Transcripción de documentos
F
MODE D’EMPLOI
KIT DE MISE EN PHASE ET BLOCAGE DE L’ARBRE MOTEUR 1.3
Multijet
COMPOSANTS
BETA code
E811
OEM code
1 870 900 300, KM-662-C, 303-1468
Description
Outil de calage arbre moteur
E813
1 870 900 400
F184/1
1 871 000 900, 1 860 985 000,
EN-46781, 303-1472, 09917 - 68610
Outils de blocage arbre à came
NV092
1 871 000 200, - KM-661-C, 303-1469
Axe de blocage poulie arbre moteur
NV095
EN-46785, 09912 38300
Clef de mise en tension chaîne de distribution
Axe de blocage volant
APPLICATION
Marque
Fiat
Lancia
Opel
Suzuki
Ford
6
Modèle
Punto, Panda, Idea, Doblo, Stilo
Ypsilon, Musa
Corsa, Agila, Meriva, Combo Tour
Ignis, Swift, Vagon R+
Ka
Moteur
1,3 JTD Multi-jet; 1,3D
Multijet 75; 1,3D Multijet 95;
1,3D JTD/Multijet 70; 1,3D
Multijet 70; 1,3D Multijet 85;
1,3D Multijet 90;
1,3D Multijet 95, 1,3 TDCi;
1,3 CDTi
Code moteur
188A9.000, 199A3.000,
199B1.000, 199A2.000,
169A1.000, 199A9.000,
188A8.000, 199B2.000,
223A9.000,
169A1.000 (FD4) / BAAA/B,
Z13DT, Z13DTH, Z13DTJ
E
INSTRUCCIONES
KIT PARA LA PUESTA EN FASE Y BLOQUEO DEL CIGÜEÑAL 1.3
Multi Jet
COMPONENTES
Código Beta
Código OEM
E811
1 870 900 300, KM-662-C, 303-1468
Descripción
Herramienta para la puesta en fase del árbol motor
E813
1 870 900 400
F184/1
1 871 000 900, 1 860 985 000,
EN-46781, 303-1472, 09917 - 68610
Herramientas para el bloqueo del árbol de levas
NV092
1 871 000 200, - KM-661-C, 303-1469
Perno de bloqueo polea árbol motor
NV095
EN-46785, 09912 38300
Llave de tensado cadena de distribución
Perno de bloqueo volante
APLICACIÓN
Marca
Fiat
Lancia
Opel
Suzuki
Ford
10
Modelo
Punto, Panda, Idea, Doblo, Stilo
Ypsilon, Musa
Corsa, Agila, Meriva, Combo Tour
Ignis, Swift, Vagon R+
Ka
Motor
1,3 JTD Multi-jet; 1,3D
Multijet 75; 1,3D Multijet 95;
1,3D JTD/Multijet 70; 1,3D
Multijet 70; 1,3D Multijet 85;
1,3D Multijet 90;
1,3D Multijet 95, 1,3 TDCi;
1,3 CDTi
Código motor
188A9.000, 199A3.000,
199B1.000, 199A2.000,
169A1.000, 199A9.000,
188A8.000, 199B2.000,
223A9.000,
169A1.000 (FD4) / BAAA/B,
Z13DT, Z13DTH, Z13DTJ
E
INSTRUCCIONES
Código OEM
Código motor
1 871 000 900;
1 860 985 000;
EN-46781;
303-1472;
09917 68610
EN-46785;
09912 38300
1 871 000 200;
KM-661-C;
303-1469
1 870 900 300;
KM-662-C;
303-1468
1 870 900 400
188A9.000, 199A3.000
●
●
●
●
199B1.000
●
●
●
●
199A2.000, 169A1.000
●
●
●
●
199A9.000
●
●
●
●
188A8.000
●
●
●
●
199B2.000
●
●
●
●
223A9.000
●
●
●
●
199A3.000
●
●
●
●
169A1.000 (FD4) / BAAA/B
●
●
●
●
Z13DT, Z13DTH, Z13DTJ
●
●
●
●
Precauciones especiales - Lea atentamente
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Desconecte el cable de la batería del polo negativo de tierra (verifique el código radio si estuviese disponible)
Extraiga las bujías para facilitar la rotación del motor
No utilice detergentes líquidos sobre correas, piñones o tensores
Marque el sentido de rotación de la correa auxiliar antes de extraerla
Gire el motor en sentido horario (antihorario solo si se especifica)
En ningún caso gire el árbol de levas, el cigüeñal o la bomba de inyección diesel cuando la cadena ya ha sido
extraída (a menos que no esté especificado)
No utilice la cadena de distribución para bloquear el motor cuando se aflojan o ajustan los pernos de la polea del cigüeñal
No gire el cigüeñal o el árbol de levas cuando la correa / cadena ya ha sido extraída
Antes de retirar la cadena, marque su dirección
Se aconseja siempre girar el motor lentamente manualmente y verificar nuevamente la posición del cigüeñal y del árbol de
levas
Los árboles de levas y motor pueden ser girados solamente cuando el mecanismo de accionamiento de la
cadena / correa se encuentra completamente instalado.
No gire el motor accionando el árbol de levas u otros engranajes
Verifique la correcta posición de la bomba de inyección diesel luego de haber sustituido la cadena
Controle todos los pares de apriete
Aténgase siempre al manual del fabricante o al manual de instrucciones suministrado
Una regulación del motor hecha de modo no preciso o equivocado ocasiona daño a las válvulas
11