Motorola ATRIX MB860 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
111
Station multimédia HD
pour MOTOROLA ATRIX
TM
MB860
HD-Multimedia-Station
für MOTOROLA ATRIX
TM
MB860
Stazione multimediale HD
Per MOTOROLA ATRIX
TM
MB860
Estación multimedia HD
Diseñada para MOTOROLA ATRIX
TM
MB860
Σταθμός πολυμέσων HD
Για το MOTOROLA ATRIX
TM
MB860
HD Multimedya İstasyonu
MOTOROLA ATRIX
TM
MB860 için üretilmiştir
Español
24 24
USB Cargador
HDMI
AUX
®
Utilice sólo el cargador
Motorola incluido.
Nota: utilice el complemento
(SJYN0722) si dispone de una
funda con protección de Motorola
(opcional).
Conexión
Español
25
Colocación en la base
La base recuerda el modo en el que se encontraba la última
vez que el teléfono estuvo conectado. Para conocer todas las
interesantes funciones de la base, consulte la ayuda incluida con
el dispositivo.
Nota: es posible que deba instalar controladores en el ordenador.
Para descargar controladores, visite www.motorola.com/support.
Advertencia: este producto sólo se debe usar en interiores. No está
diseñado para usarse en un vehículo. Para evitar lesiones, no use este
producto como un soporte para coche.
Importante: este producto contiene imanes que podrían dañar información
magnética como la contenida en las bandas magnéticas de las tarjetas de
crédito o las tarjetas de identificación.
Español
26
Mando a distancia por infrarrojos
a base HD incluye un mando a distancia con funcionamiento
por infrarrojos.
El mando por infrarrojos utiliza una pila de tipo botón CR2032
estándar. Cuando inserte la pila en el mando a distancia,
asegúrese de que el lado + de la pila está orientado hacia afuera.
Para obtener asistencia adicional, visite nuestro sitio Web en:
www.hellomoto.com o llame al servicio de atención al cliente de Motorola
al número: 902100077.
Botón
de navegación
Botón
Menú
Controles
del reproductor
multimedia
Controles
del teléfono
Botones
Silencio
y de volumen
Tapa de la pila
Utilice
una moneda
para abrirla.
Español
27
El mando por infrarrojos utiliza una pila de tipo botón CR2032
estándar. Cuando inserte la pila en el mando a distancia,
asegúrese de que el lado + de la pila está orientado hacia afuera.
Para obtener asistencia adicional, visite nuestro sitio Web en:
www.hellomoto.com o llame al servicio de atención al cliente de Motorola
al número: 902100077.
Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea
Motorola Mobility Inc. declara bajo su responsabilidad que este producto
es conforme con:
los requisitos esenciales y todas las demás disposiciones relevantes
de la Directriz 1999/5/ EC
• todas las demás directrices relevantes de la Unión Europea
Usted puede ver la Declaración de Conformidad de su producto con la normativa
1999/5/EC (normativa R&TTE) visitando www.motorola.com/rtte.
Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente
Cuando vea este símbolo en un producto de Motorola, no lo deposite en
la basura de su casa.
Reciclaje de Teléfonos Móviles y Accesorios
No deposite sus teléfonos móviles o accesorios electrónicos, como cargadores
o auriculares, en la basura de su casa. En algunos países existen sistemas de
recolección de equipos electrónicos. Contacte con las autoridades de su país para
más detalles. Si estos sistemas de recolección no están disponibles, devuelva los
teléfonos móviles o los accesorios electrónicos que no quiera a cualquier Centro
de Servicio Motorola en su país.
Accesorios aprobados
El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluyendo, pero sin limitarse a
ello, las baterías, antenas y carcasas convertibles, puede hacer que su dispositivo
móvil supere las normas de exposición a energía de radiofrecuencia e invalidar la
garantía del dispositivo móvil.
Motorola recomienda siempre el uso de cargadores de la marca Motorola. Los
dispositivos Motorola están diseñados para funcionar con cargadores Motorola.
Para saber cuáles son los accesorios aprobados por Motorola, visite nuestra
página web en: www.motorola.com
Español
28
Uso y seguridad de los accesorios que utilizan la batería
La batería está diseñada para durar lo mismo que el producto. Solamente debe
eliminarse en puntos de reciclaje. CUALQUIER INTENTO DE SUSTITUIR LA
BATERÍA PUEDE DAÑAR EL PRODUCTO.
La vida útil de la batería puede disminuir temporalmente en condiciones de
temperaturas bajas (-10°C para el almacenamiento/uso o por debajo de los 0°C
para la recarga) o disminuir permanentemente en condiciones de temperaturas
altas (por encima de los 60°C para el almacenamiento/uso o por encima de los
45°C para la recarga).
• No deje que su dispositivo móvil se moje.
• No almacene su accesorio en un coche aparcado en el sol.
AVISO: PUEDE EXPLOTAR SI ES EXPUESTA AL FUEGO..
Precaución sobre el uso del volumen alto
Advertencia: la exposición a un ruido fuerte de cualquier tipo durante períodos
de tiempo prolongados puede afectar a su capacidad auditiva de forma temporal
o permanente. Mientras más elevado sea el nivel de sonido del volumen, menos
tiempo tardará su oído en verse afectado. El daño producido en el oído debido
a un ruido fuerte no suele detectarse al principio y puede derivar en un efecto
acumulativo. Para proteger su capacidad auditiva:
Inicie el control de volumen con una conguración baja y utilice el volumen al
nivel más bajo posible.
Reduzca la cantidad de tiempo que utiliza los auriculares o audífonos a un
volumen elevado.
En la medida de lo posible, utilice los auriculares en entornos tranquilos con ruido
de fondo bajo.
• Evite aumentar el volumen para evadirse de un entorno ruidoso.
• Baje el volumen si no puede escuchar a personas que le hablan de cerca.
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación y
timbres o sonidos distorsionados, no debe utilizar el dispositivo con los auriculares
o audífonos y debe acudir al médico para revisar su capacidad auditiva.
Να χρησιμοποιείτε μόνο
το φορτιστή Motorola που
περιλαμβάνεται στη συσκευασία.

Transcripción de documentos

Station multimédia HD pour MOTOROLA ATRIXTM MB860 HD-Multimedia-Station für MOTOROLA ATRIXTM MB860 Stazione multimediale HD Per MOTOROLA ATRIXTM MB860 Estación multimedia HD Diseñada para MOTOROLA ATRIXTM MB860 Σταθμός πολυμέσων HD Για το MOTOROLA ATRIXTM MB860 HD Multimedya İstasyonu MOTOROLA ATRIXTM MB860 için üretilmiştir 1 Español Conexión Utilice sólo el cargador Motorola incluido. AUX HDMI USB ® Cargador Nota: utilice el complemento (SJYN0722) si dispone de una funda con protección de Motorola (opcional). 24 24 Español Colocación en la base La base recuerda el modo en el que se encontraba la última vez que el teléfono estuvo conectado. Para conocer todas las interesantes funciones de la base, consulte la ayuda incluida con el dispositivo. Nota: es posible que deba instalar controladores en el ordenador. Para descargar controladores, visite www.motorola.com/support. Advertencia: este producto sólo se debe usar en interiores. No está diseñado para usarse en un vehículo. Para evitar lesiones, no use este producto como un soporte para coche. Importante: este producto contiene imanes que podrían dañar información magnética como la contenida en las bandas magnéticas de las tarjetas de crédito o las tarjetas de identificación. 25 Español Mando a distancia por infrarrojos a base HD incluye un mando a distancia con funcionamiento por infrarrojos. Botón Menú Botón de navegación Controles del teléfono Controles del reproductor multimedia Botones Silencio y de volumen Tapa de la pila Utilice una moneda para abrirla. El mando por infrarrojos utiliza una pila de tipo botón CR2032 estándar. Cuando inserte la pila en el mando a distancia, asegúrese de que el lado + de la pila está orientado hacia afuera. Para obtener asistencia adicional, visite nuestro sitio Web en: www.hellomoto.com o llame al servicio de atención al cliente de Motorola al número: 902100077. 26 032 cia, ra. en: ola Español Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Motorola Mobility Inc. declara bajo su responsabilidad que este producto es conforme con: • los requisitos esenciales y todas las demás disposiciones relevantes de la Directriz 1999/5/ EC • todas las demás directrices relevantes de la Unión Europea Usted puede ver la Declaración de Conformidad de su producto con la normativa 1999/5/EC (normativa R&TTE) visitando www.motorola.com/rtte. Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente Cuando vea este símbolo en un producto de Motorola, no lo deposite en la basura de su casa. Reciclaje de Teléfonos Móviles y Accesorios No deposite sus teléfonos móviles o accesorios electrónicos, como cargadores o auriculares, en la basura de su casa. En algunos países existen sistemas de recolección de equipos electrónicos. Contacte con las autoridades de su país para más detalles. Si estos sistemas de recolección no están disponibles, devuelva los teléfonos móviles o los accesorios electrónicos que no quiera a cualquier Centro de Servicio Motorola en su país. Accesorios aprobados El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluyendo, pero sin limitarse a ello, las baterías, antenas y carcasas convertibles, puede hacer que su dispositivo móvil supere las normas de exposición a energía de radiofrecuencia e invalidar la garantía del dispositivo móvil. Motorola recomienda siempre el uso de cargadores de la marca Motorola. Los dispositivos Motorola están diseñados para funcionar con cargadores Motorola. Para saber cuáles son los accesorios aprobados por Motorola, visite nuestra página web en: www.motorola.com 27 Español Uso y seguridad de los accesorios que utilizan la batería La batería está diseñada para durar lo mismo que el producto. Solamente debe eliminarse en puntos de reciclaje. CUALQUIER INTENTO DE SUSTITUIR LA BATERÍA PUEDE DAÑAR EL PRODUCTO. • La vida útil de la batería puede disminuir temporalmente en condiciones de temperaturas bajas (-10°C para el almacenamiento/uso o por debajo de los 0°C para la recarga) o disminuir permanentemente en condiciones de temperaturas altas (por encima de los 60°C para el almacenamiento/uso o por encima de los 45°C para la recarga). • No deje que su dispositivo móvil se moje. • No almacene su accesorio en un coche aparcado en el sol. AVISO: PUEDE EXPLOTAR SI ES EXPUESTA AL FUEGO.. Precaución sobre el uso del volumen alto Advertencia: la exposición a un ruido fuerte de cualquier tipo durante períodos de tiempo prolongados puede afectar a su capacidad auditiva de forma temporal o permanente. Mientras más elevado sea el nivel de sonido del volumen, menos tiempo tardará su oído en verse afectado. El daño producido en el oído debido a un ruido fuerte no suele detectarse al principio y puede derivar en un efecto acumulativo. Para proteger su capacidad auditiva: • Inicie el control de volumen con una configuración baja y utilice el volumen al nivel más bajo posible. • Reduzca la cantidad de tiempo que utiliza los auriculares o audífonos a un volumen elevado. • En la medida de lo posible, utilice los auriculares en entornos tranquilos con ruido de fondo bajo. • Evite aumentar el volumen para evadirse de un entorno ruidoso. • Baje el volumen si no puede escuchar a personas que le hablan de cerca. Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación y timbres o sonidos distorsionados, no debe utilizar el dispositivo con los auriculares o audífonos y debe acudir al médico para revisar su capacidad auditiva. 28 πε
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Motorola ATRIX MB860 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido