Moneual ME685 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Thank you for purchasing your robot cleaner.
Before using your robot cleaner, please read this User Manual carefully, and keep it for future reference.
Depending on your model, some contents of this User Manual may dier from the actual product.
The contents of this User Manual are subject to change without notice.
User Manual
Robot Cleaner
ᔍᬊ⦹ʑᱥᨱၹऽ᜽ᅙᔍᬊᖅ໦ᕽෝ᯹ᯞᨕᵝ᜽Łᔍᬊᵲᨙᱽ௝ࠥᅝᙹᯩࠥಾ᯹ᅕš⧕ᵝᖙ᫵
ᱽ⣩༉ߙᨱ঑௝ᔍᬊᖅ໦ᕽԕᬊᯕ݅ෝᙹᯩᮝ໑ᩩŁᨧᯕᄡĞࢁᙹᯩ᜖ܩ݅
ಽᅨℎᗭʑᔍᬊᖅ໦ᕽ
Ver 1.0
Serie ME685
Gracias por la adquisición de su robot de limpieza
ME685
.
Antes de utilizar el producto, lea con detenimiento este manual de usuario y guárdelo para futuras consultas.
Dependiendo de su modelo, parte del contenido de este manual de usuario puede diferir con respecto al producto real.
Los contenidos del presente manual de usuario quedan sujetos a modicaciones sin previo aviso.
Robot de limpieza
Manual de usuario
ᔍᬊ⦹ʑᱥᨱၹऽ᜽ᅙᔍᬊᖅ໦ᕽෝ᯹ᯞᨕᵝ᜽Łᔍᬊᵲᨙᱽ௝ࠥᅝᙹᯩࠥಾ᯹ᅕš⧕ᵝᖙ᫵
ᱽ⣩༉ߙᨱ঑௝ᔍᬊᖅ໦ᕽԕᬊᯕ݅ෝᙹᯩᮝ໑ᩩŁᨧᯕᄡĞࢁᙹᯩ᜖ܩ݅
ಽᅨℎᗭʑᔍᬊᖅ໦ᕽ
Serie ME685
Robot de limpieza
Manual de usuario
Características
Limpieza de la Mopa
Empleando el kit de mopa grande acoplable, el modo de limpieza con mopa se ve optimizado,
incluso para el polvo más no, que tan perjudicial es para la salud.
Mopa grande con el Sistema de Abastecimiento de Agua
Por Sistema de Abastecimiento de Agua, la MOPA se humedece continuamente para limpiar
sus suelos duros durante el ciclo de limpieza.
Limpieza zona Sombras
Se trata de una función que le permitirá limpiar zonas en las que no llega la luz. En el modo
de limpieza en zonas de sombra, podrá limpiar de forma intensiva zonas debajo de los sofás,
camas, etc., de difícil acceso mediante un aspirador convencional.
Motor de alto rendimiento BLDC
El rendimiento de limpieza es excelente debido a la potente motor BLDC (desucción). El motor
BLDC es 30 % más potente que el motor DC, y la vida útil es de aproximadamente 10 veces más
larga (estimado: 5000 horas).
Diversos Modos de limpieza
Los diversos modos de limpieza proporcionan diferentes funciones de limpieza y los niveles
de rendimiento, que están optimizados para el entorno del usuario.
Limpieza HIBRIDO Limpieza
INTENSIVA
Limpieza MOPA
Limpieza MANUAL Limpieza
PROGRAMADA
Limpieza
ESQUINAS
82mm
8.6cm
8,6 cm Diseño delgado
Con un diseño delgado,MONEUAL ME685 su altura es sólo de 8,6 cm, lo que le permite limpiar
debajo de la cama y del sofá, donde es muy difícil limpiar con una aspiradora o con la mano.
Batería LITIO, respetuosa con el Medio Ambiente
MONEUAL ME685 utiliza una batería respetuosa con el medio ambiente y no contiene metales
pesados o ácidos dañinos para el cuerpo humano. La batería de LITIOtiene un tiempo de vida
de aproximadamente tres veces superior(1000 ciclos). Proporciona un mayor nivel de
seguridad de las operaciones debido a la alta resistencia al calor y explosión.
Carga Automática
Una vez nalizada la limpieza o cuando detecta que la batería está baja, el robot de limpieza
vuelve automáticamente al cargador e inicia el proceso de carga.
Protección de evitación de obstáculos y caídas
Los sensores de detección de obstáculos del parachoques ayudan al robot de limpieza a evitar
obstáculos y paredes, y los sensores de detección de caída de la parte inferior detectan
diferencias de altura y evitan su caída escaleras abajo.
Índice
Antes del
uso
Características
02
Información de seguridad
05
Contenido de la caja
10
Resumen general
11
Instalación
Instalación del cargador
14
Instalación de los cepillos laterales
15
Control remoto
16
Carga
17
Instalación del kit deposito de agua
+ la mopa
18
Funcion-
amiento del
producto
Antes de empezar
20
Inicio y n de la limpieza
21
Cómo recargar la batería
23
Limpieza híbrido
24
Aspiración
25
Servicio de Limpieza Mopa
26
Otras opciones y modos de limpieza
28
Manten-
imiento
Ajuste del idioma
36
Limpieza de la bolsa para el polvo
37
Limpieza del ltro de polvo
38
Limpieza de sensores y ruedas
39
Limpieza de la entrada de polvo
40
Uso y gestión de la batería
41
Asistencia por voz
44
Descripción de los mensajes de error
46
Atención al
cliente
Detección y reparación de averías
48
Especicaciones
49
Garantía del producto
51
5
Antes del uso
Información de seguridad
Lea y siga las instrucciones de este manual para asegurar su seguridad y el empleo seguro de su robot de limpieza.
Símbolos de seguridad
En este manual se proporcionan diferentes señales de Advertencia, Precaución y Observaciones que le ayudarán a evitar
riesgos potenciales de daños para usted y/o de daños para su robot de limpieza.
Riesgo de muerte o de heridas muy
graves si no se siguen estas
instrucciones.
Riesgo de heridas para el usuario o de
daños para el aparato si no se siguen
estas instrucciones.
Debe consultarse esta
observación al utilizar su
robot de limpieza.
Advertencia Precaución Observación
Antes de su uso
No instalar ni utilizar el robot de limpieza en un lugar en el que quede expuesto a la luz directa del sol.
Si el transformador se sobrecalienta durante la carga puede originar un incendio, cortocircuito o descarga eléctrica.
El robot de limpieza puede decolorarse y deformarse.
No instalar el cargador sobre un suelo inclinado y no golpear el cargador.
El cargador puede resultar dañado o romperse.
No utilizar el producto en una habitación con un niño sin atención o una persona anciana.
Existe la posibilidad de que el niño o el anciano se asusten o resulten heridos.
Este robot de limpieza no ha sido pensado para su empleo por parte de niños o de personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas, a menos que se les hayan proporcionado instrucciones con respecto a su uso o les
supervise una persona responsable de su seguridad.
De lo contrario, puede ser causa de heridas o de daños al robot de limpieza.
Antes de utilizar el robot de limpieza, retirar del suelo donde se va a limpiar cualquier objeto pequeño, prenda u objetos delicados.
De lo contrario, pueden causar daños al robot de limpieza y obstruir el movimiento del robot de limpieza.
Asegurarse de retirar objetos frágiles (vidrio, porcelana, macetas, etc.).
Las prendas pequeñas, cables de alimentación, correas, toallas, almohadillas y cables telefónicos pueden quedar
enredados en las ruedas o en los cepillos.
Retirar los obstáculos del suelo antes de proceder a la limpieza.
El robot de limpieza no será capaz de desplazarse superando obstáculos de una determinada altura.
6
Robot de limpieza
Instalar el cargador en un lugar donde el robot de limpieza pueda acceder fácilmente.
La instalación del cargador en una esquina o la existencia de muchos obstáculos alrededor del cargador pueden ser
motivo de la imposibilidad de carga automática del robot de limpieza.
Asegurarse de que el cargador siempre está enchufado a una fuente de alimentación.
Si el cargador no se encuentra conectado, será imposible utilizar la función de carga automática.
Durante el uso
No utilizar el transformador con otro aparato.
Puede ser origen de daños al aparato y de incendio por sobrecalentamiento.
Tómense las precauciones necesarias para asegurarse de que ninguna prenda ni ningún elemento del cuerpo (pelo,
dedos, pies, etc.) queda enredado en los cepillos o en las ruedas.
De lo contrario, esto puede ser causa de heridas.
No utilizar ni guardar el robot de limpieza cerca de materiales inamables (alcohol, gasolina, queroseno, disolventes,
etc.) o de fuentes de calor (cigarrillos, velas, estufas, etc.).
De lo contrario, puede ser causa de incendio y daños al robot de limpieza.
Si se observa humo u olor a quemado procedente del robot de limpieza, desconectar de inmediato el interruptor de
alimentación y ponerse en contacto con el centro de servicio técnico.
No ponerse de pie ni sentarse sobre el robot de limpieza.
El movimiento del robot de limpieza puede ser causa de heridas o el robot de limpieza puede sufrir daños.
No utilizar el robot de limpieza sobre un lugar estrecho y elevado como pueda ser una mesa, escritorio, etc.
El robot de limpieza puede caer, lo que puede ser causa de heridas o de daños al producto.
No permitir que el robot de limpieza pase o realice un barrido por encima de líquidos, aceite, excreciones de animales
domésticos, etc.
De lo contrario, puede ser causa de problemas de funcionamiento y de daños al robot de limpieza.
El líquido en las ruedas puede ser el origen de manchas en otros lugares.
Si el robot de limpieza succiona una bolsa de plástico durante su funcionamiento, extraerla de inmediato.
Si se hace funcionar el robot de limpieza durante un tiempo prolongado con la entrada de polvo cubierta por una
bolsa de plástico, el motor se sobrecalentará y el robot de limpieza puede resultar dañado.
No ejercer presiones fuertes ni golpear el parachoques.
Pueden causar daños a los sensores del parachoques y problemas de funcionamiento.
7
Antes del uso
No utilizar el robot de limpieza en ningún lugar en el que la temperatura sea demasiado baja o demasiado elevada (inferior
a -5 °C y superior a 35 °C).
De lo contrario, puede causar daños al producto.
No utilizar el robot de limpieza cuando la bolsa para el polvo ya esté completamente llena.
Esto puede reducir la potencia de aspiración.
No utilizar nunca el robot de limpieza sin el empleo de los ltros.
De lo contrario, puede ser causa de mal funcionamiento del robot de limpieza.
Retire los objetos (como prendas sueltas, toallas, ropa, correas o cabellos) que puedan estar esparcidos por el suelo
antes de proceder con la limpieza. Mantener los objetos alejados de los cepillos y de las ruedas para impedir enredos.
De lo contrario, pueden ser causa de ruidos, reducción de la potencia de aspiración y daños al robot de limpieza.
No utilizar el robot de limpieza en ningún lugar donde los materiales del suelo o la pared sean de vidrio o espejos.
El robot de limpieza detecta obstáculos mediante el empleo de un sensor IR, de forma que no se pueden detectar
como obstáculo el vidrio o los espejos.
No utilizar el robot de limpieza en un lavadero, sobre suelo mojado, en escaleras, sobre una mesa o estante, en un
sótano, en un almacén, en un edicio comercial o en exteriores.
Si el robot de limpieza ha sufrido alguna caída o impacto, contactar con el centro de servicio técnico.
Instrucciones en el ámbito eléctrico
Utilice la fuente de alimentación y toma de corriente de la tensión y corriente adecuadas.
Si se utiliza una fuente de alimentación o toma de corriente que no correspondan a las especicaciones de
alimentación, habrá riesgo de incendio, descarga eléctrica y daños al robot de limpieza.
Asegurarse de que el cable de alimentación no sea doblado o aplastado por objetos pesados.
Un cable de alimentación dañado puede originar un incendio o descargas eléctricas.
Para reparar o sustituir un cable de alimentación dañado, contactar con un agente de servicio técnico cualicado para
garantizar su seguridad.
Cuando enchufe o desenchufe el cable de alimentación, hágalo siempre sosteniéndolo por la clavija y nunca por el cable.
La tensión sobre el cable causará daños en el cable de alimentación, lo que puede ser causa de incendio o de descargas eléctricas.
¡No utilizar un cable de alimentación que se encuentre dañado! Para reparar o sustituir un cable de alimentación
dañado, contactar con un agente de servicio técnico cualicado para garantizar la seguridad.
Si la reparación del cable de alimentación la realiza una persona no cualicada, existe el riesgo de incendio o de
descargas eléctricas.
8
Robot de limpieza
No tocar el enchufe ni la toma de corriente de la pared con las manos húmedas.
De lo contrario, puede causar descargas eléctricas.
Si se derrama agua sobre el robot de limpieza, desenchufar el cable de alimentación y dejar que la unidad se seque
por completo antes de su uso.
El agua puede ser origen de riesgo de incendio y de descargas eléctricas.
Extraer inmediatamente el cable de alimentación de la toma de salida y contactar con el centro de servicio técnico.
No utilizar cargadores diferentes al suministrado con su robot de limpieza.
La sobretensión puede ser origen de riesgo de incendio y de descargas eléctricas.
No instalar el cargador en una ubicación húmeda, mojada, polvorienta o cercana al agua.
De lo contrario, puede ser causa de incendio o de descargas eléctricas y de daños a la unidad.
No tocar el terminal del cargador con ningún objeto metálico (como un clip, pasador, etc.).
Puede ser origen de riesgo de incendio y de descargas eléctricas.
Si tiene pensado no utilizar el robot de limpieza durante un período de tiempo prolongado, desconectar el
interruptor de alimentación situado en la parte inferior trasera.
Si la batería se queda conectada puede acabar descargada.
Cuidados
Para asegurar la seguridad, solo podrá reparar o desmontar el producto un agente de servicio técnico cualicado.
La reparación por parte de personal no cualicado puede dañar el robot de limpieza, pudiendo existir el riesgo de
incendio y de descarga eléctrica.
Desechar la batería de forma adecuada.
Si se lanza la batería a las llamas o se expone a la luz directa del sol, existe el riesgo de incendio y explosión.
Desechar las baterías viejas de acuerdo con las normativas locales y con la legislación de la región.
Limpiar periódicamente los sensores de obstáculos e inferiores.
Si el sensor queda cubierto por hilachas o por polvo, el robot de limpieza puede no funcionar correctamente.
Utilizar el ltro especicado.
El empleo de un ltro diferente anulará la garantía.
9
Antes del uso
Limpiar el robot de limpieza después de desconectarlo.
Si se intenta limpiar cuando la alimentación está conectada o cuando está funcionando, puede ser causa de heridas.
Limpiar el cepillo principal, la bolsa para el polvo, el ltro de polvo y la entrada de polvo de forma periódica.
Si se utiliza el robot de limpieza durante un período de tiempo prolongado sin limpiarlo, existe el riesgo de mal
funcionamiento y de daños.
Copyright e instrucciones
Copyright © 2013 MONEUAL Inc. Todos los derechos reservados.
Publicada el 5 de Marzo del 2014
MONEUAL, MONCASO, MiNEW, RYDIS, y SONAMU son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
MONEUAL Inc. en la República de Corea y/o otros países.
Esta publicación se encuentra protegida por copyright y todos los derechos están reservados. Ninguna parte del mismo
podrá ser reproducida o transmitida por ningún medio o de ninguna forma sin el previo consentimiento por escrito
por parte de MONEUAL.
Dependiendo del modelo y del tipo de su aparato, algunos de los contenidos del presente manual podrán diferir con
respecto a su producto real.
MONEUAL Inc. no asume responsabilidad alguna por los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos, así
como tampoco por ningún daño fortuito ni por daños o fallos del aparato producidos por no seguir las instrucciones y
precauciones indicadas.
MONEUAL Inc. no asume responsabilidad alguna por los daños resultantes del empleo del producto que no sea el
aprobado por la empresa.
