iLuv i730 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
GRACIAS POR SU COMPRA
©2008 www.i-Luv.com
iLuv is a trademark of jWIN Electronics Corp.
iPod is a trademark of Apple Inc. , registered in the U.S and other countries.
The illustrated product and specifications may differ slightly from that supplied.
Designed in New York, USA / Made in China
Sistema de acople para iPod con transmisor
FM e identicador de llamadas Bluetooth
Modelo: i730
Manual de instrucciones
Gracias por la compra del i730. Desempaque la unidad y asegúrese de los accesorios no se
pierdan. Este producto le provee un control completo para su iPod y la operación manos
libres de su teléfono móvil con función Bluetooth*
COMENCEMOS
TABLA DE CONTENIDO
COMENCEMOS
Ubicación de los controles 1
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Modo de sincronización 3
Contestando una llamada 3
Rechazando una llamada 3
Silenciando el micrófono 3
Transfiriendo una llamada 3
Marcado de voz 3
Modo del transmisor FM 4
Para prefijar una frecuencia 4
Borrando la frecuencia prefijada 4
Usando la frecuencia prefijada 4
Usando la frecuencia prefijada
Montando y Desmontando 5
Conectando la unidad al gancho 5
GUÍA DE SOLUCIONES A PROBLEMAS MAS FRECUENTES
No hay sonido 6
Recepción Pobre de la radio 6
CARACTERÍSTICAS & ESPECIFICACIONES
CARACTERÍSTICAS 7
Bluetooth manos libres 7
Transmisor FM 7
Otras características 7
ESPECIFICACIONES
8
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Importantes advertencias de seguridad 9
Importantes instrucciones de seguridad 9
Adicionales instrucciones de seguridad 10
Acerca Interferencia electromagnética (EMI) 11
Noticia FCC para usuarios en los EE.UU. 11
Aviso de la industria de Canadá a los usuarios de Canadá 12
INFORMACIÓN ADICIONAL
Consejos de ayuda para obtener un sonido más claro 13
1 | iLuv
iLuv | 2
i730 | V10M10_IM_SP_03282008
* Compatible con cualquier modelo iPod con un
conector 30Pin.
* Para usar el sistema manos libres y el marcado
de voz, su teléfonovil con función Bluetooth
debe soportar los perfiles HSP y HFP.
Ubicación de los controles
1. Puerto de acople para iPod
2. Lengüeta PARA LIBERARLO
3. Botón CALL (LLAMAR) / Bluetooth
4. Botón PRE SET (PREFIJAR)
5. Pantalla LCD
6. Botón MUTE
7. Botón VOLUME + / TUNING UP
(SINTONIZAR HACIA ARRIBA)
8. Botón VOLUME - / TUNING DOWN
(SINTONIZAR HACIA ABAJO)
9. Botón END CALL
(FINALIZAR LLAMADA)
8
9
7
1
2
3
4
6
5
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
3 | iLuv
iLuv | 4
i730 | V10M10_IM_SP_03282008
Modo de sincronización
1. Presione y sostenga por aproximadamente seis (6) segundos el botón CALL/Bluetooth.
2. El símbolo del Bluetooth titilará rápidamente en la pantalla LCD del i730 y un “doble
beep” sonará para confirmar.
3. Ingrese el código PIN: 0000.
Contestando una llamada
Presione el botón CALL/Bluetooth para contestar una llamada.
Presione el botón CALL/Bluetooth para finalizar la llamada
Nota: después que finalice una llamada, el sistema puede tomar desde 3 a 5 segundos
para que la música comience a tocar de nuevo.
Rechazando una llamada
Si entra una llamada y usted la quiere rechazar, presione el botón END.
Silenciando el micrófono
Mientras que habla, presione el botón MUTE para silenciar el micrófono así la otra parte
no le escuchará cuando usted hable de nuevo. Presione de nuevo el botón MUTE para
anular el silenciador.
Transfiriendo una llamada
Mientras habla, presione y sostenga por tres (3) segundos el botón CALL/BLUETOOTH
para transferir la llamada desde el i730 a su teléfono móvil Bluetooth.
Marcado de voz
Para marcar, presione el botón CALL/Bluetooth siempre y cuando no entre una llamada
o tenga una llamada en progreso.
Nota: usted solo puede marcar una llamada usando el marcado de voz si su teléfono
móvil Bluetooth soporta el marcado de voz.
Modo del transmisor FM
1. El i730 siempre se ACTIVA cuando se conecta a un generador de energía y siempre y
cuando su iPod esté bien puesto en el puerto de acople.
2. Para buscar marcado para frecuencias disponibles, presione los botones VOLUME -/
TUNING DOWN o VOLUME +/TUNING UP.
3. Para unasqueda rápida, presione y sostenga los botones VOLUME -/TUNING DOWN
o VOLUME +/TUNING UP.
Nota: la frecuencia por defecto es 91.1MHz
Para prefijar una frecuencia
1. Presione los botones VOLUME-/TUNING DOWN y VOLUME +/TUNING UP para
seleccionar la frecuencia que desee.
2. Para guardar la frecuencia seleccionada, presione y sostenga por tres (3) segundos el
botón PRESET, el número “ch 1”se desplegará en la pantalla LCD.
3. Siga los pasos 1-2 arriba para guardar otras frecuencias en la memoria, se pueden
guardar un total de 10 frecuencias.
Borrando la frecuencia prefijada
1. Presione el botón PRESET para seleccionar la frecuencia que usted desea borrar.
2. Presione y sostenga por tres (3) segundos el botón PRESET hasta que el número del
canal desaparezca; esto quiere decir que la frecuencia guardada ha sido borrada.
Usando la frecuencia prefijada
• Para seleccionar la frecuencia que usted desee usar, presione rápidamente el botón
PRESET, el número del canal y la frecuencia, se desplegarán en la pantalla LCD.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
5 | iLuv
iLuv | 6
i730 | V10M10_IM_SP_03282008
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Para montar el i730 en una pared o en una ventana, siga estas instrucciones:
Nota: antes de realizar el montaje y para asegurarse que quede bien fijado, serciorece
que supreficie esté seca y limpia.
Montando y Desmontando
1. Coloque el extremo de la copa de succión en la
superficie
2. Presione hacia arriba la lengüeta de montaje como
se ve aquí en la foto.
3. El gancho de soporte sostendrá la copa de succión
en su lengüeta punto.
4. Para desmontar presione las palancas de los lados
como se ve en la figura.
5. Use la lengüeta que está sobre la copa de succión
para removerla por completo.
1. Alinee el aparato de conexión ubicado en la parte
trasera del i730 con el extremo correspondiente del
gancho, como se ve en la foto.
2. Una vez esté conectado, deslice el i730 hacia abajo
o el gancho de conexión hacia arriba para asegurar
la conexión.
GUÍA DE SOLUCIONES A PROBLEMAS MAS FRECUENTES
No hay sonido
• Su iPod no está conectado apropiadamente dentro del conector 30pin. Conéctelo de nuevo.
• La radio de su carro no está encendida. Encienda la radio.
• El i730 no está sincronizado con su teléfono móvil. Siga las instrucciones en este manual para
la sincronización.
• Su iPod no está encendido. Encienda su iPod.
• Su teléfono móvil no está encendido. Encienda su teléfono móvil
Recepción Pobre de la radio
• El i730 está sintonizado a una frecuencia que es usada por una estación de radio local.
Encuentre una frecuencia que no tenga interferencia.
• La antena en su carro no está extendida. Extienda la antena de su carro.
Montaje e Instalación
Conectando la unidad al gancho
Superficie de la Lengüeta
7 | iLuv
iLuv | 8
i730 | V10M10_IM_SP_03282008
ESPECIFICACIONES
• Bluetooth
Versión: cumple V2.0
Perfiles que soporta: HSP y HFP
Rango de comunicación: hasta 33 pies (10 m)
• Transmisor FM
Rango de la frecuencia: 88MHz – 108MHz
*Las características y especificaciones están sujetas a cualquier cambio sin previa
notificación. Las dimensiones y pesos de la unidad, son solo aproximaciones.
ESPECIFICACIONES
Bluetooth manos libres
• Conteste o haga llamadas inalámbricamente
• Rechace una llamada, transfiérala, marque con la voz y marque automáticamente el
último número
• Rango de comunicación hasta 33pies (10 m)
• Cumple con el Bluetooth V2.0
• Soporta los perfiles HSP y HFP
• Despliegue del identificador de llamadas en la pantalla LCD
Transmisor FM
• Transmita las canciones en su iPod a cualquier radio FM
• Amplia gama de frecuencias seleccionables
• Frecuencias preferidas del programa FM
• Despliega las frecuencias FM en la pantalla LCD
Otras características
• Pantalla de cristal líquido (LCD) con luz de fondo e identificador de llamadas
• No se necesita ninguna instalación de batería o de algún programa
CARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Importantes instrucciones de seguridad –Continuación
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
10. ADVERTENCIA SOBRE EL CARRO PORTÁTIL Si el equipo se coloca encima de algún mueble o
carro, este deberá ser movido con extremo cuidado; la fuerza excesiva, al detenerse rápidamente
y las superficies irregulares, pueden ocasionar que el equipo y el mueble se volteen provocando
serios daños a la unidad.
