NewAir NBC085HX00 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
EN: Pg.3 | FR: Pg.19 | ES: Pg.37 Manual v1.0
Prismatic Series Beverage Fridge
Réfrigérateur à boissons de la série Prismatic
Refrigerador para bebidas serie Prismatic
NBC085HX00
OWNER’S MANUAL
Manuel de L'utilisateour
Manual del Propietario
EN
www.newair.com 2
A Name You Can Trust
Trust should be earned and we will earn yours. Customer happiness is the focus of our
business.
From the factory to the warehouse, from the sales floor to your home, the whole
Newair family promises to provide you with innovative products, exceptional service,
and support when you need it the most.
Count on Newair
As a proud Newair owner, welcome to our family. There are no robots here, real people
shipped your product and real people are here to help you.
Contact Us
Please reach out to our customer service team before making a return to your store of
purchase. We are happy to help with any questions or concerns!
Mon-Fri from 8-4 PST at:
Call: 1-855-963-9247 | Email: [email protected] | Online: www.newair.com
A team member will respond to you within 24 hours.
Follow Us
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE
Register Your Newair Product Online Today!
Take advantage of all the benefits product registration has to offer:
Registering your product information online is safe &
secure and takes less than 2 minutes to complete:
Alternatively, we recommend you attach a copy of your sales receipt below and record
the following information, located on the manufacturer’s nameplate on the rear of the
unit. You will need this information if it becomes necessary to contact the manufacturer
for service inquiries.
Date of Purchase:
Serial Number:
Model Number:
newair.com/register
EN
www.newair.com 3
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
TABLE OF CONTENTS
Specifications ..................................................................................................................... 4
Safety Information & Warnings ......................................................................................... 5
Electrical safety and cord handling ........................................................................... 5
Usage conditions and restrictions ............................................................................. 5
Flammable Refrigerant Gas Warnings ...................................................................... 6
General Safety .......................................................................................................... 7
Daily Use ................................................................................................................... 7
Quick Start Guide ............................................................................................................... 8
Unpacking the Appliance .......................................................................................... 8
Parts Diagram ........................................................................................................... 9
Assembly & Installation ..................................................................................................... 9
Operating Instructions ..................................................................................................... 11
Temperature Adjustment ....................................................................................... 11
Optimizing Performance ......................................................................................... 11
Remote Control Instructions ........................................................................................... 12
Safety And Troubleshooting Information ............................................................... 12
Sleep Mode ............................................................................................................. 12
Sync Remote Control With Fridge ........................................................................... 12
Operating Instructions ............................................................................................ 12
Mounting Installation ............................................................................................. 14
Cleaning & Maintenance ................................................................................................. 15
Cleaning Your Fridge ............................................................................................... 15
Defrosting Your Fridge ............................................................................................ 15
Going away? ........................................................................................................... 15
Moving the fridge ................................................................................................... 15
Disposal of Old Appliances ...................................................................................... 15
Disposal of Packaging ............................................................................................. 16
Troubleshooting .............................................................................................................. 17
Limited Manufacturer’s Warranty ................................................................................... 18
EN
www.newair.com 4
SPECIFICATIONS
MODEL NO.:
NBC085HX00
VOLTAGE:
110-120V
CURRENT:
1.3A
FREQUENCY:
60Hz
POWER CONSUMPTION:
85W
BOTTLE CAPACITY:
85 cans
STORAGE CAPACITY:
2.5 cu ft
TEMPERATURE RANGE:
37°F - 65°F
REFRIGERANT:
R600a
PRODUCT DIMENSIONS:
16.9"W x 18.7"D x 27.2"H
EN
www.newair.com 5
SAFETY INFORMATION & WARNINGS
When using any electrical appliance, basic safety precautions must be followed
in order to reduce the risk of fire, electrical shock and/or injury to persons or
property. Be sure to read all instructions before using this appliance and
observe the following safety tips:
Warning: Risk of Child Entrapment!
Before you throw away your old appliance: Take off the doors. Leave the shelves in
place so that children may not easily climb inside. Cut the connection cable as close to
the appliance as you can.
ELECTRICAL SAFETY AND CORD HANDLING
Make sure your outlet voltage and circuit frequency correspond to the voltage stated
on the appliance rating label. If this is not the case, contact customer service
immediately.
Do not use any other appliance at the same time on the same electrical circuit as it
may overload the circuit and blow the fuse or circuit breaker.
To protect against fire and electric shock, do not immerse the cord, plug, power base
or the beverage fridge body itself in water or other liquid. Do not expose the
electrical connections to water.
Do not kink, bend, squash, strain or damage the power cord and always protect it
from sharp edges and heat.
Grip the plug when disconnecting; do not pull on the cord.
Do not pick up or operate the appliance if the power supply cord or plug is damaged.
If it is damaged, contact customer service for assistance.
A damaged cord or plug must be replaced by the manufacturer or a qualified
electrician. Do not attempt to replace a damaged cord or plug without proper
assistance.
Make sure all electrical connections are clean and dry before plugging in and using
the unit.
Do not use this appliance in conjunction with an extension cord.
Unplug the appliance from the power outlet when not in use. You should also unplug
the appliance prior to any maintenance, and before cleaning, servicing, or moving it.
This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote-control system.
USAGE CONDITIONS AND RESTRICTIONS
Before first use, it is advisable to wait at least 24 hours before connecting the
appliance to allow the oil to flow back into the compressor.
This appliance is intended for domestic use only. This product is not intended for
commercial use.
Do not use this appliance outdoors.
Only use this refrigerator as described in this manual. Any other use is not
recommended and may cause fire, electrical shock or injury.
EN
www.newair.com 6
Improper installation and the use of accessories not recommended by the appliance
manufacturer may result in fire, electrical shock or personal injury, and will void your
warranty.
We assume no responsibility for any damages caused by faulty use.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance. Close
supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Do not use chemicals, steel wool or abrasive cleaners to clean any part of the unit, as
these could damage or corrode any materials used.
Do not operate the unit near liquids (kitchen sink, water basins, taps, etc.)
Ensure that all parts are correctly assembled before operation.
Maintain the appliance in accordance with the instructions in this manua; to ensure
that it functions properly.
If there is a product malfunction, or if it has been damaged in any way, contact
customer service immediately.
Immediately unplug the appliance if any fire or smoke is detected.
Place the product on a straight, rigid, and stable surface, away from sources of direct
sunlight or excessive heat.
Do not place the product near heat sources such as radiators, heat registers, stoves
or other appliances that produce heat.
Place the product in a sufficiently aerated location. Ensure that air can circulate freely
around the back of the refrigerator. To ensure the best performance, leave about 4
inches of open space on all sides of the fridge.
FLAMMABLE REFRIGERANT GAS WARNINGS
Caution! Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Consult this manual
or customer service before attempting to service this product. All safety
precautions must be followed.
Caution! Risk of fire or explosion. Dispose of property in accordance with federal or
local regulations. Flammable refrigerant used.
Caution! Risk of fire or explosion due to puncture of refrigerant tubing; follow
handing instructions carefully. Flammable refrigerant used.
The refrigerant used in this unit is obutane (R600a), a gas with a high level of
environmental compatibility, which is flammable. It is contained within the
refrigerant circuit of the appliance. Ensure that none of the components of the
refrigerant circuit become damaged during transportation and installation of the
appliance.
Warning: Do not damage the refrigerant circuit and never use an appliance with a
damaged refrigerant circuit! If the refrigerant circuit becomes damaged, avoid
proximity to open fires and all types of heat and ignition sources. Thoroughly ventilate
the room in which the appliance is located.
EN
www.newair.com 7
The room for installing the appliance must be at least 11 square feet per 0.3oz of
refrigerantroughly 25 square feet for this appliance.
GENERAL SAFETY
Do not use other electrical appliances inside of refrigerating appliances, unless they are
approved for this purpose by the manufacturer.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant
in this appliance.
Thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated.
It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way.
Any damage to the cord may cause a short circuit, fire, and/or electric shock.
Warning: This appliance is heavy. Care should be taken when moving it. To avoid back
or other injury, consider a two-person lift or mechanical aid when installing it. Failure to
do so can result in back or other injury.
Avoid prolonged exposure to direct sunlight.
This appliance is intended to be used in households only.
Warning: Do not use an extension cord.
Any electrical components (plug power cord, compressor, etc.) must be replaced by a
certified service agent or qualified service personnel.
Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the
appliance. A damaged power plug may overheat and cause a fire.
Adequate air circulation should be allowed around the appliance. Inadequate air
circulation leads to overheating. To achieve sufficient ventilation, follow the
installation instructions included in this manual.
The appliance must not be located close to radiators or stoves.
Make sure that the main plug is accessible after installing the appliance.
DAILY USE
Do not put hot food in the appliance.
Store pre-packed food in accordance with the food manufacturer’s instructions.
Warning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting
process. Never use sharp or metal instruments to remove frost or clean the appliance.
Use a plastic scraper if necessary.
If the refrigerator is unplugged, turned off or has lost power, then wait 3 to 5 minutes
before restarting the unit. If you attempt to restart before this time delay, the
refrigerator will not start.
EN
www.newair.com 8
QUICK START GUIDE
UNPACKING THE APPLIANCE
Before first use, it is advisable to wait at least 24 hours before connecting the
appliance to allow the oil to flow back into the compressor.
This product has been packaged to protect it against transportation damage. Remove
all packaging materials from around and inside the appliance but do not remove any
foam insulation surrounding the pipes in the rear of the unit.
Keep the original packaging carton and materials in a safe place, as these materials
are helpful in keeping your appliance stored long-term should the need arise. If you
dispose of the product packaging, please recycle the materials accordingly.
Plastic wrapping can be a suffocation hazard for babies and young children, so ensure
that all packaging materials are out of their reach and disposed of safely.
Make sure the refrigerator is disconnected from the power supply before cleaning
the interior surfaces and all internal accessories with lukewarm water, a soft cloth,
and a mild detergent. This will remove any dust collected in transit and storage and
help to remove any factory smells.
Important: Do not use harsh or abrasive detergents or powders as these will
damage the finish.
EN
www.newair.com 9
PARTS DIAGRAM
When you receive your unit, carefully remove the exterior and interior packaging. It is
recommended that you keep the packaging for future storage use.
Check to make sure the following parts are included:
3 Shelves (2 full, 1 half)
1 Instruction Manual
1. Temperature Controls (Inside)
2. Door Frame
3. Fridge Foot (x4)
4. Door Hinge
5. LED Light
6. Shelf
EN
www.newair.com 10
ASSEMBLY & INSTALLATION
Before connecting the appliance to a power source, let it stand upright for
approximately 24 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in
the cooling system from handling during transportation.
This beverage fridge is a freestanding unit and should not be built into surrounding
cabinetry. Allow for proper air clearance around the fridge. The recommended
clearances are as follows:
Sides: 4.5
Top: 4"
Back:4"
Before operating your beverage fridge for the first time, follow these steps:
1. Allow the unit to sit upright for 24 hours prior to first use. Upon the first use, allow
the unit to sit at the desired temperature for at least 30 minutes before changing
settings or filling it with drinks.
2. Clean the interior surface of the unit with warm water and a soft cloth.
3. Handle the unit with care. Do not apply force to any parts, such as the condenser or
the door. The metal rails on the bottom of the unit may be sharp, so please use
caution when moving the unit. Do not tilt the unit beyond 45 degrees or drag it
across the floor.
4. Place the fridge on a level surface that will be strong enough to support the unit
when it is fully loaded. To level your fridge, adjust the front feet located at the
bottom of the unit. If the unit is not level, the doors and magnetic seal may not
work properly. (Please note that placing your fridge on carpet may result in
expelled heat fading the carpet.)
5. Install the fridge away from direct sunlight and heat sources such as stoves,
heaters, or radiators. Direct sunlight may affect the unit’s acrylic coating, and
nearby heat sources can increase electrical consumption. Extreme cold or hot
ambient temperatures may also prevent optimal performance.
EN
www.newair.com 11
OPERATING INSTRUCTIONS
TEMPERATURE ADJUSTMENT
Your beverage fridge can be set to your desired temperature using the thermostat. The
unit’s temperature range is 37°F to 65°F.
The temperature scale runs from 1, the warmest setting, to 5, the coldest.
OPTIMIZING PERFORMANCE
To ensure maximum performance and efficiency, be sure to place your beverage
fridge in an area where there is proper air circulation.
For proper internal air circulation, do not overfill your beverage fridge. When storing
beverages, keep them away from the rear wall. To allow free circulation of cold air,
don’t pack beverages too tightly on the shelves.
Do not place the unit in direct sunlight.
Do not place heated beverages in your fridge.
Do not place heavy objects on top of the beverage fridge.
Note that the unit will delay restarting for 3-5 minutes after losing power or being
unplugged as a safety precaution.
EN
www.newair.com 12
REMOTE CONTROL INSTRUCTIONS
SAFETY AND TROUBLESHOOTING INFORMATION
1. Before you start using the remote or mounting any accessories, make sure to read
the instructions carefully.
2. Make sure that you insert the battery correctly by paying attention to the battery’s
positive and negative polarity. If you don’t plan on using the remote for an
extended period, remove the battery to prevent it from leaking or damaging the
remote.
3. If you notice that the remote’s distance is getting smaller and less sensitive, it could
mean that the battery is running out of power. In this case, replace the battery to
ensure optimal performance.
4. Be careful not to drop the remote as it could damage the internal components.
5. Use the remote in indoor and dry locations only to avoid damage from moisture or
other environmental factors.
SLEEP MODE
When you’re not using the remote, the color wheel will go to sleep after a few seconds
and lock itself. To wake it up, just press any button on the remote. This feature helps to
make the battery last longer when you’re not actively using the remote.
SYNC REMOTE CONTROL WITH FRIDGE
The remote that comes with your fridge is already paired, which means it is ready to use
right away after removing the protective film on the battery.
Important: This fridge comes with only one remote, so please be careful not to lose it.
In case the remote gets lost, please contact our customer support team.
EN
www.newair.com 13
OPERATING INSTRUCTIONS
Color
R/G/B value
Red
R100%
G0%
B0%
Yellow
R100%
G100%
B0%
Green
R0%
G100%
B0%
Cyan
R0%
G100%
B100%
Blue
R0%
G0%
B100%
Purple
R100%
G0%
B0%
SELECT ZONE:
Pick a zone (upper, lower, or both) to control. Once you collect a zone, all functions you
choose will only apply to that zone:
UPPER ZONE/LOWER ZONE:
Select the upper zone by pressing UPPER ZONE once. To select the lower zone, press
LOWER ZONE once.
Select both zones by pressing UPPER ZONE then immediately pressing LOWER ZONE.
Turn off the selected zone by pressing and holding either UPPER ZONE or LOWER
ZONE.
FUNCTIONS:
ON/OFF: Press this button turn both zones on or off.
COLOR WHEEL: Touch to choose a color for the selected zone.
DYNAMIC MODE:
Press to cycle through the 10 different dynamic modes:
1. Static color change (red, green, blue)
2. Dynamic color wave (red, green, blue)
3. Static color change (full spectrum)
4. Dynamic color wave (full spectrum)
EN
www.newair.com 14
5. Dynamic color wave (cyan, purple, yellow)
6. Color fade (red, green, blue)
7. Color pulse (red)
8. Color pulse (blue)
9. Color pulse (green)
10. Color pulse (white)
Press and hold to cycle through all the dynamic modes one by one.
To cancel dynamic mode, touch the color wheel.
SATURATION:
Press to fully increase/decrease the saturation of the selected color.
Press and hold to gradually change the saturation until you have reached your
desired level.
COLOR SELECT
Press to manually scroll through seven main colors. The color will change in the
following order: red, yellow, green, cyan, blue, purple, white.
Press and hold to reset the color back to red.
BRIGHTNESS/SPEED:
During normal use, use the +/- buttons to adjust the brightness of the selected zone.
During dynamic mode, use the +/- buttons to adjust the speed of the dynamic mode.
MOUNTING INSTALLATION
This remote comes with a remote holder for convenience. You can mount the remote
holder in two different ways:
Option 1: Use two screws to attach the holder to the wall.
Option 2: Use adhesive paste to stick the holder to the wall.
EN
www.newair.com 15
CLEANING & MAINTENANCE
CLEANING YOUR FRIDGE
To clean your fridge:
Unplug the fridge and remove anything inside. Clean accessories with soap and
waterdo not submerge.
Wash the inside of the unit with a solution made of warm water and gentle
detergent. Do not use abrasive cleaners.
Use mild, soapy water to clean the unit’s door seal.
Thoroughly clean the back and bottom of the beverage fridge.
To clean the outside of the unit, use a mild detergent and warm water. Dust the
outside of the unit every 6 months.
Allow all components to dry completely before returning to regular use.
DEFROSTING YOUR FRIDGE
To prevent ice buildup on the inside of the beverage fridge, it may be necessary to
defrost occasionally:
1. Unplug the beverage fridge.
2. Allow frost to melt from the inside of the fridge. If necessary, use a plastic utensil to
scrape ice from the interior surface.
3. Dry thoroughly before plugging it in again.
4. Do not allow the unit to defrost while the door is shut and sealedprop open the
door to prevent mildew buildup.
GOING AWAY?
Short vacation: Leave the fridge in operation during vacations of less than a month.
Long vacation: If you are not going to use the fridge for extended periods, remove
everything stored inside and unplug the power cord. Clean and dry the interior
thoroughly. To prevent mold growth, leave the door open slightly. (Restrict children’s
access to the room with the open fridge to avoid creating a child entrapment risk.)
MOVING THE FRIDGE
Unplug the fridge and remove everything kept inside. Securely tape down the door
and shelves. Turn the leveling feet up to the base to avoid damage.
CAUTION: Never pick up the refrigerator by the door.
Protect the outside of the unit with a blanket or similar soft material and make sure
the fridge stays secure in the upright position during transportation.
DISPOSAL OF OLD APPLIANCES
Be sure to make any locks unusable, remove any door(s), and dispose of the unit
following local guidelines.
EN
www.newair.com 16
Warning Chemical Hazard: Do not allow children to play with the old
appliance. Contact your local authority for disposal procedures.
Before disposing of an old appliance, please make sure it is switched off and secured.
Unplug the appliance and break any locks in order to prevent children from becoming
trapped.
Please note: Refrigeration system contains gas and refrigerants that require
specialized waste disposal. Some vulnerable materials in a refrigerator are not
damaged prior to disposal. You can contribute to environmental awareness by
insisting on an appropriate non-polluting method of disposal.
DISPOSAL OF PACKAGING
Do not allow children to play with the packaging. Dispose of plastic bags
safely.
The cardboard may be broken down or cut into smaller pieces and recycled. Any
wrapping is made of polyethylene. The polyethylene pads and padding can be
recycled.
EN
www.newair.com 17
TROUBLESHOOTING
Problem
Possible Causes
Solution
The beverage fridge does
not cool.
The unit may be plugged
into a wall unit using a
different voltage.
Check if using the wrong
voltage.
The circuit breaker may be
tripped or there is a blown
fuse.
Reset the circuit breaker
and check for a broken fuse.
The beverage fridge is
not cold enough.
The external environment
may require a higher
setting.
Lower the temperature of
the fridge.
The fridge may be placed
too close to a heat source.
Keep the fridge away from
direct sunlight and other
heat sources.
There is insufficient
ventilation.
Place the beverage fridge in
an area with proper
ventilation and clearances.
The door is not completely
closed, or the door seal is
not working properly.
Close the door tightly. Do
not open the door
frequently, and do not keep
the door open for extended
periods of time. Replace the
seal on the door if
necessary.
The beverage fridge
seems to make too much
noise.
The unit is not level.
Adjust the unit’s feet and
ensure the product is level.
There is insufficient
ventilation. The unit is too
close to a wall or another
surface.
Allow sufficient clearance
around the unit.
An interior red light is
flashing.
The temperature is set too
low.
Adjust the temperature so
that it is higher than the
beverage fridge’s interior
temperature.
Frost is building up in the
unit.
There is excess humidity,
or the interior temperature
is too low.
Turn off the beverage
fridge, unplug it, and
remove the frost buildup
manually. Reconnect the
power once the ice has
thawed.
EN
www.newair.com 18
LIMITED MANUFACTURERS WARRANTY
This appliance is covered by a limited manufacturer’s warranty. For one year from the
original date of purchase, the manufacturer will repair or replace any parts of this
appliance that prove to be defective in materials and workmanship, provided the
appliance has been used under normal operating conditions as intended by the
manufacturer.
Warranty Terms:
During the first year, any components of this appliance found to be defective due to
materials or workmanship will be repaired or replaced, at the manufacturer’s discretion,
at no charge to the original purchaser. The purchaser will be responsible for any
removal or transportation costs.
Warranty Exclusions:
The warranty will not apply if damage is caused by any of the following:
Power failure
Damage in transit or when moving the appliance
Improper power supply such as low voltage, defective household wiring or
inadequate fuses
Accident, alteration, misuse or abuse of the appliance such as using non-
approved accessories, inadequate air circulation in the room or abnormal
operating conditions (extreme temperatures)
Use in commercial or industrial applications
Fire, water damage, theft, war, riot, hostility or natural disasters as hurricanes,
floods, etc.
Use of force or damage caused by external influences
Partially or completely dismantled appliances
Excess wear and tear by the user
Obtaining Service:
When making a warranty claim, please have the original bill of purchase with the
purchase date available. Once confirmed that your appliance is eligible for warranty
service, all repairs will be performed by a Newair authorized repair facility. The
purchaser will be responsible for any removal or transportation costs. Replacement
parts and/or units will be new, re-manufactured or refurbished and is subject to the
manufacturer’s discretion. For technical support and warranty service, please email
FR
www.newair.com 19
Un nom de confiance
La confiance doit être gagnée et nous allons mériter la vôtre. La satisfaction du client est
notre priorité. De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les
fabricants des produits Newair font la promesse de vous fournir des produits novateurs,
un service exceptionnel et un soutien au moment où vous en avez le plus besoin.
Vous pouvez compter sur Newair
En votre qualité de fier propriétaire d’un produit Newair, nous vous souhaitons la
bienvenue dans notre famille. Notre entreprise n’utilise aucun robot, uniquement de
véritables personnes pour vous livrer votre produit et de véritables personnes pour vous
aider.
Contactez-nous
Veuillez contacter notre équipe du service client avant de faire un retour dans votre
magasin d'achat. Nous sommes heureux de répondre à toutes vos questions ou
préoccupations!
Contactez-nous du lundi au vendredi de 8h à 4h HNP au:
Télé : 1-855-963-9247 | Courriel : [email protected] | En ligne : www.newair.com
Un membre de l'équipe vous répondra dans les 24 heures.
Suivez-nous :
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT EN LIGNE
Enregistrer votre produit Newair en ligne dès aujourd’hui!
Profitez de tous les avantages de l’enregistrement de votre produit :
Enregistrer l’information relative à votre produit en
ligne est sécuritaire et prendra moins de 2 minutes :
Alternativement, nous vous recommandons de joindre une copie de votre reçu de vente
ci-dessous et de noter les informations suivantes, situées sur la plaque signalétique du
fabricant à l'arrière de l'appareil. Vous aurez besoin de ces informations pour contacter
le fabricant pour des demandes de service.
Date d’Achat:
Numéro De Série:
Numéro De Modèle:
newair.com/register
FR
www.newair.com 20
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
TABLE DES MATIÈRES
Caractéristiques ............................................................................................................... 21
Consignes De Sécurité Et Mises En Garde ....................................................................... 22
Sécurité électrique et manipulation du cordon ...................................................... 22
Conditions d'utilisation et restrictions .................................................................... 22
Avertissements concernant les gaz réfrigérants inflammables .............................. 24
Sécurité générale .................................................................................................... 24
Usage quotidien ...................................................................................................... 25
Guide De Démarrage Rapide ........................................................................................... 26
Déballage de l'appareil ........................................................................................... 26
Liste Des Pièces................................................................................................................ 27
Assemblage Et Installation ............................................................................................... 28
Installation de votre étagère divisée ...................................................................... 28
Mode d’Emploi ................................................................................................................ 29
Réglage de la température ..................................................................................... 29
Optimiser les performances ................................................................................... 29
Instructions De Télécommande ....................................................................................... 30
Informations De Sécurité Et De Dépannage ........................................................... 30
Mode Veille ............................................................................................................. 30
Synchroniser La Télécommande Avec Le Réfrigérateur .......................................... 30
Mode D’emploi ....................................................................................................... 30
Installation De Montage ......................................................................................... 32
Nettoyage Et Entretien .................................................................................................... 33
Nettoyage De Votre Réfrigérateur .......................................................................... 33
Dégivrage de votre réfrigérateur ............................................................................ 33
Vous Partez? ........................................................................................................... 33
Déplacer le réfrigérateur ........................................................................................ 33
Élimination des vieux appareils .............................................................................. 34
Élimination de l'emballage...................................................................................... 34
Dépannage....................................................................................................................... 35
Garantie Limitée Du Fabricant ......................................................................................... 36
FR
www.newair.com 21
CARACTÉRISTIQUES
NO DU MODÈLE :
NBC085HX00
VOLTAGE:
110-120V
COURANT:
1.3A
FRÉQUENCE:
60Hz
CONSOMMATION D'ÉNERGIE:
85W
CAPACITÉ DE BOUTEILLES:
85 canettes
CAPACITÉ DE STOCKAGE:
2,5 pi. cu.
GAMME DE TEMPÉRATURE:
3°C à 18°C (37°F à 65°F)
RÉFRIGÉRANT:
R600a
DIMENSIONS DU PRODUIT:
16,90" P x 18,70" L x 27,2" H
FR
www.newair.com 22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de sécurité de
base doivent être suivies afin de réduire le risque d'incendie, d'électrocution et
/ ou de blessures aux personnes ou aux biens. Assurez-vous de lire toutes les
instructions avant d'utiliser cet appareil et observez les conseils de sécurité
suivants:
Avertissement: Risque De Piégeage Des Enfants!
Avant de jeter votre ancien appareil: Enlevez les portes. Laissez les étagères en place
afin que les enfants ne puissent pas grimper facilementà l’intérieur. Coupez le câble de
raccordement aussi près que possible de l'appareil.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE ET MANIPULATION DU CORDON
Assurez-vous que la tension de votre prise et la fréquence du circuit correspondent à
la tension indiquée sur étiquette de notation de l'appareil. Si ce n'est pas le cas,
contactez immédiatement la ligne d'assistance client.
N'utilisez aucun autre appareil en même temps sur le même circuit électrique car
cela pourrait surcharger le circuit et faire sauter le fusible ou le disjoncteur.
Pour vous protéger contre les incendies et les chocs électriques, ne plongez pas le
cordon, la fiche, la base électrique ou le corps du Réfrigérateur Rétro Sous Comptoir
lui-même dans l'eau ou tout autre liquide. N'exposez pas les connexions électriques à
l'eau.
Ne pas entortiller, plier, écraser, tendre ou endommager le cordon d'alimentation et
protégez-le toujours des rebords coupants et de la chaleur.
Saisissez la fiche lors de la déconnexion, ne tirez pas sur le cordon.
Ne pas choisir ou utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche est
endommagé. En cas de dommage, contactez la ligne d'assistance clientèle pour
obtenir des conseils.
Un cordon ou une fiche endommagé doit être remplacé par le fabricant ou une
personne qualifiée.
Assurez-vous que toutes les connexions électriques sont propres et sèches avant
d’allumer.
N'utilisez pas cet appareil avec une rallonge.
Assurez-vous que toutes les connexions électriques sont propres et sèches avant
d'allumer l'appareil.
Débranchez l'appareil de la prise de courant lorsqu'il n'est pas utilisé et avant le
nettoyage, l'entretien, la maintenance ou le déplacement de l'appareil.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé au moyen d'une minuterie externe ou
d'un système de télécommande séparé.
CONDITIONS D'UTILISATION ET RESTRICTIONS
Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.
Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
FR
www.newair.com 23
N'utilisez ce réfrigérateur que de la manière décrite dans ce manuel. Toute autre
utilisation n'est pas recommandée et peut provoquer un incendie, un choc électrique
ou des blessures.
Une installation incorrecte et l'utilisation d'accessoires non recommandés par le
fabricant de l'appareil peuvent entraîner un incendie, un choc électrique ou des
blessures corporelles et annuleront votre garantie.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages causés par une
mauvaise utilisation.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque
d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou
des instructions concernant l'utilisation des appareils par une personne responsable
de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par ou à
proximité des enfants.
N'utilisez pas de produits chimiques, de laine d'acier ou de nettoyants abrasifs pour
nettoyer l'extérieur de l'appareil, car ils rayeront la surface métallique.
N'utilisez pas l'appareil à proximité de liquides (évier de cuisine, bassins d'eau,
robinets, etc.).
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement assemblées avant l'utilisation.
Entretenez l'appareil conformément aux instructions pour vous assurer qu'il
fonctionne correctement.
En cas de mauvais fonctionnement du produit, ou s'il a été endommagé de quelque
manière que ce soit, appelez le service après-vente pour obtenir de l'aide.
Débranchez immédiatement l'appareil si du feu ou de la fumée est émis.
Placez le produit sur une surface plane, rigide et stable, loin des sources de lumière
directe du soleil ou de chaleur excessive.
Ne placez pas le produit à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs,
bouches de chaleur, cuisinières ou autres appareils produisant de la chaleur.
Ne placez pas le produit à proximité d'autres objets susceptibles de l'endommager,
tels que des sources de flammes nues (bougie allumée) ou des objets contenant de
l'eau (un vase ou un bocal à poisson).
Nettoyez tout déversement sur l'appareil. Vérifiez qu'aucun liquide n'a été renversé
dans les ouvertures.
Évitez la surchauffe: Placez le produit dans un endroit suffisamment aéré. S’assurer
que cet air peut circuler librement à l'arrière du réfrigérateur. Pour garantir les
meilleures performances, laissez une distance d'environ 100 mm de tous les côtés du
réfrigérateur.
Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation court pour réduire le risque de
s'emmêler et pour réduire le risque de trébucher. L'utilisation d'une rallonge ou d'un
cordon détachable plus long n'est pas recommandée avec ce produit.
Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. N'essayez pas de réparer ce
produit. Veuillez appeler notre équipe d'assistance clientèle pour obtenir des
instructions.
FR
www.newair.com 24
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES GAZ RÉFRIGÉRAN TS
INFLAMMABLES
MISE EN GARDE : Risque d'incendie ou d'explosion. Réfrigérant inflammable utilisé.
Consultez le manuel de réparation / guide du propriétaire avant de tenter de réparer ce
produit. Toutes les précautions de sécurité doivent être suivies.
MISE EN GARDE : Risque d'incendie ou d'explosion. Éliminez les biens conformément
aux réglementations fédérales ou locales. Réfrigérant inflammable utilisé.
MISE EN GARDE : Risque d'incendie ou d'explosion dû à la perforation du tube de
réfrigérant; suivez attentivement les instructions de manutention. Réfrigérant
inflammable utilisé.
Le réfrigérant utilisé dans cette unité est l'obutane (R600a), un gaz avec un haut
niveau de compatibilité environnementale, qui est néanmoins inflammable. Il est
contenu dans le circuit frigorifique de l'appareil. Lors du transport et de l'installation
de l'appareil, assurez-vous qu'aucun des composants du circuit frigorifique n'est
endommagé.
Avertissement: N'endommagez pas le circuit frigorifique et n'utilisez jamais un
appareil dont le circuit frigorifique est endommagé! Si le circuit frigorifique devient
endommagé, évitez la proximité aux feux ouverts et à tous les types de sources de
chaleur et d'inflammation. Aérez bien la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
Il est dangereux pour quiconque autre qu'un technicien autorisé de réparer cet
appareil.
L'espace d'installation de l'appareil doit être d'au moins 11 pieds carrés par 0,3 oz de
réfrigérant. La quantité et le type de réfrigérant dans l'appareil se trouvent dans les
Spécifications Techniques.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
N'utilisez pas d'autres appareils électriques à l'intérieur d'appareils frigorifiques, sauf
s'ils sont approuvés à cet effet par le fabricant
N’entreposez pas de substances explosives telles que des bombes aérosols avec un
propulseur inflammable dans cet appareil.
Pendant le transport et de l'installation de l'appareil, assurez-vous qu'aucun des
composants du circuit frigorifique n'est endommagé.
Aérez bien la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
Il est dangereux d'altérer les spécifications ou de modifier ce produit de quelque
manière que ce soit.
Tout dommage au cordon peut provoquer un court-circuit, un incendie et / ou un
choc électrique.
Avertissement: Cet appareil est lourd. Des précautions doivent être prises lors de son
déplacement. Pour éviter toute blessure au dos ou autre, envisagez un levage par deux
personnes ou une aide mécanique lors de son installation. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des blessures au dos ou autres.
Évitez une exposition prolongée à la lumière directe du soleil
Cet appareil est destiné à être utilisé uniquement à domicile.
FR
www.newair.com 25
Avertissement: N'utilisez pas de rallonge.
Tous les composants électriques (cordon d'alimentation, compresseur, etc.) doivent
être remplacés par un agent de service certifié ou un personnel de service qualifié
Assurez-vous que la fiche d'alimentation n'est pas écrasée ou endommagée par
l'arrière de l'appareil. Une fiche d'alimentation endommagée peut surchauffer et
provoquer un incendie.
Avant la première utilisation, il est conseillé d'attendre au moins huit heures avant de
brancher l'appareil pour permettre à l'huile de refluer dans le compresseur.
Une circulation d'air adéquate doit être permise autour de l'appareil. Une circulation
d'air inadéquate entraîne une surchauffe. Pour obtenir une ventilation suffisante,
suivez les instructions d'installation incluses dans ce manuel.
L'appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou de cuisinières.
Assurez-vous que la prise principale est accessible après l'installation de l'appareil.
USAGE QUOTIDIEN
Ne mettez pas d'aliments chauds dans l'appareil.
Conservez les aliments préemballés conformément aux instructions des fabricants
d'aliments.
Avertissement: N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage. N'utilisez jamais d'instruments pointus ou
métalliques pour enlever le givre ou nettoyer l'appareil. Utilisez un grattoir en plastique
si nécessaire.
Si le réfrigérateur est débranché, éteint ou a perdu du courant, attendez 3 à 5
minutes avant de redémarrer l'appareil. Si vous essayez de redémarrer avant ce
délai, le réfrigérateur ne démarrera pas.
FR
www.newair.com 26
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
DÉBALLAGE DE L'APPAREIL
Ce produit a été emballé pour le protéger contre les dommages dus au transport.
Enlevez tous les matériaux d'emballage autour et à l'intérieur de l'appareil mais
n’enlevez aucune mousse isolante entourant les tuyaux à l'arrière de l'appareil.
Gardez le carton d'emballage d'origine et les matériaux dans un endroit sûr; ceci
permettra d'éviter tout dommage à l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Dans le cas où
le carton doit être éliminé, veuillez recycler tous les matériaux d'emballage dans la
mesure du possible.
L'emballage en plastique peut présenter un risque d'étouffement pour les bébés et
les jeunes enfants, assurez-vous donc que tous les matériaux d'emballage sont hors
de leur portée et éliminés en toute sécurité.
Assurez-vous d'avoir toutes les pièces illustrées sur la page précédente.
Déroulez le cordon d'alimentation sur toute sa longueur et vérifiez qu'il n'est pas
endommagé. N'utilisez pas l'appareil si l'appareil ou son cordon ont été endommagés
ou ne fonctionnent pas correctement. En cas de dommage, contactez notre ligne
d'assistance client pour obtenir des conseils sur l'examen, la réparation ou le retour
du produit endommagé.
Assurez-vous que le réfrigérateur est débranché de l'alimentation électrique avant de
nettoyer les surfaces intérieures et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède,
un chiffon doux et un détergent doux. Ceci éliminera toute poussière du transport et
de l’entreposage et aidera à éliminer l'odeur typique d'un tout nouveau produit. Puis
séchez complètement.
IMPORTANT : N'utilisez pas de détergents ou de poudres agressifs ou abrasifs, car ils
endommageraient la finition.
FR
www.newair.com 27
LISTE DES PIÈCES
Lorsque vous recevez votre appareil, enlevez complètement l'emballage extérieur et
intérieur. Il est recommandé de garder l'emballage pour une utilisation future.
Assurez-vous que les pièces suivantes sont incluses:
3 Étagères (2 pleines, 1 demi)
1 Manuel d'Instructions
1. Commandes De Température (Intérieur)
2. Cadre De Porte
3. Pied De Réfrigérateur (x4)
4. Charnière De Porte
5. Lumière DEL
6. Étagère
FR
www.newair.com 28
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
Avant de connecter l'appareil à une source d'alimentation, laissez-le debout
pendant environ 24 heures. Cela réduira la possibilité d'un mauvais
fonctionnement du système de refroidissement dû à la manipulation pendant
le transport.
Ce réfrigérateur à boissons est une unité autonome et ne doit pas être intégré dans les
armoires environnantes. Permettez un dégagement d'air approprié autour du
réfrigérateur. Les dégagements recommandés sont les suivants:
Côtés: 4,5"
Haut: 4"
Arrière: 4"
Avant d'utiliser votre réfrigérateur à boissons pour la première fois, suivez ces étapes:
1. Laissez l'appareil reposer debout pendant 24 heures avant la première utilisation.
Lors de la première utilisation, laissez l'appareil reposer à la température désirée
pendant au moins 30 minutes avant de modifier les réglages ou de le remplir de
boissons.
2. Nettoyez la surface intérieure de l'appareil avec de l'eau tiède et un chiffon doux.
3. Manipulez l'appareil avec soin. N'exercez aucune force sur les pièces, telles que le
condenseur ou la porte. Les rails métalliques au bas de l'appareil peuvent être
tranchants, veuillez donc faire attention lorsque vous déplacez l'appareil. N'inclinez
pas l'appareil au-delà de 45 degrés et ne le faites pas glisser sur le sol.
4. Placez le réfrigérateur sur une surface plane qui sera suffisamment solide pour
supporter l'unité lorsqu'elle est complètement chargée. Pour mettre votre
réfrigérateur de niveau, ajustez les pieds avant situés au bas de l'appareil. Si l'unité
n'est pas de niveau, les portes et le joint magnétique peuvent ne pas fonctionner
correctement. (Veuillez noter que placer votre réfrigérateur sur un tapis peut
entraîner la chaleur expulsée et décolorer le tapis.)
5. Installez le réfrigérateur à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de
chaleur telles que les cuisinières, les chaufferettes ou les radiateurs. La lumière
directe du soleil peut affecter le revêtement acrylique de l'appareil et les sources
de chaleur à proximité peuvent augmenter la consommation électrique. Des
températures ambiantes extrêmement froides ou chaudes peuvent également
empêcher des performances optimales.
INSTALLATION DE VOTRE ÉTAGÈRE DIVISÉE
La zone supérieure du réfrigérateur est livrée avec une configuration d'étagère divisée
réglable pour vos boissons, vous permettant d'avoir une étagère pleine grandeur ou une
étagère demi-taille pour accueillir des canettes ou bouteilles de différentes tailles.
Pour l'installer, retirez simplement la première étagère de la zone supérieure du
réfrigérateur et remplacez-la par la demi-étagère incluse.
FR
www.newair.com 29
MODE DEMPLOI
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Votre réfrigérateur à boissons peut être réglé à la température voulue à l'aide du
thermostat. La gamme de température de l'unité est comprise entre 3°C et 18°C (37°F et
65°F).
L'échelle de température va de 1, le réglage le plus chaud, à 7, le réglage le plus froid. La
position 0 est un réglage ARRÊT qui peut être utilisé lorsque le réfrigérateur à boissons
est vide.
OPTIMISER LES PERFORMANCES
Pour assurer une performance et une efficacité maximales, assurez-vous de placer
votre réfrigérateur à boissons dans un endroit où il y a une bonne circulation d'air.
(Voir Assemblage Et Installation pour des instructions sur les dégagements
appropriés.)
Pour une circulation d'air interne adéquate, ne pas trop remplir votre réfrigérateur à
boissons. Lors du stockage des boissons, éloignez-les de la paroi arrière. Pour
permettre la libre circulation de l'air froid, ne placez pas les boissons trop serrées sur
les étagères.
N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
Ne placez pas de boissons chaudes dans votre réfrigérateur.
Ne placez pas d'objets lourds sur le dessus du réfrigérateur à boissons.
Notez que l'unité retardera le redémarrage de 3 à 5 minutes après une coupure de
courant ou après avoir été débranchée par mesure de sécurité.
FR
www.newair.com 30
INSTRUCTIONS DE TÉLÉCOMMANDE
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET DE DÉPANNAGE
1. Avant de commencer à utiliser la télécommande, ou monter des accessoires,
assurez-vous de lire attentivement les instructions.
2. Assurez-vous d'insérer la pile correctement en faisant attention à la polarité
positive et négative de la pile. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande
pendant une période prolongée, enlevez la pile pour éviter qu'elle ne fuit ou
n'endommage la télécommande.
3. Si vous remarquez que la distance de la télécommande devient plus courte et
moins sensible, ça pourrait signifier que la pile est à court d'énergie. Dans ce cas,
remplacez la pile pour assurer des performances optimales.
4. Veillez à ne pas échapper la télécommande car ça pourrait endommager les
composants internes.
5. Utilisez la télécommande dans des endroits intérieurs et secs uniquement pour
éviter les dommages causés par l'humidité ou d'autres facteurs environnementaux.
MODE VEILLE
Quand vous n'utilisez pas la télécommande, la roue chromatique se met en veille après
quelques secondes et se verrouille. Pour le réveiller, appuyez simplement sur n'importe
quel bouton de la télécommande. Cette fonctionnalité permet de prolonger la durée de
vie de la pile quand vous n'utilisez pas activement la télécommande.
SYNCHRONISER LA TÉLÉCOMMANDE AVEC LE RÉFRIGÉRATEUR
La télécommande fournie avec votre réfrigérateur est déjà appariée, ce qui veut dire
qu'elle est prête à être utilisée immédiatement après avoir enlevé le film protecteur de
la pile.
Important: Ce réfrigérateur est livré avec une seule télécommande, veuillez donc faire
attention à ne pas la perdre. Si la télécommande est égarée, veuillez contacter notre
équipe de support client.
FR
www.newair.com 31
MODE DEMPLOI
Couleur
Valeur R/V/B
Rouge
R100%
V0%
B0
Jaune
R100%
V100%
B0
Vert
R0%
V100%
B0
Cyan
R0%
V100%
B100%
Bleu
R0%
V0%
B100%
Violet
R100%
V0%
B0
SÉLECTIONNER UNE ZONE:
Choisissez une zone (supérieure, inférieure ou les deux) à contrôler. Dès que vous
collectez une zone, toutes les fonctions que vous choisissez ne s'appliqueront qu'à cette
zone:
ZONE SUPÉRIEURE/ZONE INFÉRIEURE:
Sélectionnez la zone supérieure en appuyant une fois sur ZONE SUPÉRIEURE. Pour
sélectionner la zone inférieure, appuyez une fois sur ZONE INFÉRIEURE.
Sélectionnez les deux zones en appuyant sur ZONE SUPÉRIEURE puis en appuyant
immédiatement sur ZONE INFÉRIEURE.
Désactivez la zone sélectionnée en appuyant sur ZONE SUPÉRIEURE ou ZONE
INFÉRIEURE et en les maintenant enfoncées.
FONCTIONS:
MARCHE/ARRÊT: Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver les deux zones.
ROUE CHROMATIQUE: Touchez pour choisir une couleur pour la zone sélectionnée.
MODE DYNAMIQUE:
Appuyez pour parcourir les 10 différents modes dynamiques:
1. Changement de couleur statique (rouge, vert, bleu)
2. Vague de couleur dynamique (rouge, vert, bleu)
3. Changement de couleur statique (spectre complet)
FR
www.newair.com 32
4. Vague de couleur dynamique (spectre complet)
5. Vague de couleur dynamique (cyan, violet, jaune)
6. Fondu de couleur (rouge, vert, bleu)
7. Pulsation de couleur (rouge)
8. Pulsation de couleur (bleu)
9. Pulsation de couleur (vert)
10. Pulsation de couleur (blanc)
Appuyez et maintenez enfoncé pour faire défiler tous les modes dynamiques un par
un.
Pour annuler le mode dynamique, appuyez sur la roue chromatique.
SATURATION:
Appuyez pour augmenter/diminuer complètement la saturation de la couleur
sélectionnée.
Appuyez et maintenez enfoncé pour modifier progressivement la saturation jusqu'à
ce que vous ayez atteint le niveau désiré.
SÉLECTION DE LA COULEUR
Appuyez pour faire défiler manuellement les sept couleurs principales. La couleur
changera dans l'ordre suivant: rouge, jaune, vert, cyan, bleu, violet, blanc.
Appuyez et maintenez enfoncé pour réinitialiser la couleur au rouge.
LUMINOSITÉ/VITESSE:
En utilisation normale, utilisez les boutons +/- pour régler la luminosité de la zone
sélectionnée.
En mode dynamique, utilisez les boutons +/- pour régler la vitesse du mode
dynamique.
INSTALLATION DE MONTAGE
Cette télécommande est livrée avec un support de télécommande pour plus de
commodité. Vous pouvez monter le support de télécommande de deux manières
différentes:
Option 1: Utilisez deux vis pour fixer le support au mur.
FR
www.newair.com 33
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
Pour nettoyer votre réfrigérateur:
Débranchez le réfrigérateur et retirez tout ce qu'il contient. Nettoyez les accessoires
avec du savon et de l'eau - n'utilisez pas de lave-vaisselle.
Lavez l'intérieur de l'appareil avec une solution composée d'eau tiède et d'un
détergent doux. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs.
Utilisez de l'eau douce savonneuse pour nettoyer le joint de la porte de l'appareil.
Nettoyez complètement le dos et le bas du réfrigérateur à boissons.
Pour nettoyer l'extérieur de l'appareil, utilisez un détergent doux et de l'eau chaude.
Dépoussiérez l'extérieur de l'appareil tous les 6 mois.
Laisser tous les composants sécher complètement avant de reprendre une utilisation
régulière.
DÉGIVRAGE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
Pour éviter l'accumulation de glace à l'intérieur du réfrigérateur à boissons, il peut être
nécessaire de dégivrer occasionnellement:
1. Tournez la commande de température au #4 ou #5.
2. Attendez 30 à 60 minutes.
3. Remettez le bouton de commande au #1 ou #2.
Si vous remarquez une accumulation excessive de givre à l'intérieur de l'unité, suivez ces
étapes pour l'enlever:
1. Débranchez le réfrigérateur à boissons.
2. Laissez fondre le givre de l'intérieur du réfrigérateur. Si nécessaire, utilisez un
ustensile en plastique pour gratter la glace de la surface intérieure.
3. Séchez complètement avant de le rebrancher.
VOUS PARTEZ?
Vacances courtes: Laissez le réfrigérateur en marche pendant les vacances de moins
d'un mois.
Longues vacances: Si vous ne comptez pas utiliser le réfrigérateur pendant de
longues périodes, retirez toute la nourriture et débranchez le cordon d'alimentation.
Nettoyez et séchez complètement l'intérieur. Pour éviter la formation de moisissures,
laissez la porte légèrement ouverte. (Restreignez l'accès des enfants à la pièce avec le
réfrigérateur ouvert pour éviter de créer un risque de piégeage des enfants.)
DÉPLACER LE RÉFRIGÉRATEUR
Débranchez le réfrigérateur et enlevez tous les aliments de l'intérieur. Fixez
fermement le tiroir et les étagères avec du ruban adhésif et fermez la porte avec du
ruban adhésif. Tournez les pieds de nivellement vers la base pour éviter tout
dommage.
ATTENTION: Ne soulevez jamais le réfrigérateur par la porte.
FR
www.newair.com 34
Protégez l'extérieur de l'appareil avec une couverture ou un matériau souple
similaire et assurez-vous que le réfrigérateur reste bien en position verticale pendant
le transport.
ÉLIMINATION DES VIEUX APPAREILS
Assurez-vous de rendre tous les verrous inutilisables, retirez toute(s) porte(s) et jetez
l'appareil en suivant les directives locales.
Avertissement - danger chimique: Ne laissez pas les enfants jouer avec
l'ancien appareil. Contactez votre autorité locale pour les procédures
d'élimination.
Avant de jeter un vieil appareil, assurez-vous qu'il est éteint et sécurisé. Débranchez
l'appareil et cassez les verrous pour éviter que les enfants ne soient piégés.
Veuillez noter: Le système de réfrigération contient du gaz et des réfrigérants qui
nécessitent une élimination spécialisée des déchets. Certains matériaux vulnérables
dans un réfrigérateur ne sont pas endommagés avant leur élimination. Vous pouvez
contribuer à la sensibilisation à l'environnement en insistant sur une méthode
d'élimination non polluante appropriée.
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'emballage. Jetez les sacs en plastique en
toute sécurité.
Le carton peut être démonté ou coupé en petits morceaux et recyclé. Tout emballage
est en polyéthylène. Les coussinets et le rembourrage en polyéthylène peuvent être
recyclés.
FR
www.newair.com 35
DÉPANNAGE
Problème
Causes possibles
Solution
Le réfrigérateur à
boissons ne
refroidit pas.
L'unité peut être branchée
sur une unité murale en
utilisant une tension
différente.
Vérifiez si vous utilisez la
mauvaise tension.
Le disjoncteur s'est peut-être
déclenché ou il y a un fusible
grillé.
Réinitialisez le disjoncteur et
recherchez un fusible brisé.
Le réfrigérateur à
boissons n'est pas
assez froid.
L'environnement externe
peut nécessiter un réglage
plus élevé.
Baissez la température du
réfrigérateur.
Le réfrigérateur est peut-être
placé trop près d'une source
de chaleur.
Gardez le réfrigérateur à l'écart
de la lumière directe du soleil et
d'autres sources de chaleur.
La ventilation est insuffisante.
Placez le réfrigérateur à
boissons dans un endroit bien
ventilé et dégagé.
La porte n'est pas
complètement fermée ou le
joint de la porte ne
fonctionne pas correctement.
Fermez bien la porte. N'ouvrez
pas la porte fréquemment et ne
la laissez pas ouverte pendant
de longues périodes. Remplacez
le joint sur la porte si
nécessaire.
Le frigo à boissons
semble faire trop
de bruit.
L'unité n'est pas de niveau.
Ajustez les pieds de l'appareil et
assurez-vous que le produit est
de niveau.
La ventilation est insuffisante.
L'unité est trop près d'un mur
ou d'une autre surface.
Laissez un espace suffisant
autour de l'unité.
Un voyant rouge
intérieur clignote.
La température est réglée
trop basse.
Réglez la température pour
qu'elle soit supérieure à la
température intérieure du
réfrigérateur à boissons.
Le givre s'accumule
dans l'unité.
Il y a un excès d'humidité ou
la température intérieure est
trop basse.
Éteignez le réfrigérateur à
boissons, débranchez-le et
éliminez manuellement
l'accumulation de givre.
Rebranchez l'alimentation une
fois que la glace a dégelé.
FR
www.newair.com 36
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT
Cet appareil est couvert par la garantie limitée du fabricant. Pour une période d’un an à
compter de la date d’achat, le fabricant réparera ou remplacera les pièces de cet appareil
qui s’avéreraient défectueuses en raison de vices de matériaux ou de main-d’œuvre,
pourvu que l’appareil ait éutilisé dans des conditions normales recommandées par le
fabricant.
Conditions de la garantie :
Au cours de la première année, toutes les composantes de l’appareil défectueuses en
raison d’un vice de matière ou de fabrication seront réparées ou remplacées
gratuitement, à la discrétion du fabricant. L’acheteur devra assumer les frais de
déplacement ou de transport.
Exclusions de la garantie :
La garantie ne s’applique pas si des dommages sont survenus pour les raisons suivantes :
Panne de courant
Dommages pendant le transport ou le déplacement de l’appareil
Une mauvaise alimentation en courant comme une basse tension, un câblage
défectueux ou des fusibles inadaptés
Un incident, une altération, une mauvaise utilisation ou un abus de l’usage de
l’appareil comme l’utilisation d’accessoires non agréés, une circulation d’air
insuffisante dans la pièce ou des conditions d’utilisation anormales
(températures extrêmes)
Utilisation dans des applications commerciales ou industrielles
Incendie, dégâts d’eau, vol, guerre, émeute, hostilité ou catastrophes naturelles
comme les ouragans, inondations, etc.
Utilisation de la force ou dommages causés par des influences extérieures
Appareils partiellement ou complètement désassemblés
Usure excessive par l’utilisateur
Pour obtenir des services :
Pour invoquer la garantie, veuillez avoir la facture d’achat originale indiquant la date
d’achat. Après avoir reçu la conformation que votre appareil est admissible à la garantie,
toutes les réparations doivent être effectuées par un atelier de réparation Newair
agréé. L’acheteur devra assumer les frais de déplacement ou de transport. Les pièces ou
appareils de remplacement seront à l’état neuf, reconditionnés ou remis à neuf et sont
assujettis à la discrétion du fabricant. Pour obtenir un soutien technique et un service
sous garantie, veuillez envoyer un courriel à supp[email protected]
ES
www.newair.com 37
Un Nombre en el que Puedes Confiar
La confianza debe ganarse y nosotros nos ganaremos la suya. La felicidad del cliente es
el centro de nuestro negocio. Desde la fábrica hasta el almacén, desde el piso de ventas
hasta su hogar, toda la familia Newair se compromete a brindar productos innovadores,
un servicio excepcional y asistencia cuando más lo necesite.
Cuente con Newair
Como orgulloso propietario de Newair, bienvenido a nuestra familia. Aquí no hay
robots, personas reales enviaron su producto y personas reales están aquí para
ayudarlo.
Contáctenos
Por favor contacte a nuestro equipo de atención a clientes antes de realizar una
devolución de producto. Estaremos felices de poder ayudar con cualquier pregunta o
duda.
Lun-Vie de 8-4 (Hora del Pacífico)
Llame: 1-855-963-9247 | Email: [email protected] | En Línea: www.newair.com
Un miembro de nuestro equipo le responderá dentro de un lapso de 24 hrs.
Síguenos:
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA
¡Registre su producto Newair en línea hoy!
Aproveche todos los beneficios que ofrece el registro de productos:
Registrar la información de tu producto en línea de
forma segura y en menos de 2 minutos:
Le recomendamos que adjunte una copia de su recibo de compra a continuación y
registre la siguiente información, que se encuentra en la placa de identificación del
fabricante en la parte posterior de la unidad. Necesitará esta información si es necesario
ponerse en contacto con el fabricante para consultas de servicio.
Fecha de Compra:
Número de Serie:
Número del modelo:
newair.com/register
ES
www.newair.com 38
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INDICE
Especificaciones Técnicas ................................................................................................ 39
Advertencias e información de seguridad ....................................................................... 40
Seguridad eléctrica y manejo de cables .................................................................. 40
Condiciones y restricciones de uso ......................................................................... 40
Advertencias de gas refrigerante inflamable .......................................................... 41
Seguridad general ................................................................................................... 42
Uso diario ................................................................................................................ 42
Guia Rápida de Início ....................................................................................................... 44
Desembalaje del Aparato........................................................................................ 44
Diagrama de Partes................................................................................................. 45
Montaje e Instalación ...................................................................................................... 46
Instrucciones de Operación ............................................................................................. 47
Ajuste de Temperatura ........................................................................................... 47
Optimización del Rendimiento ............................................................................... 47
Instrucciones Del Control Remoto ................................................................................... 48
Información De Seguridad Y Solución De Problemas .............................................. 48
Modo Ahorro de Energía (Dormir) .......................................................................... 48
Sincronizar El Mando A Distancia Al Refrigerador .................................................. 48
Instrucciones De Operación .................................................................................... 49
Instalación Y Montaje ............................................................................................. 50
Limpieza Y Mantenimiento .............................................................................................. 51
Limpiar su Refrigerador .......................................................................................... 51
Descongelar su refrigerador ................................................................................... 51
¿Te vas por un tiempo? .......................................................................................... 51
Mover su Refrigerador ............................................................................................ 51
Eliminación de Electrodomésticos Viejos ............................................................... 52
Eliminación de embalaje ......................................................................................... 52
Solución de Problemas .................................................................................................... 53
Garantia del fabricante .................................................................................................... 54
ES
www.newair.com 39
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
NUM. DEL MODELO:
NBC085HX00
VOLTAJE:
110-120V
CORRIENTE:
1.3A
FRECUENCIA:
60Hz
CONSUMO DE ENERGÍA:
85W
CAPACIDAD DE LATAS:
85 Latas
CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO:
2.5 pies cúbicos
RANGO DE TEMPERATURA:
37°F - 65°F
REFRIGERANTE:
R600a
DIMENSIONES DEL PRODUCTO:
16.9"Ancho x 18.7"Largo x 27.2"Alto
ES
www.newair.com 40
ADVERTENCIAS E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Al usar cualquier aparato eléctrico, se deben seguir precauciones básicas de
seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a
personas o propiedades. Asegúrese de leer todas las instrucciones antes de
usar este aparato y observe los siguientes consejos de seguridad:
Advertencia: ¡Riesgo de que niños queden atrapados!
Antes de tirar su electrodoméstico viejo: Quita las puertas. Deje los estantes en su
lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente. Corte el cable de conexión lo más
cerca posible del aparato.
SEGURIDAD ELÉCTRICA Y MANEJO DE CABLES
Asegúrese de que el voltaje de salida y la frecuencia del circuito correspondan al
voltaje indicado en la etiqueta de clasificación del aparato. Si este no es el caso,
comuníquese con el servicio al cliente de inmediato.
No utilice ningún otro aparato al mismo tiempo en el mismo circuito eléctrico, ya que
puede sobrecargar el circuito y quemar el fusible o el disyuntor.
Para protegerse contra incendios y descargas eléctricas, no sumerja el cable, el
enchufe, la base de alimentación o el propio cuerpo del refrigerador bajo encimera
retro en agua u otro líquido. No exponga las conexiones eléctricas al agua.
No retuerza, doble, aplaste, estire ni dañe el cable de alimentación y protéjalo
siempre de los bordes afilados y del calor.
Sujete el enchufe al desconectar; no tire del cable.
No levante ni utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están
dañados. Si está dañado, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente
para obtener ayuda.
Un cable o enchufe dañado debe ser reemplazado por el fabricante o un electricista
calificado. No intente reemplazar un cable o enchufe dañado sin la asistencia
adecuada.
Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas estén limpias y secas antes de
enchufar y usar la unidad.
No utilice este aparato con un cable de extensión.
Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso. También debe
desenchufar el aparato antes de cualquier mantenimiento y antes de limpiarlo,
repararlo o moverlo.
Este aparato no está diseñado para ser operado por medio de un temporizador
externo o un sistema de control remoto separado.
CONDICIONES Y RESTRICCIONES DE USO
Antes del primer uso, se recomienda esperar al menos 24 horas antes de conectar el
aparato para permitir que el aceite fluya de regreso al compresor.
Este aparato está destinado únicamente para uso doméstico. Este producto no está
diseñado para uso comercial.
No utilice este aparato al aire libre.
ES
www.newair.com 41
Use este refrigerador únicamente como se describe en este manual. No se
recomienda ningún otro uso, ya que puede provocar incendios, descargas eléctricas o
lesiones.
La instalación incorrecta y el uso de accesorios no recomendados por el fabricante
del electrodoméstico pueden provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones
personales, y anularán la garantía.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por un uso incorrecto.
Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos los
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de
experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad
les haya supervisado o instruido sobre el uso de los electrodomésticos.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato es utilizado por
niños o cerca de ellos.
No utilice productos químicos, lana de acero ni limpiadores abrasivos para limpiar
ninguna parte de la unidad, ya que podrían dañar o corroer los materiales utilizados.
No opere la unidad cerca de líquidos (lavaplatos, cubetas de agua, grifos, etc.)
Asegúrese de que todas las piezas estén correctamente ensambladas antes de la
operación.
Mantenga el aparato de acuerdo con las instrucciones de este manual; para
asegurarse de que funciona correctamente.
Si hay un mal funcionamiento del producto, o si se ha dañado de alguna manera,
comuníquese con el servicio al cliente de inmediato.
Desenchufe inmediatamente el aparato si detecta fuego o humo.
Coloque el producto sobre una superficie recta, rígida y estable, lejos de fuentes de
luz solar directa o calor excesivo.
No coloque el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de
calefacción, estufas u otros aparatos que produzcan calor.
Coloque el producto en un lugar suficientemente aireado. Asegúrese de que el aire
pueda circular libremente por la parte posterior del refrigerador. Para garantizar el
mejor rendimiento, deje aproximadamente 4 pulgadas de espacio abierto en todos
los lados del refrigerador.
ADVERTENCIAS DE GAS REFRIGERANTE INFLAMABLE
¡Precaución! Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante inflamable utilizado.
Consulte este manual o el servicio de atención al cliente antes de intentar reparar
este producto. Se deben seguir todas las precauciones de seguridad.
¡Precaución! Riesgo de incendio o explosión. Disponer de la propiedad de acuerdo
con las regulaciones federales o locales. Refrigerante inflamable utilizado.
¡Precaución! Riesgo de incendio o explosión debido a la perforación de la tubería
de refrigerante; siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. Refrigerante
inflamable utilizado.
El refrigerante utilizado en esta unidad es obutano (R600a), un gas con un alto nivel
de compatibilidad ambiental, que es inflamable. Está contenido dentro del circuito
ES
www.newair.com 42
refrigerante del aparato. Asegúrese de que ninguno de los componentes del circuito
refrigerador sufra daños durante el transporte y la instalación del aparato.
Advertencia: ¡No dañe el circuito de refrigerante y nunca use un aparato con un
circuito de refrigerante dañado! Si el circuito de refrigeración se daña, evite la
proximidad a fuegos abiertos y todo tipo de fuentes de calor e ignición. Ventile bien la
habitación en la que se encuentra el aparato.
El espacio para instalar el aparato debe tener al menos 11 pies cuadrados por 0,3 oz
de refrigerante, aproximadamente 25 pies cuadrados para este aparato.
SEGURIDAD GENERAL
No utilice otros aparatos eléctricos dentro de los aparatos de refrigeración, a menos que
estén aprobados para este fin por el fabricante.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor
inflamable en este aparato.
Ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato.
Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este producto de cualquier
forma.
Cualquier daño al cable puede provocar un cortocircuito, un incendio y/o una
descarga eléctrica.
Advertencia: Este aparato es pesado. Se debe tener cuidado al moverlo. Para evitar
lesiones en la espalda o de otro tipo, considere un elevador para dos personas o una
ayuda mecánica al instalarlo. Si no lo hace, puede sufrir lesiones en la espalda o de otro
tipo.
Evite la exposición prolongada a la luz solar directa.
Este aparato está diseñado para ser utilizado únicamente en el hogar.
Advertencia: No use un cable de extensión.
Cualquier componente eléctrico (enchufe, cable de alimentación, compresor, etc.)
debe ser reemplazado por un agente de servicio certificado o personal de servicio
calificado.
Asegúrese de que la parte trasera del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un
enchufe dañado puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
Debe permitirse una circulación de aire adecuada alrededor del aparato. La
circulación de aire inadecuada conduce al sobrecalentamiento. Para lograr una
ventilación suficiente, siga las instrucciones de instalación incluidas en este manual.
El aparato no debe colocarse cerca de radiadores o estufas.
Asegúrese de que el enchufe principal esté accesible después de instalar el aparato.
USO DIARIO
No coloque alimentos calientes en el aparato.
Almacene los alimentos preenvasados de acuerdo con las instrucciones del fabricante
de alimentos.
Advertencia: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso
de descongelación. Nunca utilice instrumentos afilados o metálicos para quitar la
escarcha o limpiar el aparato. Use un raspador de plástico si es necesario.
ES
www.newair.com 43
Si el refrigerador está desenchufado, apagado o ha perdido energía, espere de 3 a 5
minutos antes de reiniciar la unidad. Si intenta reiniciar antes de este retraso de
tiempo, el refrigerador no se iniciará.
ES
www.newair.com 44
GUIA RÁPIDA DE INÍCIO
DESEMBALAJE DEL APARATO
Antes del primer uso, se recomienda esperar al menos 24 horas antes de conectar el
aparato para permitir que el aceite fluya de regreso al compresor.
Este producto ha sido empacado para protegerlo contra daños durante el transporte.
Retire todos los materiales de embalaje de alrededor y del interior del
electrodoméstico, pero no quite el aislamiento de espuma que rodea las tuberías en
la parte trasera de la unidad.
Guarde la caja de cartón y los materiales de embalaje originales en un lugar seguro,
ya que estos materiales son útiles para mantener su electrodoméstico almacenado a
largo plazo en caso de que surja la necesidad. Si desecha el embalaje del producto,
recicle los materiales en consecuencia.
El envoltorio de plástico puede representar un peligro de asfixia para bebés y niños
pequeños, así que asegúrese de que todos los materiales de embalaje estén fuera de
su alcance y de que se desechen de manera segura.
Asegúrese de que el refrigerador esté desconectado de la fuente de alimentación
antes de limpiar las superficies interiores y todos los accesorios internos con agua
tibia, un paño suave y un detergente suave. Esto eliminará el polvo acumulado
durante el tránsito y el almacenamiento y ayudará a eliminar los olores de fábrica.
Importante: No utilice detergentes o polvos fuertes o abrasivos, ya que dañarán
el acabado.
ES
www.newair.com 45
DIAGRAMA DE PARTES
Cuando reciba su unidad, retire con cuidado el embalaje exterior e interior. Se
recomienda que conserve el embalaje para su uso futuro.
Verifique para asegurarse de que las siguientes partes estén incluidas:
3 estantes (2 completos, 1 medio)
1 Manual de Instrucciones
1. Controles de temperatura (interior)
2. Marco de la puerta
3. Pies del refrigerador (x4)
4. Bisagra de la puerta
5. Luz LED
6. Repisa
ES
www.newair.com 46
MONTAJE E INSTALACIÓN
Antes de conectar el aparato a una fuente de alimentación, déjelo en
posición vertical durante aproximadamente 24 horas. Esto reducirá la
posibilidad de un mal funcionamiento en el sistema de enfriamiento debido
al manejo durante el transporte.
Este refrigerador para bebidas es una unidad independiente y no debe instalarse en los
gabinetes circundantes. Deje un espacio de aire adecuado alrededor del refrigerador.
Las distancias recomendadas son las siguientes:
Lados: 5”
Parte superior: 4"
Lado trasero: 4"
Antes de operar su refrigerador de bebidas por primera vez, siga estos pasos:
Deje que la unidad se asiente en posición vertical durante 24 horas antes del primer
uso. Después del primer uso, deje que la unidad se asiente a la temperatura deseada
durante al menos 30 minutos antes de cambiar la configuración o llenarla con
bebidas.
Limpie la superficie interior de la unidad con agua tibia y un paño suave.
Manipule la unidad con cuidado. No aplique fuerza a ninguna pieza, como el
condensador o la puerta. Los rieles de metal en la parte inferior de la unidad pueden
estar afilados, así que tenga cuidado al mover la unidad. No incline la unidad más de
45 grados ni la arrastre por el suelo.
Coloque el refrigerador sobre una superficie nivelada que sea lo suficientemente
fuerte para sostener la unidad cuando esté completamente cargada. Para nivelar su
refrigerador, ajuste las patas delanteras ubicadas en la parte inferior de la unidad. Si
la unidad no está nivelada, es posible que las puertas y el sello magnético no
funcionen correctamente. (Tenga en cuenta que colocar su refrigerador sobre una
alfombra puede provocar que el calor expulsado destiña la alfombra).
Instale el refrigerador lejos de la luz solar directa y fuentes de calor como estufas,
calentadores o radiadores. La luz solar directa puede afectar el revestimiento acrílico
de la unidad y las fuentes de calor cercanas pueden aumentar el consumo eléctrico.
Las temperaturas ambientales extremadamente frías o calientes también pueden
impedir un rendimiento óptimo.
ES
www.newair.com 47
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
AJUSTE DE TEMPERATURA
Su refrigerador de bebidas se puede configurar a la temperatura deseada usando el
termostato. El rango de temperatura de la unidad es de 37 °F a 65 °F.
La escala de temperatura va desde 1, el ajuste más cálido, hasta 5, el más frío.
OPTIMIZACIÓN DEL RENDIMIENTO
Para garantizar el máximo rendimiento y eficiencia, asegúrese de colocar su
refrigerador de bebidas en un área donde haya circulación de aire adecuada.
Para una circulación de aire interna adecuada, no llene en exceso su refrigerador de
bebidas. Cuando almacene bebidas, manténgalas alejadas de la pared trasera. Para
permitir la libre circulación del aire frío, no coloque las bebidas demasiado apretadas
en los estantes.
No coloque la unidad bajo la luz directa del sol.
No coloque bebidas calentadas en su refrigerador.
No coloque objetos pesados encima del refrigerador de bebidas.
Tenga en cuenta que la unidad demorará el reinicio de 3 a 5 minutos después de
perder la energía o desenchufarse como medida de seguridad.
ES
www.newair.com 48
INSTRUCCIONES DEL CONTROL REMOTO
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. Antes de comenzar a usar el control remoto o montar cualquier accesorio,
asegúrese de leer las instrucciones cuidadosamente.
2. Asegúrese de insertar la batería correctamente prestando atención a la polaridad
positiva y negativa de la batería. Si no planea usar el control remoto durante un
período prolongado, retire la batería para evitar que se derrame o dañe el control
remoto.
3. Si nota que la distancia del control remoto es cada vez más pequeña y menos
sensible, podría significar que la batería se está quedando sin energía. En este caso,
reemplace la batería para garantizar un rendimiento óptimo.
4. Si no recibe ninguna respuesta del receptor, intente volver a hacer coincidir el
control remoto con el receptor. Esto podría suceder si la señal del control remoto
está bloqueada o si hay interferencia de otros dispositivos electrónicos.
5. Tenga cuidado de no dejar caer el control remoto, ya que podría dañar los
componentes internos.
6. Use el control remoto en lugares interiores y secos sólo para evitar daños por la
humedad u otros factores ambientales.
MODO AHORRO DE ENERGÍA (DORMIR)
Cuando no esté usando el control remoto, la rueda de colores se pondrá en reposo
después de unos segundos y se bloqueará. Para despertarlo, simplemente presione
cualquier botón en el control remoto. Esta característica ayuda a que la batería dure
más cuando no está usando activamente el control remoto.
SINCRONIZAR EL MANDO A DISTANCIA AL REFRIGERADOR
El control remoto que viene con su refrigerador ya está emparejado, lo que significa que
está listo para usar inmediatamente después de quitar la película protectora de la
batería.
Importante: Esta nevera viene con solo un control remoto, así que por favor ten
cuidado de no perderlo. En caso de que se extravíe el control remoto, por favor
contacta a nuestro equipo de soporte al cliente.
ES
www.newair.com 49
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Color
R/G/B Valores
Rojo
R100%
G0%
B0%
Amarillo
R100%
G100%
B0%
Verde
R0%
G100%
B0%
Cyan
R0%
G100%
B100%
Azul
R0%
G0%
B100%
Morado
R100%
G0%
B0%
SELECCIONE ZONA:
Elija una zona (superior, inferior o ambas) para controlar. Una vez que recopile una
zona, todas las funciones que elija sólo se aplicarán a esa zona:
ZONA SUPERIOR/ZONA INFERIOR:
Seleccione la zona superior pulsando ZONA SUPERIOR una vez. Para seleccionar la
zona inferior, presione ZONA INFERIOR una vez.
Seleccione ambas zonas presionando ZONA SUPERIOR e inmediatamente
presionando ZONA INFERIOR.
Apague la zona seleccionada manteniendo presionado ZONA SUPERIOR o ZONA
INFERIOR.
FUNCIONES:
ON/OFF: Presione este botón para encender o apagar ambas zonas.
RUEDA DE COLOR: Toque para elegir un color para la zona seleccionada.
MODO DINÁMICO:
Presione para recorrer los 10 modos dinámicos diferentes:
1. Cambio de color estático (rojo, verde, azul)
2. Onda de color dinámica (rojo, verde, azul)
3. Cambio de color estático (espectro completo)
4. Onda de color dinámica (espectro completo)
ES
www.newair.com 50
5. Onda de color dinámica (cian, violeta, amarillo)
6. Desvanecimiento de color (rojo, verde, azul)
7. Pulso de color (rojo)
8. Pulso de color (azul)
9. Pulso de color (verde)
10. Pulso de color (blanco)
Manténgalo presionado para recorrer todos los modos dinámicos uno por uno.
Para cancelar el modo dinámico, toque la rueda de colores.
SATURACIÓN:
Presione para aumentar/disminuir completamente la saturación del color
seleccionado.
Mantenga presionado para cambiar gradualmente la saturación hasta que haya
alcanzado el nivel deseado.
SELECCIONE COLOR
Pulse para desplazarse manualmente por los siete colores principales. El color
cambiará en el siguiente orden: rojo, amarillo, verde, cian, azul, morado, blanco.
Mantenga presionado para restablecer el color a rojo.
BRILLO/VELOCIDAD:
Durante el uso normal, use los botones +/- para ajustar el brillo de la zona
seleccionada.
Durante el modo dinámico, utilice los botones +/- para ajustar la velocidad del modo
dinámico.
INSTALACIÓN Y MONTAJE
Este control remoto viene con un soporte para control remoto para mayor comodidad.
Puede montar el soporte remoto de dos maneras diferentes:
Opción 1: Utilice dos tornillos para fijar el soporte a la pared.
Opción 2: Utilice pasta adhesiva para pegar el soporte a la pared.
ES
www.newair.com 51
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
LIMPIAR SU REFRIGERADOR
Para limpiar su refrigerador:
Desenchufe la nevera y saque todo lo que haya dentro. Limpie los accesorios con
agua y jabón, no los sumerja.
Lave el interior de la unidad con una solución hecha de agua tibia y detergente suave.
No utilice limpiadores abrasivos.
Use agua jabonosa suave para limpiar el sello de la puerta de la unidad.
Limpie a fondo la parte posterior y la parte inferior del refrigerador de bebidas.
Para limpiar el exterior de la unidad, use un detergente suave y agua tibia. Limpie el
exterior de la unidad cada 6 meses.
Permita que todos los componentes se sequen por completo antes de volver a
usarlos con regularidad.
DESCONGELAR SU REFRIGERADOR
Para evitar la acumulación de hielo en el interior del refrigerador de bebidas, puede ser
necesario descongelar ocasionalmente:
1. Desenchufe el refrigerador de bebidas.
2. Permita que la escarcha se derrita desde el interior de la nevera. Si es necesario,
utilice un utensilio de plástico para raspar el hielo de la superficie interior.
3. Séquese bien antes de volver a enchufarlo.
4. No permita que la unidad se descongele mientras la puerta esté cerrada y sellada;
abra la puerta para evitar la acumulación de moho.
¿TE VAS POR UN TIEMPO?
Vacaciones cortas: Dejar el refrigerador en funcionamiento durante las vacaciones
de menos de un mes.
Vacaciones largas: Si no va a utilizar el refrigerador durante períodos prolongados,
retire todo lo almacenado en el interior y desconecte el cable de alimentación.
Limpie y seque bien el interior. Para evitar el crecimiento de moho, deje la puerta
ligeramente abierta. (Restringe el acceso de los niños a la habitación con el
refrigerador abierto para evitar crear un riesgo de atrapamiento de niños).
MOVER SU REFRIGERADOR
Desconecte el refrigerador y saque todo lo que haya dentro. Pegue con cinta
adhesiva la puerta y los estantes. Gire las patas niveladoras hasta la base para evitar
daños.
PRECAUCIÓN: Nunca levante el refrigerador de la puerta.
Protect the outside of the unit with a blanket or similar soft material and make sure
the fridge stays secure in the upright position during transportation.
ES
www.newair.com 52
ELIMINACIÓN DE ELECTRODOMÉSTICOS VIEJOS
Asegúrese de inutilizar las cerraduras, quite las puertas y deseche la unidad siguiendo
las pautas locales.
Advertencia Peligro químico: no permita que los niños jueguen con el
electrodoméstico viejo. Póngase en contacto con su autoridad local para
conocer los procedimientos de eliminación.
Antes de deshacerse de un electrodoméstico viejo, asegúrese de que esté apagado y
asegurado. Desenchufe el aparato y rompa los bloqueos para evitar que los niños
queden atrapados.
Nota Importante: El sistema de refrigeración contiene gas y refrigerantes que
requieren una eliminación de residuos especializada. Algunos materiales vulnerables
en un refrigerador no se dañan antes de desecharlos. Puede contribuir a la
conciencia ambiental insistiendo en un método de eliminación adecuado y no
contaminante.
ELIMINACIÓN DE EMBALAJE
No permita que los niños jueguen con el embalaje. Deseche las bolsas de
plástico de manera segura.
El cartón puede romperse o cortarse en pedazos más pequeños y reciclarse.
Cualquier envoltura está hecha de polietileno. Las almohadillas de polietileno y el
acolchado se pueden reciclar.
ES
www.newair.com 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Causas Posibles
Solución
El refrigerador de
bebidas no se enfría.
La unidad se puede
conectar a una unidad de
pared usando un voltaje
diferente.
Compruebe si está usando el
voltaje incorrecto.
El disyuntor puede estar
disparado o hay un fusible
quemado.
Restablezca el disyuntor y
compruebe si hay un fusible
roto.
El refrigerador de
bebidas no está lo
suficientemente frío.
El ambiente externo puede
requerir una configuración
más alta.
Baja la temperatura de la
nevera.
Es posible que el
refrigerador esté
demasiado cerca de una
fuente de calor.
Mantenga el frigorífico alejado
de la luz solar directa y otras
fuentes de calor.
No hay ventilación
suficiente.
Place the beverage fridge in an
area with proper ventilation
and clearances.
La puerta no está
completamente cerrada o
el sello de la puerta no
funciona correctamente.
Cierra bien la puerta. No abra
la puerta con frecuencia y no
la deje abierta durante largos
períodos de tiempo.
Reemplace el sello de la puerta
si es necesario.
El refrigerador de
bebidas parece hacer
demasiado ruido.
La unidad no está nivelada.
Ajuste las patas de la unidad y
asegúrese de que el producto
esté nivelado.
No hay ventilación
suficiente. La unidad está
demasiado cerca de una
pared u otra superficie.
Deje suficiente espacio libre
alrededor de la unidad.
Una luz interior roja
parpadea.
La temperatura está
configurada demasiado
baja.
Ajuste la temperatura para
que sea más alta que la
temperatura interior del
refrigerador de bebidas.
Se está acumulando
escarcha en la unidad.
Hay exceso de humedad, o
la temperatura interior es
demasiado baja.
Apague el refrigerador de
bebidas, desenchúfelo y
elimine la acumulación de
escarcha manualmente.
Vuelva a conectar la
alimentación una vez que el
hielo se haya descongelado.
ES
www.newair.com 54
GARANTIA DEL FABRICANTE
Este aparato está cubierto por una garantía limitada del fabricante. Durante un año a
partir de la fecha original de compra, el fabricante reparará o reemplazará cualquier
pieza de este electrodoméstico que demuestre tener defectos de materiales y mano de
obra, siempre que el electrodoméstico se haya utilizado en las condiciones de
funcionamiento normales previstas por el fabricante.
Términos de garantía:
Durante el primer año, cualquier componente de este electrodoméstico que se
encuentre defectuoso debido a los materiales o la mano de obra será reparado o
reemplazado, a discreción del fabricante, sin cargo para el comprador original. El
comprador será responsable de los gastos de traslado o transporte.
Exclusiones de garantía:
La garantía no se aplicará si el daño es causado por cualquiera de los siguientes:
Fallo de alimentación
Daños durante el transporte o al mover el aparato
Suministro de energía inadecuado, como bajo voltaje, cableado doméstico
defectuoso o fusibles inadecuados
Accidente, alteración, mal uso o abuso del aparato como el uso de accesorios
no aprobados, circulación de aire inadecuada en la habitación o condiciones
de funcionamiento anormales (temperaturas extremas)
Uso en aplicaciones comerciales o industriales
Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidad o casos fortuitos
como huracanes, inundaciones, etc.
Uso de fuerza o daño causado por influencias externas
Aparatos parcial o totalmente desmontados
Exceso de desgaste por parte del usuario
Obtención del servicio:
Cuando haga un reclamo de garantía, tenga disponible la factura de compra original con
la fecha de compra. Una vez confirmado que su electrodoméstico es elegible para el
servicio de garantía, todas las reparaciones serán realizadas por un centro de reparación
autorizado de Newair . El comprador será responsable de los gastos de traslado o
transporte. Las piezas y / o unidades de reemplazo serán nuevas, refabricadas o
reacondicionadas y están sujetas a la discreción del fabricante. Para soporte técnico y
servicio de garantía, envíe un correo electrónico a [email protected].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

NewAir NBC085HX00 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario