iLuv I1277 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

GRACIAS POR SU COMPRA
©2008 www.i-Luv.com
iLuv is a trademark of jWIN Electronics Corp.
iPod is a trademark of Apple Inc. , registered in the U.S and other countries.
The illustrated product and specifications may differ slightly from that supplied.
Designed in New York, USA / Made in China
Reproductor para iPod/DVD de canal 5.1 de
diseño pequeño para ubicarlo sobre el escritorio
Modelo: i1277
Manual de instrucciones
Gracias por la compra del i1277, desempaque la unidad y asegúrese de los accesorios no se
pierdan. Guarde el empaque original para cuando la tenga que mandar o transportar en el futuro.
+ Lea todas las instrucciones de operación y de seguridad antes de operar su producto.
Delgado reproductor de escritorio con canal 5.1 para iPod/ DVD
INTRODUCCIÓN TABLA DE CONTENIDO
iPod
®
AUDIO Y VIDEO
CD MP3
CD de fotos Kodak
DESCODIFICADOR DIGITAL DOLBY
AUDIO Y VIDEO
CD DE AUDIO
DISPOSITIVO DIGITAL DE VARIOS
Estos son los modelos iPod los cuales puede usted utilizar con su i1277
iPod nano
3ra generación
(de video)
iPod clásico
iPod 5ta
generación
(de video)
iPod touch
Comencemos
Locación de los controles de la unidad principal 3
Locación de los controles del control remoto 5
Preparando el control para su uso 6
Usando el control remoto 6
Lo que incluye
Conectando los parlantes 7
7
Preparando la unidad 8
Conectando la unidad a la TV 8
Conectando la unidad a un dispositivo externo de audio 8
Instrucciones de operación
Usando su iPod 9
Conectando su iPod al puerto de acople 9
Ejecutando el contenido del iPod en su TV 9
Menú de música 9
Menú del video 10
Cambiando las propiedades 10
Cambiando el modo de la pantalla 10
Consejos para la ejecución del video en el iPod 10
Programación del sistema (DVD) 11
Navegando entre el menú de programación 12
Programación del lenguaje 13
Programación del audio 14
Programación del parlante 14
Programación del Dolby digital 14
Programación del video 15
Operación básica del DVD 16
Menú de ejecución 16
Ejecución del título 17
Ejecución de la secuencia 17
Ejecución del programa 17
Control del volumen 18
Silenciador 18
Reproducción del JPEG/MP3 18
Guía de soluciones a problemas más frecuentes
Problemas con el iPod - Posible soluciones 19
Problemas con el DVD - Posible soluciones 20
Características y especificaciones
Características para su iPod 21
Características para su reproductor de DVD 21
Especificaciones
21
Guía de seguridad del usuario
22
1 | iLuv
iLuv | 2
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
COMENCEMOS COMENCEMOS
Ubicación de los controles del control remoto Operando el control remoto
1. BOTÓN OPEN / CLOSE
2. BOTONES NUMERALES DEL 0 AL 10+
3. BOTÓN SLOW
4. BOTÓN ZOOM
5. BOTÓN PAUSE
6. BOTÓN MENU
7. BOTONES DE NAVEGACIÓN (3 / 4 / 5 / 6) BUTTONS*
8. BOTÓN MODO iPod
9. BOTÓN ENTER
10. BOTÓN FWD
11. BOTÓN REV
12. BOTÓN A-B
13. BOTÓN REPEAT
14. BOTÓN PROG
15. BOTÓN P / N
16. BOTÓN STANDBY
17. BOTÓN SUBTITLE
18. BOTÓN LANGUAGE
19. BOTÓN TITLE
20. BOTÓN GOTO
21. BOTÓN ANGLE
22. VOLUMEN - / +
23. BOTÓN STOP
24. BOTÓN PLAY
25. BOTÓN SETUP
26. BOTÓN iPod / DVD
27. BOTÓN PREV
28. BOTÓN NEXT
29. BOTÓN RETURN
30. BOTÓN MUTE
31. BOTÓN DISPLAY
32. BOTÓN MODO DEL VIDEO
Instalando las baterías
1. Para remover la tapa del compartimiento de la batería, empújela hacia dentro y hacia afuera.
2. Inserte dos baterías tipo AAA dentro de compartimiento de control remoto, asegúrese que la
polaridad (+ y – señalados) dentro del compartimiento encaja con la polaridad de las baterías.
3. Coloque de nuevo la tapa del compartimiento de la batería.
Notas:
• No mezcle diferentes tipos de baterías, no mezcle baterías nuevas con usadas.
• Si no va usar el control remoto por un periodo largo de tiempo, remueva las
baterías para prevenirle daño causado por la corrosión de las mismas.
• Remueva inmediatamente las baterías que ya estén gastadas para que no le
cause daño por corrosión.
• Si la batería comienza a soltar liquido, límpiela desde el compartimiento, luego
reemplácelas por otras. Siempre reemplace ambas baterías, use unas nuevas.
• La vida de la batería puede variar dependiendo de la cantidad q estas se utilicen.
Usando el control remoto
1. Apunte el control remoto directamente hacia el sensor de la unidad.
2. No deje el control remoto en un lugar extremadamente caliente o
húmedo.
3. Evite que le caiga agua o evite colocar algún líquido en el control remoto.
4. La vida de la batería es de ~1 año bajo condiciones normales.
5 | iLuv iLuv | 6
NOTA IMPORTANTE:
el control remoto incluido controla ambos, su iPod y el DVD.
* Botones de NAVIGATION 3 / 4= Página ABAJO / Página ARRIBA
STANDBY
SUBTITLE
TITLE
GOTO
ANGLE
REV FWD
PREV NEXT
PAUSE
ZOOM SLOW
A-B REPEAT MUTE RETURN
PROG P/N DISPLAY
VIDEO
MODE
iPod
MODE
MENU SETUP
iPod/DVD
PAGE
DOWN
PAGE
UP
PLAY STOP
LANGUAGE
OPEN/
CLOSE
1
7
10+ 0
8 9
2
4
3
5 6
ENTER
i1277
VOLUME
30˚ 30˚
1
2
3
10
11
4
5
6
7
9
12
13
14
15
17
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
31
32
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
8
30
STANDBY
SUBTITLE
TITLE
GOTO
ANGLE
REV FWD
PREV NEXT
PAUSE
ZOOM SLOW
A-B REPEAT MUTE RETURN
PROG P/N DISPLAY
VIDEO
MODE
iPod
MODE
MENU SETUP
iPod/DVD
PAGE
DOWN
PAGE
UP
PLAY STOP
LANGUAGE
OPEN/
CLOSE
1
7
10+ 0
8 9
2
4
3
5 6
ENTER
i1277
VOLUME
COMENCEMOS
7 | iLuv iLuv | 8
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
Preparando la unidad
Se le recomienda que usted mantenga la unidad desconectada y que sea desde la pared mientras
hace todas las conexiones.
Conectando la unidad al TV
Compuesta video (iPod and DVD) – Conecte el cable de video desde la salida de Video ubicada
en la parte posterior de la unidad a la entrada de video ubicada en el equipo de TV.
S-Video (iPod y DVD) – para una mayor calidad en el video, conecte la unidad a su televisión
usando el cable S-Vide (no incluido). Conecte el cable desde la salida S-Video ubicada en la
parte trasera de la unidad al puerto de entrada S-Video del equipo de TV.
Y, Pb, Pr (Solo DVD) – Use un cable Componente (no incluido) para conectar la unidad a un
equipo de televisión. Coloque el [Video] a Interlace YUV. Si la televisión soporta el sistema de
Escáner Progresivo, programe el [Video] a P-Scan Y, Pb, Pr.
Conectando un audio externo
El panel trasero de su iPod/DVD es:
Salida COAXIAL: Conecta a un descodificador externo de audio.
Nota en las conexiones de su iPod:
Conexión del Video: su iPod no soporta la salida componente video (Y, Pb, Pr), entonces
siempre conéctela al video compuesto o a la S-Video para iniciar su iPod.
Conexión del audio: su iPod no soporta el canal 5.1 de la salía del audio y la salida de audio
digital, entonces siempre conéctelo a los canales de audio FR, FL para iniciar su iPod.
Antes de conectar el cable de energía dentro del enchufe de energía, verifique que todas las
conexiones han sido hechas de manera apropiada. Cuando las haya hecho, conecte con cuidado el
cable de energía dentro del enchufe de pared. Presione el interruptor POWER ubicado en la parte
trasera de la unidad para encenderla, el indicador de energía iluminará. Si la unidad entrara en estado
de standby (espera) presione el botón POWER ubicado al frente del panel para encender la unidad.
La pantalla del panel iluminará.
Cuando la unidad se acciona inicialmente, una breve oleada de la electricidad puede causar
interferencia con el otro equipo electrónico en el mismo circuito. Si ocurre esto, conecte la unidad
con un enchufe en un circuito diverso.
Lo que incluye
1. Unidad principal
2. Control remoto (batería incluida)
3. Cable AV
4. Puertos de conexión
5. Manual de instrucciones
6. Tarjeta de garantía
7. Guía rápida (Quick start guide)
COMENCEMOS
El sistema de parlantes i1277 tiene un interruptor ubicado en el
panel trasero para la selección de la entrada del CANAL 2.0/5.1
Cuando inicia el contenido por medio del canal 2.0, como su
iPod, CD, MP3,VCD y las películas en DVD canal 2.0, cambie el
interruptor a posición 2.0CH, o de lo contrario el subwoofer no
sonará.
Cuando ejecuta las películas de DVD por medio del canal 5.1,
cambie el interruptor a posición 5.1CH para activar el efecto
del sonido de varias dimensiones (surround sound).
Cuando cambie este interruptor en posición "2.0CH", el parlante
SL y SR no sonarán.
Conectando los parlantes
1. 2.
3. 4.
STANDBY
SUBTITLE
TITLE
GOTO
ANGLE
REV FWD
PREV NEXT
PAUSE
ZOOM SLOW
A-B REPEAT MUTE RETURN
PROG P/N DISPLAY
VIDEO
MODE
iPod
MODE
MENU SETUP
iPod/DVD
PAGE
DOWN
PAGE
UP
PLAY STOP
LANGUAGE
OPEN/
CLOSE
1
7
10+ 0
8 9
2
4
3
5 6
ENTER
i1277
VOLUME
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
9 | iLuv
iLuv | 10
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
Usando su iPod – Continuación
Menú Video:
El menú del video es organizado por Película, Video de Música, Programas de TV y Video podcasts
(formatos de medios digitales para bajar información del internet).
• Presione el botón ENTER después de seleccionar los videos desde la lista para seleccionar y tocar desde la lista de Video.
• Presione el botón PAUSE durante la ejecución para pausar la reproducción luego presione el botón PLAY para resumir
la ejecución.
• Presione los botones REV o FWD durante la ejecución para permitirle moverse rápidamente hacia adelante o hacia atrás.
• Presione los botones PREV o NEXT durante la ejecución de la película para ir al siguiente capítulo/película anterior.
Nota: el iPod touch no soporta las opciones de la búsqueda del video, usted necesita cambiar del modo “TV Screen” al
modo "iPod Screen" presionando el botón iPod MODE del control remoto o el botón del iPod en la unidad, usando la
pantalla en su iPod touch para la ejecución del video.
Cambiando las propiedades:
Una variedad de opciones se pueden cambiar
directamente del TV o de la pantalla del TV durante la
ejecución. El color del fondo se puede cambiar en las
propiedades de ejecución tales como Shuffle (Al azar),
Repeat (Repetición), Skin, TV System (sistema de TV),
TV Screen (Pantalla del TV), Captions (Lenguaje en subtitulos) y Language (Lenguaje).
Cambiando del modo de la pantalla:
Presione el botón iPod MODE del control remoto o el botón iPod en la unidad mientras su iPod está
buscando el contenido en la TV para cambiar al modo “iPod Screen”. (“Pantalla del iPod”). A este punto,
el mensaje desparecerá de la pantalla del TV, luego el contenido puede buscar la pantalla de su iPod
usando el control remoto o los controles de su iPod.
El modo "iPod Screen" se usa para las funciones del iPod no son soportadas por esta unidad iPod/
reproductor de DVD, como ejecución de foto, la ejecución del video en el iPod touch y otras características.
• En el modo "iPod Screen", programe la propiedad [TV Out] a ON para le ejecución del video.
• Presione de Nuevo el botón iPod MODE para regresar al modo "TV Screen".
Consejos para la ejecución del video en el iPod: antes de insertar su iPod dentro del puerto de
conexión, usted puede programar las propiedades de su iPod para diferentes películas y aspectos de
proporción en el TV (4:3 o 16:9), tales como pantalla del TV, encajará en toda la pantalla y Subtíulos.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Antes de ejecutar su iPod, siempre conecte el video a su TV a través da la compuesta video o
S-Video y conecte el audio a través de la salida de audio análoga FR/FL.
Cuando la unidad está en modo play, no soporta la salida componente video y la salida digital de
audio con canal 5.1.
Conectando su iPod al puerto de conexión:
1. Conecte su iPod al puerto, asegúrese que el adaptador
correcto esté puesto dentro del adaptador antes de
conectarlo dentro de puerto de conexión de la unidad.
2. Prenda la unidad, seleccione su iPod usando el control
remoto y presione el botón ENTER o presione el botón
del iPod en la unidad.
Nota: si su iPod no está insertado al puerto, un mensaje “Please
insert iPod” (Por inserte un iPod”) se desplegará en la pantalla.
Después de insertar su iPod y seleccionar el modo iPod, la unidad
verificará su iPod y el mensaje "Initializing..." (“Iniciando”) aparecerá
en la pantalla. Por favor espere hasta que el proceso termine. La
unidad no puede operarse durante este tiempo.
Ejecutando el contenido de su iPod en el TV:
Cuando su iPod haya sido verificado apropiadamente, lo
siguiente se desplegará: el menú de soporte y la pantalla
pueden variar dependiendo del tipo de iPod conectado al
puerto. Seleccione el menú que desee y luego presione el
botón ENTER en el control remoto para ver el contenido de
música y video en su iPod, seleccione el archivo y presione
el botón ENTER para iniciar la música o video seleccionado.
Menú Music:
El menú de música es distribuido por lista de música, Artista,
Álbumes, Canciones, Géneros o Compositores. Use los botones
de NAVIGATION 5 / 6para seleccionar la lista de música y
presione ENTER en el control remoto para confirmar la selección.
Mientras que la música está tocando, la información de la música
se desplegará en la pantalla de su TV.
Usando su iPod
i1277
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
11 | iLuv
iLuv | 12
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
TIPO DE TV
• Escoja el aspecto de proporción de acuerdo con el tipo de TV. (16:9,
4:3LB o 4:3PS)
PREFIJADO
• Escoja esta opción para regresar a las propiedades de factoría de la
unidad.
Navegando entre el menú de programación
SISTEMA DEL TV
• Escoja TV System de acuerdo con las especificaciones del color de su TV.
VIDEO
• De acuerdo con el puerto de la salida del TV, usted puede escoger entre
S-VIDEO, YUV, P-SCAN, YPbPr, o TV RGB.
Notas:
solo escoja PSCAN si su DVD es conectado al sistema progresivo Scan TV con cables Y,
Cb, Cr. Escoja TV RGB si el enchufe SCART es usado.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Programación del sistema
Presione el botón SETUP para desplegar el menú principal.
• Presione los botones NAVIGATION 3 / 4 para señalar el icono
de la página escogida.
• Presione los botones de NAVIGATION 5 / 6 para activar la página.
• Presione el botón NAVIGATION 6para señalar la opción escogida.
• Presione el botón ENTER or NAVIGATION 4 para seleccionar la opción
desde las opciones que aparecen al lado derecho de la pantalla.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
13 | iLuv
iLuv | 14
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
Programación del audio
Señale la opción Audio Out usando los botones de NAVIGATION3/4/5/6
para escoger la salida del audio de su preferencia. Presione el botón ENTER
para confirmar. Existen varios modos de salida.
• SPDIF / OFF
• SPDIF / RAW: escoja esta propiedad si su DVD está conectado al
amplificador con el descodificador Dolby digital y el cable Coaxial.
• SPDIF / PCM: escoja esta propiedad si su DVD está conectado a un
amplificador estéreo de 2 canales.
Programación digital
RANGO DINÁMICO
Cuando selecciona la opción Line Out, escoja esta propiedad para ajustar
la salida de proporción de la línea para diferentes efectos.
Programación del parlante
MEZCLA
LT / RT: elija esta propiedad para obtener un sonido tipo a los teatros
de película del sonido original del video como cuando fue grabado en
el formato Digital Pro Logic Dolby.
STEREO: escoja esta propiedad cando está ejecutando el sonido con canal
• 5.1-CH: escoja esta opción cuando la unidad está conectada al canal 5.1
y cuando un disco está tocando con canal 5.1 y el disco ejecuta el sonido
de varias dimensiones
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
LENGUAJE EN SUBTITULO
• Señale la opción Subtitle Lang y use los botones de NAVIGATION
3/4/5/6para escoger el lenguaje en subtítulo (subtitle language)
de su preferencia.
• Presione el botón ENTER para confirmar.
• Si el disco soporta el lenguaje escogido, éste se desplegará en la
pantalla en ese lenguaje.
MENU DEL LENGUAJE
• Señale la opción Menú Lang y use los botones de NAVIGATION3/4
/5/6 para escoger el lenguaje del menú (menú language) de su
preferencia.
• Presione el botó ENTER para confirmar.
• Si el disco soporta el lenguaje escogido, el menú desplegará el lenguaje
escogido. Si el disco NO soporta el lenguaje escogido, el lenguaje que
saldrá será el programado por defecto.
Programación del lenguaje
LENGUAJE EN PANTALLA
• Señale el lenguaje en pantalla siglas en Inglés como OSD y use los
botones de NAVIGATION3 / 4 / 5 / 6para escoger el lenguaje de
su preferencia para que aparezca en la pantalla.
• Presione el botón ENTER para confirmar.
LENGUAJE DE AUDIO
• Señale la opción Audio Lang y use los botones de NAVIGATION
3/4/5/6para escoger el lenguaje de audio de su preferencia.
• Presione el botón ENTER para confirmar.
• Si el disco soporta el lenguaje escogido, el audio output (la salida del
audio) escogerá el lenguaje.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
15 | iLuv
iLuv | 16
Encienda su TV su iPod / reproductor del DVD
• Presione el botón POWER en el control remoto o en la unidad misma. La selección de la interface
del iPod/DVD, se desplegará en la pantalla de su TV.
• Presione los botones de NAVIGATION 5/6para seleccionar a DVD
• Presione el botón ENTER para ingresar el modo de trabajo del DVD.
Inserte el disco en la unidad
• Presione el botón OPEN / CLOSE en el control remoto o en el panel frontal de la unidad misma. El
indicador. “OPEN” se desplegará en la pantalla.
• Con cuidado inserte un DVD dentro de la bandeja del disco con la etiqueta hacia arriba
(hay discos que tienen contenido en ambos lados y se pueden insertar en ambas direcciones).
• Presione de nuevo el botón OPEN / CLOSE. La frase “CLOSE” se desplegará en la pantalla.
• El disco comenzará de inmediato.
Nota: existen algunos discos que no comenzarán de inmediato. Cuando esto ocurra, presione el botón PLAY o
ENTER para iniciar la ejecución.
Inicio
El contenido del disco puede variar dependiendo en cómo éste haya sido programado y las características
ofrecidas. Las selecciones realizadas desde el menú solo funcionarán si el disco es designado para dicha
operación. Los siguientes modos de ejecución serán ofrecidos.
Menú de ejecución (DVD, SDVD, VCD 2.0)
1. Presione el botón MENU.
La pantalla del TV desplegará el menú de raíz del DVD siempre y cuando haya un disco en la unidad.
PBC comienza cuando un disco SVCD o VCD2.0 está insertado en la unidad.
2. Cuando inserta un DVD, presione los botones NAVIGATION 5/6para escoger el articulo del menú
que desee.
3. Presione el botón ENTER o PLAY para confirmar.
4. Durante la ejecución del DVD, presione el botón MENU para regresar al menú de raíz.
5. Durante la ejecución del SVCD o VCD, cuando la función PBC es activada, presione el botón RETURN
para regresar al menú.
6. Pare
Presione una vez el botón STOP para parar y sostener la ejecución.
Presione el botón PLAY para resumir la ejecución desde donde se detuvo.
Presione dos veces el botón STOP para parar la ejecución por completo.
Operación básica del DVD
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Programación del video
PROTECTOR DE PANTALLA
El protector de pantalla le protege de cualquier daño y se activa cuando el
DVD está en modo stop (pare), Open, No-disc state (cuando no hay disco),
cuando hay un cuadro detenido por más de 60 segundos.
• ON: activa el protector de pantalla
• OFF: Desactiva el protector de pantalla
Nota: la propiedad por defecto está en ON
BRILLO
Use los botones de NAVIGATION5/6 bpara ajustar el brillo de la
pantalla.
CONTRASTE
Use los botones de NAVIGATION5/6para ajustar el contaste en la
pantalla.
SATURACION
Use los botones de NAVIGATION5/6para ajustar la saturación de la
pantalla.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
17 | iLuv iLuv | 18
Control del volumen
Presione los botones VOL + o VOL- para ajustar el nivel del sonido.
Silenciar
Presione el botón MUTE para apagar temporal mente el sonido de los parlantes. Presione de nuevo el
botón MUTE para resumir el audio.
Reproducción del JPEG / MP3
Cuando un disco JPEG o un MP3 son insertados, la pantalla desplegará:
1. Presione los botones de NAVIGATION 5 / 6para seleccionar el archivo cuando el cursor aparece en el
archivo de la ventana.
2. Presione el botón ENTER para ejecutar el archivo en curso seleccionado por el cursor.
3. Presione los botones de NAVIGATION 3 / 4 para cambiar entre el directorio de la ventana y el archivo
de la ventana.
Nota: la unidad no funcionará de manera correcta bajo las siguientes condiciones:
El disco está muy rayado, dañado o sucio.
El disco no está terminado.
El formato de grabación no es soportado por la unidad.
Operación Básica del DVD- continuación
Nombre de los archivos en curso
MP3/JPEG. Si un archivo JPEG está
en curso, el nombre debe tener
una extensión llamada JPEG
Nombre del
directorio en
curso
El disco que está
en curso es un
archive de audio
MP3
Cambio de la región del archivo:
Despliega el tipo de archivo a
tocar y el cambio.
TEl archivo a ejecutar es archive
de audio JPEG
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Operación básica del DVD -continuación
Nota: para la protección del disco, presione el botón STOP antes de presionar el botón OPEN / CLOSE
para rechazar el disco desde la bandeja. Después de remover el disco de la bandeja, presione el botón
OPEN / CLOSE para cerrar la bandeja del disco.
Ejecución del título (DVDs only)
1. Durante la ejecución del DVD, presione el botón TITLE para desplegar el contenido del título del DVD.
2. Presione los botones de NAVIGATION5 / 6para seleccionar el título de su preferencia.
3. Presione el botón ENTER para confirmar.
4. La ejecución comenzará en el Capítulo 1 del título escogido.
Ejecución en secuencia
1. Presione una vez el botón MENU durante la ejecución del SVCD o VCD (PBC está activado) cambiar a PBC
off. La unidad entrará en modo secuencial.
2. Presione dos veces el botón MENU para cambiar y activar la función PBC.
3. Presione el botón PLAY cuando un SVCD o VCD está en modo Stop, para ingresar al Sequence playback.
* (Para ingresar al modo de ejecución en secuencia).
* Esta función no está habilitada en todos los discos.
Programa de la ejecución
La opción del programa de la ejecución le permite a usted el programar el orden al cual usted desea los
capítulos a ejecutar (hasta 16).
Nota: si la función PBC está activada, esta operación apagará la función PBC mientras que los capítulos o pistas están
ejecutando en el orden programado.
Acuerdo con lo señalado, use los botones NUMÉRICOS para ingresar a los capítulos o pistas en el orden
que usted desee ejecutar. Presione el botón PLAY o use los botones de NAVIGATION3/4para señalar
“Play” y presione ENTER. El capítulo o pista comenzará en el orden programado.
Nota: usted puede programar un máximo de 16 capítulos o pistas.
De acuerdo con el indicador de dirección en el menú, use los botones de NAVIGATION3/4 / 5 / 6para
señalar la entrada que desee. Durante el programa de ejecución, presione el botón PROGRAM para
desplegar en el orden programado en la pantalla. Esta también parará en orden de programación. Presione
el botón STOP o PLAY para resumir la ejecución.
Notas: para borrar el orden programado, use los botones de NAVIGATION3/4 / 5 / 6para señalar la opción “Clear”.
Presione el botón ENTER para confirmar. Para modificar el orden programado, use los botones de NAVIGATION3/4/5/ 6
para señalar el artículo que usted desea modificar e ingresar elmero del nuevo catulo o pista usando los botones NUMÉRICOS.
GUÍA DE SOLUCIONES A PROBLEMAS MAS FRECUENTES
19 | iLuv
iLuv | 20
No hay energía
Verifique y asegúrese que el enchufe de energía está conectado a la pared.
No hay sonido y el interruptor de energía está encendido.
• Verifique la conexión entre el DVD y el equipo del TV, amplificador o cualquier unidad a la que esté
conectada.
• Verifíquelo para asegurarse que el TV y que el amplificador están en el modo correcto
No hay imagen
• Verifique la conexión entre el DVD y el equipo del TV o cualquier unidad a la que esté conectada.
• Verifíquelo para asegurarse que el TV está encendido.
• Verifíquelo para asegurarse que el sistema de TV o modo Video está bien puesto.
El disco no empieza
• Verifique y asegúrese que el disco está puesto correctamente y que la etiqueta esta hacia ustedes en la
bandeja del disco.
• Verifique que el disco está limpio, no tiene polvo, o huellas digitales y manchas.
• Verifique y asegúrese que el disco está dentro de las guías del disco.
• Asegúrese que el disco esté para el uso de la región.
El control remoto no trabaja.
• Verifique las baterías; si puede reemplácelas.
• Verifique para asegurarse que no hay obstáculos entre el sensor del control remoto en el panel frontal de
la unidad y del control remoto.
• Asegúrese que haya apuntado el control remoto hacia el sensor.
Imagen dividía
• Verifique que el disco esté limpio y que no tiene rayones.*
• La unidad es controlada por medio de un micro computador, el cual necesita ser reiniciada. Apague la
unidad, espere unos segundos, luego enciéndalo de nuevo.
No hay color en la imagen
• Verifique si los terminales están dañados.
Problemas con el DVD posible solución
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
GUÍA DE SOLUCIONES A PROBLEMAS MAS FRECUENTES
No se puede cambiar al modo iPod
• Espere hasta que el iPod comience.
• Asegúrese que el iPod esté bien conectado al puerto integrado de conexión.
• Confirme si su iPod ha sido cargado con una batería degastada.
• Actualice el programa de su iPod con la versión mas actualizada.
• Si la pantalla de su TV continua detenida por más de 80 segundos después de haber insertado su iPod,
éste necesita ser restaurado. Presione y sostenga el Menú y los botones centrales usando su iPod por
aproximadamente seis a 10 segundos hasta que el logotipo de Apple aparezca en la pantalla de su iPod.
Cuando su iPod comience la operación de manera normal, conéctelo al i1277.
No escucha ningún sonido desde el dispositivo AV
Asegúrese que el dispositivo AV está bien conectado al i1277.
• Asegúrese que el TV o el amplificador de audio está conectado a los puertos FR/FL del i1277.
No se ve nada cuando estoy viendo un video
• Asegúrese que el TV está bien conectado al i1277.
• Asegúrese que la salida de video del i1277 ha sido puesto en la salida S-Video.
• Confirme que la salida de video en su iPod ha sido puesto en ON.
• Asegúrese que el video del i1277 ha sido conectado al TV a través del compuesto video o puerto S-video.
• Asegúrese que su iPod “TV Signal”(Señal del TV), propiedades como (NTSC/PAL) es compatible con el
sistema de video de su TV (NTSC o PAL).
• El iPod touch no soporta la ejecución del video “modo “TV Screen” (Pantalla del TV), presione el botón
iPod MODE y cámbielo a “iPod Screen” (“Pantalla del iPod”) para la ejecución del video del iPod touch.
Los botones del iPod en el control remoto no responden
• Asegúrese que su iPod está bien conectado al puerto integrado de conexión.
• Restaure el i1277 retirando su iPod fuera del puerto integrado y colóquelo de nuevo dentro del puerto
integrado.
• Presione dos veces el botón iPod/DVD en el control remoto para reconectar su iPod.
Problemas con el iPod, posible solución
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES PARA AYUDAD A PROTEGER EL AMBIENTE
Recuerde en respetar las regulaciones locales: deseche los equipos eléctricos obsoletos y las
baterías usadas con la basura apropiada.
Este símbolo en el producto significa que las instrucciones para otros empaques le
informaran los métodos de reciclaje. Los materiales son reciclables como está marcado. Si
usted recicla el material u otras formas de re-uso, de productos viejos, usted estaría
realizando una contribución muy importante para proteger el ambiente. Diríjase a su área
local de su comunidad para la autorización del reciclaje de productos.
El símbolo del relámpago con flecha dentro del triángulo equilátero es para alertarle la
presencia de voltaje peligroso sin insular dentro del producto que puede tener la suficiente
fuerza para causar una descarga eléctrica a personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para alertarle la presencia
de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparaciones) en el manual
que acompaña el artefacto.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no abra o destape la cobertura no hay partes que pueda
reparar, acuda al personal calificado si la unidad necesita ser reparada.
Deseche las baterías con cuidado. No las eche al fuego.
SEGURIDAD LÁSER
Esta unidad utiliza la tecnología láser. No trate de desarmarla y si fuera necesario acuda a
personal especializado en caso de necesitar reparaciones. La exposición al rayo puede ser
peligrosa para la vista.
PRECAUCIÓN
• El uso de los controles, calibraciones o la ejecución de los procedimientos usados de una
manera diferente a la que se explica, puede resultar en una exposición a radiación dañina.
• El equipo emite radiaciones invisibles al abrir o eliminar los dispositivos de seguridad.
PELIGRO
El equipo emite radiaciones invisibles al abrir o eliminar los dispositivos de seguridad, evite
la exposición directa a los rayos.
21 | iLuv
iLuv | 22
CLASS 1
LASER PRODUCT
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
CARACTERíSTICAS Y ESPECIFICACIONES
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos reservados que es cubierto por
métodos de reclamo de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual.
El uso de esta tecnología de protección debe estar autorizado por Macrovision Corporation y
está dirigido para el uso doméstico y otros usos limitados a no ser que Macrovision Corpora-
tion lo autorice de otra manera. La ingeniería reversa o desmonte están prohibidos.
El equipo está patentado en USA (EE.UU.) Patente No. 4,631.603; 4,819.098; 5,315.448 y
6,516.132; licenciado por la visión limitada de aplicaciones.
Características de su iPod
• Vea sus videos de iPod favoritos en su TV
• Inicie y cargue su iPod con el i1277
• Le provee completo control a su iPod con el control remoto incluido
• Navegue entre los videos de iPod o música en la pantalla de su TV con el conveniente sistema OSD
(Información en pantalla) especialmente diseñado para su iPod
• Con capacidad de emitir sus videos o música favorita de su iPod a su TV a través de la salida S-Video o
la salida AV
• Con un puerto integrado para su iPod touch, iPod clásico (80GB, 160GB), iPod nano 3ra Gen. y iPod de
video (30GB, 60GB, 80GB)
Características de su reproductor de DVD
• Vea sus videos favoritos de su DVD en su TV a través
de la salida componente video y la salida de audio
digital coaxial
• Con mecanismo para cargar el DVD al frente
• Con conveniente información en pantalla (En inglés
OSD (On-Screen Display)
• Múltiples funciones tales como subtitulo, ángulo y audio
• Función de reproducción lenta y rápida y operación
de acercamiento
• Con control remoto incluido
• Medios compatibles de reproducción: DVD / VCD / MP3
/ CD de Audio / JPEG / Fotos Kodak
Especificaciones
• Requerimiento de energía
AC 100V – 240V , 60Hz / 50Hz
Consumo de energía: bajo 15W
• Dimensiones de la unidad (W x H x D):
12.6” x 2.1” x 9.2” inches
• Peso de la unidad: 2.45 lbs
Las especificaciones están sujetas a cambio
sin previo aviso.
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD – CONTINUACIÓN
PERIODOS SIN USO – Si no va a usar la unidad desconéctela desde la pared.
ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS – Nunca deje que caiga ningún tipo de líquido
DAÑOS QUE REQUIEREN SERVICIOS – Desconecte la unidad y llame al centro de servicio para que hable con personal
calificado bajo las siguientes condiciones:
a. Cuando el cable de corriente o el enchufe presenten muestras de desgaste o rotura.
b. Cuando líquidos u objetos han caído en el interior de la unidad.
c. Cuando la unidad ha sido expuesto a la lluvia o agua.
d. Si la unidad no está operando correctamente después de usted seguir las instrucciones del manual
e. Si la unidad se ha caído o presenta señales de daño o desgaste en su exterior.
SERVICIO – No intente reparar usted mismo el equipo, existe partes que no pueden ser reparadas por el usuario, al abrir el
equipo y retirar las etiquetas de seguridad se puede provocar serios daños, incendio o choque eléctrico.
USO DE LAS BATERÍAS – Para prevenir que la batería derrame su contenido causando daño físico, de propiedad o a la
unidad siga los siguientes advertencias:
a. Coloque las baterías con la polaridad correcta (+/-) como se observa en el compartimiento de la unidad.
b. No mezcle baterías nuevas con usadas, etc.
c. Remueva las baterías si no va a usar la unidad por un largo tiempo.
PLOMO Y MERCURIO – Este producto puede contener plomo y mercurio. El desecho de estos materiales deben ser
regulados por las autoridades locales debido a las consideraciones con el ambiente. Para más detalles contacte las
autoridades locales o El departamento EIA (Electronic Industries Alliance) – a la página electrónica http://www.eiae.org.
23 | iLuv
iLuv | 24
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
Las regulaciones FCC parte 15 establecen que cualquier cambio o modificación al equipo, no
aprobado previa mente por el creador o las partes autorizadas, pueden quitarle autoridad de
operar esta unidad.
Nota: Las regulaciones FCC establecen que cualquier cambio o modificación al equipo,
no aprobado previa mente por el creador o las partes autorizadas, pueden quitarle
autoridad de operar esta unidad.
IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
1. Antes de usar el equipo asegúrese que los voltajes de la corriente alterna (AC) son compatibles con los de su unidad.
2. Para prevenir un incendio o peligro de descarga eléctrica no exponga este artefacto a la lluvia o humedad.
3. Peligroso alto voltaje dentro de la empaquetadura del producto. NO abra la unidad.
4. Acuda a personal calificado si se necesitan reparaciones.
IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
LEA LAS INSTRUCCIONES - Todas las instrucciones de seguridad se deben leer antes de operar esta unidad.
MANTÉNGALAS CON USTED - Todas las instrucciones de seguridad deben guardarse para futuras referencias.
OBEDEZCA LAS ADVERTENCIAS Todas las advertencias de este equipo y el manual de operaciones deben cumplirse también.
SIGA LAS INSTRUCCIONES – Todas las operaciones e instrucciones deben seguirse.
AGUA Y HUMEDAD - No utilice este equipo cerca del agua - por ejemplo, cerca de una tina de baño, lavamanos,
lavaplatos, lavandería, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
VENTILACIÓN - No bloquee ninguna de las áreas de ventilación que han sido construidas para evitar el sobrecalenta-
miento de la unidad. Estas ranuras nunca deben ser bloqueadas o cubiertas. No bloquee la ventilación colocando la
unidad en una cama, sofá, alfombra u otro objeto similar. Este equipo no debe ser ubicado en una instalación incorporada
como una estantería o gabinete.
CALOR – Nunca coloque la unidad cerca o sobre los siguientes objetos: por ejemplo: radiadores, registradores de calor,
estufas, hornos, o cualquier otros aparatos que sean generadores de calor (incluyendo amplificadores de sonido)
GENERADORES DE ENERGÍA - La unidad debe estar conectada al generador de energía descrito en las instrucciones de
operación o como está marcado en la unidad.
LIMPIEZA – debe limpiar la unidad con un paño seco.
REGLA FCC
Visite nuestra página electrónica www.i-Luv.com
El iLuv es una marca registrada por la jWIN Electronics Corp. El iPod es una marca registrada por Apple Computer Inc.
Todos los logo tipos y las marcas son propiedad de sus respectivos dueños. El iPod no está incluido con este paquete.
Las características y especificaciones están sujetas a cualquier cambio sin previa notificación.
© 2008 jWIN Electronics Corp., derechos reservados. El empaque y el producto son propiedad de jWIN Electronics
Corp. Los derechos de propiedad incluyendo diseño, forma, gráficas, no pueden ser copiadas, promocionados,
proyectados de ninguna manera sin el consentimiento de jWIN Electronics Corp. de ninguna manera, electrónica o
mecánica, incluyendo fotocopia, reproducción o información guardada en el sistema. Cualquier distribución no
autorizada de este paquete, diseño o producto, cualquier porción aquí incluida, será procesada en su totalidad por la
ley.
Impreso en China
25 | iLuv
iLuv | 26
i1277 | V10M10_IM_SP_01223008
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Este aparato digital no excede las limitaciones para los dispositivos de la Clase B, para la
interferencia radial de los aparatos digitales según el escrito en las regulaciones de interferen-
cia de radio de la industria de Canadá. Estos límites se diseñan para proporcionar la protección
razonable contra interferencia dañosa en una instalación residencial. Este equipo genera, e
irradia energía de la frecuencia radial y si no lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencia a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía que
interferencia no ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia a la
operación de la radio o a la televisión (que puede ser determinada apagando el equipo), se
anima al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes
medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora
• Aumente la separación entre el equipo y el recibidor
• Conecte el equipo en un tomacorriente con un circuito diferente al cual el está conectado al
recibidor.
• Si necesita ayuda consulte con el concesionario o un técnico especialista en radio/TV
NOTICIA IC PARA USUARIOS EN CANADÁ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

iLuv I1277 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para