11. DAÑOS QUE REQUIEREN SERVICIOS – llame al centro de servicio para que hable con personal calificado
bajo las siguientes condiciones:
a. Cuando líquidos u objetos han caído en el interior de la unidad.
b. Cuando la unidad ha sido expuesta a la lluvia o agua.
c. Si la unidad se ha caído o presenta señales de daño o desgaste en su exterior.
d. Cuando el equipo muestra un cambio distinto en su funcionamiento – esto indica que necesita del servicio.
12. SERVICIO - No intente reparar usted mismo el equipo, existe partes que no pueden ser reparadas por el
usuario, al abrir el equipo y retirar las etiquetas de seguridad se puede provocar serios daños, incendio o
choque eléctrico
13. PLOMO Y MERCURIO – Este producto puede contener plomo y mercurio. El desecho de estos materiales
debe ser regulado por las autoridades locales debido a las consideraciones con el ambiente. Para más
detalles contacte las autoridades locales o departamento EIA (Electronic Industries Alliance) – o página
electrónica http://www.eiae.org.
Adicionales instrucciones de seguridad
• Cuando no esté utilizando esta unidad, mantenga su dispositivo en un lugar seguro para que no lo doblen
o lo rompan.
• No escuche la música a un volumen muy alto mientras maneja.
Puede que no escuche los sonidos de alerta el cual puede verse envuelto en un accidente de tráfico.
Nota: no cambie o modifique esta unidad. Los cambios o modificaciones, que no estén aprobados
por la parte responsable de cumplir las regulaciones, pueden anular la autoridad de uso para operar
esta unidad. Vaya al artículo 47 CFR Sec. 15.21
9 | iLuv
iLuv | 10
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Importantes advertencias de seguridad
1. Las regulaciones FCC establecen que cualquier cambio o modificación al equipo, no aprobado previa mente
por el creador o las partes autorizadas, pueden quitarle autoridad de operar esta unidad.
2. Para prevenir un incendio o peligro de descarga eléctrica no exponga este artefacto a la lluvia o humedad.
3. Peligroso alto voltaje dentro de la empaquetadura del producto. NO abra la unidad, acuda a personal
calificado si se necesitan reparaciones
Importantes instrucciones de seguridad
1. LEA LAS INSTRUCCIONES - Todas las instrucciones de seguridad se deben leer antes de operar esta
unidad.
2. MANTÉNGALAS CON USTED - Todas las instrucciones de seguridad deben guardarse para futuras
referencias.
3. OBEDEZCA LAS ADVERTENCIAS – Todas las advertencias de este equipo y el manual de operaciones
deben cumplirse también.
4. SIGA LAS INSTRUCCIONES – Todas las operaciones e instrucciones deben seguirse.
5. AGUA Y HUMEDAD - No utilice este equipo cerca del agua - por ejemplo, cerca de una tina de baño,
lavamanos, lavaplatos, lavandería, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
6. CALOR – Nunca coloque la unidad cerca o sobre los siguientes objetos: por ejemplo: radiadores,
registradores de calor, estufas, hornos, o cualquier otros aparatos que sean generadores de calor
(incluyendo amplificadores de sonido)
7. GENERADORES DE ENERGÍA - La unidad debe estar conectada a un generador de energía descrito
en las instrucciones de operación o como está marcado en la unidad.
8. LIMPIEZA – Esta unidad debe limpiarse de acuerdo como lo recomienda el fabricante.
9. ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS – Nunca deje que caiga ningún tipo de líquido sobre la unidad.
Esto puede causar choque eléctrico o peligro de fuego.
INSTRUCCIONES PARA LA PROTECCIÓN AMBIENTAL
Deseche los equipos eléctricos obsoletos y las baterías usadas con la basura apropiada. Este
símbolo en el producto significa que las instrucciones para otros empaques le informaran
los métodos de reciclaje. La marca significa que los materiales son reciclables. Si usted
recicla el material u otras formas de re-uso, de productos viejos, usted estaría realizando una
contribución muy importante para proteger el ambiente. Diríjase a su área local de su
comunidad para la autorización del reciclaje de productos.
i730 | V10M10_IM_SP_03282008
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Acerca Interferencia electromagnética (EMI)
Noticia FCC para usuarios en los EE.UU.
Aviso de la industria de Canadá a los usuarios de Canadá
La operación está conforme a dos condiciones: (1) este dispositivo puede no causar interferencia dañosa, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar
la operación indeseada del dispositivo. Refiérase IC RSS 210 Sec. 5.11. El término “IC” antes del número de
certificación significa que el registro fue hecho basado en la declaración de conformidad de las especificacio-
nes técnicas de la industria de Canadá. Esto no implica que la industria de Canadá (IC) aprobó este equipo.
Vaya al Self-Marking 6(f) y RSP 100 Sec 4.
11 | iLuv
iLuv | 12
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Este dispositivo está diseñado y construido para no sobrepasarse del límite de la energía de frecuencia
radial como lo dispone la Comisión de comunicación federal del gobierno de los Estados Unidos.
El término “EMI” es una abreviación de campo de interferencia electromagnética generada por dispositivos
electrónicos. En efecto, algunas aplicaciones y dispositivos eléctricos tienen campos de electricidad y
magnetismo y casi todos los dispositivos modernos son susceptibles a la interferencia electromagnética (EMI).
• Si usa algún dispositivo médico electromagnético como un marcapasos, consulte con el fabricante de su
dispositivo médico para determinar si es adecuado para su seguridad la interferencia electromagnética. Su
médico debe asistirle con esta información.
• Apague el dispositivo si le han dado instrucciones de hacerlo especialmente en un avión y en el hospital.
• Aléjese de instrumentos médicos en un hospital o unidades médicas mientras usa este dispositivo.
Esta unidad cumple con las regulaciones FCC, Parte 15. La operación está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) Esta unidad no puede causar interferencia dañina y (2).Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar una operación indeseada.
Vaya al CFR 47 Sección 15.19.
Este equipo genera, usa, e irradia energía de frecuencia radiación los límites de los dispositivos de la clase B.
Siguiendo los límites de la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer protección
razonable contra interferencia dañina para una instalación residencial.
Este equipo genera, usa e irradia energía de frecuencia radial si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia nociva a las comunicaciones de radio.
Sin embargo no hay garantía que dicha interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
Si el equipo causa interferencia nociva a la recepción de radio o TV, se puede determinar que al apagar el
equipo y encenderlo, se recomienda que el usuario trate de corregir la interferencia al tomar una o más de
las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora
• Aumente la separación entre el equipo y el recibidor
• Conecte el equipo en un tomacorriente con un circuito diferente al cual el está conectado el recibidor.
• Si necesita ayuda consulte con el concesionario o un técnico especialista en radio/TV
i730 | V10M10_IM_SP_03282008
Visite nuestra página electrónica www.i-Luv.com
13 | iLuv
iLuv | 14
INFORMACIÓN ADICIONAL
Consejos de ayuda para obtener un sonido más claro
• Un transmisor FM emplea la modulación de la frecuencia para transmitir canciones a una radio FM, que
pueden distribuirse por una señal FM cercana que sea fuerte. Así, antes de transmitir las canciones con
esta unidad, es muy importante seleccionar una estación FM que sea clara, una que no tenga ninguna otra
difusión y solo difunda ruido estático.
• La calidad de sonido de un transmisor FM también depende de la dirección de su antena incorporada y de
sus alrededores. Si usted oye algunos ruidos estáticos mientras que escucha la música usando el transmisor
de FM, rote o mueva el transmisor FM alrededor, hasta que usted consiga un sonido más claro.
i730 | V10M10_IM_SP_03282008
El iLuv es una marca registrada por la jWIN Electronics Corp. El iPod y el iPhone son marcas registradas por Apple
Computer Inc. Todos los logo tipos y las marcas son propiedad de sus respectivos dueños. Las especificaciones están
sujetas a cualquier cambio sin previo aviso.
© 2008 jWIN Electronics Corp., derechos reservados. El empaque y el producto son propiedad de jWIN Electronics
Corp. Los derechos de propiedad incluyendo diseño, forma, gráficas, no pueden ser copiadas, promocionados,
proyectados de ninguna manera sin el consentimiento de jWIN Electronics Corp. de ninguna manera, electrónica
o mecánica, incluyendo fotocopia, reproducción o información guardada en el sistema. Cualquier distribución no
autorizada de este paquete, diseño o producto, cualquier porción aquí incluida, será procesada en su totalidad por
la ley. El iPod no está incluido con este producto.
Impreso en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

iLuv i730 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario