schmersal FWS 2105 C UE: 24...230V AC/DC Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
FWS 2105
Manual de instrucciones
Monitores/relés de control de Paro de movimiento (velocidad nula) de seguridad
ES 1
1. Acerca de este documento
1.1 Función
El presente manual de instrucciones ofrece la información necesaria
para el montaje, la puesta en servicio, el funcionamiento seguro, así
como el desmontaje del dispositivo de seguridad. El manual siempre
debe conservarse en estado legible y estar accesible en todo momento.
1.2 A quién va dirigido: personal experto autorizado
Todas las acciones descritas en este manual de instrucciones sólo
deberán ser realizadas por personal experto debidamente formado y
autorizado por el usuario de la máquina.
Sólo instale y ponga en servicio el equipo tras haber leído y entendido
el manual de instrucciones, y conocer las normas sobre seguridad
laboral y prevención de accidentes.
La selección y el montaje de los equipos así como su inclusión técnica en
el sistema de control van unidos a los conocimientos cualificados de la
legislación y normativa aplicable por parte del fabricante de la máquina.
1.3 Símbolos utilizados
Información, sugerencia, nota:
Este símbolo indica que se trata de información adicional útil.
Atención: Si no se observa esta advertencia podrían
ocasionarse fallos o errores de funcionamiento.
Advertencia: Si no se observa esta advertencia podrían
ocasionarse daños personales y/o daños en la máquina.
1.4 Uso previsto
La gama de productos de Schmersal no está destinada a
consumidores privados.
Los productos aquí descritos han sido desarrollados para asumir
funciones relativas a la seguridad como parte de una instalación
completa o una máquina individual. Es responsabilidad del fabricante
de la instalación o máquina asegurar la seguridad del funcionamiento
en general.
El dispositivo de seguridad sólo puede ser utilizado siguiendo las
indicaciones que se presentan a continuación o para aplicaciones
autorizadas por el fabricante. Encontrará más detalles sobre el ámbito
de aplicación en el capítulo 2 "Descripción del producto".
1.5 Instrucciones de seguridad generales
Deberán cumplirse las instrucciones de seguridad incluidas en el
manual de instrucciones, así como las normas nacionales relativas a la
instalación, seguridad y prevención de accidentes.
Encontrará más información técnica en los catálogos de
Schmersal y/o en el catálogo online disponible en Internet en
products.schmersal.com.
No se garantiza la exactitud del contenido. Nos reservamos el derecho
a realizar cambios en favor del progreso técnico.
No se conocen riesgos residuales si se observan las indicaciones
relativas a la seguridad, así como las instrucciones para el montaje, la
puesta en servicio, el servicio y el mantenimiento.
Contenido
1 Acerca de este documento
1.1 Función ..............................................1
1.2 A quién va dirigido: personal experto autorizado...............1
1.3 Símbolos utilizados .....................................1
1.4 Uso previsto...........................................1
1.5 Instrucciones de seguridad generales .......................1
1.6 Advertencia sobre el uso inadecuado .......................2
1.7 Exención de responsabilidad..............................2
2 Descripción del producto
2.1 Código de pedidos......................................2
2.2 Versiones especiales ....................................2
2.3 Descripción y uso.......................................2
2.4 Datos técnicos .........................................2
2.5 Certicación de seguridad ................................3
3 Montaje
3.1 Instrucciones generales para el montaje .....................3
3.2 Dimensiones ..........................................3
4 Conexión eléctrica
4.1 Instrucciones generales para la conexión eléctrica .............3
5 Funcionamiento y conguraciones
5.1 Función después de conectar la tensión operativa . . . . . . . . . . . . .3
6 Puesta en servicio y mantenimiento
6.1 Prueba de funcionamiento................................3
6.2 Mantenimiento .........................................3
7 Desmontaje y retirada
7.1 Retirada ..............................................3
7.2 Retirada ..............................................3
8 Anexo
8.1 Ejemplos de conexión...................................4
8.2 Diagnóstico de Sistema Integrado (ISD) .....................5
9 Declaración de conformidad CE
x.000 / 08.2023 / v.A. - 101181713-ES / G / 2023-07-26 / AE-Nr. 16464
ES Manual de instrucciones. . . . . . . . . .páginas 1 a 6
Original
2
Manual de instrucciones
Monitores/relés de control de Paro de movimiento (velocidad nula) de seguridad FWS 2105
ES
1.6 Advertencia sobre el uso inadecuado
El uso inadecuado o distinto al previsto, así como cualquier
neutralización/manipulación pueden ocasionar daños
personales o a las máquinas/partes de la instalación al
utilizar el dispositivo de seguridad.
1.7 Exención de responsabilidad
El fabricante no se hace responsable de daños y fallos de
funcionamiento ocasionados por errores de montaje o la no
observación de este manual de instrucciones. Tampoco asume
responsabilidad alguna por daños derivados del uso de piezas de
recambio o accesorios no autorizados.
Por motivos de seguridad está prohibido realizar cualquier tipo
de reparación, reforma y modificación arbitraria, que anula la
responsabilidad del fabricante sobre daños resultantes de ello.
2. Descripción del producto
2.1 Código de pedidos
Este manual de instrucciones es de aplicación para las siguientes
referencias:
FWS 2105
N°. Opción Descripción
Frecuencias de paro de las entradas X2/X4:
A 1 Hz/2 Hz
C 1 Hz/1 Hz
La función de seguridad y en consecuencia la conformidad
con la directiva de máquinas sólo se mantendrá si las
modificaciones descritas en este manual de instrucciones se
realizan de forma correcta.
2.2 Versiones especiales
Para versiones especiales que no figuran en el punto 2.1 (código
de pedidos), los datos mencionados y los que se mencionan a
continuación son de aplicación en la medida en que correspondan a la
versión fabricada de serie.
2.3 Descripción y uso
Los relés de control de paro de seguridad han sido previstos para el
montaje en armarios eléctricos. Sirven para el registro seguro del paro de
la máquina y para el control de sistemas de bloqueo por solenoide.
Cuando el relé de seguridad detecta el paro, el sistema de bloqueo por
solenoide es controlado a través de los contactos libres de potencial de
dos relés de seguridad. Para la detección del paro de la máquina se
utilizan las señales de dos sensores de proximidad. Los relés de control
de paro de seguridad cumplen con los requisitos de PL d o resp. de la
categoría 3 según EN ISO 13849-1.
Para determinar el nivel de prestación (PL) según EN ISO 13849-1
de toda la función de seguridad (p.ej. sensor, lógica, actuador) es
necesario tener en cuenta todos los componentes relevantes.
Recomendamos colocar los sensores de proximidad en un disco de
levas de tal manera que por lo menos un sensor siempre esté activado.
Esto se puede lograr mediante una partición de por lo menos 1:1 del
disco de levas. Si los sensores de proximidad están colocados
correctamente debería resultar por el aprovechamiento de la histéresis
de conmutación de los sensores de proximidad al girar el disco de levas,
por ejemplo el siguiente recorrido de señal.
Sensor de proximidad 1:
Sensor de proximidad 2:
El ajuste de los sensores de proximidad se simplifica si las levas del
disco se amplian, por ejemplo partición 2:1.
Diseño
El relé de control de paro de seguridad está estructurado con dos
canales. Contiene dos relés de seguridad con contactos guiados
monitorizados, que son controlados por dos microprocesadores que
trabajan independientemente. Los contactos NA conectados en serie
de los relés crean los circuitos de habilitación.
Los cables de alimentación de ambos sensores de proximidad
(alimentación de tensión) se deben colocar de tal manera que si
se interrumpe la alimentación sólo un sensor se quede sin tensión
(cableado en forma de estrella).
Para determinar el nivel de prestación (PL) según
EN ISO 13849-1 de toda la función de seguridad (p.ej.
sensor, lógica, actuador) es necesario tener en cuenta todos
los componentes relevantes.
El concepto general del control en el que se incorpore
el componente de seguridad deberá validarse según las
normas relevantes.
2.4 Datos técnicos
Normas: EN 60947-5-1, EN ISO 13849-1, EN ISO 13849-2
Circuito de realimentación disponible (S/N): no
Frecuencia de parada: Versión A: X1/X2: 1 Hz / 2 Hz
Versión C: X1/X2: 1 Hz / 1 Hz
Consultar otras versiones
Tensión nominal operativa Ue: 24 … 230 VAC/DC
Corriente nominal operativa Ie: máx. 0,4 A
Tensión de aislamiento nominal Ui: 250 V
Fusible electrónico interior (S/N): no
Consumo: < 5 W
Disponibilidad tras la conexión de la tensión: < 1,5 s
Monitorización de las entradas:
Detección de cortocircuitos entre hilos: no
Detección de roturas de cable:
Detección de cortocircuito a tierra: no
Histéresis: 10% de la frecuencia de reposo
Frecuencia de entrada máx: 4.000 Hz
Ancho de impulsos mín.: 125 μs
Salidas:
Categoría de parada 0: 1
Categoría de parada 1: 0
Cantidad de contactos de seguridad: 1
Cantidad de contactos auxiliares: 0
Cantidad de salidas de aviso: 2
Capacidad de conmutación máx. de los contactos de seguridad: 6 A
Fusible de protección: 4 A gG, fusibles D
Corriente de cortocircuito condicionada: 1.000 A
Categoría de uso según EN 60947-5-1: AC-15: 230 V / 3 A
DC-13: 24 V / 2 A
Vida mecánica: > 50 millones de maniobras
Indicador LED: ISD
Condiciones ambientales:
Temperatura ambiente de funcionamiento: 0 °C …+55 °C
Temperatura de almacén y de transporte: −25 °C … +70 °C
Grado de protección: Caja: IP40
Bornes: IP20
Espacio para el montaje: IP54
Grado de polución: 2
Sujeción: Sujeción rápida por carriles DIN normalizados según EN
60715
Conexionado: Terminales con tornillo
Tipo de hilo: conductor individual o cables de varios
conductores
Sección del cable: 0,2 ... 2,5 mm²
(incl. terminales grimpados)
Par de apriete de la conexión: 0,6 Nm
Peso: 275 g
3
FWS 2105
Manual de instrucciones
Monitores/relés de control de Paro de movimiento (velocidad nula) de seguridad
ES
2.5 Certificación de seguridad
Normas: EN ISO 13849-1
PL: d
Categoría de control: 3
Valor PHF: 1,0 x
10-7 / h, válido para aplicaciones hasta un máximo de 50.000 ciclos de
conmutación/año y con un máx. de 80% de carga de contacto.
Otras aplicaciones a solicitud.
Vida útil: 20 años
3. Montaje
3.1 Instrucciones generales para el montaje
La sujeción se realiza mediante la sujeción rápida por carriles
DIN normalizados según EN 60715.
3.2 Dimensiones
Dimensiones del equipo (Al/An/Pr): 100 x 45 x 121 mm
4. Conexión eléctrica
4.1 Instrucciones generales para la conexión eléctrica
La conexión eléctrica sólo debe realizarse estando el
dispositivo libre de tensión y por personal experto autorizado.
Longitud de pelado x del cable: 8 mm
XX
Ver ejemplos de conexiones en el anexo
Para evitar interferencias de compatibilidad electromagnética
(CEM), las condiciones físicas del entorno y de operación
en el lugar de montaje del producto deben cumplir
con el apartado correspondiente a la compatibilidad
electromagnética (CEM) de la norma IEC 60204-1.
5. Funcionamiento y configuraciones
5.1 Función después de conectar la tensión operativa
Tras conectar la tensión operativa, se ejecuta una fase de inicialización,
en la que el relé de control de paro de seguridad comprueba sus
funciones internas y el estado de los relés de seguridad. Después de
esta comprobación se evalúan las entradas del rele de control de paro
de seguridad.
La frecuencia de ciclo de los sensores de proximidad conectados se
compara con una frecuencia límite de programación fija. Si se está por
debajo de la frecuencia predeterminada y está activado por lo menos
un sensor de proximidad, se activan ambos relés de seguridad y el
circuito de habilitación se cierra. Si se supera la frecuencia límite en
una de las dos entradas o si ninguno de los dos sensores de
aproximación está activado, los relés de seguridad se desconectan.
Con dos sensores de proximidad conectados
Al superar o quedar por debajo de la frecuencia límite programada,
se comparan las frecuencias de ambos sensores de proximidad. Una
desviación de más del 30% se considera como error y se indica. El LED
parpadea de color amarillo (véase tabla ISD).
Entradas
X1: Conexión para sensor de proximidad 1 (24 VDC)
X2: Conexión para sensor de proximidad 1 (entrada de pulso)
X3: Conexión para sensor de proximidad 2 (24 VDC)
X4: Conexión para interruptor de proximidad 2 (entrada de pulso) o
puente a X2
X5: Conexión para pulsador de rearme (24 VDC)
X6: Conexión para pulsador de rearme
X8: Conexión para señal de parada adicional
"alto": parada
"bajo" motor en marcha
Salida
(13/14) Contacto NA para funciones de seguridad (circuito de habilitación)
Salidas adicionales de transistor Y1/Y2
Y1: "Habilitación", los circuitos de habilitación están cerrados
Y2: "Error", si el rele de control de paro de seguridad detecta un error
se conecta Y2.
Entrada de rearme
Una señal "alta" en X6 borra todos los errores detectados del rele
de control de paro de seguridad y tiene como consecuencia la
desconexión del relé de seguridad.
Nota
Las salidas adicionales Y1 e Y2 no se deben incorporar en el circuito
de seguridad. Los cables de alimentación de ambos sensores de
proximidad (alimentación de tensión) se deben colocar de tal manera
que si se interrumpe la alimentación sólo un sensor se quede sin
tensión (cableado en forma de estrella). Según EN ISO 13849-1,
categoría 3, un único error no puede tener como consecuencia la
pérdida de la seguridad.
6. Puesta en servicio y mantenimiento
6.1 Prueba de funcionamiento
Es necesario comprobar el funcionamiento correcto del relé de
seguridad. Debe asegurarse lo siguiente:
1. El relé de seguridad debe estar colocado correctamente.
2. El cable de alimentación debe estar en perfecto estado.
6.2 Mantenimiento
Si está correctamente instalado y se utiliza de la manera prevista, el relé
de seguridad no requiere de mantenimiento.
Recomendamos realizar regularmente una inspección visual y una prueba
de funcionamiento, siguiendo los pasos que se indican a continuación:
• Comprobar que el relé de seguridad esté colocado correctamente.
• Comprobar que el cable de alimentación no esté dañado.
El equipo debe incluirse en las revisiones periódicas según la
orden de seguridad laboral por lo menos 1 vez al año.
Los equipos dañados o defectuosos se deberán sustituir.
7. Desmontaje y retirada
7.1 Retirada
El dispositivo de seguridad sólo debe desmontarse estando libre
de tensión.
7.2 Retirada
El interruptor de seguridad se debe retirar de forma adecuada
cumpliendo las normas y leyes nacionales.
4
Manual de instrucciones
Monitores/relés de control de Paro de movimiento (velocidad nula) de seguridad FWS 2105
ES
8. Anexo
8.1 Ejemplos de conexión
Los ejemplos de aplicación mostrados son propuestas por lo que el usuario deberá comprobar que las conexiones sean realmente adecuadas para
cada caso individual.
El sistema completo puede alcanzar PL d o la categoría 3 según EN ISO 13849-1 si es posible justificar y documentar la eliminación del error
"Rotura o soltura del actuador, error en el rele de control de parode seguridad". En caso de no ser posible, para lograr PL d o la categoría 3, deberá
colocarse en la puerta de protección un interruptor adicional, como sustitución del contacto NA del AZM 161.
FWS 2105
AES 2335 FWS 2105
13
14
L1
L1
A1
A1
100mA
K1
K3
K3
A2
max.
Y1 Y2
X1 X2 X3 X4
X5 X6
K4
K4
3
K2
24...230V AC/DC
GND
N
N
M
R
E
S
0
A2
GND
24...230V AC/DC
A2
A2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 14 24 34
332313Y2Y1X2X1S22S21
100mA
max.
S14S13A1
A1
K2
P2
P1 K1
PE PE
GND GND
24...230V AC/DC
24...230V AC/DC
A1 A2
1413 21 22 41 42 51 52 71 72 63 64
AZM 161-12/12
5
FWS 2105
Manual de instrucciones
Monitores/relés de control de Paro de movimiento (velocidad nula) de seguridad
ES
Tabla de indicación de errores
Indicador LED
(naranja)
Error Causa
1 parpadeo Frecuencia sensor
1 demasiado baja,
Error entrada X2
Cable de alimentación
defectuoso o sensor de
proximidad defectuoso
2 parpadeos Frecuencia sensor
2 demasiado baja,
Error entrada X4
Cable de alimentación
defectuoso o sensor de
proximidad defectuoso
3 parpadeos Error tensión X2/X4 Uno o ambos sensores
de proximidad no
emiten tensión de
salida: sensor de
proximidad defectuoso
o cables interrumpidos
4 parpadeos Señales parásitas
en las entradas, la
evaluación no es
segura
Acoplamientos
capacitivos o inductivos
demasiado altos en las
entradas o en el cable
de la alimentación de
tensión
5 parpadeos Uno o ambos relés
no se han excitado
dentro de un
determinado tiempo
de monitorización.
Uno o ambos relés
no se han excitado
dentro de un
determinado tiempo
de monitorización.
Tensión operativa
demasiado baja Ue,
Relé defectuoso
6 parpadeos Relé no se ha
abierto al accionar
el sensor
Contacto de relé
soldado
7 parpadeos Señales parásitas
en cables de datos
internos
Fallo de la transmisión
de datos interna debida
a acoplamientos
capacitivos o inductivos
demasiado altos sobre
los cables de datos
internos
Borrar el mensaje de error
El mensaje de error se borra en cuanto se elimina la causa del error y
el FWS ha comprobado todas las funciones.
Presentación con resguardos de seguridad cerrados y en estado libre
de tensión. Las cargas inductivas (p.ej. contactores, relés, etc.) deben
ser protegidas contra transitorios mediante circuitos adecuados.
Al colocar los cables de conexión para el interruptor de proximidad
deberán evitarse zonas de fuertes emisiones parásitas
(p.ej. convertidores de frecuencia sin blindaje, cables de alimentación
de accionamientos potentes y similares). Dado el caso deberán
utilizarse cables apantallados.
Requisitos a cumplir por los sensores de proximidad utilizados
Contacto NA, tipo p,
Tensión de salida: 20 ... 30 VDC,
Corriente de salida: ≥ 50 mA
p.ej. Schmersal IFL ..-..-10 P
Leyenda
A Con apertura forzada
R Interruptor de proximidad inductivo
J botón de rearme
I0
Conector ON/OFF
H Pulsador de inicio
E
Pulsador de desbloqueo
XSeñal de parada adicional
ADispositivo de bloqueo de seguridad por solenoide
B Interruptores de seguridad
8.2 Diagnóstico de Sistema Integrado (ISD)
El indicador LED de los relés de seguridad indica diversos estados de
conmutación y errores. Las siguientes tablas explican los estados
de conmutación.
Tabla de estados de conmutación
LED de diagnóstico Estado del sistema
LED se ilumina de color
verde
Circuitos de habilitación cerrados
LED parpadea de color
amarillo (0,5Hz)
Si se han conectado dos interruptores
de proximidad y sólo un interruptor ha
superado la frecuencia límite - los dos
circuitos de habilitación están abiertos
LED parpadea de color
amarillo (2Hz)
El motor está en marcha, se ha superado
la frecuencia límite, los circuitos de
habilitación están abiertos
Cuando se trata de mensajes de error el LED se enciende de color
naranja con pausas de indicación.
Durante estas pausas el LED parpadea con breves impulsos.
6
Manual de instrucciones
Monitores/relés de control de Paro de movimiento (velocidad nula) de seguridad FWS 2105
ES
FWS2105-D-ES
Denominación del producto: FWS 2105
Modelo: ver código de pedidos
Descripción de la pieza: Monitor de control de paro de seguridad
Directivas aplicables: Directiva de Máquinas
Directiva sobre compatibilidad
electromagnética CEM
Directiva RoHS
2006/42/CE
2014/30/CE
2011/65/CE
Normas aplicadas: EN 60947-5-1:2017 + AC:2020
EN ISO 13849-1: 2015
EN ISO 13849-2: 2012
Entidad designada para la certicación
del sistema de aseguramiento de la
calidad según el Anexo X de la Directiva
2006/42/CE:
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein, 51105 Köln
Certif. núm.: 0035
Responsable de la recopilación de la
documentación técnica:
Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Lugar y fecha de emisión: Wuppertal, 4 de agosto de 2023
Firma legal
Philip Schmersal
Director General
Declaración de conformidad CE
Original K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Por el presente documento declaramos que debido a su concepción y tipo de construcción, las piezas
relacionadas cumplen con los requisitos de las Directivas Europeas que se indican a continuación.
La declaración de conformidad vigente está a disposición
para su descarga en Internet en products.schmersal.com.
9. Declaración de conformidad CE
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal
Alemania
Teléfono +49 202 6474-0
Telefax +49 202 6474-100
Internet: www.schmersal.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

schmersal FWS 2105 C UE: 24...230V AC/DC Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación