой прибора.
Открутите винт крепления крышки отсека батареек,
снимите ее, извлеките батарейки из прибора и поместите
вместо них 2 новых батарейки AAA 1,5 В. Установите обратно и
закрепите крышку.
7 Очистка и обслуживание
Ремонт и операции технического обслуживания, не
охваченные данным руководством, должны выполняться
только квалифицированным персоналом.
Время от времени необходимо очищать корпус прибора
сухой тканью. Нельзя использовать для чистки
растворители и абразивные материалы.
Прибор можно чистить ватным тампоном, смоченным
спиртом 70%.
8 Хранение
При хранении прибора необходимо соблюдать следующие
рекомендации:
убедиться, что пирометр сухой,
при длительном сроке хранения извлечь батарейки
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
69
9 Разборка и утилизация
Использованное электрическое и электронное
оборудование необходимо собирать раздельно, т.е. не
смешивать с другими видами отходов.
Утилизируемое электронное оборудование необходимо
передать в пункт сбора отходов, согласно Положения об
обращении с отходами электрических и электронных устройств.
Перед доставкой в пункт сбора нельзя самостоятельно
демонтировать какие-либо части данного оборудования.
Следует соблюдать местные правила по утилизации
упаковки, использованных батареек и аккумуляторов.
10 Технические данные
„и.в.” – измеряемая величина.
10.1 Диапазон измерения температуры
10.1.1 Диапазон инфракрасной температуры
Диапазон
инфракрасной
температуры
D:S
Разрешение
Диапазон
инфракрасной
температуры
Погрешность
-50,0…650,0°C
-58,0…999,9°F
12:1
0,1°C
0,1°F
-50…20°C
-58…68°F
±3,5°C
±6,3°F
1000…1202°F
1°F
20…300°C
68…572°F
±(1,0% и.в. + 1°C)
±(1,0% и.в. + 1,8°F)
300…650°C
572…1202°F
±1,5% и.в.
Температура окружающей среды в диапазоне от 23 до 25°C
(от 73 до 77°F)
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
70
10.1.2 Диапазон инфракрасной температуры
Диапазон
инфракрасной
температуры
D:S
Разрешение
Диапазон
инфракрасной
температуры
Погрешность
-50,0…999,9°C
-58,0…999,9°F
20:1
0,1°C
0,1°F
-50…20°C
-58…68°F
±3,5°C
±6,3°F
1000°C
1000…1832°F
1°C
1°F
20…300°C
68…572°F
±(1,0% и.в. + 1°C)
±(1,0% и.в. + 1,8°F)
300…1000°C
572…1832°F
±1,5% и.в.
Температура окружающей среды в диапазоне от 23 до 25°C
(от 73 до 77°F)
10.1.3 Диапазон температуры для зонда K
Zakres
temperatury
TK
Rozdzielczość
Zakres
temperatury
TK
Dokładność
-50,0…999,9°C
-58,0…999,9°F
0,1°C
0,1°F
-50…0°C
-58…32°F
±2°C
±3,6°F
1000…1370°C
1000…2498°F
1°C
1°F
0…1370°C
320…2498°F
±(0,5% и.в. + 1,5°C )
±(0,5% и.в. + 3°F)
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
71
10.2 Другие технические данные
a) время отклика ......................................................................................... 150 мс
b) спектральная чувствительность ..................................................... 8...14 мкм
c) коэффициент эмиссии ..................... цифровая регулировка от 0,10 до 1,00
d) индикация превышения диапазона ............................................ символ “----
e) полярность.. ......... автоматически, знак минус для отрицательной температуры
f) полупроводниковый лазерный диод:
выходная мощность ............................................................................ <1 мВт
длина волны ................................................................................ 630~670 нм
лазер ................................................................................................... класс 2
g) рабочая температура ...................................... от 0 до 50°C (от 32 до 122°F)
h) температура хранения ................................. от -10 до 60°C (от 14 до 140°F)
i) рабочая влажность .............................................................................. от 10% до 90%
j) влажность при хранении ..................................................................................... <80%
k) питание ......................................................................... 2 батарейки AAA 1,5 В
l) безопасность ... соответствует условиям электромагнитной совместимости (ЭМС)
m) вес:
▪ DIT-120 ..................................................................................................... 231 г
▪ DIT-200 ..................................................................................................... 242 г
n) размеры
▪ DIT-120 ................................................................................. 170 x 50 x 85 мм
▪ DIT-200 ................................................................................. 170 x 50 x 95 мм
11 Стандартные аксессуары
В состав стандартного комплекта, поставляемого
производителем, входят:
пирометр DIT-120 / DIT-200,
зонд для измерения температуры (тип K)
WASONTEMK,
батарейки AAA 1,5 В - 2 шт.,
руководство по эксплуатации.
Актуальный список аксессуаров находится на сайте
производителя.
DIT-120 ● DIT-200 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
72
12 Производитель
Гарантийное и послегарантийное обслуживание проводит:
SONEL S.A.
Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
Польша
Тел. +48 74 884 10 53 (Обслуживание клиентов)
E-mail: customerservice@sonel.com
Сайт: www.sonel.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sonel DIT-120 Thermal Imagers and Pyrometers Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para