KitchenAid KOSS 6625/IX Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual también es adecuado para

El KitchenAid KOSS 6625/IX es un horno multifunción con una amplia gama de características y capacidades. Ofrece 11 funciones de cocción profesionales predefinidas que permiten cocinar una variedad de platos con resultados perfectos. También cuenta con funciones especiales como mantener caliente, descongelar y probar masas. Además, incluye un temporizador que permite programar el tiempo de cocción y apagado automático para mayor seguridad.

El KitchenAid KOSS 6625/IX es un horno multifunción con una amplia gama de características y capacidades. Ofrece 11 funciones de cocción profesionales predefinidas que permiten cocinar una variedad de platos con resultados perfectos. También cuenta con funciones especiales como mantener caliente, descongelar y probar masas. Además, incluye un temporizador que permite programar el tiempo de cocción y apagado automático para mayor seguridad.

Fitxa del producte
Descripció del producte 4
Accessoris 5
Plafó de control 5
Descripció del plafó de control 6
Primer ús 6
Opcions 6
Restablir l’idioma 7
Mode de prova 7
Característiques de seguretat 8
Temporitzador 9
Funcions especials 10
Funcions professionals 11
Taula de funcions del forn 12
Taula per cuinar amb graella-turbograella 13
Taula per a cuina estàtica i amb ventilador 14
Taula de cuina professional i especial 16
Neteja 17
Funció de cocció amb vapor 18
Taula de cocció amb vapor 19
Fer servir el detector de calor 20
Omplir/buidar l’aigua 21
Vaporadora 22
1. Plafó de control
2. Calaix per omplir l’aigua
3. Ventilador (no visible)
El ventilador pot continuar funcionant fins i
tot després d’apagar l’aparell. Això ajuda a
que el forn es refredi.
4. Broquet per buidar l’aigua
5. Protector de la reixa
Evita el contacte directe amb la reixa. Us
recomanem no tocar la reixa i el seu
protector perquè s’escalfaran durant
l’operació.
6. Element de la reixa
7. Tub d’injecció de vapor
8. Tap del detector de calor
9. Llum
10. Element circular (no visible)
11. Ventilador del forn
12. Element inferior (no visible)
13. Porta del forn freda
Descripció del producte
4
!
)
§
"
%
$
W
&
(
/
=
Q
E
Nivel superior
Nivel medio
Nivel inferior
Accessoris
Safata de degoteig
Safata per al forn Graella de ferro
Detector de calor
Vaporadora
Prestatge de
deshidratació
5
1. On/off - Mànec de control de selecció de funcions
2. Botó de cancel·lar la selecció o tornar a la selecció prèvia
3. Botó de confirmació
4. Mànec de control per canviar els nivells predefinits (temperatura/temps/nivells) i passar d’una funció a
una altra.
5. Calaix per omplir l’aigua
Quan acabeu de cuinar, gireu el mànec de control a 0.
Plafó de control
5
El mànec de control de la selecció de funcions es fa servir per seleccionar les diferents funcions del forn.
Cada gir del mànec de control correspon a una funció:
Gireu el mànec de control F quatre posicions en el sentit contrari de les manetes del rellotge. Apareix la
paraula SETTINGS.
Si premeu el botó de cancel·lació "<<", cancel·leu l’operació establerta i torneu a la pantalla anterior.
Quan aparegui l’opció desitjada, destacada a la pantalla, podeu confirmar prement el botó d’”OK” i passar
a l’etapa següent del programa.
Segons la funció seleccionada, el mànec de control de navegació “-/+” té diferents usos:
Navegar entre els menús i els submenús.
Augmentar/reduir els nivells indicats.
Navegar entre les funcions de cocció.
Augmentar/reduir el temps i la temperatura de cocció.
Descripció del plafó de control
6
La primera vegada que s’encén el forn l’usuari haurà d’introduir els següents paràmetres:
•Idioma
Lluminositat
Nitidesa
L’hora a l’opció “Rellotge”
Introduïu els valors desitjats fent servir el mànec de control “-/+”, després confirmeu prement el botó
“OK”.
Primer ús
Gireu el botó de control de funcions cinc posicions a l’esquerra.
Apareixerà el següent missatge:
SETTINGS
-/+ TO CHANGE
En ordre, es pot definir:
IDIOMA (idiomes disponibles: ANGLÈS (opció de fàbrica), ALEMANY, FRANCÈS, ITALIÀ, ESPANYOL,
HOLANDÈS, SUEC, NORUEC, DANÈS, FINÈS).
RELLOTGE
•ALARMA
NITIDESA
•LLUMINOSITAT
Restabliu les opcions de lluminositat i nitidesa.
Per posar les opcions de fàbrica de lluminositat i nitidesa:
Gireu el mànec de control F a “0”.
Gireu el mànec de control F cap a les opcions.
Premeu el botó de control OK durant 5 segons.
Així l’aparell tornarà a les opcions de fàbrica.
Opcions
Per canviar un idioma mal definit, procediu de la manera següent:
1. Poseu el mànec de control Funcions en la posició “SETTINGS”, roteu fins a “Language” i confirmeu
prement “OK”.
2. Seleccioneu l’idioma desitjat amb el mànec de control “-/+” i confirmeu la selecció prement “OK”.
Restablir l’idioma
Si apareix la paraula "KitchenAid" a la pantalla, el forn és en mode de prova i els elements del forn no
s’escalfen.
Per sortir del mode de prova i tornar al mode de funcionament normal del forn procediu de la manera
següent:
1. Desendolleu el forn i torneu-lo a connectar des del corrent elèctric dins de 60 segons:
2. Després gireu el botó de control On/off - Selecció de funcions fins a la posició “Preescalfament
ràpid”
3. Premeu el botó "<<"
4. Gireu el botó de control On/off - Selecció de funcions fins a la posició “0”
5. Premeu el botó “OK”.
Feu el mateix per introduir la seqüència en mode de prova.
Mode de prova
7
Tancament del plafó de control per seguretat infantil.
Per activar o desactivar el dispositiu de “seguretat infantil”:
Premeu simultàniament els botons "<<" i "OK" durant com a mínim 5 segons.
Si està encès, el mànec de control de funcions i els polsadors estan bloquejats i apareix la icona a la
pantalla.
Nota: aquesta funció es pot activar mentre esteu cuinant.
Apagat automàtic del dispositiu
Per motius de seguretat, el forn s’apagarà automàticament després de 4h 30 minuts de funcionament
continu (excepte per a funcions especials).
Sol·licitud de confirmació quan es canvien les opcions
Si torneu a posar el mànec de control en la seva posició original, a la pantalla apareixeran de nou les
opcions de cocció actuals. En qualsevol cas, fins que l’usuari confirma el seu desig de canviar les opcions, el
forn continua amb la cocció. Si el mànec de control de les funcions es gira durant la cocció, el forn demana
la confirmació d’aquesta elecció per evitar canviar per accident les opcions de cocció.
Repòs
Per estalviar energia podeu apagar la pantalla (OFF mètode de pantalla) prement el botó "<<" amb el
mànec de control de les funcions en la posició “0”. Per poder veure de nou la pantalla, premeu de nou el
botó "<<" amb el mànec de control de funcions en la posició “0”.
Característiques de seguretat
8
El temporitzador només es pot fer servir quan el forn no està encès i us permet fixar un temps màxim de
3 hores 59 minuts.
Per posar el temporitzador:
1. Poseu el mànec de control de funcions en la posició “0”.
2. Si gireu el mànec de control “+/-“, apareixerà la paraula “TIMER”.
3. Gireu el control “+/-“ per fixar el temps necessari.
4. Premeu el botó “OK” per confirmar-ho i activar el temporitzador.
El temporitzador comença un compte enrere; quan s’esgota el temps indicat, se sent un senyal i apareix la
paraula “END” a la pantalla. Si premeu el botó “OK” per a la confirmació, el temporitzador s’apaga i
apareix l’hora actual a la pantalla. Tanmateix, es pot apagar el temporitzador en qualsevol moment
prement dues vegades el botó "<<".
Seleccioneu la durada de la cocció/inici diferit (llevat de les funcions professionals i les funcions
de cocció al vapor amb detector de calor):
El temps de cocció permet que el forn funcioni durant un període determinat. El temps màxim de cocció
que es pot programar és de 3 hores i 59 minuts.
Un cop iniciada la cocció, podeu definir el temps de cocció prement el botó “OK”.
El símbol parpellejant apareix a la pantalla.
1. Gireu el control “+/-“ fins que aparegui el temps de cocció necessari. Confirmeu prement “OK”.
2. En aquesta etapa podeu fixar el final de la cocció de manera que el plat estigui preparat a l’hora
desitjada.
3. Si premeu el mànec de control “OK”, apareix el símbol parpellejant a la pantalla.
4. Gireu el control “+/-“ fins que aparegui el temps de final de cocció necessari.
Temporitzador
9
MANTENIR CALENT
Manté calent el menjar ja preparat. El forn mantindrà una temperatura constant de 60ºC. És millor fer
servir la posició inferior de la safata. Es pot definir el final i la durada de la funció.
DESCONGELAR
Per descongelar aliments a temperatura ambient. Deixeu els aliments al seu embalatge per evitar que
s’assequi.
PROVAR MASSES
Recomanada per provar massa de pasta, pa i pizza.
FRUITES SEQUES
Per assecar tot tipus de fruita. Feu servir el prestatge de deshidratació, si en teniu, o una reixa de ferro
amb foradets, col·locada a sobre del prestatge metàl·lic subministrat, per deixar que passi l’aire i evitar
que caiguin trossets de menjar a mesura que redueixi la mida mentre es va assecant.
VERDURA SECA
Per assecar tot tipus de verdures. Feu servir el prestatge de deshidratació, si en teniu, o una reixa de
ferro amb foradets, col·locada a sobre del prestatge metàl·lic subministrat, per deixar que passi l’aire i
evitar que caiguin trossets de menjar a mesura que redueixi la mida mentre es va assecant.
BOLETS SECS
Per assecar bolets i conservar-los per guardar-los. Feu servir el prestatge de deshidratació, si en teniu, o
una reixa de ferro amb foradets, col·locada a sobre del prestatge metàl·lic subministrat, per deixar que
passi l’aire i evitar que caiguin trossets de menjar a mesura que redueixi la mida mentre es va assecant.
IOGURT
Per preparar iogurt casolà (vegeu Receptes). És millor fer servir un plat de ceràmica amb una tapa de
ceràmica o de vidre trempat, no de plàstic.
CARN LENTA
Per cuinar carn amb delicadesa i obtenir els millors resultats.
COCCIÓ LENTA DE PEIX
Per cuinar peix amb delicadesa i obtenir els millors resultats.
NOTA: És millor no interrompre la cocció, per tant heu d’introduir el menjar amb el forn fred,
o amb una temperatura molt baixa, ja que el forn intentarà reiniciar la cocció des del principi i
esperarà fins que la temperatura del forn hagi tornat a la temperatura ambient. Si la cocció
s’interromp i no podeu esperar a que el forn es refredi, us recomanem que reinicieu el procés
de cocció fent servir la funció STATIC i definint una temperatura adequada (vegeu la taula de
cocció).
Funcions especials
10
Si poseu el control “Selecció de funcions” a una de les funcions professionals “PRO”, podreu accedir a les
funcions de cocció professional predefinides.
Podeu seleccionar la recepta que vulgueu entre les 11 receptes memoritzades fent servir el botó de
control “+/-“.
Premeu “OK” per seleccionar la funció i començar a cuinar.
Consulteu les Receptes per obtenir informació sobre l’ús d’aquestes funcions.
Les funcions disponibles es mostren a continuació.
Els temps i les temperatures de cocció de cada funció es mostren a les següents taules.
Funcions professionals per fer pa
Tr a d i c . Pa
Pa de malt
Pa de pizza
Pizza fina
Focaccia
Palets de pa
Funcions professionals per fer pastissos
Bunyols
Croissant
Pa de pessic
Plum-cake
Pasta trencada
Funcions professionals
11
12
Taula de funcions del forn
Funció Temperatura
predefinida
Temperatura
ajustable
Descripció de la funció
Escalfament
ràpid
200 °C 50 °C - 250 °C
Per preescalfar el forn ràpidament.
Quan s’arriba a la temperatura establerta, la funció s’apaga
automàticament i s’emet un senyal per indicar el canvi automàtic
del forn a la funció STATIC.
Es recomana per cuinar carn, peix i aviram.
Estàtic
200 ºC 50 °C - 250 °C
Adient per a tot tipus d’aliments.
Preescalfeu el forn a la temperatura necessària i introduïu el
menjar quan soni el senyal que indica que el forn està a la
temperatura necessària.
Graella/graella
turbo
3 1-5
Per fer a la graella llonzes, salsitxes, gratinar verdures i fer
pa negre. La funció GRILL es pot ajustar de 1 a 5 per
obtenir diferents nivells de potència. Preescalfeu el forn durant 3-
5 minuts. La porta del forn ha d’estar tancada mentre es cuina.
Quan cuineu carn, vesseu una mica d’aigua a la safata de degoteig
situada a la primera alçada per tal de reduir els fums i les
esquitxades de greix. Gireu els aliments durant la cocció.
Per fer a la graella peces grans de carn (rosbif, rostits). La
funció TURBOGRILL es pot ajustar de 1 a 5 per obtenir
diferents nivells de potència. Preescalfeu el forn durant 3-5
minuts. La porta del forn ha d’estar tancada mentre es cuina.
Quan cuineu carn, vesseu una mica d’aigua a la safata de degoteig
situada a la primera alçada per tal de reduir els fums i les
esquitxades de greix. Heu de girar la carn mentre la cuineu.
Aire calent
160 ºC 50 °C - 250 °C
Per cuinar aliments que necessiten la mateixa temperatura de
cocció sense preescalfament, a una o més alçades (p. ex.: peix,
verdura, pastissos).
Funcions especials
Vegeu el full de programes (a continuació).
Opcions
Vegeu el full de programes (a continuació).
Funcions especials
Vegeu el full de programes (a continuació).
Funció professional per fer pa
Vegeu el full de programes (a continuació).
Funció professional per fer pastissos
Vegeu el full de programes (a continuació).
Funció per cuinar al vapor
Vegeu el full de programes (a continuació).
ALIMENTS Funció Preescalfament Posició de la safata Nivell de calor Temps de cocció
(5 minuts) (des d’avall) (màx.) (minuts)
Bistecs X 3 - 4 5 30 - 40
Llonzes X 3 - 4 5 30 - 40
Salsitxes X 3 - 4 5 30 - 40
Talls X 3 - 4 5 35 - 45
Peix (rodanxes) X 3 - 4 5 30 - 40
Cuixes de pollastre X 3 - 4 5 40 - 50
Kebabs X 3 - 4 5 35 - 45
Costelletes X 3 - 4 5 35 - 45
Mig pollastre X 3 5 45 - 55
ALIMENTS Funció Preescalfament Posició de la safata Nivell de calor Temps de cocció
(5 minuts) (des d’avall) (màx.) (minuts)
Mig pollastre X 3 - 4 5 45 - 55
Pollastre sencer X 3 - 4 5 60 - 70
Rostit de vedella o de porc X 3 - 4 5 60 - 70
Ànec X 3 - 4 5 70 - 80
Pota de xai X 3 - 4 5 70 - 80
Rosbif X 3 - 4 5 50 - 60
Patates rostides X 3 - 4 5 50 - 60
Daurada sencera X 3 - 4 5 50 - 60
Taula per cuinar amb graella-turbograella
13
Aliments Funció Preescalfament Posició de Nivell per Temperatura Temps de cocció
la safata daurar més (°C) (minuts)
(des d’avall)
X 2 2 200 95 - 110
- 2 2 200 100 - 110
X 2 2 200 95 - 110
- 2 3 200 100 - 110
X 2 3 200 80 - 90
- 2 3 200 80 - 90
X 1 3 200 160 - 180
- 1 3 200 160 - 180
X 2 3 210 100 - 130
- 2 3 200 100 - 130
X 2 1 200 45 - 55
- 2 1 200 45 - 55
X 2 2 190 40 - 50
- 2 2 190 40 - 50
X 2 - 220 50 - 60
- 2 - 200 50 - 60
X 2 3 220 50 - 60
- 2 3 200 50 - 60
X 2 - 180 40 - 50
X 2 - 170 40 - 50
Taula per a cuina estàtica i amb ventilador
14
Xai, cabrit
Rostits (vedella,
porc, bou)
(1 kg)
Pollastre, conill,
ànec
Gall dindi
(4-6 kg) + nivell 3
de daurat
Oca (2 kg)
PEIX (SENCER)
(1-2 kg) Daurada,
llobarro, tonyina,
salmó, bacallà
PEIX
(RODANXES)
(1 kg.) Peix
espasa, tonyina
VERDURA
Pebrots i
tomàquets farcits
Patates rostides
POSTRES,
PASTISSOS, ETC.
Pastissos que
pugen
15
Aliments Funció Preescalfament Posició de Nivell per Temperatura Temps de cocció
la safata daurar més (°C) (minuts)
(des d’avall)
X 2 - 180 80 - 90
- 2 - 170 70 - 80
X 2 - 190 40 - 50
- 2 - 180 40 - 50
X 2 - 200 50 - 55
- 1 - 3 - 200 50 - 55
X 2 - 180 20 - 30
- 1 - 3 - 170 20 - 30
X 2 - 180 35 - 45
- 1 - 3 - 180 35 - 45
X 2 - 200 40 - 50
- 2 - 190 40 - 50
X 2 1 200 45 - 60
- 2 1 200 45 - 60
X 2 - 190 50 - 60
- 2 - 190 40 - 50
- 2 - 90 120 - 150
- 1 - 3 - 90 120 - 150
X 2 - 220 35 - 45
- 1 - 3 - 200 35 - 45
X 2 - 190 40 - 50
- 2 - 180 45 - 55
Taula per a cuina estàtica i amb ventilador
Pastes farcides
(formatge)
Tartes
Strudel
Galetes
Pasta de full
Pastes salades
Lasanya
Pastissos de fruites
farcits, p. ex. pastís
de poma, de
préssec
Merengues
Vol-au-vent
Suflé
Funció professional Preescalfament Posició de la safata Temperatura Temps de cocció
FER PA (des d’avall) (°C) (minuts)
Tradic. pa Automàtic 2 190 40-50
Pa de malt Automàtic 2 195 40-50
Pa de pizza Automàtic 2 195 30-40
Pizza fina Automàtic 2 230 12-20
Focaccia Automàtic 2 205 35-40
Palets de pa Automàtic 2 180 20-30
Funció professional Preescalfament Posició de la safata Temperatura Temps de cocció
FER PASTISSOS (des d’avall) (°C) (minuts)
Bunyols Automàtic 2 170 30-40
Croissant Automàtic 2 160 20-30
Pa de pessic Automàtic 2 170 30-40
Plum-cake Automàtic 2 160 75-85
Pasta trencada Automàtic 2 170 25-35
Funciones especiales Preescalfament Posició de la safata Temperatura Temps de cocció
(des d’avall) (°C) (hores)
Provar masses no 2 40 1- 2
Cocció lenta no 2 85 - 95 3 - 5
Iogurt no 2 65 - 47 6 - 8
Fruita seca no tots els nivells 80 8
Verdures seques no tots els nivells 60 7
Bolets secs no tots els nivells 50 7
Taula de cuina professional i especial
16
La funció de neteja ofereix les següents opcions:
Neteja amb vapor
Desincrustació
Fer servir la funció de neteja amb vapor
La funció de neteja amb vapor facilita la neteja del forn.
És especialment útil per netejar el vidre interior de la porta.
Totes les restes de menjar s’han de retirar amb una esponja humida abans de fer servir aquesta funció.
Comproveu que el dipòsit d’aigua estigui ple fins al nivell mig o màxim (si cal ompliu-lo seguint les
instruccions de la secció Omplir el dipòsit).
El cicle de neteja té una durada aproximada de 60 minuts, inclòs el temps de refredament. Al final del cicle
netegeu el forn i la porta de vidre amb una esponja i detergents suaus adients, seguint les instruccions del
fabricant.
Al final del cicle gireu el mànec de funcions fins a la posició “0” i premeu el botó “OK” per veure el temps.
PRECAUCIÓ: Durant el cicle de neteja amb vapor, el forn s’escalfa. Per evitar cremades
provocades pel vapor, no obriu la porta del forn durant aquest període.
Fer servir la funció de desincrustació
L’aparell compta amb un dispositiu que informa l’usuari quan cal una desincrustació del forn.
Quan apareix el missatge “Descaling” al plafó, s’ha de fer una desincrustació de l’aparell.
Abans de començar l’operació de descalcificació comproveu que teniu aproximadament 2 litres de vinagre
blanc a mà (no feu servir cap altre producte).
Buideu completament el dipòsit (vegeu el paràgraf “Buidar el dipòsit”) i ompliu-lo de vinagre fins que
aparegui a la pantalla del forn “reservoir full” (normalment entre 1,5 i 1,7 litres serà suficient). Tanqueu el
calaix i premeu “OK” per començar el cicle. L’operació de descalcificació triga aproximadament 2 hores.
Durant aquest període no es pot activar cap operació de cocció. El final del procediment s’indicarà amb un
senyal acústic. Torneu a buidar el dipòsit seguint les instruccions de la pantalla.
El sistema s’ha d’esbandir per retirar totes les restes de vinagre. Ompliu el dipòsit amb aproximadament
entre 1,5 i 1,7 litres d’aigua, fins que aparegui “reservoir full” a la pantalla del forn. Premeu “OK”. Buideu
el líquid del broquet corresponent (vegeu el paràgraf “Buidar el dipòsit”) mentre premeu el botó “OK”.
Nota: un cop començat, el procediment de descalcificació sempre s’ha d’acabar.
Es recomana que la posició del control de funcions no canviï durant l’operació de descalcificació.
No es podrà fer servir el forn tot i que el control hagi quedat en la posició “0” o a qualsevol altra funció
per error.
Torneu a posar el control de funcions a la posició de “neteja”: el temps que queda fins el final del
procediment de descalcificació parpellejarà a la pantalla. Premeu el botó “OK” per reiniciar i finalitzar el
cicle com s’explica al paràgraf anterior.
Durant el cicle de desincrustació mantingueu tancat el calaix de càrrega d’aigua i no l’ompliu
d’aigua. L’olor a vinagre es deu al cicle de desincrustació.
Neteja
17
DESCRIPCIÓ GENERAL
La funció de cocció amb vapor del vostre forn us permet cuinar els aliments traient el màxim profit dels
beneficis que ofereix la cocció amb vapor. En comparació amb el flux de cocció d’aire calent tradicional, el
vapor s’estén de forma més regular pels aliments, reduint el temps de cocció, conservant el seu valor
nutritiu i garantint els millors resultats i més atractius per a la vostres receptes.
FUNCIÓ DE COCCIÓ AMB VAPOR
Gireu el mànec de “selecció de funcions” fins a la funció “STEAM” per accedir a la funció de cocció amb
vapor. El control “+/-“ permet seleccionar les funcions que descrivim a continuació. Després de
seleccionar la funció premeu “OK” per iniciar la cocció.
Funcions combinades:
- carn
- aviram
- peix
- verdures farcides
Amb l’afegit del vapor al mètode de cocció tradicional, les funcions combinades permeten obtenir resultats
professionals. La quantitat de vapor, la durada i la temperatura a l’interior del compartiment del forn s’han
definit i optimitzat per a cada tipus d’aliment. Si seleccioneu la funció específica per al vostre aliment en
concret i consulteu la taula corresponent trobareu suggerències sobre els temps de cocció òptims.
Mantenir calent
Aquesta funció permet mantenir calent menjar ja preparat fins a un màxim de 4 hores, conservant el gust i
la consistència.
Una petita injecció de vapor evita que els aliments es deshidratin, de manera que conserva els nivells
d’humitat al mateix temps que manté el menjar calent.
Manual
La funció manual permet definir el temps de cocció i la temperatura seleccionant una de les 3 funcions
manuals (alt, mig, baix). Amb aquesta funció de cocció combinada amb vapor/tradicional es poden cuinar
els aliments seleccionant la temperatura més adient (entre 130ºC i 250ºC) i el millor nivell de vapor, des
de suau (baix) fins a fort (alt). Si seleccioneu la funció específica per al vostre plat en concret i consulteu la
taula corresponent trobareu suggerències sobre els temps i les temperatures de cocció òptims.
Al llibre de receptes adjunt s’inclouen algunes mostres.
Funció només vapor:
Vaporadora
Si feu servir la vaporadora subministrada (vegeu la secció corresponent), es pot fer servir vapor pur per
cuinar tot tipus de plats, com ara peix, fruita i verdura de tot tipus, així com arròs, cremes i púdings.
Aquest tipus de cocció us donarà l’oportunitat d’experimentar completament el gust, la consistència i el
color dels aliments, i al mateix temps mantenir el valor nutritiu. Si seleccioneu la funció específica per al
vostre tipus d’aliment en concret i consulteu la taula corresponent trobareu suggerències sobre els temps i
les temperatures de cocció òptims. A les receptes adjuntes s’inclouen algunes mostres.
No cal un cicle inicial de preescalfament mentre es fa servir una de les funcions amb vapor. Es
recomana introduir els aliments amb el forn fred. El detector de calor (vegeu la secció
corresponent) es pot fer servir per a la carn, l’aviram i les funcions manuals.
PRECAUCIÓ: Durant la cocció el forn s’escalfa. Per evitar cremades provocades pel vapor, no
obriu la porta del forn durant la cocció amb vapor. Aneu amb compte quan obriu la porta
després de la cocció: el vapor residual pot provocar cremades.
És normal que es produeixi condensació a la porta del forn durant el cicle de cocció del forn.
Funció de cocció amb vapor
18
Aliments
Contenidor Funció Posició de la safata Temperatura Detector de calor Temps de
(des d’avall)
(°C) (°C)
cocció (minuts)
rosbif med. rex carn 2 210 54 55-60
rosbif pos habitual pírex carn 2 210 48 45-55
vedella rostida pírex carn 2 210 68 70-75
porc rostit rex carn 2 210 55 55-70
pota de xai rex carn 2 210 48 60-70
pollastre pírex pollastre 2 200 83 55-65
gall dindi 6-7 kg safata de degoteig pollastre 1 200 83 130-160
ànec rex pollastre 2 200 80 70-75
oca safata de degoteig pollastre 2 200 80 70-80
filet de salmó 1 kg pírex peix 2 180 28-35
rodanxes de sal rex peix 2 180 18-20
tros de sal rex peix 2 180 25-30
daurada 350 g pírex peix 2 180 25-30
només 350 g pírex peix 2 180 18-25
llobarro 1 kg pírex peix 2 180 40-45
filets/rodanxes dervia rex peix 2 180 15-20
círvia 600-800 g pírex peix 2 180 35-40
mol rex peix 2 180 30-45
rondaxes de tonyina rex peix 2 180 18-20
filet de salmó 1 kg vaporadora vaporadora 2 100 25-30
daurada 350 g vaporadora vaporadora 2 100 30-35
només 350 g vaporadora vaporadora 2 100 17-23
llobarro 1 kg vaporadora vaporadora 2 100 35-40
rodanxes de salmó vaporadora vaporadora 2 100 18-20
filets/rodanxes dervia vaporadora vaporadora 2 100 18-20
mol vaporadora vaporadora 2 100 25-35
gambes vaporadora vaporadora 2 100 10-12
tomàquets
pírex/safata de rostir
verdura 2 185 20-25
albergínia
pírex/safata de rostir
verdura 2 185 30-35
carbassó
pírex/safata de rostir
verdura 2 185 30-35
carxofes
pírex/safata de rostir
verdura 2 185 45-50
pebrots
pírex/safata de rostir
verdura 2 185 25-40
cebes
pírex/safata de rostir
verdura 2 185 30-35
pomes
pírex/safata de rostir
verdura 2 185 30-35
albercocs
pírex/safata de rostir
verdura 2 185 20-25
préssecs
pírex/safata de rostir
verdura 2 185 25-30
pestanagues vaporadora vaporadora 2 100 30-35
carbassó vaporadora vaporadora 2 100 25-30
carxofes vaporadora vaporadora 2 100 30-35
pebrots vaporadora vaporadora 2 100 22-28
fonoll vaporadora vaporadora 2 100 35-40
carbassa vaporadora vaporadora 2 100 22-28
patates vaporadora vaporadora 2 100 20-30
cols de Brussel·les vaporadora vaporadora 2 100 20-30
bròcoli vaporadora vaporadora 2 100 22-28
pa/pa de barra safata de degoteig manual mig 2 180 40-50
pastís/pa de pessic motlle de pastissos manual mig 2 170 35-40
focaccia safata de degoteig manual baix 2 170 40-50
magdalena safata metàl·lica manual baix 2 185 18-22
de magdalenes
pa tradicional safata de degoteig manual mig 2 180 40-50
plum-cake motlle de pa manual mig 2 170 50-55
crema de caramel vaporadora vaporadora 2 100 20-25
crema vaporadora vaporadora 2 100 25-30
pasta trencada motlle de pastissos manual mig 2 170 30-35
pastissos de fruita farcits pírex - ro manual mig 2 170 45-50
pastís de Pasqua motlle metàl·lic manual mig 2 170 50-60
pastís de formatge motlle metàl·lic manual mig 2 170 50-60
mantegada safata per al forn manual baix 2 170 18-20
Taula de cocció amb vapor
** Per a cada tipus d’aliment s’indica la quantitat d’aigua que s’ha d’introduir al dipòsit.
19
CARN
Màxim
nivell
AVIRAM
Màxim
nivell
PEIX
Nivell
mig
PEIX
(amb
vaporadora)
Màxim
nivell
Verdura/
fruita
farcida
Màxim
nivell
Verdura
(amb
vaporadora)
Màxim
nivell
Pa /
postres
Massa
prova
Màxim
nivell
Postres
Màxim
nivell
El detector de calor es pot fer servir durant la cocció amb les
funcions de vapor per a carn, aviram o manual. Abans de fer servir el
detector, s’ha de definir la funció desitjada.
Introduïu el detector de calor a la part més gruixuda de la carn
(vegeu el diagrama).
Col·loqueu la safata al forn i connecteu el detector al forn a la
paret de la dreta del forn FENT SERVIR UN GUANT PER AL
FORN PER TAL D’EVITAR CREMAR-SE (vegeu l’esquema).
Un cop connectat el detector, apareixerà el símbol “P” a la
pantalla. Gireu el control “+/-“ per definir la temperatura del
detector segons les suggerències de les taules de cocció i premeu
OK” per iniciar el procés de cocció.
Quan s’arribi a la temperatura definida, la cocció s’aturarà. Llavors
es podrà allargar el temps de cocció (fent servir el control “+/-“).
Quan feu servir la funció manual, definiu primer la temperatura
del forn (entre 130ºC i 250ºC), i després la temperatura del
detector de calor.
Si no cal el detector de calor, només premeu “OK” per confirmar,
definiu el temps de cocció amb el control “+/-“ i premeu “OK”
per iniciar la cocció.
Fer servir el detector de calor
20
Omplir el dipòsit d’aigua
Quan feu servir la funció de vapor ompliu el dipòsit d’aigua a l’interior
del forn fent servir el calaix del plafó de control. Premeu lleument el
calaix per obrir-lo. Vesseu l’aigua fent servir una gerra amb mesures
(vegeu la imatge). Tanqueu el calaix empenyent-lo suaument fins que
quedi completament tancat. Llevat que s’estigui carregant l’aigua al
dipòsit, el calaix sempre hauria d’estar tancat. El dipòsit té una
capacitat màxima d’aproximadament un litre. Tanmateix, es recomana
omplir el dipòsit només amb la quantitat indicada a les taules de cocció
del llibre de receptes subministrat. Quan seleccioneu la funció
“Vapor”, apareixerà a la pantalla la quantitat d’aigua al dipòsit amb una
seqüència de guions (llums).
- sense guió: dipòsit buit
- un guió: nivell mínim
- dos guions: nivell mig
- tres guions: nivell màxim
En cas que la quantitat d’aigua sigui insuficient per al tipus de cocció seleccionat, apareixerà el missatge
Aigua massa baixa” o “Afegir aigua” a la pantalla i s’activarà un senyal acústic: empleneu amb aigua fins
arribar al nivell mig. En cas d’arribar al nivell màxim, un doble senyal acústic us advertirà de que no s’ha
d’afegir més aigua: si confirmeu prement el botó podreu passar als passos següents.
PRECAUCIÓ: no vesseu mai aigua al calaix quan el mànec estigui en la posició “0” ni quan cuineu sense
vapor. Si no ho respecteu, apareixerà el missatge “No es necessita aigua”, seguir d’un senyal acústic per
informar-vos que heu de parar d’emplenar el dipòsit immediatament.
Buidar el dipòsit d’aigua
La funció de buidatge us permet buidar el dipòsit d’aigua. És necessari per evitar estancaments al dipòsit i
durant les operacions de desincrustació (vegeu el paràgraf
corresponent).
1. Premeu el control de “Selecció de funcions” i seleccioneu “Buidar”
amb el control “+/-“. Obriu la porta i col·loqueu una gerra gran
sota el broquet de sortida a la part inferior a la dreta del plafó
(vegeu la imatge).
2. Amb la gerra al seu lloc premeu “OK”. El forn ara està preparat per
a l’operació de buidatge (no començarà quan l’aigua estigui massa
calenta).
3. Deixeu el botó “OK” sense prémer, l’aigua sortirà cap el recipient.
S’activarà un senyal acústic quan el dipòsit estigui buit. L’absència de
guions de nivell a la pantalla confirmarà que el dipòsit està completament buit.
Un cop finalitzada la cocció amb vapor i amb el mànec de funcions en la posició “0”, el plafó de control
esperarà a que l’aigua del dipòsit arribi a una temperatura segura abans d’avisar que s’ha de buidar el
dipòsit. Si la temperatura de l’aigua és massa alta, el plafó de control indicarà que l’aigua s’està refredant.
Un cop s’arribi a la temperatura segura, el plafó donarà l’aprovació per continuar. Si premeu el botó "<<"
s’esborraran les dades del plafó de control.
Recomanem buidar el dipòsit amb cada ús o com a mínim amb regularitat.
PRECAUCIÓ: Deixeu sempre la porta oberta mentre buideu el dipòsit i comproveu que la gerra segueix
sota el broquet de sortida en tot moment.
Omplir/buidar l’aigua
21
FUNCIÓ vaporadora
Seleccioneu la funció STEAMER i procediu de la manera següent:
1. Col·loqueu el menjar llest per cuinar a la safata foradada i
comproveu que estigui ben col·locada dins la safata de degoteig
(vegeu imatges 1-2)
2. Col·loqueu el suport de la graella del forn i comproveu que els 4
peus estiguin ben col·locats al seu lloc (vegeu imatges 3-4).
3. Col·loqueu la safata de degoteig amb el menjar al suport de la
graella (vegeu imatge 5).
4. Introduïu l’accessori de goma als forats de la tapa de vidre (vegeu
imatges 6-7).
5. Col·loqueu correctament la tapa de vidre a sobre de la safata de
degoteig i comproveu que encaixi dins la safata de degoteig i que
no hi hagi aliments que obstrueixin el forat d’entrada del vapor
(accessori de goma) (vegeu imatge 8).
6. Aixequeu-ho tot per les vores exteriors de la safata metàl·lica del
forn i col·loqueu-la a la segona posició des d'avall (vegeu imatge 9).
7. Poseu la safata al fons del forn i comproveu que hi ha connexió
entre l’accessori de goma i el tub d’entrada de vapor. La connexió
es fa quan la safata metàl·lica s’empeny fins al fons de la cavitat.
Definiu el temps de cocció amb el mànec “+/-“ i premeu “OK” per
iniciar el cicle de cocció. Un cop finalitzat el cicle de cocció, traieu
amb precaució la vaporadora: Feu servir guants per al forn per evitar
cremades.
Comproveu que no hi hagi menjar que obstrueixi el forat d’entrada
de vapor evitant posar menjar a la safata metàl·lica massa a prop de
l’accessori de goma.
Feu servir la funció de vaporadora només amb l’accessori
subministrat: l’ús de qualsevol altre recipient podria comprometre el
correcte funcionament del producte.
L’ús d’aquesta funció només està garantit quan la vaporadora estigui
connectada amb el tub d’injecció de vapor a l’interior del forn.
Col·loqueu sempre la vaporadora a la segona posició: qualsevol altra
posició impedirà una connexió correcta i posarà en perill el
funcionament del forn.
Traieu la vaporadora només un cop finalitzada la cocció: aneu amb
compte amb la calor que surt de la vaporadora, pot provocar
cremades. La vaporadora no és apta per a rentaplats: recomanem
rentar-la amb aigua i detergents suaus
La vaporadora només s’ha d’introduir a un forn fred i només quan
estigui seleccionada la funció específica de vapor: altres funcions
poden posar en perill els resultats de la cocció.
Vaporadora
1
2
3
5
4
6
7
9
8
22
5019 710 01116
Printed in Italy
n
09/11
CA

Transcripción de documentos

Fitxa del producte Descripció del producte 4 Accessoris 5 Plafó de control 5 Descripció del plafó de control 6 Primer ús 6 Opcions 6 Restablir l’idioma 7 Mode de prova 7 Característiques de seguretat 8 Temporitzador 9 Funcions especials 10 Funcions professionals 11 Taula de funcions del forn 12 Taula per cuinar amb graella-turbograella 13 Taula per a cuina estàtica i amb ventilador 14 Taula de cuina professional i especial 16 Neteja 17 Funció de cocció amb vapor 18 Taula de cocció amb vapor 19 Fer servir el detector de calor 20 Omplir/buidar l’aigua 21 Vaporadora 22 Descripció del producte 1. Plafó de control 2. Calaix per omplir l’aigua 3. Ventilador (no visible) El ventilador pot continuar funcionant fins i tot després d’apagar l’aparell. Això ajuda a que el forn es refredi. 4. Broquet per buidar l’aigua 5. Protector de la reixa Evita el contacte directe amb la reixa. Us recomanem no tocar la reixa i el seu protector perquè s’escalfaran durant l’operació. 6. Element de la reixa 7. Tub d’injecció de vapor 8. Tap del detector de calor 9. Llum 10. Element circular (no visible) 11. Ventilador del forn 12. Element inferior (no visible) 13. Porta del forn freda ! § Nivel superior Nivel medio Nivel inferior 4 ) Q = E " $ % & / ( W Accessoris Safata de degoteig Safata per al forn Detector de calor Vaporadora Graella de ferro Prestatge de deshidratació Plafó de control 5 1. On/off - Mànec de control de selecció de funcions 2. Botó de cancel·lar la selecció o tornar a la selecció prèvia 3. Botó de confirmació 4. Mànec de control per canviar els nivells predefinits (temperatura/temps/nivells) i passar d’una funció a una altra. 5. Calaix per omplir l’aigua Quan acabeu de cuinar, gireu el mànec de control a 0. 5 Descripció del plafó de control El mànec de control de la selecció de funcions es fa servir per seleccionar les diferents funcions del forn. Cada gir del mànec de control correspon a una funció: Gireu el mànec de control F quatre posicions en el sentit contrari de les manetes del rellotge. Apareix la paraula SETTINGS. Si premeu el botó de cancel·lació "<<", cancel·leu l’operació establerta i torneu a la pantalla anterior. Quan aparegui l’opció desitjada, destacada a la pantalla, podeu confirmar prement el botó d’”OK” i passar a l’etapa següent del programa. Segons la funció seleccionada, el mànec de control de navegació “-/+” té diferents usos: • Navegar entre els menús i els submenús. • Augmentar/reduir els nivells indicats. • Navegar entre les funcions de cocció. • Augmentar/reduir el temps i la temperatura de cocció. Primer ús La primera vegada que s’encén el forn l’usuari haurà d’introduir els següents paràmetres: • Idioma • Lluminositat • Nitidesa • L’hora a l’opció “Rellotge” Introduïu els valors desitjats fent servir el mànec de control “-/+”, després confirmeu prement el botó “OK”. Opcions Gireu el botó de control de funcions cinc posicions a l’esquerra. Apareixerà el següent missatge: SETTINGS -/+ TO CHANGE En ordre, es pot definir: • IDIOMA (idiomes disponibles: ANGLÈS (opció de fàbrica), ALEMANY, FRANCÈS, ITALIÀ, ESPANYOL, HOLANDÈS, SUEC, NORUEC, DANÈS, FINÈS). • RELLOTGE • ALARMA • NITIDESA • LLUMINOSITAT Restabliu les opcions de lluminositat i nitidesa. Per posar les opcions de fàbrica de lluminositat i nitidesa: Gireu el mànec de control F a “0”. Gireu el mànec de control F cap a les opcions. Premeu el botó de control OK durant 5 segons. Així l’aparell tornarà a les opcions de fàbrica. 6 Restablir l’idioma Per canviar un idioma mal definit, procediu de la manera següent: 1. Poseu el mànec de control Funcions en la posició “SETTINGS”, roteu fins a “Language” i confirmeu prement “OK”. 2. Seleccioneu l’idioma desitjat amb el mànec de control “-/+” i confirmeu la selecció prement “OK”. Mode de prova Si apareix la paraula "KitchenAid" a la pantalla, el forn és en mode de prova i els elements del forn no s’escalfen. Per sortir del mode de prova i tornar al mode de funcionament normal del forn procediu de la manera següent: 1. Desendolleu el forn i torneu-lo a connectar des del corrent elèctric dins de 60 segons: 2. Després gireu el botó de control On/off - Selecció de funcions fins a la posició “Preescalfament ràpid” 3. Premeu el botó "<<" 4. Gireu el botó de control On/off - Selecció de funcions fins a la posició “0” 5. Premeu el botó “OK”. Feu el mateix per introduir la seqüència en mode de prova. 7 Característiques de seguretat Tancament del plafó de control per seguretat infantil. Per activar o desactivar el dispositiu de “seguretat infantil”: Premeu simultàniament els botons "<<" i "OK" durant com a mínim 5 segons. Si està encès, el mànec de control de funcions i els polsadors estan bloquejats i apareix la icona pantalla. Nota: aquesta funció es pot activar mentre esteu cuinant. a la Apagat automàtic del dispositiu Per motius de seguretat, el forn s’apagarà automàticament després de 4h 30 minuts de funcionament continu (excepte per a funcions especials). Sol·licitud de confirmació quan es canvien les opcions Si torneu a posar el mànec de control en la seva posició original, a la pantalla apareixeran de nou les opcions de cocció actuals. En qualsevol cas, fins que l’usuari confirma el seu desig de canviar les opcions, el forn continua amb la cocció. Si el mànec de control de les funcions es gira durant la cocció, el forn demana la confirmació d’aquesta elecció per evitar canviar per accident les opcions de cocció. Repòs Per estalviar energia podeu apagar la pantalla (OFF mètode de pantalla) prement el botó "<<" amb el mànec de control de les funcions en la posició “0”. Per poder veure de nou la pantalla, premeu de nou el botó "<<" amb el mànec de control de funcions en la posició “0”. 8 Temporitzador El temporitzador només es pot fer servir quan el forn no està encès i us permet fixar un temps màxim de 3 hores 59 minuts. Per posar el temporitzador: 1. Poseu el mànec de control de funcions en la posició “0”. 2. Si gireu el mànec de control “+/-“, apareixerà la paraula “TIMER”. 3. Gireu el control “+/-“ per fixar el temps necessari. 4. Premeu el botó “OK” per confirmar-ho i activar el temporitzador. El temporitzador comença un compte enrere; quan s’esgota el temps indicat, se sent un senyal i apareix la paraula “END” a la pantalla. Si premeu el botó “OK” per a la confirmació, el temporitzador s’apaga i apareix l’hora actual a la pantalla. Tanmateix, es pot apagar el temporitzador en qualsevol moment prement dues vegades el botó "<<". Seleccioneu la durada de la cocció/inici diferit (llevat de les funcions professionals i les funcions de cocció al vapor amb detector de calor): El temps de cocció permet que el forn funcioni durant un període determinat. El temps màxim de cocció que es pot programar és de 3 hores i 59 minuts. Un cop iniciada la cocció, podeu definir el temps de cocció prement el botó “OK”. El símbol parpellejant apareix a la pantalla. 1. Gireu el control “+/-“ fins que aparegui el temps de cocció necessari. Confirmeu prement “OK”. 2. En aquesta etapa podeu fixar el final de la cocció de manera que el plat estigui preparat a l’hora desitjada. 3. Si premeu el mànec de control “OK”, apareix el símbol parpellejant a la pantalla. 4. Gireu el control “+/-“ fins que aparegui el temps de final de cocció necessari. 9 Funcions especials • MANTENIR CALENT Manté calent el menjar ja preparat. El forn mantindrà una temperatura constant de 60ºC. És millor fer servir la posició inferior de la safata. Es pot definir el final i la durada de la funció. • DESCONGELAR Per descongelar aliments a temperatura ambient. Deixeu els aliments al seu embalatge per evitar que s’assequi. • PROVAR MASSES Recomanada per provar massa de pasta, pa i pizza. • FRUITES SEQUES Per assecar tot tipus de fruita. Feu servir el prestatge de deshidratació, si en teniu, o una reixa de ferro amb foradets, col·locada a sobre del prestatge metàl·lic subministrat, per deixar que passi l’aire i evitar que caiguin trossets de menjar a mesura que redueixi la mida mentre es va assecant. • VERDURA SECA Per assecar tot tipus de verdures. Feu servir el prestatge de deshidratació, si en teniu, o una reixa de ferro amb foradets, col·locada a sobre del prestatge metàl·lic subministrat, per deixar que passi l’aire i evitar que caiguin trossets de menjar a mesura que redueixi la mida mentre es va assecant. • BOLETS SECS Per assecar bolets i conservar-los per guardar-los. Feu servir el prestatge de deshidratació, si en teniu, o una reixa de ferro amb foradets, col·locada a sobre del prestatge metàl·lic subministrat, per deixar que passi l’aire i evitar que caiguin trossets de menjar a mesura que redueixi la mida mentre es va assecant. • IOGURT Per preparar iogurt casolà (vegeu Receptes). És millor fer servir un plat de ceràmica amb una tapa de ceràmica o de vidre trempat, no de plàstic. • CARN LENTA Per cuinar carn amb delicadesa i obtenir els millors resultats. • COCCIÓ LENTA DE PEIX Per cuinar peix amb delicadesa i obtenir els millors resultats. NOTA: És millor no interrompre la cocció, per tant heu d’introduir el menjar amb el forn fred, o amb una temperatura molt baixa, ja que el forn intentarà reiniciar la cocció des del principi i esperarà fins que la temperatura del forn hagi tornat a la temperatura ambient. Si la cocció s’interromp i no podeu esperar a que el forn es refredi, us recomanem que reinicieu el procés de cocció fent servir la funció STATIC i definint una temperatura adequada (vegeu la taula de cocció). 10 Funcions professionals Si poseu el control “Selecció de funcions” a una de les funcions professionals “PRO”, podreu accedir a les funcions de cocció professional predefinides. Podeu seleccionar la recepta que vulgueu entre les 11 receptes memoritzades fent servir el botó de control “+/-“. Premeu “OK” per seleccionar la funció i començar a cuinar. Consulteu les Receptes per obtenir informació sobre l’ús d’aquestes funcions. Les funcions disponibles es mostren a continuació. Els temps i les temperatures de cocció de cada funció es mostren a les següents taules. Funcions professionals per fer pa Tradic. Pa Pa de malt Pa de pizza Pizza fina Focaccia Palets de pa Funcions professionals per fer pastissos Bunyols Croissant Pa de pessic Plum-cake Pasta trencada 11 Taula de funcions del forn Funció Temperatura predefinida Escalfament ràpid Estàtic 200 °C 200 ºC Temperatura ajustable Descripció de la funció 50 °C - 250 °C Per preescalfar el forn ràpidament. Quan s’arriba a la temperatura establerta, la funció s’apaga automàticament i s’emet un senyal per indicar el canvi automàtic del forn a la funció STATIC. Es recomana per cuinar carn, peix i aviram. 50 °C - 250 °C Adient per a tot tipus d’aliments. Preescalfeu el forn a la temperatura necessària i introduïu el menjar quan soni el senyal que indica que el forn està a la temperatura necessària. Per fer a la graella llonzes, salsitxes, gratinar verdures i fer pa negre. La funció GRILL es pot ajustar de 1 a 5 per obtenir diferents nivells de potència. Preescalfeu el forn durant 35 minuts. La porta del forn ha d’estar tancada mentre es cuina. Quan cuineu carn, vesseu una mica d’aigua a la safata de degoteig situada a la primera alçada per tal de reduir els fums i les esquitxades de greix. Gireu els aliments durant la cocció. Graella/graella turbo 3 Aire calent 160 ºC 1-5 Per fer a la graella peces grans de carn (rosbif, rostits). La funció TURBOGRILL es pot ajustar de 1 a 5 per obtenir diferents nivells de potència. Preescalfeu el forn durant 3-5 minuts. La porta del forn ha d’estar tancada mentre es cuina. Quan cuineu carn, vesseu una mica d’aigua a la safata de degoteig situada a la primera alçada per tal de reduir els fums i les esquitxades de greix. Heu de girar la carn mentre la cuineu. 50 °C - 250 °C Per cuinar aliments que necessiten la mateixa temperatura de cocció sense preescalfament, a una o més alçades (p. ex.: peix, verdura, pastissos). Funcions especials Vegeu el full de programes (a continuació). Opcions Vegeu el full de programes (a continuació). Funcions especials Vegeu el full de programes (a continuació). Funció professional per fer pa Vegeu el full de programes (a continuació). Funció professional per fer pastissos Vegeu el full de programes (a continuació). Funció per cuinar al vapor Vegeu el full de programes (a continuació). 12 Taula per cuinar amb graella-turbograella ALIMENTS Preescalfament (5 minuts) Posició de la safata (des d’avall) Nivell de calor Temps de cocció (màx.) (minuts) Bistecs X 3-4 5 30 - 40 Llonzes X 3-4 5 30 - 40 Salsitxes X 3-4 5 30 - 40 Talls X 3-4 5 35 - 45 Peix (rodanxes) X 3-4 5 30 - 40 Cuixes de pollastre X 3-4 5 40 - 50 Kebabs X 3-4 5 35 - 45 Costelletes X 3-4 5 35 - 45 Mig pollastre X 3 5 45 - 55 Preescalfament (5 minuts) Posició de la safata (des d’avall) Nivell de calor Temps de cocció (màx.) (minuts) Mig pollastre X 3-4 5 45 - 55 Pollastre sencer X 3-4 5 60 - 70 Rostit de vedella o de porc X 3-4 5 60 - 70 Ànec X 3-4 5 70 - 80 Pota de xai X 3-4 5 70 - 80 Rosbif X 3-4 5 50 - 60 Patates rostides X 3-4 5 50 - 60 Daurada sencera X 3-4 5 50 - 60 ALIMENTS Funció Funció 13 Taula per a cuina estàtica i amb ventilador Aliments Funció Preescalfament Posició de la safata (des d’avall) Nivell per daurar més Temperatura (°C) Temps de cocció (minuts) X 2 2 200 95 - 110 - 2 2 200 100 - 110 X 2 2 200 95 - 110 - 2 3 200 100 - 110 X 2 3 200 80 - 90 - 2 3 200 80 - 90 X 1 3 200 160 - 180 - 1 3 200 160 - 180 X 2 3 210 100 - 130 - 2 3 200 100 - 130 X 2 1 200 45 - 55 - 2 1 200 45 - 55 X 2 2 190 40 - 50 - 2 2 190 40 - 50 X 2 - 220 50 - 60 - 2 - 200 50 - 60 X 2 3 220 50 - 60 - 2 3 200 50 - 60 X 2 - 180 40 - 50 X 2 - 170 40 - 50 Xai, cabrit Rostits (vedella, porc, bou) (1 kg) Pollastre, conill, ànec Gall dindi (4-6 kg) + nivell 3 de daurat Oca (2 kg) PEIX (SENCER) (1-2 kg) Daurada, llobarro, tonyina, salmó, bacallà PEIX (RODANXES) (1 kg.) Peix espasa, tonyina VERDURA Pebrots i tomàquets farcits Patates rostides POSTRES, PASTISSOS, ETC. Pastissos que pugen 14 Taula per a cuina estàtica i amb ventilador Aliments Pastes farcides (formatge) Tartes Strudel Galetes Pasta de full Pastes salades Lasanya Pastissos de fruites farcits, p. ex. pastís de poma, de préssec Merengues Vol-au-vent Suflé Funció Preescalfament Posició de la safata (des d’avall) Nivell per daurar més Temperatura (°C) Temps de cocció (minuts) X 2 - 180 80 - 90 - 2 - 170 70 - 80 X 2 - 190 40 - 50 - 2 - 180 40 - 50 X 2 - 200 50 - 55 - 1-3 - 200 50 - 55 X 2 - 180 20 - 30 - 1-3 - 170 20 - 30 X 2 - 180 35 - 45 - 1-3 - 180 35 - 45 X 2 - 200 40 - 50 - 2 - 190 40 - 50 X 2 1 200 45 - 60 - 2 1 200 45 - 60 X 2 - 190 50 - 60 - 2 - 190 40 - 50 - 2 - 90 120 - 150 - 1-3 - 90 120 - 150 X 2 - 220 35 - 45 - 1-3 - 200 35 - 45 X 2 - 190 40 - 50 - 2 - 180 45 - 55 15 Taula de cuina professional i especial Funció professional FER PA Preescalfament Posició de la safata (des d’avall) Temperatura (°C) Temps de cocció (minuts) Tradic. pa Pa de malt Pa de pizza Pizza fina Focaccia Palets de pa Automàtic Automàtic Automàtic Automàtic Automàtic Automàtic 2 2 2 2 2 2 190 195 195 230 205 180 40-50 40-50 30-40 12-20 35-40 20-30 Funció professional FER PASTISSOS Preescalfament Posició de la safata (des d’avall) Temperatura (°C) Temps de cocció (minuts) Bunyols Croissant Pa de pessic Plum-cake Pasta trencada Automàtic Automàtic Automàtic Automàtic Automàtic 2 2 2 2 2 170 160 170 160 170 30-40 20-30 30-40 75-85 25-35 Funciones especiales Preescalfament Posició de la safata (des d’avall) Temperatura (°C) Temps de cocció (hores) Provar masses Cocció lenta Iogurt Fruita seca Verdures seques Bolets secs no no no no no no 2 2 2 tots els nivells tots els nivells tots els nivells 40 85 - 95 65 - 47 80 60 50 1- 2 3-5 6-8 8 7 7 16 Neteja La funció de neteja ofereix les següents opcions: • Neteja amb vapor • Desincrustació Fer servir la funció de neteja amb vapor La funció de neteja amb vapor facilita la neteja del forn. És especialment útil per netejar el vidre interior de la porta. Totes les restes de menjar s’han de retirar amb una esponja humida abans de fer servir aquesta funció. Comproveu que el dipòsit d’aigua estigui ple fins al nivell mig o màxim (si cal ompliu-lo seguint les instruccions de la secció Omplir el dipòsit). El cicle de neteja té una durada aproximada de 60 minuts, inclòs el temps de refredament. Al final del cicle netegeu el forn i la porta de vidre amb una esponja i detergents suaus adients, seguint les instruccions del fabricant. Al final del cicle gireu el mànec de funcions fins a la posició “0” i premeu el botó “OK” per veure el temps. PRECAUCIÓ: Durant el cicle de neteja amb vapor, el forn s’escalfa. Per evitar cremades provocades pel vapor, no obriu la porta del forn durant aquest període. Fer servir la funció de desincrustació L’aparell compta amb un dispositiu que informa l’usuari quan cal una desincrustació del forn. Quan apareix el missatge “Descaling” al plafó, s’ha de fer una desincrustació de l’aparell. Abans de començar l’operació de descalcificació comproveu que teniu aproximadament 2 litres de vinagre blanc a mà (no feu servir cap altre producte). Buideu completament el dipòsit (vegeu el paràgraf “Buidar el dipòsit”) i ompliu-lo de vinagre fins que aparegui a la pantalla del forn “reservoir full” (normalment entre 1,5 i 1,7 litres serà suficient). Tanqueu el calaix i premeu “OK” per començar el cicle. L’operació de descalcificació triga aproximadament 2 hores. Durant aquest període no es pot activar cap operació de cocció. El final del procediment s’indicarà amb un senyal acústic. Torneu a buidar el dipòsit seguint les instruccions de la pantalla. El sistema s’ha d’esbandir per retirar totes les restes de vinagre. Ompliu el dipòsit amb aproximadament entre 1,5 i 1,7 litres d’aigua, fins que aparegui “reservoir full” a la pantalla del forn. Premeu “OK”. Buideu el líquid del broquet corresponent (vegeu el paràgraf “Buidar el dipòsit”) mentre premeu el botó “OK”. Nota: un cop començat, el procediment de descalcificació sempre s’ha d’acabar. Es recomana que la posició del control de funcions no canviï durant l’operació de descalcificació. No es podrà fer servir el forn tot i que el control hagi quedat en la posició “0” o a qualsevol altra funció per error. Torneu a posar el control de funcions a la posició de “neteja”: el temps que queda fins el final del procediment de descalcificació parpellejarà a la pantalla. Premeu el botó “OK” per reiniciar i finalitzar el cicle com s’explica al paràgraf anterior. Durant el cicle de desincrustació mantingueu tancat el calaix de càrrega d’aigua i no l’ompliu d’aigua. L’olor a vinagre es deu al cicle de desincrustació. 17 Funció de cocció amb vapor DESCRIPCIÓ GENERAL La funció de cocció amb vapor del vostre forn us permet cuinar els aliments traient el màxim profit dels beneficis que ofereix la cocció amb vapor. En comparació amb el flux de cocció d’aire calent tradicional, el vapor s’estén de forma més regular pels aliments, reduint el temps de cocció, conservant el seu valor nutritiu i garantint els millors resultats i més atractius per a la vostres receptes. FUNCIÓ DE COCCIÓ AMB VAPOR Gireu el mànec de “selecció de funcions” fins a la funció “STEAM” per accedir a la funció de cocció amb vapor. El control “+/-“ permet seleccionar les funcions que descrivim a continuació. Després de seleccionar la funció premeu “OK” per iniciar la cocció. Funcions combinades: - carn - aviram - peix - verdures farcides Amb l’afegit del vapor al mètode de cocció tradicional, les funcions combinades permeten obtenir resultats professionals. La quantitat de vapor, la durada i la temperatura a l’interior del compartiment del forn s’han definit i optimitzat per a cada tipus d’aliment. Si seleccioneu la funció específica per al vostre aliment en concret i consulteu la taula corresponent trobareu suggerències sobre els temps de cocció òptims. Mantenir calent Aquesta funció permet mantenir calent menjar ja preparat fins a un màxim de 4 hores, conservant el gust i la consistència. Una petita injecció de vapor evita que els aliments es deshidratin, de manera que conserva els nivells d’humitat al mateix temps que manté el menjar calent. Manual La funció manual permet definir el temps de cocció i la temperatura seleccionant una de les 3 funcions manuals (alt, mig, baix). Amb aquesta funció de cocció combinada amb vapor/tradicional es poden cuinar els aliments seleccionant la temperatura més adient (entre 130ºC i 250ºC) i el millor nivell de vapor, des de suau (baix) fins a fort (alt). Si seleccioneu la funció específica per al vostre plat en concret i consulteu la taula corresponent trobareu suggerències sobre els temps i les temperatures de cocció òptims. Al llibre de receptes adjunt s’inclouen algunes mostres. Funció només vapor: Vaporadora Si feu servir la vaporadora subministrada (vegeu la secció corresponent), es pot fer servir vapor pur per cuinar tot tipus de plats, com ara peix, fruita i verdura de tot tipus, així com arròs, cremes i púdings. Aquest tipus de cocció us donarà l’oportunitat d’experimentar completament el gust, la consistència i el color dels aliments, i al mateix temps mantenir el valor nutritiu. Si seleccioneu la funció específica per al vostre tipus d’aliment en concret i consulteu la taula corresponent trobareu suggerències sobre els temps i les temperatures de cocció òptims. A les receptes adjuntes s’inclouen algunes mostres. No cal un cicle inicial de preescalfament mentre es fa servir una de les funcions amb vapor. Es recomana introduir els aliments amb el forn fred. El detector de calor (vegeu la secció corresponent) es pot fer servir per a la carn, l’aviram i les funcions manuals. PRECAUCIÓ: Durant la cocció el forn s’escalfa. Per evitar cremades provocades pel vapor, no obriu la porta del forn durant la cocció amb vapor. Aneu amb compte quan obriu la porta després de la cocció: el vapor residual pot provocar cremades. És normal que es produeixi condensació a la porta del forn durant el cicle de cocció del forn. 18 Taula de cocció amb vapor ** Per a cada tipus d’aliment s’indica la quantitat d’aigua que s’ha d’introduir al dipòsit. Aliments Contenidor Funció CARN Màxim nivell rosbif med. rosbif pos habitual vedella rostida porc rostit pota de xai pírex pírex pírex pírex pírex carn carn carn carn carn 2 2 2 2 2 210 210 210 210 210 54 48 68 55 48 55-60 45-55 70-75 55-70 60-70 AVIRAM Màxim nivell pollastre gall dindi 6-7 kg ànec oca pírex safata de degoteig pírex safata de degoteig pollastre pollastre pollastre pollastre 2 1 2 2 200 200 200 200 83 83 80 80 55-65 130-160 70-75 70-80 PEIX Nivell mig filet de salmó 1 kg rodanxes de salmó tros de salmó daurada 350 g només 350 g llobarro 1 kg filets/rodanxes de círvia círvia 600-800 g rèmol rondaxes de tonyina pírex pírex pírex pírex pírex pírex pírex pírex pírex pírex peix peix peix peix peix peix peix peix peix peix 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 180 180 180 180 180 180 180 180 180 180 28-35 18-20 25-30 25-30 18-25 40-45 15-20 35-40 30-45 18-20 vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora 2 2 2 2 2 2 2 2 100 100 100 100 100 100 100 100 25-30 30-35 17-23 35-40 18-20 18-20 25-35 10-12 pírex/safata de rostir pírex/safata de rostir pírex/safata de rostir pírex/safata de rostir pírex/safata de rostir pírex/safata de rostir pírex/safata de rostir pírex/safata de rostir pírex/safata de rostir verdura verdura verdura verdura verdura verdura verdura verdura verdura 2 2 2 2 2 2 2 2 2 185 185 185 185 185 185 185 185 185 20-25 30-35 30-35 45-50 25-40 30-35 30-35 20-25 25-30 vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora vaporadora 2 2 2 2 2 2 2 2 2 100 100 100 100 100 100 100 100 100 30-35 25-30 30-35 22-28 35-40 22-28 20-30 20-30 22-28 manual mig manual mig manual baix manual baix 2 2 2 2 180 170 170 185 40-50 35-40 40-50 18-22 pa tradicional plum-cake crema de caramel crema safata de degoteig motlle de pastissos safata de degoteig safata metàl·lica de magdalenes safata de degoteig motlle de pa vaporadora vaporadora manual mig manual mig vaporadora vaporadora 2 2 2 2 180 170 100 100 40-50 50-55 20-25 25-30 pasta trencada pastissos de fruita farcits pastís de Pasqua pastís de formatge mantegada motlle de pastissos pírex - rodó motlle metàl·lic motlle metàl·lic safata per al forn manual mig manual mig manual mig manual mig manual baix 2 2 2 2 2 170 170 170 170 170 30-35 45-50 50-60 50-60 18-20 filet de salmó 1 kg daurada 350 g PEIX només 350 g (amb vaporadora) llobarro 1 kg rodanxes de salmó Màxim filets/rodanxes de círvia nivell rèmol gambes Verdura/ fruita farcida Màxim nivell tomàquets albergínia carbassó carxofes pebrots cebes pomes albercocs préssecs pestanagues carbassó carxofes Verdura pebrots (amb vaporadora) fonoll carbassa Màxim patates nivell cols de Brussel·les bròcoli Pa / postres Massa prova Màxim nivell Postres Màxim nivell pa/pa de barra pastís/pa de pessic focaccia magdalena Posició de la safata Temperatura Detector de calor Temps de (°C) (°C) cocció (minuts) (des d’avall) 19 Fer servir el detector de calor El detector de calor es pot fer servir durant la cocció amb les funcions de vapor per a carn, aviram o manual. Abans de fer servir el detector, s’ha de definir la funció desitjada. • Introduïu el detector de calor a la part més gruixuda de la carn (vegeu el diagrama). • Col·loqueu la safata al forn i connecteu el detector al forn a la paret de la dreta del forn FENT SERVIR UN GUANT PER AL FORN PER TAL D’EVITAR CREMAR-SE (vegeu l’esquema). • Un cop connectat el detector, apareixerà el símbol “P” a la pantalla. Gireu el control “+/-“ per definir la temperatura del detector segons les suggerències de les taules de cocció i premeu “OK” per iniciar el procés de cocció. • Quan s’arribi a la temperatura definida, la cocció s’aturarà. Llavors es podrà allargar el temps de cocció (fent servir el control “+/-“). • Quan feu servir la funció manual, definiu primer la temperatura del forn (entre 130ºC i 250ºC), i després la temperatura del detector de calor. • Si no cal el detector de calor, només premeu “OK” per confirmar, definiu el temps de cocció amb el control “+/-“ i premeu “OK” per iniciar la cocció. 20 Omplir/buidar l’aigua Omplir el dipòsit d’aigua Quan feu servir la funció de vapor ompliu el dipòsit d’aigua a l’interior del forn fent servir el calaix del plafó de control. Premeu lleument el calaix per obrir-lo. Vesseu l’aigua fent servir una gerra amb mesures (vegeu la imatge). Tanqueu el calaix empenyent-lo suaument fins que quedi completament tancat. Llevat que s’estigui carregant l’aigua al dipòsit, el calaix sempre hauria d’estar tancat. El dipòsit té una capacitat màxima d’aproximadament un litre. Tanmateix, es recomana omplir el dipòsit només amb la quantitat indicada a les taules de cocció del llibre de receptes subministrat. Quan seleccioneu la funció “Vapor”, apareixerà a la pantalla la quantitat d’aigua al dipòsit amb una seqüència de guions (llums). - sense guió: dipòsit buit - un guió: nivell mínim - dos guions: nivell mig - tres guions: nivell màxim En cas que la quantitat d’aigua sigui insuficient per al tipus de cocció seleccionat, apareixerà el missatge “Aigua massa baixa” o “Afegir aigua” a la pantalla i s’activarà un senyal acústic: empleneu amb aigua fins arribar al nivell mig. En cas d’arribar al nivell màxim, un doble senyal acústic us advertirà de que no s’ha d’afegir més aigua: si confirmeu prement el botó podreu passar als passos següents. PRECAUCIÓ: no vesseu mai aigua al calaix quan el mànec estigui en la posició “0” ni quan cuineu sense vapor. Si no ho respecteu, apareixerà el missatge “No es necessita aigua”, seguir d’un senyal acústic per informar-vos que heu de parar d’emplenar el dipòsit immediatament. Buidar el dipòsit d’aigua La funció de buidatge us permet buidar el dipòsit d’aigua. És necessari per evitar estancaments al dipòsit i durant les operacions de desincrustació (vegeu el paràgraf corresponent). 1. Premeu el control de “Selecció de funcions” i seleccioneu “Buidar” amb el control “+/-“. Obriu la porta i col·loqueu una gerra gran sota el broquet de sortida a la part inferior a la dreta del plafó (vegeu la imatge). 2. Amb la gerra al seu lloc premeu “OK”. El forn ara està preparat per a l’operació de buidatge (no començarà quan l’aigua estigui massa calenta). 3. Deixeu el botó “OK” sense prémer, l’aigua sortirà cap el recipient. S’activarà un senyal acústic quan el dipòsit estigui buit. L’absència de guions de nivell a la pantalla confirmarà que el dipòsit està completament buit. Un cop finalitzada la cocció amb vapor i amb el mànec de funcions en la posició “0”, el plafó de control esperarà a que l’aigua del dipòsit arribi a una temperatura segura abans d’avisar que s’ha de buidar el dipòsit. Si la temperatura de l’aigua és massa alta, el plafó de control indicarà que l’aigua s’està refredant. Un cop s’arribi a la temperatura segura, el plafó donarà l’aprovació per continuar. Si premeu el botó "<<" s’esborraran les dades del plafó de control. Recomanem buidar el dipòsit amb cada ús o com a mínim amb regularitat. PRECAUCIÓ: Deixeu sempre la porta oberta mentre buideu el dipòsit i comproveu que la gerra segueix sota el broquet de sortida en tot moment. 21 Vaporadora FUNCIÓ vaporadora Seleccioneu la funció STEAMER i procediu de la manera següent: 1. Col·loqueu el menjar llest per cuinar a la safata foradada i comproveu que estigui ben col·locada dins la safata de degoteig (vegeu imatges 1-2) 2. Col·loqueu el suport de la graella del forn i comproveu que els 4 peus estiguin ben col·locats al seu lloc (vegeu imatges 3-4). 3. Col·loqueu la safata de degoteig amb el menjar al suport de la graella (vegeu imatge 5). 4. Introduïu l’accessori de goma als forats de la tapa de vidre (vegeu imatges 6-7). 5. Col·loqueu correctament la tapa de vidre a sobre de la safata de degoteig i comproveu que encaixi dins la safata de degoteig i que no hi hagi aliments que obstrueixin el forat d’entrada del vapor (accessori de goma) (vegeu imatge 8). 6. Aixequeu-ho tot per les vores exteriors de la safata metàl·lica del forn i col·loqueu-la a la segona posició des d'avall (vegeu imatge 9). 7. Poseu la safata al fons del forn i comproveu que hi ha connexió entre l’accessori de goma i el tub d’entrada de vapor. La connexió es fa quan la safata metàl·lica s’empeny fins al fons de la cavitat. Definiu el temps de cocció amb el mànec “+/-“ i premeu “OK” per iniciar el cicle de cocció. Un cop finalitzat el cicle de cocció, traieu amb precaució la vaporadora: Feu servir guants per al forn per evitar cremades. Comproveu que no hi hagi menjar que obstrueixi el forat d’entrada de vapor evitant posar menjar a la safata metàl·lica massa a prop de l’accessori de goma. Feu servir la funció de vaporadora només amb l’accessori subministrat: l’ús de qualsevol altre recipient podria comprometre el correcte funcionament del producte. L’ús d’aquesta funció només està garantit quan la vaporadora estigui connectada amb el tub d’injecció de vapor a l’interior del forn. Col·loqueu sempre la vaporadora a la segona posició: qualsevol altra posició impedirà una connexió correcta i posarà en perill el funcionament del forn. Traieu la vaporadora només un cop finalitzada la cocció: aneu amb compte amb la calor que surt de la vaporadora, pot provocar cremades. La vaporadora no és apta per a rentaplats: recomanem rentar-la amb aigua i detergents suaus La vaporadora només s’ha d’introduir a un forn fred i només quan estigui seleccionada la funció específica de vapor: altres funcions poden posar en perill els resultats de la cocció. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 22 Printed in Italy 09/11 5019 710 01116 n CA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

KitchenAid KOSS 6625/IX Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual también es adecuado para

El KitchenAid KOSS 6625/IX es un horno multifunción con una amplia gama de características y capacidades. Ofrece 11 funciones de cocción profesionales predefinidas que permiten cocinar una variedad de platos con resultados perfectos. También cuenta con funciones especiales como mantener caliente, descongelar y probar masas. Además, incluye un temporizador que permite programar el tiempo de cocción y apagado automático para mayor seguridad.