10
Robot de limpieza
Contenido de la caja
Robot de limpieza
(batería incorporada de
1400 mAh)
Cargador Control remoto
(incluidas dos
baterías AAA)
MR6700M Series
MR6700M Series
Cable de
alimentación
Transformador
Cepillos laterales
(1 juego)
Manual de usuario Guía de inicio rápido
MR6700M Series
Cepillo de limpieza
MR6700M Series
MR6700M Series
Ver 1.0
Robot Cleaner
Quick Start Guide
ME685 Series
La apariencia y las especicaciones pueden sufrir modicaciones sin previo aviso con el n de mejorar las
funciones o el rendimiento.
Kit de suministro de agua, mopa grande
1. Placa de la mopa para suministro
de agua, mopa grande
2. Mopa grande
3. Cepillo de limpieza de mopa
MR6800M-M3** Serie
Guía de inicio rápido
Robot de limpieza
Robot de limpieza
Manual de usuario
Kits de mopas
11
Antes del uso
Resumen general
Robot de limpieza
Parte superior
Parte posterior
Parte inferior
2
3
4
8
7
6
5
10
11
9
11
15
9
12
13
11
14
9
12
1
1
Indicadores y botones de control
2
Tapa de la bolsa para el polvo
3
Parachoques
4
Sensores de detección de
obstáculos y de señal
5
Salida de aire
6
Clavija adaptadora
7
Interruptor de alimentación
8
Sensor receptor de señal
9
Sensores de detección de caída
10
Terminales de carga
11
Ruedas
12
Clavijas de instalación de cepillo
lateral
13
Entrada de polvo
14
Cepillo principal
15
Oricios de instalación de la placa
de la mopa
12
Robot de limpieza
Indicadores y botones de control
1
Lámpara de alimentación/carga
2
Sensor de transmisión de señal guía
3
Terminales de carga
4
Soporte del adaptador
5
Clavija adaptadora
6
Interruptor selector de la distancia de
la señal del sensor
Cargador
Parte delantera
Parte posterior
5
6
4
2
3
1
1
Botón de inicio/parada
2
Botón de encendido/apagado
3
Botón selector del modo de limpieza
4
Indicador del Modo de ASPIRACION
5
Indicador de modo de carga
6
Indicador de modo de limpieza en
zonas de sombra
7
Indicador del Modo de Limpieza INTENSIVA
8
Indicador del Modo de Limpieza HIBRIDO
9
Indicador de modo de limpieza
con mopa
10
Indicador de temporización (cada día)
11
Indicador de temporización (una vez)
12
Indicador de Opción de DOBLE LIMPIEZA
13
Indicador Opción UMBRAL
14
Indicador del nivel de batería
15
Indicador de modo turbo
6
7
5
12
14
15
13
21 3
4
11
910 8
13
Antes del uso
1
Botón de encendido/apagado
Pulsar para encender y apagar.
Pulsar para devolver el robot de limpieza al modo de funcionamiento cuando se
haya parado debido a un fallo.
2
Botón de modo
Pulsar para seleccionar el modo de limpieza.
3
Botón de inicio/parada
Pulsar para empezar la operación elegida.
Pulsar para iniciar/para la limpieza y la marcha.
4
Botón SELECCIÓN/MANUAL
Pulsar para conrmar su selección.
Pulsar para iniciar la limpieza manual (ver página 32).
5
Botones de dirección
Pulsar para hacer funcionar el robot de limpieza en el modo
manual (adelante, atrás, izquierda y derecha).
6
Botón de CARGA
Pulsar para mover el robot de limpieza hasta el cargador.
7
Botón de limpieza con MOPA
Pulsar para iniciar la limpieza con mopa
(ver página 26).
8
Botón de limpieza de ESQUINAS
Pulsar para iniciar la limpieza de esquinas
(ver página 31).
9
Botón TURBO
Presione para seleccionar la opción Turbo (ver página 34).
10
Botón de limpieza en zonas de SOMBRA
Pulsar para iniciar la limpieza debajo de
los muebles. (ver página 30).
11
DOBLE CL. botón
Pulse para seleccionar la Opción de Doble Limpieza
(véase la página 35).
12
Botón de RESERVA
Pulsar para ajustar la temporización (ver página 33).
13
Botón SILENCIADOR
Pulsar para conectar/desconectar la asistencia por voz.
14
Botón de opción UMBRAL
Pulse para seleccionar la Opción Umbral (ver página 34 ) .
Control remoto
Se puede acceder de forma cómoda a las diferentes funciones del robot de limpieza mediante su control remoto.
Funciones que pueden ser controlados a través del panel de control del robot limpiador: limpieza HIBRIDA,
limpieza ASPIRADORA, limpieza MOPA, limpieza INTENSIVA,limpieza zona SOMBRA y carga robot.
Las funciones que se pueden controlar a través del mando a distancia : limpieza HIBRIDA , ASPIRACION , limpieza MOPA,
limpieza INTENSIVA , limpieza SOMBRAS, limpieza ESQUINAS, limpieza MANUAL, carga robot , limpieza de RESERVA,
Opción Turbo , Opción Umbral , Opción deDoble Limpieza , Silencio y Movimiento Manual .
2
6
9
12
13
1
3
5
8
7
11
14
10
4
14
Robot de limpieza
Instalación del cargador
2
1
Conectar el transformador.
Ajustar la distancia de detección del robot de limpieza
(5 m o 8 m).
Colocar el transformador en el soporte del cargador.
Vericar la conexión de alimentación (luz azul).
3
Vericar la ubicación del cargador.
-
Eliminar todos los obstáculos a menos de 1 m
alrededor de la zona del cargador, a su derecha,
izquierda y al frente.
Si instala el robot de limpieza en un lugar en el que esté expuesto a la luz directa del sol, el calor del sol puede
interferir con la carga automática y el robot de limpieza puede decolorarse con el tiempo.
Si su robot de limpieza no puede volver al cargador, reajuste la distancia de detección.
-
En una zona estrecha, ajustarlo a 5 m y en una zona amplia, ajustarlo a 8 m.
-
Si se ajusta la distancia de detección a 8 m en una zona estrecha, puede interferirse con la carga automática.
15
Instalación
Instalación de los cepillos laterales
Vericar la letra “L debajo
del cepillo lateral.
Alinear con la letra “L bajo el robot
de limpieza e instalar el cepillo.
Vericar la letra “R” debajo
del cepillo lateral.
Alinear con la letra “R bajo el robot
de limpieza e instalar el cepillo.
16
Robot de limpieza
Control remoto
Instalar la batería en el control remoto.
Colocación de las baterías en el control remoto
1
Retirar la tapa de la batería.
2
Introducir las dos baterías AAA que se incluyen con el robot de limpieza.
Asegurarse de colocar correctamente los polos + y – de las baterías cuando se introduzcan las baterías.
Si se introducen incorrectamente las baterías habrá riesgo de incendio o de daños al control remoto.
-
Deben tomarse precauciones si se utilizan baterías de 1,5 V no estándar, dado que ello puede causar daños al
producto y a sus funciones.
-
Si se observa que las baterías presentan fugas, sustituirlas de inmediato.
-
Desechar las baterías de acuerdo con las normativas locales y con la legislación de la región.
3
Volver a colocar la tapa de la batería.
17
Instalación
Carga
Si se ha preparado el cargador, la carcasa principal y el control remoto del estado de la batería del robot de limpieza
para poder utilizarlo. Para cargar el robot de limpieza, seguir los pasos siguientes:
1
Situar el interruptor de alimentación en la posición de
encendido.
2
Sostener el robot de limpieza con ambas manos y colocarlo sobre el cargador.
-
Encajar los terminales del robot de limpieza con los terminales
correspondientes del cargador.
-
Colocar el robot de limpieza en el centro de la parte frontal del cargador y
empujarlo adelante hacia el cargador lentamente, hasta que el indicador
de estado se ilumine en color rojo.
3
Utilizar el robot de limpieza una vez completada la carga.
-
La carga completa de la batería tarda aproximadamente 1 hora. (Para los
modelos con batería de 2800 mAh, tarda aproximadamente 2 horas).
-
Tras un tiempo de carga de 1 hora, se puede utilizar el robot de limpieza
en el modo de aspiración normal durante aproximadamente 1 hora. (De-
pendiendo de las condiciones, el tiempo de uso de la batería puede variar).
Indicador del estado
Carga Parpadeo cada segundo
de la batería
Carga completa Encendido
Nivel de batería bajo Parpadeo de 4 veces cada segundo
Se puede cargar el robot de limpieza conectando el transformador
directamente a la clavija de alimentación en la parte inferior
trasera del robot de limpieza.
18
Robot de limpieza
Instalación del kit deposito de agua + la mopa
1
Suministrar agua a la placa de la mopa y jar la mopa a
la misma.
2
Desconectar el interruptor de
alimentación (situado en la parte
inferior trasera del robot de
limpieza).
3
Fijar la placa de la mopa.
Fijar asimismo los elementos de unión en
los oricios del robot de limpieza.
󰦚
Si aplica una fuerza excesiva a la placa de
la mopa cuando la instale en el robot de
limpieza, los elementos de unión de la
placa de la mopa pueden quedar dañados.
󰦚 󰦚
4
Dar la vuelta y girar el interruptor de alimentación del sistema.
󰦚
19
Instalación
Después de la limpieza, retirar la placa de la mopa del robot de limpieza y la mopa de la placa de la mopa.
Retirar el agua de la placa de la mopa y dejar la tapa abierta para que se seque la placa.
Lavar y secar la mopa para su siguiente uso.
Puede utilizar el cepillo de limpieza que se incluye en su robot de limpieza para limpiar la mopa más minuciosamente.
20
Robot de limpieza
Antes de empezar
Vericar lo siguiente antes de poner en marcha el robot de limpieza.
1
Prestar atención para no romper el robot de limpieza cuando se extraiga éste de la caja.
Con respecto a la información para la instalación del robot de limpieza, ver la página 14.
2
Vericar la posición (Izquierda/Derecha) de los cepillos e instalarlos.
Con respecto a la información para la instalación de los cepillos, ver la página 15.
3
Extraer el robot de limpieza y cargarlo manualmente la primera vez.
Cuando se pone en marcha por primera vez el robot de limpieza, es posible que no funcione, ya que la batería
probablemente haya quedado descargada. Con respecto a la información sobre la carga manual, ver la página 17.
4
Retirar cualquier obstáculo presente en el suelo.
Retirar los pequeños objetos, prendas y objetos frágiles del suelo antes de la limpieza. Doblar sobre las
alfombras las borlas largas o mantener el robot de limpieza alejado de las mismas.
5
Si la bolsa para el polvo está llena, disminuirá el rendimiento de limpieza. Después de cada limpieza,
vericar la bolsa para el polvo.
Con respecto a la información sobre la limpieza de la bolsa para el polvo, ver la página 37.
6
Si se observa la presencia de elementos sobre los sensores de detección de caída o en las ruedas, retirarlos.
De lo contrario, puede ser causa de fallos o de funcionamiento indebido del robot de limpieza. Con respecto a la
información sobre la limpieza de los sensores de detección de caída y de las ruedas, ver la página 39.
7
La visión del robot de limpieza en funcionamiento puede ser causa de sorpresa para los niños y para las
personas mayores.
Hay que informar a los niños y a las personas mayores sobre el funcionamiento del robot de limpieza.
8
Asegurarse de no dejar caer el robot de limpieza desde una altura elevada.
No utilizar el robot de limpieza sobre un espacio elevado y estrecho, como pueda ser una mesa, un escritorio, etc.
Si se coloca calzado a cada lado de la entrada de la sala de estar, el robot de limpieza puede reconocerlo como si
fuera suelo, lo que puede originar su caída.
9
El robot de limpieza no puede superar un obstáculo de altura superior a 1 cm.
10
Una vez completada la carga, mantener el robot de limpieza estacionado en el cargador, o desconectar el
interruptor de alimentación situado en la parte inferior trasera del robot de limpieza.
21
Funcionamiento del producto
Inicio de la limpieza
Fin de la limpieza
Tras la limpieza, el robot de limpieza vuelve al
cargador o se detiene sobre la marcha en
función del modo de limpieza.
Si se presiona el botón de Inicio/Parada (
/
) mientras
el robot de limpieza está en funcionamiento,
se interrumpirá la limpieza.
o
2
o
3
4
Si se está limpiando una zona de difícil limpieza utilizando el modo de limpieza automático, cambiar al modo de
limpieza adecuado.
󰦚
Inicio y n de la limpieza
1
Situar el interruptor de
alimentación en la posición
de encendido.
o
22
Robot de limpieza
Cambio del modo de limpieza
El usuario puede ajustar el modo de limpieza para adaptarse al entorno que se quiere limpiar.
Modos de limpieza que se pueden seleccionar utilizando el botón de Modo (M) del robot de limpieza:
Modos de limpieza que se pueden seleccionar utilizando el control remoto:
Limpieza
HIBRIDA
Limpieza
HIBRIDA
ASPIRACION
ASPIRACION
Limpieza
Sombras
Limpieza
Sombras
Limpieza
MOPA
Limpieza
MOPA
No se puede cambiar el modo de limpieza durante el funcionamiento. Seleccionar el modo de limpieza antes
de poner en marcha el robot de limpieza o seleccionarlo tras haber detenido el robot de limpieza pulsando el
botón Inicio/Parada (
▶/
) del robot de limpieza o del control remoto y seleccionar luego el modo de limpieza.
82mm
Limpieza de
la ESQUINAS
Limpieza
MANUAL
Limpieza
PROGRAMADA
Limpieza
INTENSIVA
Limpieza
INTENSIVA
23
Funcionamiento del producto
Carga automática
Cuando el robot de limpieza ha nalizado la limpieza, vuelve al cargador.
Si el nivel de batería es bajo y el indicador de batería parpadea rápidamente,
el robot de limpieza detendrá la limpieza y volverá al cargador para cargarse.
Carga manual
Sostener el robot de limpieza con ambas manos y colocarlo sobre el cargador.
Encajar los terminales del robot de limpieza con los terminales
correspondientes del cargador.
Colocar el robot de limpieza en el centro de la parte frontal del cargador y
empujarlo adelante hacia el cargador lentamente, hasta que el indicador de
estado se ilumine en color rojo.
Indicador de estado de la batería
Puede vericarse el estado de la batería a través del indicador de estado de la batería.
La carga completa de la batería tarda
aproximadamente 1 hora.
(Para los modelos con batería de 2800 mAh,
tarda aproximadamente 2 horas).
Tras un tiempo de carga de 1 hora, se
puede utilizar el robot de limpieza en el
modo de aspiración normal durante aproxi
madamente 1 hora. (Dependiendo de las
condiciones, el tiempo de uso de la batería
puede variar).
Indicador de estado de la batería Estado de la batería
Parpadeo de 4 veces cada segundo
Necesario cargar
Carga baja
Carga media
Carga alta o totalmente cargada
Parpadeo de 1 vez cada segundo
En carga
Cómo recargar la batería
Se puede cargar el robot de limpieza conectando el transformador
directamente a la clavija de alimentación en la parte inferior
trasera del robot de limpieza.
24
Robot de limpieza
Limpieza híbrido
En Limpieza HIBRIDA, el robot limpiador realiza la limpieza en ASPIRACION y de la limpieza de la MOPA al mismo tiempo.
Limpieza HIBRIDA ofrece una solución integral de cuidado del suelo debido al uso de los cepillos laterales dobles , el cepillo
principal , la succión BLDC y la microbra Mopa grande reutilizable con el Sistema de Abastecimiento de Agua en conjunto. Se
recomienda la limpieza HIBRIDA para la limpieza integral en sus suelos duros.
o
1
Siga las instrucciones en la página 18 para unir la Mopa grande
con el tanque de suministro de agua.
4
En el modo Limpieza HIBRIDA también puede seleccionar la
opción de Doble Limpieza y Opción Umbral. Escoger opción.
Para seleccionar estas tres opciones, consulte las páginas que
hacen referencia a cada uno.
Por favor, no utilice el modo de limpieza HIBRIDA en la alfombra o tapete porque se pueden dañar.
Utilice solamente el modo de limpieza HIBRIDA en el suelo duro.
2
Gire el interruptor principal aON.
󰦚 󰦚
1
2
3
󰦚
󰦚 󰦚
o
25
Funcionamiento del producto
3
Aspiración
La ASPIRACIONse utiliza cuando las necesidades son solamente deASPIRACION, sin la limpieza MOPA. Se puede utilizar en
suelo duro y/o alfombra.
En el modo de ASPIRACIONtambién puede seleccionar la opción TURBO, la Opción Doble Limpieza y la
Opción de Limpieza en UMBRAL. Para seleccionar estas opciones, consulte las páginas que hacen referencia
a cada una de ellas.
21
Gire el interruptor de encendido del sistema.
4
Gire el interruptor principal ON.
o
󰦚
󰦚 󰦚
o
26
Robot de limpieza
Servicio de Limpieza Mopa
El modo de limpieza MOPA se utiliza solo cuando se necesita sin pasar la aspiradora.
En el modo de Limpieza MOPAtambién puede seleccionar la opción Turbo, la opción de Doble limpieza y
Umbral. Para seleccionar estas opciones, consulte las páginas que hacen referencia a cada una de ellas.
Si el modo de limpiezaMOPA se utiliza en la alfombra o tapete,estos se pueden dañar. Por lo tanto, por favor,
utilice el modo limpieza MOPA sólo en suelo duro.
Para MOPA grande con depósito de agua se recomienda humedecer la MOPA grande antes de engancharla y
de utilizarla para que sea más ecaz el fregado.
o
2
4
1
Siga las instrucciones en la página 18 para unir la Mopa
grande con el tanque de suministro de agua.
󰦚
o
Gire el interruptor principal en ON.
󰦚 󰦚
1
2
3
27
Funcionamiento del producto
Selección del modo de limpieza con mopa
Podrá seleccionarse el modo de limpieza con mopa pulsando el botón de Modo (M) cuando el aparato se encuentre en el
modo de limpieza con mopa.
El modo cambiará como sigue:
󰦚 󰦚󰦚
Modo ola
Modo ola
Modo zigzag
Modo zigzag
o
28
Robot de limpieza
Otras opciones y modos de limpieza
Modo Limpieza
Funciones Para que Como seleccionar
Intensivo
Limpieza en 1m x 1m, área
donde el robot se sitúa para
limpiar
Partículas de
polvo dura,
área de transito
habitual
Selección modo INTENSIVO por
el panel de control o por mando a
distancia
Sombras
Limpieza en zonas de difícil
acceso
Debajo de la
cama o muebles
Seleccionar modo SOMBRAS por
el panel de control o por mando a
distancia
Esquinas
Limpieza en el sentido de las
paredes
Cualquier lugar
que quieras ir
Seleccionar limpieza ESQUINAS o
por el mando a distancia
82mm
Manual
Control del aspirador utilizan-
do el control remoto
Cualquier lugar
que quieras ir
Seleccionar limpieza MANUAL por
el control remoto y seleccionar a
través de las echas la dirección
donde ir
Reserva
Inicia limpieza después de 1
hora en la misma zona cada
día
Cualquier lugar
que quieras ir
Seleccionar modo Reserva por el
panel o por mando a distancia
Opción Función Modo Limpieza Aplicable Como Seleccionar
Turbo
Iniciar Limpieza con la
aspiración TURBO
Excepto modo limpieza HIBRIDA
y Limpieza MOPA, otros modos
de limpieza
Seleccionar TURBO
en panel o por
mando a distancia
Umbral
Ajuste para permitir subir un
umbral inferior a 1cm
Excepto limpieza modo
MANUAL, otros modos limpieza
Seleccionar UM-
BRAL en panel o por
mando a distancia
1 cm1 cm
Doble
Limpieza
Realizar 2 sesiones de limpieza
seleccionando el modo
limpieza
Excepto limpieza modo MANUAL,
limpieza PROGRAMADA, otros
modos de limpieza
Seleccionar Doble
Limpieza por panel o
mando a distancia
29
Funcionamiento del producto
Limpieza intensiva
El robot de limpieza limpia de manera intensiva el área alrededor de donde se encuentra situado.
En el modo de limpieza INTENSIVA, el robot limpiador se detiene después de haber terminado la limpieza.
En zonas donde existan muchos obstáculos, el robot de limpieza puede no funcionar en los modos de
limpieza normales.
21
Situar el interruptor de alimentación en la
posición de encendido.
4
3
󰦚
󰦚 󰦚
o
o
30
Robot de limpieza
Limpieza en zonas de sombra
You can clean under your bed or furniture.
5
Para utilizar el modo de limpieza en zonas de sombra, encienda la luz de la habitación. En una habitación a
oscuras, el robot de limpieza no puede detectar el espacio bajo la cama o los muebles.
El robot de limpieza se desplaza a un lugar bajo la cama o los muebles para iniciar la limpieza en zonas de
sombra. Para reducir el tiempo consumido desplazándose por la habitación, colocar el robot de limpieza
frente a la cama o muebles bajo los que se desea llevar a cabo la limpieza bajo zonas de sombra.
Cuando se haya completado la limpieza de SOMBRAS,
el robot limpiador sale de debajo del mueble, sofá y se
detiene.
4
󰦚
o
3
o
1
Situar el interruptor de alimentación
en la posición de encendido.
2
Situar el robot de limpieza frente a
una cama o mueble.
31
Funcionamiento del producto
Limpieza de esquinas
El robot de limpieza se desplaza siguiendo las paredes desde el lugar donde se encuentra situado.
Si el robot de limpieza realiza un recorrido siguiendo las paredes o detecta dos veces la señal del cargador, se detendrá la
limpieza.
Si el robot de limpieza ha nalizado la limpieza, vuelve al cargador.
3 4
2
o
1
Situar el interruptor de alimentación en la
posición de encendido.
32
Robot de limpieza
Limpieza manual
Puede controlar el robot de limpieza directamente utilizando el control remoto.
1
Detener el robot de limpieza en funcionamiento pulsando
el botón Inicio/Parada (
▶/
).
2
Pulsar el botón MANUAL del control remoto.
-
La aspiración empezará en la posición actual.
-
Si se pulsa de nuevo el botón MANUAL, se detendrá la aspiración de aire.
3
Pulsando las teclas de dirección del control remoto, se podrá desplazar
el robot de limpieza hacia donde se desee que vaya.
Durante la carga, no se podrá desplazar el robot de limpieza de forma manual.
Se puede utilizar este modo cuando se desee desplazar el robot de limpieza sin aspiración.
o
33
Funcionamiento del producto
Limpieza Programada (Limpieza RESERVA)
Para un uso diario eciente el robot limpiador ofrece 2 modos de Limpieza RESERVA. Uno empieza la limpieza después de
1 hora de la hora programada y el otro comienza a la misma hora todos los días.
3
Pulse el modo de reserva, ya sea
1 hora o diario pulsando el botón
RESERVA del mando a distancia.
5
El aspirador se activara en el tiempo programado
según conguración hecha.
RLimpieza RESERVA.- Sólo funciona desde la estación de carga después de establecer la reserva de limpieza.
Debe poner el robot limpiador en la estación de carga para comenzar a la hora programada.
Sólo se puede establecer el modo de limpieza de RESERVA mediante el mando a distancia.
Si el robot limpiador se está cargando en el momento programado, se iniciará la limpieza después de terminar
la carga.
Si se programa el tiempo de limpieza a ‘1 hora , el ajuste se borrará después de completar la horade limpieza
programada.
1
Gire el interruptor de encendido del sistema.
2
Gire el interruptor principal en ON.
4
Pulse el botón SELECT para
conrmar el ajuste reserva.
o
34
Robot de limpieza
Opción Turbo
Mientras que usted está utilizando los modos HIBRIDO / ASPIRACION / INTENSIVO / SOMBRA / MANUALpuede controlar la
energía de aspiración pulsando la Opción Turbo en el control remoto.
Con un desnivel de menos de 1cm el usuario es capaz de elegir el umbral de desnivel, opción ON / OFF del mando a distancia.
o
󰦚
Apagar
Opción Umbral
2
3
2
1
1
3
o
󰦚
Opción Umbral Desactivar opción Umbral
2
3
2
1
1
3
Opción Turbo no está disponible en el modo de limpieza HIBRIDA y enel modo de Limpieza MOPA.
Se recomienda no saltar el modo mientras que el aspirador esta en el modo limpieza MOPA y el modo de
limpieza HIBRIDA debido al Sistema de abastecimiento de agua. También recomendamos seleccionar la opción
UMBRAL ( escalar ) ON en el modo de ASPIRACION.
Encender
Encender Apagar
35
Funcionamiento del producto
Opción Doble Limpieza
La opción de Doble Limpieza realiza 2 sesiones de limpieza de un modo seleccionado.
Pulse el botón de Doble CL del mando a distancia para elegir una opción de Doble Limpieza.
󰦚
Opción Turbo no está disponible en modo de limpieza HIBRIDA y modo de limpieza MOPA.
36
Robot de limpieza
Ajuste del idioma
1 2
Turn the power switch o.
4
Después de escuchar el idioma que
desea, pulse el botón de encendido
para completar el ajuste de idioma.
Cada vez que se pulsa el botón de inicio /
parada, se oye la siguiente frase como un
lenguaje diferente.
-
Inicio automático de limpieza
.
-
La limpieza está cancelada
.
3
Mantenga pulsado el botón Start /Stop hasta que haya
alcanzado el idioma que desea.
Se puede seleccionar un idioma para la asistencia por voz de entre los disponibles en el sistema.
First, turn the power switch on.
Then press and hold the Mode
button for 2~3 seconds
until the display appears
with a beep sound.
Dependiendo del modelo, los idiomas disponibles variarán.
Idioma Inglés Alemán Francés Ruso Italiano Español
N.º 1 2 3 4 5 6
37
Mantenimiento
Limpieza de la bolsa para el polvo
1 2
Retirar la tapa de la bolsa para el polvo.
7
Retirar la bolsa para el polvo.
Sustituir el ltro de polvo.
Volver a colocar la bolsa para el polvo en
el robot de limpieza.
Asegurarse de seguir detalladamente
las indicaciones para la instalación de
la bolsa para el polvo.
5 6
Volver a colocar la tapa de la
bolsa para el polvo.
Clic
Vaciar la bolsa
para el polvo.
3 4
Retirar el ltro de polvo.
󰦚
Para limpiar el ltro de polvo y determinar su vida
útil, ver la página 38.
38
Robot de limpieza
Limpieza del ltro de polvo
1
2 3
Limpiar el ltro de polvo.
(Eliminar mediante soplado el polvo
de cada uno de los cuatro ltros)
󰦚
Retirar el ltro de polvo.
El ltro de polvo se puede limpiar fácilmente raspando suavemente la supercie o con aire comprimido.
-
El ltro de polvo se puede reutilizar.
-
Se recomienda no limpiar con agua.
Le recomendamos que limpie el ltro de polvo cada vez que el contenedor se encuentra en 2/ 3 de su capacidad.
-
Si usted no limpia el ltro de polvo la potencia de succión de la aspiradora robot puede ser menor.
Reemplace el ltro de polvo si se observa un desgarro o un agujero.
-
La vida útil de un ltro de polvo es de aproximadamente 3 meses de uso normal, pero puede variar
dependiendo de la frecuencia y el entorno operativo.
Realizar la limpieza de los ltros de polvo con cuidado y para no dañar durante el desmontaje la cubierta del
ltro de polvo.
Si se monta el ltro incorrectamente, el rendimiento y la potencia de aspiración pueden verse disminuidos.
Montar el ltro de polvo.
(Montar los cuatro ltros tal como se describe arriba)
Tapa del ltro
󰦞
Caja del ltro
󰦞
Preltro
1
󰦞
Filtro de tamiz no
2
󰦞
Filtro principal
3
󰦞
Filtro de tamiz
4
󰦞
39
Mantenimiento
Limpieza de sensores y ruedas
Limpieza de sensores
Limpiar (soplar o frotar) los tres sensores con el cepillo de
limpieza incluido o con un bastoncillo de algodón.
-
Si los sensores están muy contaminados, frotar con un
bastoncillo de algodón humedecido.
-
No frotar directamente con agua, y no utilizar benceno
ni alcohol para limpiar los sensores.
Limpieza de las ruedas
Limpiar las ruedas utilizando el cepillo.
-
Para limpiar la rueda delantera, retirar los tornillos y extraerla, limpiándola con el cepillo.
-
Para limpiar las dos ruedas motoras, limpiarlas con el cepillo mientras se giran ligeramente a mano.
-
Retirar objetos extraños, como el pelo, que puedan obstruir el funcionamiento de las ruedas.
40
Robot de limpieza
Limpieza de la entrada de polvo
1
Para volver a instalar la cubierta de la entrada de polvo,
insertar las 2 puntas en los oricios correspondientes
del robot limpiador.
5
3
2
Limpiar el cepillo principal extraído
con el cepillo de limpieza.
Retirar el cepillo principal.
Retirar la tapa de la entrada de polvo.
4
Vericar el tamaño de la
ranura e introducir el cepillo
principal en el oricio de
jación y asegurar la aleta
del perno de jación con el
mismo.
󰦚
󰦚
41
Mantenimiento
Uso y gestión de la batería
Vida útil de la batería
Se garantizan 6 meses de uso de la batería bajo un entorno normal.
Cargar siempre la batería para obtener los mejores resultados de uso.
La vida útil de la batería variará dependiendo del entorno de uso.
Carga de la batería
Si se utiliza el robot de limpieza por primera vez, cargar en primer lugar la batería por completo.
La carga completa de la batería tarda aproximadamente 1 hora. (Para los modelos con batería de 2800 mAh, tarda aproxi-
madamente 2 horas).
La batería es un elemento consumible. A mayor uso de la batería, menor vida útil de la misma.
Prolongación de la vida de la batería
Si se tiene pensado no utilizar el robot de limpieza durante un período de tiempo prolongado, desconectar el interruptor
de alimentación tras haber cargado totalmente la batería.
Limpiar la entrada de polvo, bolsa para el polvo, cepillo principal y los cepillos laterales con frecuencia. Si se utiliza el
robot de limpieza con la bolsa para el polvo llena, se forzará la rotación del motor interno, lo que puede acortar la vida útil
de la batería.
Utilizar el robot de limpieza solo una vez completada la carga.
No utilizar el robot de limpieza en un lugar en el que quede expuesto a la luz directa del sol o cercano a una fuente de
calor.
42
Robot de limpieza
1 2
Retirar los cuatro tornillos y extraer la
tapa de la batería.
󰦚
3
Desconectar el conector del cable de la batería y extraer la batería
(Mantener presionado el clip de retención para desconectar el conector del
cable de la batería).
󰦚
Situar el interruptor de
alimentación en la posición
de apagado.
Sustitución de la batería
Si usted nota que el tiempo de funcionamiento se ha reducido de manera signicativa, es posible que tenga que
remplazar la batería.
Se debe utilizar una batería que fabricada por Moneual.
Retire la batería del robot limpiador cuando el sistema está apagado.
Deseche las pilas viejas de acuerdo con las leyes y regulaciones locales de su región.
Para comprar una batería adicional, por favor póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
Si es difícil de remplazar la batería por usted mismo, por favor póngase en contacto con nuestro servicio de atención al
cliente.
43
Mantenimiento
4
Instalar la nueva batería
y conectar el conector
del cable de la batería.
Volver a colocar la tapa de la batería y
apretar con los cuatro tornillos.
󰦚
Gestión de la batería e información de seguridad
Si se deja la batería totalmente descargada durante un período largo de tiempo, la batería puede quedar
permanentemente dañada y ya no será posible utilizarla.
Si se utiliza una batería que no sea de Moneual para su uso con el limpiador del robot o la batería puede estar dañada y
afectar al equipo.
Retire la batería antes de utilizar el robot limpiador.
44
Robot de limpieza
Asistencia por voz
La siguiente es una lista de los mensajes de voz que pueden escucharse durante el funcionamiento. Dependiendo de su modelo,
alguno de los textos diferirá de lo que realmente se escuche en su aparato.
Cuando inicia el modo ASPIRACION
Iniciando limpieza de ESQUINAS. El robot de limpieza iniciará la limpieza de esquinas.
Iniciando limpieza intensiva. El robot de limpieza iniciará la limpieza intensiva.
Iniciando limpieza preajustada. El robot de limpieza iniciará la limpieza programada.
Iniciando limpieza en zonas de sombra. El robot de limpieza iniciará la limpieza en zonas de sombra.
Limpieza nalizada. La limpieza ha nalizado.
Limpieza cancelada. Se ha cancelado la limpieza al pulsar el botón de Inicio/Parada (
▶/
) durante
el funcionamiento.
Moviéndose hacia el cargador. Cuando se pulsa el botón de CARGA o el robot de limpieza se mueve hacia el
cargador para la carga automática.
Empezando a cargar. El cargador empezará el proceso de carga.
Iniciando limpieza programada tras 1 hora. Ajuste de temporización completado para la limpieza tras 1 hora.
Ajuste de limpieza diaria. Ajuste de temporización completado para limpieza diaria.
Movimientos Zona SOMBRAS Cuando inicia limpieza de SOMBRAS el robot se dirige a la zona de sombras.
Iniciar Doble Limpieza Cuando selecciona Doble Limpieza y se inicia escuchara guía de voz.
Por favor, Despegar MOPA Cuando inicia el modo ASPIRACION y engancha la cubierta de la MOPA en el
robot, guía de voz para desenganchar la cubierta de la MOPA.
Iniciar ASPIRACION Cuando inicia el modo ASPIRACION.
Iniciar Limpieza Modo HIBRIDO Cuando inicia modo Limpieza HIBRIDA.
Limpieza entrada de polvo Cuando el aspirador detecta mucho polvo en la entrada de polvo.
Iniciar Limpieza MOPA Cuando inicia modo limpieza MOPA.
45
Mantenimiento
Mensajes de mantenimiento
Sin batería. La batería se ha descargado.
Falta bolsa para el polvo. Se ha extraído la bolsa para el polvo.
Coloque el robot de limpieza en el suelo. El robot de limpieza se ha elevado del suelo.
Verique las ruedas. Las ruedas se han atascado.
Verique el cepillo principal. El cepillo principal está atascado con pelos u otras obstrucciones.
Verique el cepillo lateral. Los cepillos laterales están atascados con pelos u otras obstrucciones.
Vaciar la bolsa para el polvo. La bolsa para el polvo está llena o la entrada de polvo está bloqueada.
Coloque la mopa. Se ha seleccionado el modo de limpieza con mopa, pero la placa de la mopa
no está jada al robot de limpieza.
Se ha producido un error. Se ha producido un error (consultar los códigos de error).
46
Robot de limpieza
Descripción de los mensajes de error
El robot de limpieza mostrará una combinación de números y de iconos para informar a los usuarios de
qué problema se trata. A partir de la información siguiente, es importante solucionar el problema en primer
lugar, ya que si se pulsa cualquier botón se borrará el mensaje de error.
Si el problema no queda resuelto con una de las soluciones indicadas abajo, contacte con su servicio de
atención al cliente.
La asistencia por voz para los errores se produce solo una vez que se ha producido el error.
Se puede volver a vericar el estado del error pulsando el botón SELECCIONAR del control remoto cuando
la alimentación está desconectada.
Causa
La batería está totalmente descargada, de forma que el robot de limpieza no
funciona.
Voz
Sin batería.
Solución
Cargar el robot de limpieza manualmente.
Causa
El motor de las ruedas se ha sobrecargado. Algunas obstrucciones (pelos, hilos,
etc.) están atascadas en una o ambas ruedas.
Voz
Verique las ruedas.
Solución
Desplace el robot de limpieza a otro lugar. Retire las obstrucciones de la(s)
rueda(s).
Causa
El ventilador de entrada de polvo está sobrecargado.
Voz
Se ha producido un error.
Solución
Retire las obstrucciones de la entrada de polvo y vacíe la bolsa para el polvo.
Causa
El cepillo principal está sobrecargado.
Voz
Verique el cepillo principal.
Solución
Retire las obstrucciones (pelos, hilos, etc.) del cepillo principal.
Causa
Se ha intentado cargar el robot de limpieza sin la batería.
Voz
Sin batería.
Solución
Vericar si la batería está instalada adecuadamente en el robot de limpieza.
47
Mantenimiento
Causa
Batería defectuosa.
Voz
Se ha producido un error.
Solución
Contacte con su servicio de atención al cliente.
Causa
Se ha hecho funcionar el robot de limpieza sin la bolsa para el polvo.
Voz
Falta bolsa para el polvo.
Solución
Reponer la bolsa para el polvo.
Causa
Se han levantado las dos ruedas motoras.
Voz
Coloque el robot de limpieza en el suelo.
Solución
Coloque el robot de limpieza en el suelo o desplácelo a otro sitio.
Causa
Se produce continuamente un modo de marcha excesivamente irregular
durante
el avance.
Voz
Verique la rueda delantera.
Solución
Retire las obstrucciones de la rueda delantera pivotante y vacíe la bolsa para el
polvo.
Causa
Se producen continua y excesivamente golpes contra el parachoques durante la
marcha.
Voz
Verique el parachoques.
Solución
Retire las obstrucciones del parachoques y verique si este ha sido abollado.
Causa
El robot de limpieza detecta continuamente riesgo de caída, más allá del límite.
Voz
Verique el sensor inferior.
Solución
Si el color del suelo es negro, desplazar el robot de limpieza a otro lugar. Limpiar
o pasar un trapo a las obstrucciones de los sensores de detección de caída (ver la
página 39).
Causa
Otro error.
Voz
Se ha producido un error.
Solución
Contacte con su servicio de atención al cliente.
48
Robot de limpieza
Detección y reparación de averías
Problema Solución
El robot de limpieza no funciona.
Desconectar el interruptor de alimentación situado en la parte inferior trasera.
Vericar la batería.
Cargar la batería en el cargador.
El robot de limpieza no se carga.
Retirar posibles obstáculos alrededor del cargador.
Comprobar si el cable de alimentación está conectado al cargador.
Conectar el interruptor de alimentación situado en la parte posterior del
cargador.
Si se intenta cargar el robot de limpieza de manera forzada, es
posible que la carga no sea correcta.
El control remoto no funciona Sustituir las baterías.
Potencia de aspiración débil
Limpiar la bolsa para el polvo.
Limpiar el ltro de la bolsa para el polvo.
Vericar si existe alguna obstrucción en la entrada de polvo.
Alimentación no conectada.
Desconectar el interruptor de alimentación situado en la parte inferior trasera.
Vericar la batería.
El cepillo no gira.
Vericar si existe alguna obstrucción en el cepillo.
Vericar si el cepillo se ha instalado correctamente.
El ruido durante el funcionamiento es
más alto de lo normal.
Vericar si el ltro de polvo se ha instalado correctamente.
Vericar si existe alguna obstrucción en el cepillo.
La acción del robot de limpieza no se
realiza normalmente durante la limpieza.
Vericar si la placa de la mopa se ha instalado correctamente.
Limpiar el sensor con un paño húmedo.
La limpieza programada no funciona. Pulsar el botón SELECCIONAR para conrmar el ajuste de la temporización.
El robot de limpieza no responde al
pulsar el botón.
Cuando se carga el robot de limpieza mediante la conexión directa del
transformador, no se reconocen los botones. Esto es normal.
El tiempo de funcionamiento es corto.
Si no se conecta adecuadamente el robot de limpieza al cargador o al transformador
durante el tiempo suficiente, es posible que la batería acabe descargada. En este caso,
el tiempo de aprovechamiento de la batería será más corto.
No desconectar el cargador, aun cuando la carga se haya completado.
Si tiene pensado no utilizar el robot de limpieza durante un período de
tiempo prolongado, desconectar el interruptor de alimentación situado en
la parte inferior trasera.
No se puede controlar la potencia de
aspiración.
Si la placa de la mopa se encuentra jada al robot de limpieza, no se puede
controlar la potencia de aspiración.
Limpiar los oricios de instalación de la placa de la mopa.
49
Atención al cliente
Modelo ME685
Dimensiones 348 mm (diámetro) x 86 mm (altura)
Peso 2.674 kg
Velocidad Modo de limpieza: 32 cm/s, Modo de marcha: 30 cm/s
Ruido en funcionamiento - Máx. 68 dB (batería de 1400 mAh)
- Máx. 70 dB (batería de 2800 mAh)
Consumo de potencia - Máx. 20 W (batería de 1400 mAh)
- Máx. 25 W (batería de 2800 mAh)
Batería Litio hierro fosfato (LiFePO4) 12,8 V CC
Capacidad de la bolsa para el polvo 600 ml
Tiempo de carga - Aprox. 60 minutos (batería de 1400 mAh)
- Máx. 120 minutos (batería de 2800 mAh)
Tiempo de funcionamiento - AModos Limpieza de ASPIRACION: Limpieza NORMAL 60 minutos,Limpieza
TURBO40 minutos.
- Modo limpieza HIBRIDA:unos 60 minutos (eltiempo de limpieza puede variar
dependiendo de las condiciones del piso)
- Modo LimpiezaMOPA: sobre 120 minutos (tiempo de limpieza puede variar
dependiendo de las condiciones del piso).
Especicaciones
Robot de limpieza
Cargador
Modelo MRD6500
Dimensiones 264 mm (ancho) x 179 mm (alto) x 134 mm (profundidad)
Peso 606 g
Tensión de entrada 18 V CC
Tensión de salida 18 V CC
Distancia de transmisión de la señal (IR) 5 m/8 m
50
Robot de limpieza
Modelo MRC6500
Dimensiones 139 mm (ancho) x 22 mm (alto) x 50 mm (profundidad)
Peso 66 g
Batería 2 x tipo AAA
Distancia de transmisión de la señal (IR) 5 m
Control remoto
Garantía del producto
El servicio de garantía que proporcionamos a nuestros consumidores se basa en la normativa de compensación del cliente. Si usted solicita un servicio de
garantía, MONEUAL proveerá dicho servicio. La empresa notificará al cliente si él o ella será compensado/a y asimismo notificará los detalles de la compen-
sación con siete (7) días hábiles a partir del día de la solicitud del cliente, y ofrecerá la compensación en el plazo de catorce (14) días hábiles a partir del día
de la notificación. No ofrecemos ningún servicio pagado/gratuito por importaciones paralelas.
Servicio gratuito
Si los productos destinados al usuario general son utilizados con propósitos comerciales, no será posible ofrecer el servicio gratuito.
Tipos de daños al cliente
Detalles de la compensación
Dentro del período de garantía Tras el período de garantía
Mal funcionami-
ento en cuanto a
rendimiento y
funciones durante
el empleo normal
dentro del período
de tenencia de las
piezas.
Se requiere una reparación imprescindible en el plazo de diez (10) días
tras la compra.
Sustituir el producto por uno nuevo o reembol-
sar el valor del producto al precio de compra.
No aplicable
Se requiere una reparación imprescindible en el plazo de un (1) mes tras
la compra.
Sustituir el producto por uno nuevo u
ofrecer servicio gratuito.
Un producto sustituido es defectuoso y requiere una reparación impre-
scindible en el plazo de un (1) mes tras la sustitución.
Reembolsar el producto al precio de compra.
Sin disponibilidad de repuesto.
La reparación
se puede
realizar.
Se repite el mal funcionamiento tres (3) veces
debido a los mismos defectos.
Sustituir el producto por uno nuevo o
reembolsar el valor del producto al precio
de compra.
Reparación pagada
Se repite el mal funcionamiento cinco (5) veces
debido a defectos diferentes.
Reparación pagada
La empresa de reparación ha perdido el producto por el que se solicitó
una reparación por parte del cliente.
Reembolsar el producto al precio jado
depreciado tras añadir el 10 % de la
cantidad jada depreciada.
La reparación NO se puede realizar, ya que no se dispone de piezas en
stock para la misma dentro del período en el que se deberían tener las
piezas correspondientes.
La reparación NO se puede realizar a pesar de disponer en stock de las
piezas para la reparación.
Reembolsar el producto tras la
depreciación jada.
Mal funcion-
amiento debido a
intencionalidad o
negligencia de los
clientes.
La reparación NO se puede realizar.
Sustituir el producto después de que la
cantidad correspondiente a los gastos por
una reparación pagada haya sido abonada.
Sustituir el producto aplicando la
depreciación jada, después de que la
cantidad correspondiente a los gastos por
una reparación pagada haya sido abonada.
Las reparaciones se pueden realizar. Reparación pagada Reparación pagada
ᔍᬊ⦹ʑᱥᨱၹऽ᜽ᅙᔍᬊᖅ໦ᕽෝ᯹ᯞᨕᵝ᜽Łᔍᬊᵲᨙᱽ௝ࠥᅝᙹᯩࠥಾ᯹ᅕš⧕ᵝᖙ᫵
ᱽ⣩༉ߙᨱ঑௝ᔍᬊᖅ໦ᕽԕᬊᯕ݅ෝᙹᯩᮝ໑ᩩŁᨧᯕᄡĞࢁᙹᯩ᜖ܩ݅
ಽᅨℎᗭʑᔍᬊᖅ໦ᕽ
A/S [email protected] l www.moneual.eu
Nombre del producto
Nombre del modelo
Fecha de compra
Mes Día Año
N.º de serie
Distribuidor Precio
El período de
garantía del
producto es de dos
(2) años y la garantía
por la batería es
de seis (6)
meses.
Pago del servicio
Si solicita usted un servicio posventa y se observa que el producto no es defectuoso, será usted responsable por el pago de la tarifa del servicio. Lea el manual de usuario antes de
contactar con el centro de servicio técnico.
Mal funcionamiento debido a negligencia del cliente
Mal funcionamiento originado por un nivel de alimentación incorrecto.
Mal funcionamiento originado por una caída o sacudida externa.
Mal funcionamiento debido al uso de consumibles o dispositivos
opcionales no especificados por nuestra empresa.
Mal funcionamiento originado por personal de reparación que no
pertenece a las empresas asociadas especificadas por nuestra empresa.
Mal funcionamiento originado por el desconocimiento de la
Información de seguridad
descrita en el manual de usuario.
Casos en los que el producto no es defectuoso
Los usuarios solicitan el servicio posventa antes de la total comprensión del manual de usuario.
Problemas debidos al entorno, incluyendo propagación de ondas de radio y señales de instalaciones
eléctricas.
Errores en la instalación inicial del producto suministrado.
Tratamiento de filtrado y eliminación de sustancias extrañas de los accesorios.
Mal funcionamiento originado por productos de otras empresas (incluyendo software).
Otros casos
Mal funcionamiento originado por causas naturales (rayos, incendio, daños debidos a salinidad y daños por
agua).
Ha expirado la vida de los consumibles.
ᔍᬊ⦹ʑᱥᨱၹऽ᜽ᅙᔍᬊᖅ໦ᕽෝ᯹ᯞᨕᵝ᜽Łᔍᬊᵲᨙᱽ௝ࠥᅝᙹᯩࠥಾ᯹ᅕš⧕ᵝᖙ᫵
ᱽ⣩༉ߙᨱ঑௝ᔍᬊᖅ໦ᕽԕᬊᯕ݅ෝᙹᯩᮝ໑ᩩŁᨧᯕᄡĞࢁᙹᯩ᜖ܩ݅
ಽᅨℎᗭʑᔍᬊᖅ໦ᕽ
Servicio de atención al cliente
info@moneual.eu
Antes de llamar solicitando nuestro servicio,
tenga preparada la información siguiente:
Nombre del modelo
La descripción de su problema
N.º de teléfono y dirección
www.moneual.eu
ᔍᬊ⦹ʑᱥᨱၹऽ᜽ᅙᔍᬊᖅ໦ᕽෝ᯹ᯞᨕᵝ᜽Łᔍᬊᵲᨙᱽ௝ࠥᅝᙹᯩࠥಾ᯹ᅕš⧕ᵝᖙ᫵
ᱽ⣩༉ߙᨱ঑௝ᔍᬊᖅ໦ᕽԕᬊᯕ݅ෝᙹᯩᮝ໑ᩩŁᨧᯕᄡĞࢁᙹᯩ᜖ܩ݅
ಽᅨℎᗭʑᔍᬊᖅ໦ᕽ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Moneual ME685 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario