Rockstar Grand Theft Auto: San Andreas El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
BLES-02219
PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE: La licencia de este software se concede únicamente para su reproducción en los sistemas PlayStation®3 autorizados. Puede ser necesaria una actualización
del software del sistema de PlayStation®3. Queda prohibido cualquier acceso, uso o transferencia no autorizados al producto o su derecho de autor y marca registrada correspondientes.
Consulte sus derechos completos de uso en eu.playstation.com/terms. Derechos de Programas de Biblioteca ©1997-2015 Sony Computer Entertainment Inc. cedidos exclusivamente
a Sony Computer Entertainment Europe (SCEE). QUEDA PROHIBIDA LA REVENTA O ALQUILER A MENOS QUE ESTE EXPRESAMENTE AUTORIZADO POR SCEE. Licencia para su venta sólo en Europa,
Oriente Medio, África, India y Oceanía
.
2”, “PlayStation”, “
Ã
”, “KHJL ”, “SIXAXIS”, “DUALSHOCK” and “À” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. “Blu-ray Disc™” and
“Blu-ray™” are trademarks of the Blu-ray Disc Association. Grand Theft Auto: San Andreas ©2000-2005 Rockstar Games, Inc. Published by Take-Two Interactive Software. Developed by
Rockstar North. Made in Austria. All rights reserved.
ACTUALIZACIONES DEL SOFTWARE DEL SISTEMA
Si deseas más información sobre cómo realizar actualizaciones del software del sistema para el sistema
PlayStation®3, visite eu.playstation.com o consulte el documento de Referencia rápida de PS3™.
Si desea los números de teléfono de Atención al Cliente, consulte la parte final de manual.
PRECAUCIONES
• Este disco contiene software para el sistema PlayStation®3. Nunca lo use en otro sistema, pues podría llegar a dañarlo. • Este disco se
ajusta a las especificaciones de PlayStation®3 para el mercado PAL exclusivamente. No se puede utilizar en otras versiones de
PlayStation®3. • Lea con atención el Manual de Instrucciones del sistema PlayStation®3 para garantizar un uso correcto. • Introduzca siempre
el disco en el sistema PlayStation®3 con la cara solicitada para la reproducción mirando hacia abajo. • Al manipular el disco, no toque
la superficie. Sujételo por los extremos. • Mantenga el disco limpio y a salvo de arañazos. En caso de que la superficie se ensucie, pásele
suavemente un trapo seco. • No deje el disco cerca de fuentes de calor o expuesto directamente a la luz del sol y tampoco en un ambiente
con exceso de humedad. • No utilice discos que presenten formas irregurares, estén rotos, torcidos o hayan sido unidos con adhesivos.
Provocarían el mal funcionamiento del sistema.
PIRATERÍA
La reproducción no autorizada de todo o parte de este producto y el uso no autorizado de marcas registradas puede constituir un acto delictivo.
La PIRATERÍA perjudica a los consumidores, así como a los desarrolladores, editores y distribuidores. Si sospecha que este producto es una
copia no autorizada, o tiene información sobre copias ilegales, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente a través de los
números proporcionados al final de este manual.
SISTEMA DE CLASIFICACIÓN POR EDADES DE
INFORMACIÓN PANEUROPEA SOBRE JUEGOS (PEGI)
El sistema PEGI protege a los menores de juegos no apropiados para su grupo de edad. RECUERDE que no es una guía sobre la dificultad del juego.
Encontrará más información en www.pegi.info.
El sistema se compone de tres partes y permite a los padres y a quienes compren juegos para niños hacer una elección adecuada a la edad del
jugador. La primera parte es una clasificación por edades:
La segunda parte consiste en uno o más descriptores que indican el tipo de contenido del juego. En función del juego, varía el número de dichos
descriptores. La clasificación por edades del juego refleja la intensidad de este contenido. Los descriptores son:
La tercera parte es una etiqueta que indica que el juego puede jugarse online. Esta etiqueta solo pueden usarla proveedores online del juego
que se hayan comprometido a respetar ciertas normas, entre las que se incluye la protección de los menores durante el juego online.
Encontrará más información en
www.pegionline.eu
RECOMENDACIONES EN MATERIA DE SALUD
Juegue siempre en un entorno bien iluminado. Haga descansos frecuentes de al menos 15 minutos por cada hora de juego. Deje de jugar
si experimenta mareos, náuseas, cansancio o dolor de cabeza. Las luces o formas luminosas parpadeantes y los patrones y formas geométricas
pueden provocar ataques epilépticos a ciertas personas, lo que las hace susceptibles de sufrir un ataque mientras ven la televisión o utilizan
videojuegos. Consulte a su médico antes de usar videojuegos si sufre de epilepsia o experimenta alguno de estos síntomas mientras juega:
visión borrosa, espasmos musculares u otro tipo de movimiento involuntario, desorientación, confusión o convulsiones.
AVISO DE SALUD SOBRE LOS CONTENIDOS EN 3D
Algunas personas experimentan molestias (como tensión ocular, fatiga visual o náuseas) al utilizar un televisor 3D para ver imágenes
devídeo en 3D o para jugar a videojuegos en 3D estereoscópico. Si experimenta dichas molestias, deje de usar el televisor hasta que hayan
desaparecido.
Por regla general, le recomendamos que evite el uso prolongado de su sistema PlayStation®3 y que descanse quince minutos por cada hora
de juego. Sin embargo, cuando se trata de videojuegos en 3D estereoscópico o de vídeos en 3D, la duración y la frecuencia de los periodos
de descanso varían de una persona a otra; descanse el tiempo suficiente para que desaparezca cualquier molestia que sufra. Si los síntomas
continúan, consulte con su médico.
La vista de los niños pequeños (sobre todo los menores de seis años) aún se está desarrollando. Le recomendamos que consulte al pediatra
oaloculista de su hijo antes de permitirle ver vídeos en 3D o jugar a videojuegos en 3D estereoscópico. Los adultos deben supervisar a los niños
pequeños para asegurarse de que siguen estas recomendaciones.
CONTROL PARENTAL
Este juego tiene un Nivel de Control Parental preestablecido que se basa en su contenido. Puede modificar el Nivel de Control Parental
de la PlayStation®3 para impedir la reproducción de material con un nivel más alto que el establecido en el sistema PS3™. Si desea más
información, consulte el manual de instrucciones del sistema PS3™.
Este producto sigue el sistema de clasificación por edades PEGI. Las marcas de clasificación por edades PEGI y la descripción de contenidos
se muestran en el embalaje del producto (excepto donde, por ley, se apliquen otros sistemas de clasificación). A continuación, se muestra
la correspondencia entre el sistema de clasificación por edades PEGI y el Nivel de Control Parental:
En casos excepcionales, el nivel de restricción de control paterno de este producto puede ser más estricto que la clasificación por edades
aplicada en su país, esto se debe a las diferencias en los sistemas de clasificación por edades que hay entre los países en los que se distribuye
el producto. Puede que tenga que restablecer el nivel de control paterno de su sistema PS3™ para poder jugar.
GRUPO DE EDAD PEGI
NIVEL DE CONTROL
PARENTAL 9 7 5 3 2
01
BIENVENIDO A
CONFIGURACIÓN
CONTROLES
SERVICIOS DE VIAJE
ALOJAMIENTO Y VIDA NOCTURNA
HOSPITAL Y SERVICIOS DE SEGURIDAD PERSONAL
DINERO Y TIENDAS
APUESTAS
02
03
05
07
10
13
14
INFORMACIÓN LEGAL
ASISTENCIA TÉCNICA
22
24
Asegúrate de echar un
vistazo a las listas de
canciones de nuestras
emisoras de radio que
aparecen a lo largo
del manual.
SERVICIOS DE DEPORTE Y COMIDA
SERVICIOS DE CUIDADO PERSONAL
CRÉDITOS
16
17
18
ÍNDICE
Botón START (inicio)
Botón R2
Botón R1
Botón
Botón
Botón
Botón PS
Botón SELECT (selección)
Botón L2
Botón L1
Botones de
dirección
Joystick izquierdo/
Botón L3
Joystick derecho/
Botón R3
Indicadores del puerto
Botón
Conector USB
03
A PIE
EN BICI
EN VEHÍCULO
DISPARAR EN
PRIMERA PERSONA
NATACIÓN
AERONAVE
CONTROLES
CONFIGURACIÓN
Congure el sistema PlayStation®3 según las instrucciones de su
manual. Introduzca el disco del juego, seleccione el icono Ç en el
menú XMB™ (XrossMediaBar) y pulse el botón S para continuar. No
conecte ni desconecte accesorios cuando el sistema esté encendido.
Antes de empezar a jugar, compruebe que hay suciente espacio en
el disco duro. No inserte ni quite periféricos una vez haya encendido
el sistema. Encontrará más detalles sobre la conguración de
periféricos ociales, como el mando inalámbrico DUALSHOCK®3,
en eu.playstation.com/help-support/manuals o en el manual de
instrucciones del periférico.
En los juegos compatibles con el mando de movimiento
PlayStation®Move, enganche la correa proporcionada al mando de
movimiento, y sujétela siempre que juegue alrededor de la muñeca
para evitar que el mando de movimiento se le caiga.
TENGA EN CUENTA que la información que contiene este manual
es correcta en el momento de su edición, pero podrían haberse
introducido algunos cambios de poca relevancia en posteriores fases
de desarrollo del producto. Todas las capturas de pantalla de este
manual se corresponden con la versión en inglés de este producto.
PATROCINADO POR EL DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE SAN ANDREAS
DUALSHOCK®3
MANDO INALÁMBRICO
CONFIGURACIÓN DEL
Botón LFRENAR
MIRAR IZQUIERDA
Botón Q
CONTROLES: EN BICI
CAMBIAR PERSPECTIVA DE CÁMARA
Botón
Botón PEDALEAR
MANTENER
R
Botón MARCHA ATRÁS
MANTENER
W
Botón MIRAR DERECHA
E
SALTAR
Botón J
CONTROLES: A PIE
MOVER CÁMARA
Joystick
DERECHO
MOVER PERSONAJE
Joystick
IZQUIERDO
ENTRAR EN VEHÍCULO
ACTIVAR MINIJUEGO
ATAQUE SECUNDARIO
RECOGER OBJETO
K
Botón
HATACAR/DISPARAR ARMA
Botón
JCORRER
MANTENER
Botón
JATAQUE SECUNDARIO
Botón
LSALTAR/TREPAR/BLOQUEAR
Botón
WCOMPRAR PROPIEDAD/RESPONDER Y COLGAR
TELÉFONO; CENTRAR CÁMARA/DISPARAR ARMA
Botón
QCAMBIAR DE ARMA (IZQUIERDA)
Botón
ECAMBIAR DE ARMA (DERECHA)
Botón
ROBJETIVO
Botón
Botón QMIRAR ATRÁS
E
+ Botón
Botón AGACHARSE
B
MIRAR ATRÁS
Botón N
MODO ACTIVO DE BANDA (SEGUIR)
Botón C
DISPERSAR BANDA/MODO PASIVO
DE BANDA (ESPERAR)
Botón V
DAR RESPUESTA NEGATIVA
Botón X
RECLUTAR BANDA/DAR RESPUESTA
POSITIVA/VER ESTADÍSTICAS
Botón Z
PAUSA/MENÚ DE MAPA
Botón
CAMBIAR PERSPECTIVA DE CÁMARA
Botón
05
AEROPUERTOS
¿Necesitas alejarte por un tiempo de tus socios? La ruta
más rápida para salir de la ciudad es por avión en tu
aeropuerto más cercano. Hay tres aeropuertos en la zona de
San Andreas, no esperes que acepten cupones de descuento.
SAN ANDREAS
LISTA DE REPRODUCCIÓN ACTUAL
DJ: FORTH RIGHT MC: CHUCK D
IDENTIFICATIVO, ESTRELLAS INVITADAS: PAT GARRETT
CREACIÓN DE INDENTIFICATIVOS: JONATHAN HANST
*
KOOL G RAP & DJ POLO • ROAD TO THE
RICHES
Written by Marlon Lu’ree Williams & Nathaniel Thomas
Wilson / Courtesy of Warner Bros. Records
BIG DADDY KANEWARM IT UP KANE
Written by Antonio M. Hardy / Courtesy of Warner Bros.
Records
SPOONIE GEE • THE GODFATHER
Written by Gabriel M. Jackson / Courtesy of Tuff City
Records
MASTA ACE ME & THE BIZ
Written by Duval Clear & Marlon Williams / Courtesy of
Warner Bros. Records
SLICK RICK • CHILDREN’S STORY
Written by Ricky Walters / Courtesy of Island Def Jam
Recordings
PUBLIC ENEMY • REBEL WITHOUT A PAUSE
Written by James Henry Boxley III, Carlton Douglas
Ridenhour, Normal L. Rogers, & Eric T. Sadler / Courtesy of
Island Def Jam Recordings
ERIC B. & RAKIM • I KNOW YOU GOT SOUL
Written by Eric Babbier, Charles A. Bobbitt, James Brown,
Bobby Byrd, and William Griffith / Courtesy of Island Def
Jam Recordings
ROB BASE & DJ EZ ROCK • IT TAKES TWO
Written by Robert Ginyard Jr. & James Brown / Courtesy
of Arista Records
GANG STARR B.Y.S.
Written by Keith Elam & Chris Martin / Courtesy of
Capitol Records
BIZ MARKIE • THE VAPORS
Written by Marcel Theo Hall, Antonio M. Hardy, & Marlon
Lu’ree Williams / Courtesy of Warner Bros. Records
BRAND NUBIAN • BRAND NUBIAN
Written by Anthony Best, Lorenzo DeChalus, William
Brewster Dixon III, JJ Johnson & Derek Murphy / Courtesy
of Elektra Entertainment
HIP-HOP CLÁSICO
Es uno de los destinos con mayor variedad
del país para los turistas, y se lo conoce por
su enorme tamaño e increíble diversidad.
Aunque es más conocido por 3 ciudades
principales muy diferentes, cada una con
sus propias atracciones (Los Santos con sus
celebridades y extensos guetos, San Fierro
con su ecléctica comunidad de artistas y Las
Venturas con la elegancia y glamour de sus
casinos), también tiene montañas, pueblos
fantasmas, densos bosques y áridos desiertos.
Tómate tu tiempo para visitar todo el estado
y haz compras en las tiendas locales.
LOS VUELOS SALEN CADA HORA DE TODOS LOS AEROPUERTOS
PRINCIPALES. PRECIOS RAZONABLES Y ABUNDANTES PARACAÍDAS.
¡COMPRE LOS BILLETES FUERA DE LAS TERMINALES,
Y DISFRUTE DE SU VUELO!
Sirviendo en San Andreas y más allá
AEROPUERTO DE LOS SANTOS
LSX es ahora el cuarto aeropuerto
más concurrido del mundo. Está
compuesto de cinco terminales que
se conectan mediante otra principal
de dos niveles con forma de U.
AEROPUERTO DE SAN FIERRO
Este aeropuerto hace frontera con
la bahía de San Fierro y proporciona
una vista espectacular del puente
Gant cuando despegas.
AEROPUERTO DE LAS VENTURAS
Situado literalmente a escasos
minutos de distancia del centro
de Las Venturas, no tendrás que
esperar mucho para probar suerte
en las mesas.
AEROPUERTOS
FERROCARRIL
ALOJAMIENTO
VIDA NOCTURNA
SEGURIDAD
PERSONAL
DINERO
TIENDAS
APUESTAS
DEPORTE
SALIR A COMER
CUIDADO
PERSONAL
HOSPITALES
SAN ANDREAS
DRIVE-THRU
OPEN
24 Hours
PARK N’ PRAY
Confessions
A PIE
EN BICI
DISPARAR EN
PRIMERA PERSONA
NATACIÓN
AERONAVE
EN VEHÍCULO
CONTROLES
CONTROLES: EN BICI
Botón PAUSA/MENÚ DE MAPA
MOVER CÁMARA
Joystick
DERECHO
MOVER PERSONAJE
Joystick
IZQUIERDO
CONTROLES: NATACIÓN
Botón CAMBIAR PERSPECTIVA DE CÁMARA
Botón PAUSA/MENÚ DE MAPA
Botón JMANTENER NADAR
Botón HBUCEAR
Botón LSALTAR
Botón KENTRAR EN VEHÍCULO
MOVER CÁMARA
Joystick
DERECHO
MOVER JUGADOR
Joystick
IZQUIERDO
CONTROLES: EN VEHÍCULO
Botón HARMA DEL COCHE/NITRO
Botón KSALIR DE VEHÍCULO
Botón WFRENAR/MARCHA ATRÁS
Botón QMIRAR IZQUIERDA
Botón EMIRAR DERECHA
Botón LFRENO DE MANO
CONTROLAR TORRETA
CÁMARA MANUAL
CAMBIAR CÁMARA CINEMATOGRÁFICA
Joystick
DERECHO
DIRIGIR COCHE/CÁMARA
Joystick
IZQUIERDO
RACELERAR
Botón
CCAMBIAR EMISORA DE RADIO
Botón
VCAMBIAR EMISORA DE RADIO
Botón
CLAXON
B
Botón
MENÚ DE PAUSA
Botón
NACTIVAR SUBMISIÓN DE VEHÍCULO
Botón
Botón MIRAR ATRÁS
QE
+ Botón
CONTROLES: DISPARAR EN PRIMERA PERSONA
MOVER MIRA TELESCÓPICA
Joystick
IZQUIERDO
Botón WDISPARAR
+ Botón
H
Botón ALEJAR ZOOM
E
Botón ACERCAR ZOOM
QAGACHARSE
B
Botón
(SOLTAR PARA VOLVER A
CONTROL NORMAL)
R
Botón
CONTROLES: AERONAVE
Botón JCAMBIAR ARMA
Botón PAUSA/MENÚ DE MAPA Botón CAMBIAR PERSPECTIVA DE CÁMARA
Botón QTIMÓN DE DIRECCIÓN IZQUIERDA
Botón NACTIVAR SUBMISIÓN DE VEHÍCULO
TIMÓN DE DIRECCIÓN DERECHA
Botón E
BAJAR/SUBIR DE AERONAVE
Botón K
Botón BSUBIR/BAJAR EL TREN DE ATERRIZAJE
CABECEO/ALABEO
Joystick
IZQUIERDO
MIRAR ATRÁS
Botón QE
+ Botón
MOVIMIENTO DE CÁMARA/MODO
VERTICAL
Joystick
DERECHO
Botón ACELERACIÓN/ASCENDER
R
ARMA PRINCIPAL
Botón H
Botón INVERSIÓN DE ACELERACIÓN/
DESCENDER
W
07
COMPTON’S MOST WANTED • HOOD TOOK ME
UNDER
Written by Michael Bryant / Courtesy of Epic Records
DR. DRE • NUTHIN’ BUT A “G” THANG
Written by Otha Leon Haywood, Frederick Douglas Knight,
& Calvin Broadus / Courtesy of Death Row Records
TOO SHORT • THE GHETTO
Written by Alfred Eaton, Donny Hathaway, Lee Hutson, Sr.,
& Todd Anthony Shaw / Courtesy of Jive Records
NWA • ALWAYZ INTO SOMETHIN’
Written by Tracy Lynn Curry, Lorenzo Jerald Patterson, Burke J.
Reeves, & Andre Romell Young / Courtesy of Priority Records
ICE CUBE • CHECK YO SELF (THE MESSAGE
REMIX)
Written by Ice Cube/Oshea Jackson, Larry Muggerad, Clifton
Nathaniel, Edward Fletcher, & Melvin Glover Robinson / Courtesy
of Priority Records
KID FROST • LA RAZA
Written by Antonio Gonzalez, Arturo R. Molina Jr., & Gerald S.
Wilson / Courtesy of Capitol Records
CYPRESS HILL • HOW I COULD JUST KILL A MAN
Written by Louis Freeze, Lowell Fulson, Jimmy MacCracklin, Larry
Muggerud / Courtesy of Columbia Records
DR. DRE • FUCK WIT DRE DAY
Written by Andre Young, Calvin Broadus, & Colin Fitzroy Wolfe /
Courtesy of Death Row Records
THE D.O.C. • IT’S FUNKY ENOUGH
Written by Tracy Lynn Curry & Leon F. Sylvers / Courtesy of
Atlantic Recording Corp.
ICE CUBE • IT WAS A GOOD DAY
Written by Albert Willie Goodman, Ice Cube, Marvin Isley, O.
Kelly Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley, Christopher Jasper, Harry
Milton, & Sylvia Robinson / Courtesy of Priority Records
EAZY E • EAZY-ER SAID THAN DUNN
Written by Eddie Floyd, Bonnie Rice, Rufus Thomas, & Andre
Young / Courtesy of Priority Records
ABOVE THE LAW • MURDER RAP
Written by Arthur Lee Goodman, Larry Darnell Goodman, Kevin
Michael Gulley, Gregory Frenard Hutchison, Anthony Stewart,
Andre Romell Young / Courtesy of Priority Capitol Records
DR. DRE • DEEP COVER
Written by Calvin Broadus, Colin Wolfe, & Andre Young / Courtesy
of Death Row Records
DA LENCH MOB GUERILLAS IN THA MIST
Written by George Clinton Jr., William Earl Collins, Willie
Hutchinson, Ice Cube, Jesse James Stubblefield, Bernard Worrell
Jr. / Courtesy of Atlantic Recording Corp.
LOS GRANDES ÉXITOS
EN OFERTA
ESTE FIN DE SEMANA
CONSULTA LOS TÍTULOS MÁS ABAJO
YA A LA VENTA EN TU VINYL COUNTDOWN LOCAL
LOS SANTOS
SAN ANDREAS
SAN FIERRO
SAN ANDREAS
LAS VENTURAS
SAN ANDREAS
LISTA DE REPRODUCCIÓN ACTUAL
DJ: JULIO G AS HIMSELF
INDENTIFICATIVO, ESTRELLAS INVITADAS: BLACK DEE
AND NINA SIEMASZKO
CREACIÓN DE INDENTIFICATIVOS: DJ POOH & LAZLOW
*
HIP-HOP MODERNO
¿Te da miedo volar? No te pierdas los sobrecogedores paisajes
de San Andreas. No esperes, llama ahora para enterarte de
nuestros paquetes de ofertas especiales. Apúntate al Brown.
FERROCARRIL BROWN STREAK
Ven a ver el gran estado de San Andreas como en los viejos (y lentos) tiempos:
en tren. Hay estaciones de tren situadas por todo el gran estado de San
Andreas, consulta el mapa para encontrar tu estación local.
FERROCARRIL
ALOJAMIENTO
Aunque hay una amplia gama de lujosos hoteles
en Las Venturas que ofrecen lo mejor que el
dinero puede comprar, si tienes familiares que
vivan aquí, es buena idea quedarse con ellos la
primera vez que vayas a la zona de Los Santos. O
pídele a algún amigo que te ayude a encontrar un
alojamiento seguro.
“We built this hotel on Rock ‘n’ Roll”
Pregunte por nuestro paquete
especial para fans.
Las Venturas, San Andreas
AEROPUERTOS
FERROCARRIL
ALOJAMIENTO
VIDA NOCTURNA
SEGURIDAD
PERSONAL
DINERO
TIENDAS
APUESTAS
DEPORTE
SALIR A COMER
CUIDADO
PERSONAL
HOSPITALES
SAN ANDREAS
CUANDO PLANIFIQUES UN VIAJE POR CARRETERA,
ES NECESARIO QUE CONOZCAS TU RUTA. TRAZAR TU
RECORRIDO EN UN MAPA TE AYUDARÁ.
PULSA EL BOTÓN Y LUEGO PULSA EL BOTÓN .
ACERCA O ALEJA EL ZOOM CON LOS BOTONES E
Y Q. MUEVE EL OBJETIVO EN EL MAPA Y FIJA
UN PUNTO DE RUTA CERCA DE TU DESTINO CON
EL BOTÓN J. APARECERÁ EN EL RADAR.
¡COMPRUEBA QUE TU COCHE
ESTÉ EN LAS MEJORES
CONDICIONES!
909
ZAPP I CAN MAKE YOU DANCE
Written by Larry Troutman & Roger Troutman / Courtesy of
Warner Bros. Records
KOOL & THE GANG • HOLLYWOOD SWINGIN’
Written by Robert E. Bell, Ronald Bell, George Brown, Robert
Mickens, Clades E. Smith, Dennis R. Thomas, Richard
Westfield / Courtesy of Polygram Records
OHIO PLAYERS • LOVE ROLLERCOASTER
Written by Willy Beck & Leroy Bonner / Courtesy of Mercury
Records
RICK JAMES • COLD BLOODED
Written by Rick James / Courtesy of Motown Records
MAZE TWILIGHT
Written by Frankie Beverly / Courtesy of Capitol Records
THE ISLEY BROTHERS • BETWEEN THE SHEETS
Written by Ernest Isley, Marvin Isley, O. Kelly Isley,
Rudolph Berard Isley, & Christopher H. Jasper / Courtesy
of Columbia Records
RONNIE HUDSON • WEST COAST POPLOCK
Written by Larry Troutman, Roger Troutman, Mikel Hooks,
& Ronald Goss Hudson / Courtesy of JDC Records
LAKESIDE FANTASTIC VOYAGE
Written by Fred Alexander Jr., Normal Beavers, Craig Marvin,
Frederick Lewis, Le’mart McCain Tiemeyer, Oliver Shelby
Thomas, Stephen Preston Shockley, Otis Stokes, Mark Adam
Wood Jr. / Courtesy of Solar Records, Sanctuary Records,
Capitol Records and Unidisc Records
GEORGE CLINTON • LOOPZILLA
Written by George Clinton / Courtesy of Capitol Records
DAZZ BAND • LET IT WHIP
Written by Leon Chancler & Reggie Andrews / Courtesy of
Motown Records
CAMEO CANDY
Written by Lawrence Black & Thomas Jenkins / Courtesy
of Mercury Records
MFSB LOVE IS THE MESSAGE
Written by Gamble & Huff / Courtesy of Warner Tamerlane
& Sony
OHIO PLAYERS • FUNKY WORM
Written by Willy Beck & Leroy Bonner / Courtesy of Mercury
Records
JOHNNY HARRIS • ODYSSEY
Written by John Harris / Courtesy of Rhino Records
JERRY REED • AMOS MOSES
Written by Jerry Hubbard / Courtesy of RCA Records
CONWAY TWITTY & LORETTA LYNN
LOUISIANA WOMAN, MISSISSIPPI MAN
Written by Becki Bluefield & Jim Owen / Courtesy
of MCA Records
HANK WILLIAMS • HEY GOOD LOOKIN’
Written by Hank Williams / Courtesy of Mercury Records
JUICE NEWTON • QUEEN OF HEARTS
Written by Henry Devito / Courtesy of Capitol Records
STATLER BROTHERS • NEW YORK CITY
Written by Don Reid / Courtesy of Mercury Records
ASLEEP AT THE WHEEL • THE LETTER THAT
JOHNNY WALKER READ
Written by Chris Frayne, Leroy Preston, & Ray Seifert /
Courtesy of Capitol Records
THE DESERT ROSE BAND • ONE STEP FORWARD
Written by Christopher Hillman & Bill Wildes / Courtesy
of Curb Records
WILLIE NELSON • CRAZY
Written by Willie Nelson / Courtesy of Columbia Records
PATSY CLINE • THREE CIGARETTES IN THE
ASHTRAY
Written by Eddie Miller & WS Stevenson / Courtesy
of Sony Music Entertainment
STATLER BROTHERS • BED OF ROSES
Written by Harold Reid / Courtesy of Mercury Records
MICKEY GILLEY • MAKE THE WORLD GO AWAY
Written by Hank Cochran / Courtesy of Sony Music
Entertainment
ED BRUCE • MAMMAS DON’T LET YOUR
BABIESGROW UP TO BE COWBOYS
Written by Ed Bruce & Patsy Bruce / Courtesy of Sony Music
Entertainment
MERLE HAGGARD • ALWAYS WANTING YOU
Written by Merle Haggard / Courtesy of Sony Music
Entertainment
WHITEY SHAFER • ALL MY EX’S LIVE IN TEXAS
Written by Lyndia Shafer & Sanger Shafer / Courtesy of Sony
Music Entertainment
EDDIE RABBIT I LOVE A RAINY NIGHT
Written by Eddie Rabbit, David Malloy, & Even Stevens /
Courtesy of Elektra Entertainment
¿Tienes algo tan horroroso
que no lo quieren ni los
basureros?
Llámanos…, tiraremos tu basura.
Necesitas un trabajo de pintura nuevo
para ese vehículo viejo? También
trabajos de carrocería, a precios
muy económicos!
PAY ‘N’ SPRAY
LISTA DE REPRODUCCIÓN ACTUAL
‘THE PARTY’ ON BOUNCE FM
DJ: THE FUNKTIPUS: GEORGE CLINTON
INDENTIFICATIVOS, ESTRELLAS INVITADAS: BLACK DEE
AND NINA SIEMASZKO
CREACIÓN DE INDENTIFICATIVOS: LAZLOW
*
EL FUNKY
LISTA DE REPRODUCCIÓN ACTUAL
DJ: MARY-BETH MAYBELL: RIETTE BURDICK
INDENTIFICATIVO, ESTRELLAS INVITADAS: MIKE BLAKENEY
CREACIÓN DE INDENTIFICATIVOS: LAZLOW
*
COUNTRY
Satisfaciendo tus vicios
durante 15 años
Cerveza, licores y tabaco
“CALLA A ESA ZORRA CON
DIAMANTES”
Están aquí para atender tus
necesidades de
entretenimiento.
Se celebran fiestas privadas.
Los Santos, San Andreas
VIDA NOCTURNA
No importa donde estés, en San Andreas nunca
te faltará algo que hacer por las noches. Te
recomendamos el Pig Pen.
AEROPUERTOS
FERROCARRIL
ALOJAMIENTO
VIDA NOCTURNA
HOSPITALES
SEGURIDAD
PERSONAL
DINERO
TIENDAS
APUESTAS
DEPORTE
SALIR A COMER
CUIDADO
PERSONAL
SAN ANDREAS
TIENDAS
RESTAURANTES
ENTRETENIMIENTO
RADIO LOCAL
CASINOS
SERVICIOS
DEPORTES
HOTELES
SAN ANDREAS
?
!
RING DONUTS
COMPRA 2
LLÉVATE 1 GRATIS
COMPRA 2
LLÉVATE 1 GRATIS
HOUSE
JOMANDA MAKE MY BODY ROCK
Written by Dwayne Richardson & Cheri Renee Williams /
Courtesy of Atlantic Recording Corp.
808 STATE • PACIFIC
Written by Andrew Edward Barker, Graham Vernon Massey, &
Darren Edward Price / Courtesy of ZTT Records
THE TODD TERRY PROJECT • WEEKEND
Written by James J. Caloway & Leroy O’Neil Jackson Jr. /
Courtesy of Warlock Records
NIGHTWRITERS LET THE MUSIC (USE YOU)
Written by Riley Evans & Jeremiah Allan McAllister / Courtesy
of Trax Records
MARSHALL JEFFERSON • MOVE YOUR BODY
Written by Marshall Jefferson / Courtesy of Casablanca Trax
MAURICE THIS IS ACID
Written by Lamar H. Malone & Willie L. Townsell / Courtesy of
Casablanca Trax
MR. FINGERS • CAN YOU FEEL IT?
Written by Larry Heard / Courtesy of Casablanca Trax
A GUY CALLED GERALD • VOODOO RAY
Written by Gerald Rydell Simpson / Couresty of A Guy
Called Gerald
CULTURAL VIBE • MA FOOM BEY
Written by Edward J. Davis & Winston Michael Jones /
Courtesy of East Street Records
CE CE ROGERS SOMEDAY
Written by Marshall Jefferson / Courtesy of Atlantic
Recording Corp.
ROBERT OWENS • I’LL BE YOUR FRIEND
Written by Robert J. Owens, David Morales, & Satoshi Tomiie /
Courtesy of RCA Records
FRANKIE KNUCKLES • YOUR LOVE
Written by Frankie Knuckles and Bryan Walton / Courtesy of
Casablanca Trax
JOE SMOOTH • PROMISED LAND
Written by Joseph Welbon / Courtesy of Casablanca Trax
28TH STREET CREW I NEED A RHYTHM
Written by Robert Manuel Clivilles & David Byron Cole /
Courtesy of A&M Records
RAZE BREAK 4 LOVE
Written by Vaughan Carrington Mason / Courtesy of
Columbia Records
FALLOUT THE MORNING AFTER
Written by Lenny Desiderio & Thomas Musto / Courtesy
of Azuli
LISTA DE REPRODUCCIÓN ACTUAL
DJ: DJ HANS OBERLANDER: LLOYD FLOYD
INDENTIFICATIVO, ESTRELLAS INVITADAS: JEN SWEENEY
CREACIÓN DE INDENTIFICATIVOS: LAZLOW
*
11
FOGHAT SLOW RIDE
Written by David Peverette / Courtesy of Rhino Records
CREEDENCE CLEARWATER REVIVAL • GREEN RIVER
Written by John Fogerty / Courtesy of Fantasy Inc.
HEART BARRACUDA
Written by Ann Wilson & Nancy Wilson / Courtesy of Epic
Records
KISS STRUTTER
Written by Paul Stanley & Gene Simmons / Courtesy
of Polygram Records
TOTO HOLD THE LINE
Written by David F. Paich / Courtesy of Columbia Records
ROD STEWART • YOUNG TURKS
Written by Carmine Appice Jr., Duane S. Hitchings, Kevin
Stuart James Savigar, & Rod Stewart / Courtesy of Warner
Bros. Records
HUMBLE PIE • GET DOWN TO IT
Written by Stephen Peter Marriott / Courtesy of A&M Records
GRAND FUNK RAILROAD SOME KIND OF
WONDERFUL
Written by John Ellison / Courtesy of Capitol Records
LYNYRD SKYNYRD • FREE BIRD
Written by Allen Collins & Ronald Vanzant / Courtesy
of MCA Records
AMERICA A HORSE WITH NO NAME
Written by Lee Burnnell / Courtesy of Warner Bros. Records
THE WHO • EMINENCE FRONT
Written by Pete Townsend / Courtesy of MCA Records
BOSTON SMOKIN’
Written by Bradley E. Delp & Tom Scholz / Courtesy of
Epic Records
DAVID BOWIE • SOMEBODY UP THERE LIKES ME
Written by David Robert Jones / Courtesy of RZO
EDDIE MONEY • TWO TICKETS TO PARADISE
Written by Edward J. Maloney / Courtesy of Columbia Records
BIILY IDOL • WHITE WEDDING
Written by Billy Idol / Courtesy of Chrysalis Records
¡APUESTAS POR ORDENADOR!
CARRERAS DE CABALLOS DIARIAS
MUÉRETE DE GANAS
¿HAS DESEADO SIEMPRE TENER ALGUNOS
MOVIMIENTOS DE KUNG FU A TU DISPOSICIÓN,
POR SI ACASO?
Ven a Cobra Marital Arts en San Fierro. Tenemos
el mejor Sensei de este lado de Chinatown.
Véncele en un combate mano a mano y te
enseñará algunos movimientos demoledores.
PARA TODAS TUS NECESIDADES DIARIAS DE
ARMAS DE FUEGO
SIN DOCUMENTOS NO HAY PROBLEMAS™
LOS SANTOS, SAN ANDREAS
DI SÍ A
LAS ARMAS
LISTA DE REPRODUCCIÓN ACTUAL
DJ: TOMMY “THE NIGHTMARE” SMITH: W. AXL ROSE
INDENTIFICATIVO, ESTRELLAS INVITADAS: JOHN B. WELLS
CREACIÓN DE INDENTIFICATIVOS: JONATHAN HANST
*
ROCK CLÁSICO
HOSPITALES
¡Si pasa suficiente tiempo en las calles de San
Andreas, tarde o temprano vas a despertarte en
el hospital! Comprueba el mapa para encontrar
el más cercano.
SEGURIDAD
PERSONAL
No hay un solo vecindario en todo el estado de
San Andreas que podamos considerar plenamente
seguro, así que te recomendamos llevar un arma
en todo momento. De hecho, es mejor si llevas
dos. Visita la supertienda local de Ammu-Nation
(consulta el mapa para obtener más detalles) para
satisfacer tus necesidades armamentísticas.
AEROPUERTOS
FERROCARRIL
ALOJAMIENTO
VIDA NOCTURNA
HOSPITALES
SEGURIDAD
PERSONAL
DINERO
TIENDAS
APUESTAS
DEPORTE
SALIR A COMER
CUIDADO
PERSONAL
SAN ANDREAS
MUNICIÓN
AUTOMOCIÓN
CASINOS
ROPA
JOYERÍA
EMISORAS
DE RADIO
TIENDA DE DISCOS
RESTAURANTES
SERVICIOS
DEPORTES
HOTELES
SAN ANDREAS
!
13
LOS GRANDES ÉXITOS
EN OFERTA
ESTE FIN DE SEMANA
CONSULTA LOS TÍTULOS MÁS ABAJO
Y
O
Y
O
J
O
'
S
r
e
c
o
r
d
s
YA A LA VENTA EN
YOYOJO’S RECORDS
LOS SANTOS
SAN ANDREAS
SAN FIERRO
SAN ANDREAS
LAS VENTURAS
SAN ANDREAS
DUB/REGGAE
SHABBA RANKS • WICKED INNA BED
Written by Cleveland Constaintine Browne, Wycliffe Johnson,
& Rexton Ralston Fernando Gordon / Courtesy of VP Records
BUJU BANTON • BATTY RIDER
Written by David Willard Anthony Kelly & Mark Thony Myrie /
Courtesy of Mercury Records
AUGUSTUS PABLO • KING TUBBY MEETS THE
ROCKERS UPTOWN
Written by Horace Michael Swaby / Courtesy of Mango Records
DENNIS BROWN • REVOLUTION
Written by Dennis Emanuel Brown / Courtesy of VP Records
WILLIE WILLIAMS • ARMAGIDEON TIME
Written by Donat Roy Jackie Mittoo & Wilbert Keith Williams /
Courtesy of Roadrunner Records
I ROY • SIDEWALK KILLER
Written by Roy Reid / Courtesy of Roadrunner Records
TOOTS & THE MAYTALS • FUNKY KINGSTON
Written by Frederick Hibbert / Courtesy of Island Def
Jam Recordings
DILLINGER COCAINE IN MY BRAIN
Written by Bullock / Courtesy of Sanctuary Records
THE MAYTALS • PRESSURE DROP
Written by Frederick Hibbert / Courtesy of Mango Records
PLIERS BAM BAM
Written by Frederick Hibbert / Courtesy of Island Def
Jam Recordings
BARRINGTON LEVY • HERE I COME
Written by Barrington Levy / Courtesy of Sanctuary Records
REGGIE STEPPER • DRUM PAN SOUND
Written by Cleveland Constaintine Browne, Wycliffe Johnson,
Reggie Williamson / Courtesy of Stevie & Cleevy
BLACK UHURU GREAT TRAIN ROBBERY
Written by Delroy A. Reid / Courtesy of Sanctuary Records
MAX ROMEO & THE UPSETTERS CHASE
THE DEVIL
Written by Rainford Hugh Perry & Maxie Smith / Courtesy
of Mango Records
LISTA DE REPRODUCCIÓN ACTUAL
DJS: MARSHALL PETERS: LOWELL “SLY” DUNBAR
JOHNNY LAWTON: ROBERT “ROBBIE” SHAKSPEARE
INDENTIFICATIVO, ESTRELLAS INVITADAS: DJ GRINGO
AND PAT MCKAY
CREACIÓN DE INDENTIFICATIVOS: JAY WRIGHT PRODUCTIONS
CREACIÓN DE MÚSICA: SLY & ROBBIE
*
DINERO
San Andreas es la cumbre de la sociedad de
consumo, siempre hay algo nuevo para comprar.
Gastar dinero es agradable y tienes que pagar
para tener buen aspecto, además de que ir a la
última es importante de cara a los que te rodean.
Tan solo recuerda que el dinero no lo es todo,
y ciertas cosas, como el respeto, solo pueden
ganarse, no comprarse. Las siguientes tarjetas de
crédito son aceptadas en todo el estado, pero por
lo general, la gente prefiere el efectivo.
TIENDAS
Tantas tiendas y tan poco tiempo. Puede que
busques marcas de lujo como Didier Sachs, que
hallarás en las exclusivas tiendas de Rodeo, o
baratas y desenfadadas sudaderas sin marca
como las de Binco. San Andreas tiene algo para
todo el mundo, tan solo acuérdate de traerte
la cartera. Con sus tiendas de marca, enormes
centros comerciales y boutiques, San Andreas es
el paraíso del comprador.
• Consulta el mapa para obtener más detalles.
MÁS BASURA POR
MENOS DINERO
“El estilo sin pagar un ojo de la cara”
AEROPUERTOS
FERROCARRIL
ALOJAMIENTO
VIDA NOCTURNA
SEGURIDAD
PERSONAL
DINERO
TIENDAS
APUESTAS
DEPORTE
SALIR A COMER
CUIDADO
PERSONAL
HOSPITALES
SAN ANDREAS
APUESTAS
15
CONTEMPORARY
SOUL RADIO
SWV I’M SO INTO YOU
Written by Brian Alexander Morgan / Courtesy of RCA Records
SOUL II SOUL KEEP ON MOVIN’
Written by Trevor Berrisford Romeo / Courtesy of Virgin Records
SAMUELLE SO YOU LIKE WHAT YOU SEE
Written by Grady Samuelle Prater Jr. / Courtesy of Atlantic
Recording Corp.
EN VOGUE • MY LOVIN’ (NEVER GONNA GET IT)
Written by Denzil Delano Foster & Thomas Derrick McElroy /
Courtesy of Atlantic Recording Corp.
JOHNNY GIL • RUB YOU THE RIGHT WAY
Written by James Samuel Harris III & Terry Steven Lewis /
Courtesy of Motown Records
RALPH TRESVANT • SENSITIVITY
Written by James Samuel Harris III & Terry Steven Lewis /
Courtesy of MCA Records
GUY GROOVE ME
Written by Timothy William Gatling, Gene Griffin, Aaron Robin
Hall, & Edward T. Riley / Courtesy of MCA Records
AARON HALL • DON’T BE AFRAID
Written by James Henry Boxley, Floyd Michael Fisher,
Aaron Robin Hall, & Gary J. Rinaldo / Courtesy of MCA Records
BOYZ II MEN MOTOWNPHILLY
Written by Dallas Austin, Michael Bevins, Nathan B. Norris,
& Shawn Patrick Stockman / Courtesy of Motown Records
BELL BIV DEVOE POISON
Written by Elliott T. Straite / Courtesy of MCA Records
TODAY I GOT THE FEELING
Written by Elliott T. Straite / Courtesy of Motown Records
WRECKS-N-EFFECT NEW JACK SWING
Written by Thomas Sylvester Allen, Harold Ray Brown,
Aqil Davidson, Morris Dewayne Dickerson, Gerald
Goldstein, Gene Griffin, Le Roy Jordan, Lee Oskar Levitin,
Charles Miller, Brandon Mitchell, Markell Riley, Teddy
Riley, & Howard Scott / Courtesy of Motown Records
BOBBY BROWN • DON’T BE CRUEL
Written by Kenneth B. Edmonds, Antonio M. Reid, Daryl L.
Simons / Courtesy of MCA Records
LISTA DE REPRODUCCIÓN ACTUAL
DJ: PHILIP ‘PM’ MICHAELS: MICHAEL BIVINS
INDENTIFICATIVO, ESTRELLAS INVITADAS: JAY WRIGHT, DANITA
DAVIS, RON MILLS, VANESSA GRULLON,
LEROY JOHNSON
CREACIÓN DE INDENTIFICATIVOS: JAY WRIGHT PRODUCTIONS
*
NOSOTROS HABLAMOS,
TÚ ESCUCHAS
THE NEWS WITH
LIANNE FORGET
• LIANNE FORGET: SHARON WASHINGTON
• RICHARD BURNS: WIL WHEATON
THE TIGHT END ZONE
• DERRICK THACKERY: PETER APPEL
THE WILD TRAVELER
JAMES PEDEASTON: SAM
TSOUTSOUVAS
ENTERTAINING
AMERICA
• BILLY DEXTER: PETER MARX
• JACK HOWITZER: RANDY PERLSTEIN
• TRAILER VO: JEFF BERLIN
• GENERAL: RON REEVE
• KIDS: MIKE, CHRIS,
JAMES FERRANTE, CHRIS SILVESTRO
• LAZLOW AS HIMSELF
• JENNA FORBES: LAURA BYKOWSKI
• OG LOC: JONATHAN ANDERSON
• CRIS FORMAGE: FRED MELAMED
• DARIUS FONTAINE: DANNY BURSTEIN
GARDENING WITH
MAURICE
• MAURICE: ANDY DICK
I SAY/YOU SAY
• PEYTON PHILLIPS: PAUL AMES
• MARY PHILLIPS: JACKIE HOFFMAN
LONELY HEARTS SHOW
• CHRISTY MACINTYRE: SARA MOON
• FERNANDO: FRANK CHAVEZ
AREA 53
• MARVIN TRILL: BOB SEVRA
LISTA DE REPRODUCCIÓN ACTUAL
ESCRITO POR: DAN HOUSER AND LAZLOW
PRODUCIDO POR: LAZLOW
INDENTIFICATIVO, ESTRELLAS INVITADAS: BILL SMITH
VOZ DE PRESENTACIONES Y DESPEDIDAS: BARBARA FOX
*
Ven a visitar el Casino The Four Dragons, donde
Oriente se encuentra con Occidente para
proporcionarte la experiencia de juego definitiva.
Nuestras salas de temática asiática y el agradable
personal harán que te sientas a gusto después de un
duro día de apuestas.
Descargo de responsabilidad: Desarrolla tu nivel de habilidad en las
apuestas y prueba suerte en las mesas de apuestas elevadas, y si no,
pégate a las tragaperras.
Ven y visita esta maravilla construida por el hombre.
Esta magnífica pirámide
teñida de bronce,
propiedad del The North
Resort Group, podría
decirse que es el casino
más inusual de dentro y
fuera del mundo.
Haz el payaso si
quieres, aunque
solamente querrás
tener suerte
LAS VENTURAS, SAN ANDREAS
Las Venturas es el centro de apuestas del país.
Aquí abundan las casas de apuestas y hoteles
de clase internacional. ¡Una visita obligada en
cualquier viaje!
Visita Caligula’s Casino y
complácete en suites lujosas y en
la mejor instalación de juego que
Las Venturas puede ofrecerte.
Cuando estés en Roma…
juega y vive como Calígula
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD:
si aún eres nuevo en el juego, te llevará
algún tiempo hacerte con las habilidades
necesarias para jugar en el nivel de mayor
dificultad. Practica la selección de mano,
porque aunque cualquier mano puede ganar,
el jugador inteligente juega las manos en las
que tiene buenas probabilidades de ganar. Y
nunca te olvides de la Señora Suerte. Llevar
encima un amuleto de la suerte, como una
herradura de caballo, puede ayudarte a
ganar con más frecuencia.
AEROPUERTOS
FERROCARRIL
ALOJAMIENTO
VIDA NOCTURNA
HOSPITALES
SEGURIDAD
PERSONAL
DINERO
TIENDAS
APUESTAS
DEPORTE
SALIR A COMER
CUIDADO
PERSONAL
SAN ANDREAS
TIENDAS
RESTAURANTES
ENTRETENIMIENTO
RADIO LOCAL
CASINOS
SERVICIOS
DEPORTE
HOTELES
SAN ANDREAS
1600
WATTS
1600
WATTS
17
H
O
M
E
O
F
T
H
E
L
A
S
V
E
N
T
U
R
A
S
H
O
M
E
O
F
T
H
E
L
A
S
V
E
N
T
U
R
A
S
THE ALTERNATIVE
HELMET UNSUNG
Written by Paige Hamilton / Courtesy of Interscope Records
DEPECHE MODE • PERSONAL JESUS
Written by Martin Lee Gore / Courtesy of Warner Bros. Records
FAITH NO MORE MIDLIFE CRISIS
Written by Michael Andrew Bordin, Roddy Christopher Bottum,
Bill David Gould, James Martin Glanco, & Michael Allen
Patton / Courtesy of Warner Bros. Records
DANZIG MOTHER
Written By Glenn Danzig / Courtesy of Def American Records
LIVING COLOUR • CULT OF PERSONALITY
Written by William Calhoun, Corey Glover, & Vernon Reid /
Courtesy of Epic Records
PRIMAL SCREAM • MOVIN’ ON UP
Written by Bobby Gillespie, Andrew Innes, & Robert Young
Clearie / Courtesy of Warner Bros. Records and Sony
Music (UK)
GUNS N’ ROSES WELCOME TO THE JUNGLE
Written by Steven Adler, Saul Hudson, W. Axl Rose, Izzy
Stradlin, & Duff McKagan / Courtesy of Geffen Records
L7 PRETEND WE’RE DEAD
Written by Donita Sparks / Courtesy of Slash Records
SOUNDGARDEN RUSTY CAGE
Written by Chris Cornell / Courtesy of A&M Records
JANE’S ADDICTION • BEEN CAUGHT STEALING
Written by Eric Avery, Perry Farrell, Dave Navarro, & Stephen
Perkins / Courtesy of Warner Bros. Records
THE STONE ROSES FOOLS GOLD
Written by Ian George Brown & JH Squire / Courtesy of
Jive Records
ALICE IN CHAINS THEM BONES
Written by Mizz Skillings & Jerry Fulton Cantrell Jr. / Courtesy
of Columbia Records
STONE TEMPLE PILOTS PLUSH
Written by Dean DeLeo, Robert Emile DeLeo, Eric Kretz, &
Scott Richard Weiland / Courtesy of Atlantic Recording Corp.
LISTA DE REPRODUCCIÓN ACTUAL
DJ: SAGE: JODIE SHAWBACK
INDENTIFICATIVO, ESTRELLAS INVITADAS: JEFF BERLIN
CREACIÓN DE INDENTIFICATIVOS: JEFF BERLIN
*
Donde la calidad
se junta con la
belleza…
Creadores
de relojes
excelentes
Visita nuestra
tienda principal en
Los Santos
La primera en ropa deportiva. Entrena DURO
Para los que tienen un gusto distinguido
Para todas tus necesidades urbanas de estar a la última: no pierdas el estilo,
no dejes que tus colegas hablen de ti por vestir de segunda mano
… ven donde todo es lo que aparenta
Apoya a tu equipo local.
Vale la pena mantenerse en forma y pasar algún
tiempo en el gimnasio. Especialmente si necesitas
quemar las calorías de la superhamburguesa
que te zampaste anoche en el Burger Shot.
Tienes para escoger natación, pesas, boxeo,
artes marciales, baloncesto... ¡Durante tu
estancia en San Andreas podrás encontrar la
actividad deportiva que más te guste!
• Consulta el mapa para encontrar el
gimnasio más cercano.
SALIR A COMER
San Andreas es el hogar de la comida rápida,
y una auténtica meca para los fans de las
hamburguesas, las patatas fritas, las alitas
de pollo y la pizza. Si es rápido y grasiento,
lo tenemos aquí y en tamaño deluxe… Si
piensas quedarte un tiempo en San Andreas,
será mejor que empieces a vigilar lo que
comes, ¡o puede que tengas que pasarte por
el centro comercial para comprarte ropa de
una talla mayor! Y de bebida, una refrescante
lata de Sprunk. Disponible en las principales
cadenas de comida rápida y máquinas
expendedoras de todo el estado.
CÓMO VAS A IMPRESIONAR SI TUS BRAZOS NO FUNCIONAN?
CONTACTA CON UN ENTRENADOR PERSONAL EN LS GYM, Y TE
PONDRÁS EN FORMA EN POCO TIEMPO. NO TE PIERDAS TAMPOCO
NUESTRO RING DE BOXEO DE CATEGORÍA MUNDIAL, YA QUE
ALGUNOS DE LOS MEJORES LUCHADORES DE SAN ANDREAS HAN
SALIDO DE NUESTRAS INSTALACIONES.
DESPUÉS DE UNA SESIÓN DE GIMNASIO, NECESITAS COMER.
PRUEBA LAS ENSALADAS VARIADAS EN LOS RESTAURANTES
LOCALES. HARÁN QUE RECUPERES TU SALUD SIN HACERTE GANAR
PESO. SI TE DAS UN ATRACÓN Y COGES ALGO DE PESO, UTILIZA LA
MÁQUINA DE CORRER.
Envasamos
más calorías
por centímetro
cuadrado
que nadie en
el mundo.
Garantizamos
que te
mantengas
rechoncho.
CUIDADO
PERSONAL
¿Necesitas un nuevo corte de pelo a juego
con tu nueva indumentaria, para una noche
especial, o simplemente quieres impresionar? A
los habitantes de San Andreas les encantan los
peinados y se enorgullecen de la calidad de sus
barberías locales. Reece en Los Santos y Gay
Gordo’s Bouffant Boutique en San Fierro son muy
recomendables.
Consulta el mapa para obtener más detalles.
¿Quieres demostrarle a tu chica que tu amor
es eterno? ¿Mostrar tu lealtad a nuevos o
viejos amigos? ¿O tal vez llevarte a casa un
souvenir permanente? Hazte un tatuaje. En San
Andreas hay numerosos salones de tatuaje y son
increíblemente populares.
Sé el primero en ir peinado a la última en San Fierro.
Nuestros técnicos están aquí para trabajar contigo en la
creación de una obra maestra.
DEPORTE
AEROPUERTOS
FERROCARRIL
ALOJAMIENTO
VIDA NOCTURNA
HOSPITALES
SEGURIDAD
PERSONAL
DINERO
TIENDAS
APUESTAS
DEPORTE
SALIR A COMER
CUIDADO
PERSONAL
SAN ANDREAS
EFECTOS DE SONIDO: ajusta el volumen de los efectos de sonido
del juego.
RADIO: ajusta el volumen de la emisora de radio del juego.
ECUALIZADOR DE RADIO: activa la ecualización automática de la emisora
de radio, lo que hace que las radios de los vehículos suenen acordes
al tipo de vehículo. Desactivado para la radio normal en todos los
vehículos.
SINTONIZACIÓN AUTOM. RADIO: activa la sintonización automática de la
emisora de radio seleccionada previamente al cambiar de vehículos.
EMISORA DE RADIO: selecciona la emisora de radio que se oirá en
el menú.
REBAJA
FINAL
AEROPUERTOS
FERROCARRIL
ALOJAMIENTO
VIDA NOCTURNA
SEGURIDAD
PERSONAL
DINERO
TIENDAS
APUESTAS
DEPORTE
SALIR A COMER
CUIDADO
PERSONAL
HOSPITALES
SAN ANDREAS
?
19
Pruebas cont Paul Green
Pedro Correia
Jim McMahon Philip Holden
Lindsay Robertson Robyn Milne
Louis Dinan Ross Wallace
Mark McMichael Simon King
Matthew Clark Stephen Anderson
Michael Chan Steven Douglas
Neil Meikle Sundram Soosay
Neil Walker Thomas Phillips
Oliver Elliot Tony Stewart
Pruebas y soporte de la herramienta James Whitcroft
de pruebas
Pruebas de sonido George Williamson
Director del estudio Andrew Semple
Administrador de la oficina Kim Gurney
Asistentes de administración Charlene Maguire
Milly Cottam
Sonya Willman
Una Cruickshank
Director de informática Lorraine Roy
Asistentes de informática Christine Chalmers
Dave Bruce
ROCKSTAR NEW YORK
Productor ejecutivo Sam Houser
Productor Dan Houser
Vicepresidente de desarrollo Jamie King
Director de arte Alex Horton
Director de tecnología Gary J. Foreman
Director de control de calidad Jeff Rosa
Productor adjunto Lee Cummings
Analistas principales Elizabeth Satterwhite
Lance Williams
Richard Huie
Equipo de pruebas Rockstar
Brian Alcazar Mike Nathan
Brian Planer Scott Peterman
Chris Choi Sean Flaherty
Christopher Plummer William Rompf
Devin Smither Crystal Bahmaie
Ethan Abeles Thomas O’Donnell
Gene Overton Jay Capozello
Jameel Vega
Mike Hong
Director de desarrollo de negocio Sean Macaluso
Supervisores de la banda sonora Tim Sweeney
Heinz Henn
Investigación y análisis Joe Howell
Gregory Johnson
Sanford Santacroce
Nicole Whelan
Ayana Osada
Consultor ejecutivo DJ Pooh
Consultores Estevan Oriol, Mister
Cartoon (SA Studios)
Sonido dirigido por Dan Houser
Navid Khonsari
Sistema de captura de movimiento Navid Khonsari
para escenas cinemáticas dirigido por Alex Horton
Producción de voces por Noelle Sadler
Supervisión de guiones por Kerry Shaw
Editor de sonido de escenas cinemáticas Nicholas Montgomery
Diseñador de sonido de escenas Brian Scibinico
cinemáticas
Diálogos editados por Marilyn Teorey
Anthony Litton
Departamento de producción
John Zurhellen Lyonel Tollemache
Eli Weissman Franceska Clemens
Phil Poli Vanese Smith
Gráficos de movimiento Maryam Parwana
Jon Dorfman
EL REPARTO
ROCKSTAR NORTH
Productor Leslie Benzies
Director de arte Aaron Garbut
Directores técnicos Adam Fowler
Obbe Vermeij
Programador ejecutivo Alexander Roger
Escrito por Dan Houser, James
Worrall, DJ Pooh
Responsable de los gráficos Ian McQue
de los personajes
Gráficos de personajes Alisdair Wood
Toks Solarin
Alan Davidson
Rick Stirling
Gráficos del campo Scott Wilson
Stuart Macdonald
Michael Pirso
Animador principal Duncan Shields
Animador principal de Mondo Ghulam
escenas cinemáticas
Animador Gus Braid
Iwan Scheer
Mark Tennant
Terry Kenny
Responsable de los gráficos Nik Taylor
de Los Santos
Gráficos de Los Santos James Allan
Steven Mulholland
Simon Little
Responsable de los gráficos Gary McAdam
de San Fierro
Gráficos de San Fierro Wayland Standing
Christopher Marshall
Responsable de los gráficos Adam Cochrane
de Las Venturas
Gráficos de Las Venturas Andrew Soosay
David Cooper
Gillian Bertram
Responsable de gráficos interiores Andy Hay
Gráficos de entornos interiores Alan Burns
C-J Dick
Lee Montgomery
Michael Pirso
Responsable de gráficos de vehículos Paul Kurowski
Gráficos de vehículos Alan Duncan
Jolyon Orme
Responsable de diseño de niveles Craig Filshie
Diseño de niveles Andrew Duthie
Chris Rothwell
Imran Sarwar
William Mills
Responsable de diseño del sonido Allan Walker
Responsable de producción musical Craig Conner
Diseñador del sonido Jonathan McCavish
Will Morton
Programación del sonido Colin Entwistle
Matthew Smith
Diseño de niveles
Chris McMahon Kevin Wong
Christian Cantamessa Neil Ferguson
David Beddoes Paul Davis
John Haime Simon Lashley
Judith George Steven Taylor
Kevin Bolt Keith McLeman
Programación
Alexander Illes Greg Smith
Andrzej Madajczyk James Broad
Barane Chan John Gurney
Derek Payne John Whyte
Derek Ward Mark Nicholson
Gordon Yeoman Shaun McKillop
Graeme Williamson
Herramientas de control de calidad Alex Carter
Diseño de la interfaz Stuart Petri
Director de control de calidad Craig Arbuthnott
Analista de pruebas ejecutivo Neil Corbett
Responsable analista de
misiones/Coordinador de versiones David Watson
Responsable analista de pruebas David Murdoch
Neil Meikle
Prueba de estándares Brenda Carey
Pruebas Ben McCluskey
Brian Kelly
Alex Paterson Chris Wood
Alistair Gorman Eugene Kuczerepa
Barry Clark Finlay Duff
Ben Greenall Garry Reynolds
Carl “CJ” Johnson Chris Bellard
aka Young Maylay
Sean “Sweet” Johnson Faizon Love
Kendl Johnson Yo Yo
Melvin “Big Smoke” Harris Clifton Powell
Lance “Ryder” Wilson MC Eiht
Jeffrey “O.G. Loc” Cross Jonathan Anderson
Mark “B Dup” Wayne The Game
Barry “Big Bear” Thorne Big Boy
Emmet Eugene Jeter Jr
Madd Dogg Ice T
Cesar Vialpando Clifton Collins, Jr.
Officer Frank Tenpenny Samuel L. Jackson
Officer Eddie Pulaski Chris Penn
Officer Hernandez Armando Riesco
Catalina Cynthia Farrell
The Truth Peter Fonda
Jizzy B Charlie Murphy
T-Bone Mendez Kid Frost
Mike Toreno James Woods
Woozie James Yaegashi
Su Xi Mu Richard Chang
Ran Fa Li Hunter Platin
Zero David Cross
Kent Paul Danny Dyer
Maccer Shaun Ryder
Ken Rosenberg Bill Fichtner
Salvatore Leone Frank Vincent
Maria La Torra Debi Mazar
Johnny Sindacco Casey Siemaszko
Jimmy Silverman Gary Yudman
Bettina Noelle Sadler
Jethro John Zurhellen
Dwaine Navid Khonsari
Millie Perkins Orfeh
Barbara Schternvart Danielle Lee Greaves
Denise Robinson Heather Alicia Simms
Michelle Cannes Vanessa Aspilaga
Helena Wankstein Bijou Phillips
Katie Zhan China Chow
Solo
A da Business
Vincent Lomax
Gregory Johnson
Ricky Harris
Donnie Anderson
Michael Ralph
Darreck Burns
Derrick Edmond
CS Lee
Hoon Lee
Jackson Loo
Nick Bosco
Jinn S. Kim
Derek Basco
Kenneth Choi
David Shih
Victor Lirio
Hanson Tse
Chris Tardio
Wass Stevens
Paul Cicero
Rocco Sisto
Lou Martini, Jr.
Adrian Guzman
(aka Transcend)
David Lopez
Jesse Perez
Jesus Flores
(aka Oppose
Da Silence)
Jose Martinez
Leonardo Tejeda
Noel Gugliemi
Frank Araiza
(aka MC Pancho)
Ray Cruz
Danny Ortiz
Jorge Gaeta
Jesse Gaeta
Jonathan Czolba
Enrique Almeida
Elijah Blue Molina
(aka Scoop
Deville)
Christopher Rios
Carlos Duarte
Thomas W.
Schrader
Horacio Romero
Bigg Giant
(Boo Yaa T.R.I.B.E)
Mr. Ko-Bra
(Boo Yaa T.R.I.B.E)
Timothy Huang
Abby Grossberg
Adam G
Adam Sietz
Al Thompson
Aldis Hodge
Alexandra Ortiz
Alexis Camins
Alice Liu
Alonzo Williams
Andrea Kessler
Angelo Perez
Anna Curtis
Anouchka Benson
Anthony Carvalho
Antonio Charity
Armando Riesco
Asa Sommers
Aviva Yael
Ayana Osada
Ben Wang
Benjamin Davis
Betty Ouyang
Bill Buell
Billy Griffith
Brad Abrell
Brandi Chaney-
Giles
Brenda Carey
Brian Alcazar
Brian Scibinico
Cara Cooper
Carlos Carrasco
Carmelo Gaeta
Carolyn Lawson
Casey Siemaszko
Catherine Kung
Celina Linley
Chad Doreck
Charlene Carabeo
Chris Carro
Chris Choi
Chris Lucas
Christine Chalmers
Christopher
Plummer
Clem Cheung
Columbus Short
Daniel Einzig
Daniel Larlham
Daniel Lee
Daniel Venegas
Daniel Whitner
Dave Isaacs
David Coburn
David Lassiter
David Shatraw
Dawn Jamieson
Dean Evans
Dennis Ostermaier
Don Nahaku
Donna Cross
Donna Zanjanian
Duane Shepard
Duncan Sheilds
Ed Seamon
Edwin Hodge
Elaina Erika Davis
Elizabeth
Satterwhite
Erik Weiner
Ethan Abeles
Evelyn Page
Franceska Clemens
Frank Nitty
Frank Simms
Fred Berman
Gary Yudman
Geoffrey Arend
Geoffrey Cantor
Gil Silverbird
Gisele Richardson
Gordana Rashovich
Gregg Sanderson
Gustavo Rex
Henry Yuk
Holly Lewis
Isabella Donato
Ivelka Reyes
Ivor Williams
Jack Luceno
Jackson Ning
Jama Williamson
Jameel Vega
James Kennedy
James Murray
Jackson
Jamil Smith
Jane Hall
Janora McDuffie
Jason Alan Smith
Jay Capozello
Jayson Gladstone
Jeff Gurner
Jerry Diner
Jesse Lenat
Jessica Lugo
Joe Abbate
Joe Holt
Joe Lotruglio
John Zurhellen
Jordi Caballero
Jordin Ruderman
Judith Roberts
Julie J. Hafner
Kathy Rossetter
KC Ramsey
Keith Smith
VOCES DE PEATONES
VOCES DE GÁNGSTERES
RARE GROOVES
MACEO & THE MACKS CROSS THE TRACKS
(WE BETTER GO BACK)
Written by Joe Houston / Courtesy of Polydor Records
HARLEM UNDERGROUND BAND • SMOKIN’
CHEEBA CHEEBA
Written by Ann L. Winley & Paul C. Winley / Courtesy of Paul
Winley Records
THE CHAKACHAS JUNGLE FEVER
Written by Bill Ador / Courtesy of Polydor Records
BOB JAMES NAUTILUS
Written by Robert M. James / Courtesy of Tappan Zee Records
BOOKER T & THE MG’S • GREEN ONIONS
Written by Stephen Lee Cropper, Al Jackson Jr., Booker T.
Jones, Lewie Steinberg / Courtesy of Atlantic Recording Corp.
BOBBY BYRD HOT PANTS
Written James Brown & Fred Wesley / Courtesy of
Polydor Records
LYN COLLINS ROCK ME AGAIN AND AGAIN
Written by Leon Austin & James Brown / Courtesy of
Polydor Records
BOBBY BYRD I KNOW YOU GOT SOUL
Written by Charles A. Bobbit, James Brown, & Bobby Byrd /
Courtesy of Polydor Records
LYN COLLINS THINK ABOUT IT
Written by James Brown / Courtesy of Polydor Records
WAR • LOW RIDER
Written by Thomas Sylvester Allen, Harold Ray Brown. Elana
Cager, Lawrence Davis, Rachel Patricia De Rougement,
Morris Dewayne Dickerson, Jerry Goldstein, Leroy L. Jordan,
Paul Klein, Lee Oskar Levitin, Charles Miller, Howard Scott,
Joseph Louis Stone / Courtesy of Avenue Music Group
GLORIA JONES TAINTED LOVE
Written by Ed Cobb / Courtesy of Motown Records
SIR JOE QUARTERMAN & FREE SOUL (I GOT)
SO MUCH TROUBLE IN MY MIND
Written by Quarterman / Courtesy of Avalanche Music
LISTA DE REPRODUCCIÓN ACTUAL
DJ: JOHNNY “THE LOVE GIANT” PARKINSON:
RICKY HARRIS
INDENTIFICATIVOS, ESTRELLAS INVITADAS: BIG LEZ
AND GREGORY JOHNSON
CREACIÓN DE INDENTIFICATIVOS: PETE GUSTIN
*
LINCOLN
LONDON
CRÉDITOS
NORTH
NEW YORK
REPARTO
RADIO
ACTORES DE SISTEMA DE
CAPTURA DE MOVIMIENTO
MODELOS
EQUIPO DE
PUBLICACIÓN
AGRADECIMIENTOS
CRÉDITOS
NORTH
NEW YORK
REPARTO
RADIO
ACTORES DE SISTEMA DE
CAPTURA DE MOVIMIENTO
MODELOS
EQUIPO DE
PUBLICACIÓN
AGRADECIMIENTOS
LINCOLN
LINCOLN
LINCOLN
LONDON
CRÉDITOS
NORTH
NEW YORK
REPARTO
RADIO
ACTORES DE SISTEMA DE
CAPTURA DE MOVIMIENTO
MODELOS
EQUIPO DE
PUBLICACIÓN
AGRADECIMIENTOS
MODELOS
Bart Larson
Carrie Simmons
Casey Adler
Da Vinci
David Parry
DJ Rabiola
Eliot Lee Hazel
Erl
Gabby Tary
Gina Diaz
I Wei Lai
Jeffrey Damnit
Joel Huggins
Leona Babette
Lester Roque
Liz Ard
Vanessa Christel
Vylette Fagerholm
Wayne
Rambharose
Armando “Wolf”
Garcia
Armando Cantina
Danny Martinez
Eduardo Meza
Frank Alvarez
Kattia M. Ortiz
Escobar
Luis Moncada
Michael “Shagg”
Washington
Nikki Shandasani
aka “DJ Tribe”
Roy Garcia, Jr.
Trina Vela
Anthony
Washington
Briggette Brooks
Chris “Maylay”
Bellard
Darius Henderson
aka “Black”
Darreck Burns
Derrick Edmond
Derrick Ford
Donnie Anderson
George “Tone”
Henderson
Jody Terrell
Kenneth Morris
Lashelle Danee
Sanders
Marvin C.
Watkins, Jr.
Marvin C.
Watkins, Sr.
Michael
“Mykestro”
Gilliam
Johnny Angel
Carlos Ayala
DC Vela
Betty Sze
Rodney Williams
Shamika Shirley
Silvia Mayo
Tony Rushing
Walter “Oowee”
Tucker
Billy Griffith
Brad Kagawa
Brian Yang
Bruce Ho
Cheng-Nan Chen
Chris Choi
Chris Plummer
Christina P. Chen
Clint Chin
Daniel Lee
Dave Kim
Diego P. Chen
Ephraim Benton
Futaba Hayashi
Gerri Igrashi
Harvey Fung
Jackson Ning
Jaz Anderson
Jo Yang
Joe LaRue
Kathy Chan
Lance Williams
Liliana Chen
Mark Azarcon
Mayumi
Kobayashi
Michael Lew
Mike Hong
Rain Noe
Renaud Sebbane
Rich Huie
Roberto
Melendez
Scott Peterman
Steve Knezevich
Sueane Mun
Tim Sweeney
COMUNICANTES CON LAS EMISORAS DE RADIO
Dan Lunnie
Dave Itzkoff
Emmanuel
Goldstein
Lisa Bleyaert
Juan Aller
Peter Fonda
Jamie Canfield
BernieS
Harlan Friedman
Nick Mandelos
Mark DeLaBarre
Jeremy Wheaton
Reed Tucker
Kevin Mitnick
Guy Montag
Jason Chillemi
Moneen Daley
Harte
Joseph Casalino
Sam Whitmore
Brian Oake
Lonny Ross
Karen Saltus
Ray Childs
Michael Rothstein
Bret Saunders Alex
Anthony
Mike Nordquist
Aaron Bleyaert
Patton Oswalt
Geoff Clark
Nick Born
J.D. Leeds
Jeremy Wheaton
Matt Hanrahan
Jayme Thomas
Carolyn J Robbins
Tim Gnatek
Dave Ross Lunnie
Charlie Murphy
LeeAnn Curtis
David Cross
Vanese Smith
Big Al Staggs
Terrie Staggs Frank
Chavez Shannon
“Too Much Coffee
Man” Wheeler
PurplePam.com
Chris Rubino
Terry Gnatek
Jack Harte
Melinda Manalo
Melissa Ordway
Alfonso “Funzy”
Bianco
Nicole Sadler
Mike Vaughn
Roey Hershkovitz
Cecelia Pleva
Josh Bitney
Sarah Tiefenthaler
Cameo Carlson
Russ Mottla
Jill Jones
Bonnie
Tapper Marty
Wohlgemuth
Thomas Sabatini
Colin Blake
Marshall Cook
Kara Ferrante
Noli McCool
Hank Stewart
Severin Roberts
Freda McFarlane
Clifton Powell
Gregg Opie
Hughes
Anthony Cumia
Couzin Ed
Scott Ian
Keith Broadus
Tawn Mastery
Susan Lewis
Michael Nathan
Kerry Shaw
Jay Crutcher
Anthony Parziale
Bob Sevra
Karin Bykowski
Alex Anthony
Michael Amory
Jennifer Kolbe
Lucien Jones
Wil Wheaton
Ben Whitmore
Micah Stroud
Paul Maloney
Sherry
Wohlgemuth
Anthony Carvalho
Garrin Atwell
Kendall Pittman
Natalya Wilson
Elliot Torres
Gene Overton
Ken Foree
Kenn Michael
Kerry Shaw
Kevin Mambo
Kevin Wong
Kinley Doucette
Kim Gurney
Lance Williams
Lee Rosen
Lee Wong
Lenny Grossi
Lindsay Robertson
Lloyd Floyd
Lorraine Roy
Mamie~Louise
Anderson
Marc Nesbitt
Marchand Odette
Marcia Savella
Marcus Ho
Marge Redmond
Marina Pincus
Mark Casella
Mary Alexandra
Stiefvater
Matt Eyde
Matt Helgeson
Matthew Ballard
Matthew Pozzi
Melania Hall
Mella Fazzoli
Messeret Stroman
Michael Cullen
Michael Goz
Michael Nathan
Michael C. Winslow
Mike Hong
Mike Perez
Mike Smith
Mikka Orenstein
Millicent Cho
Monique Lea
Nashawn Kearse
Natalie Belcon
Nathaniel Hurd
Neil Meikle
Nicholas
Montgomery
Nicole Whelan
Nika Futterman
Nina Siemaszko
Noelle Sadler
Oliver Wyman
Omar Scroggins
Oswald Greene
Pat Nesbitt
Paul McCarthy
Boyington
Paymon Bahadoran
Phil Mikkelson
Phil Poli
Philip Cruise
Phillip Jeanmarie
Raynor Scheine
Rich Rosado
Richard Huie
Rick Negron
Robert Jason
Jackson
Robin Milne
Rodd Houston
Rodrick Covington
Ron Foster
Ron Nakahara
Roy Woo
Russell Koplin
Ruth Livier
Ruth Zhang
Ryan Rayhill
Sam Reich
Sami Sargent
Sanford Santacroce
Sara Tanaka
Sarah Sido
Scott Peterman
Sean Eden
Sean Flaherty
Shawn Curran
Sonya Walger
Sonya Willman
Stanton Sarjeant
Steve Cirbus
Steve Knezevich
Stevie Ray
Dallimore
Sue Jean Kim
Susan Spano
Ted Koch
Tom Sminkey
Tom Vergow
Tom Zurhellen
Tommy Koenig
Tony Romero
Toru Ohno
Toy Connor
Tyler Bunch
Ursula Abbott
Valyn Hall
Vanese Smith
Vernee Watson
Johnson
Victor Verhaeghe
Vincenetta Gunn
Wai Ching Ho
Wilhelm Lewis
Xavier Cadeau
VOCES DE PEATONES CONT. VOCES DE ANUNCIOS DE RADIO CONT.
Julian Graham
Kelly Ryerson
Ken Foree
Kenneth Choi
Keren Sigelman
Kyle McCulloch
Laura Bykowski
Lazlow
Lenny Grossi
Lily Tillers
Madena Parwana
Marchand Odette
Maryam Parwana
Matt Eyde
Matt Helgeson
Megan Cottone
Mike Blakeney
Mike Dillenberger
Mike O’Brien
Nancy Mitchell
Natalie Belcon
Navid Khonsari
Neal Johnston
Nika Futterman
Nina Siemaszko
Noelle Sadler
Patricia Foxx
Patrick Olsen
Pete Gustin
Rob Floyd
Rob Rush
Ron Reeve
Ryan Iverson
Sean Lynch
Shelley Miller
Sonya Walger
Steve Knezevich
Tim O’ Donnell
Tom Glynn
Ursula Abbott
Vanese Smith
Weazel
Will Rompf
VOCES DE ANUNCIOS DE RADIO
Addai Borden
Alana Silvestro
Aldis Hodge
Alex Anthony
Amy Struck
Andrew Griffith
Anna Curtis
Anouchka Benson
Anthony Carvalho
Antonio Charity
Ari Forman
Ashley Whelin
Ayana Osada
Ben Davis
Ben Krech
Ben Moran
Beth Cameron
Bill Smith
Brian Thomas
Caron Banez
Cat Davis
Chad Doreck
Chelle Barnwell
Chris Ferrante
Chris Silvestro
Corey Wade
Craig Metzger
Dan Houser
Daniel Larlham
Danny Burstein
Dave Ryan
David Shatraw
Derek Bosco
Ed McMann
Eddie Webb
Elliot Torres
Eric Ludwig
Evan Dorfman
Franceska Clemens
Fred Melamed
Gisele Richardson
Gustavo Rex
Hillary Cannon
Jaime Perlman
James Ferrante
Jason Allan Smith
Jauretsi
Saizarbitoria
Jeff Berlin
Jen Sweeney
Jenora MacDuffie
Jerry Diner
Jodie Shawback
John Zurhellen
Jon Dorfman
Jon Galloway
Jonathan Cannon
Jonathan Hanst
Jordan Ruderman
Joseph Morton
VOCES ADICIONALES EN NEWS RADIO
Ice T, Jay Capozello, The Game, Sanford Santacroce, Eli
Weissman, Devin Bennett, Devin Winterbottom, Lucien Jones,
Andrea Borzuku, Stanton Sarjeant, Shaun Ryder, Clifton Powell,
Marc Nesbitt, Celina Linley, Mayumi Kobayashi, Josh Clark, Randy
Pearlstein, Tim Sweeney, Ethan Ables, Johnny Mac McFarlane,
Carmelo Gaeta, Laura Bykowski
Anuncios de radio, comentarios de DJ y símbolos escritos por Dan
Houser y Lazlow. Lustrous escrita y producida por DJ Pooh.
Coreógrafa Violeta Galagarza
Casting de Bernard Telsey Casting
Captura de movimiento grabada en Perspective Studios
Tracking y animación facial Image Metrics PLC
Coordinador de captura de movimiento Manny Siviero
Eddie Goines
Billy Griffith
Mustafa Shakir
Ephraim Benton
Jonathan Anderson
Sophina Brown
Kiki Goins
David Anzuelo
Wilhelm Lewis
Darren Lenz
Omar Soriano
Danny Johnson
Mtume Gant
Jose Hernandez, Jr.
William McCall
Chandler Parker
David Zayas
Frederick Owens
Charles Loflin
Flora Diaz
Kurt Rhoads
James Yaegashi
Gilbert Cruz
Loose Cannon
Elliot Joseph
Nicole Alifante
Jeffrey C. Hawkins
Chris Tardio
Reza Garakani
Violeta Galagarza
Andrew Dowdey
Av Berkovitz
Blake Remer
Calvin Wilds
Daniel Larlham
Danny Chanis
Elena Goode
Ford Harris
Gable Frazier
Heather Catania
Jay Zaretsky
Jaymie Wisneski
Jayson Gladstone
Jeremy Schaller
Jesse Denes
Jonathan Kurt
Julia Tcharfas
Kareem L. Bunton
Kerry Shaw
Lindsay King
Wisneski
M. Russell Foreman
Mary Zielinski
Molly Byrnes
Mondo Ghulam
Quindell Willis
Ryan Minnaugh
Tara K. Spencer
Taron Benson
Tiombe Lockhart
Wyatt Knaster
Ana Maria Lupo
Mario Godoi
Tara Radcliffe
Rodney Williams
Kjavik Mahon
David Reed
kr3t’s dance
company:
Yoshito Mizutani
Maria Ramos
Julio Samuel
Heredia
Jocelyn Rivera
SISTEMA DE CAPTURA DE MOVIMIENTO
Cantantes de anuncios de radio Jodi Brownlea, Raff, Andrew
Ness, Dana Dickson
Canciones producidas por Craig Conner
Casting de Judy Henderson & Associates
Donna Deseta Casting
Jaki Brown & Associates
Temas musicales escritos y producidos por Michael Hunter de
Pablo Productions. Todos los sonidos grabados en Rockstar
Games, Nueva York; Rockstar North, Edimburgo; Radio Lazlow,
Long Island; Juice, LA; Digit, Nueva York y Grand Central, Londres.
Fotógrafos Will Blochinger
Dedjora Jutaz / Quad Photo
Estilistas Daria Hines and Evan Ross
AGRADECIMIENTOS
Chris McCallum, Chris Morton, Deep Sea, Jennifer Arthur,
Jumbos Clownroom, Kay Payne, Lorna “H-D”, Martin & Claire
Logan, Mike Patton, Officer Gregory hue SFPD, Pivo, Sandy
Hutton, Sarah Oram, Smoke Stack, Trattoria Siciliana, Black
Bull, Alan, Taruki, Red, Big Foot, Narns, Rita Liberator, Elliot
Torres, Merck Mercuriadis, David Krintzman, Jimmy Iovine,
Steve Berman, David Cohen, Courtney Holt, Darryl Franklin,
Don Terbush, Allen Grubman, Joe Brenner, Joe Penachio, Mark
Schwartz, Valerie Marcus, Deborah Mannis Gardner, Jonathan
Dworkin Krystyna i Stanislaw Madajczyk oraz Ela, Chris
Marshall, Alan Mui, John Pettie, Iain MacEwen, Iain Berekis,
Stefan Iturralde, Roland Wagstaff, Lisa Dickson, Adam Brown,
Chris Ross, Bryan Bradley, Colin Graham, John Darling, Mark
Magnante, Simon King, Gavin Douglas, Andrew Vickery, Colin
Bell, Bradlay Law, Neil Arbuthnott, Valerio Faggioni, John
Griffin, Alan McGregor, Sygn, Erick Cobbs, Kevin Yun, Randy
Blake, Brandon Fenol, and Brandon Lim.
Agradecimientos especiales a todos los editores y casas
discográficas por su apoyo.
Diseño de la cubierta Steven Olds
Stephen Bliss
Anthony McBain
Terry Donovan
Jenefer Gross
Jennifer Kolbe
Jeff Castaneda
Adam Tedman
Laura Paterson
Devin
Winterbottom
Andrea Borzuku
Jordan Chew
Hosi Simon
Paul Yeates
Gauri Khindaria
Bill Woods
Dave Kim
Daniel Einzig
Chris Carro
Devin Bennett
Ryan Rayhill
Harry Allen
Michael Carnevale
Robert Botsford
Jerry Luna
Alice Chuang
Futaba Hayashi
Jake King
Richard Kruger
John Schuhmann
Mike Torok
Anthony Carvalho
Nick Giovannetti
Stanton Sarjeant
Marlene
Yamaguchi
Mike Cala
Susan Lewis
Larry Conti
Brian Noto
Rob Fleischer
Bill Linn
Mayumi
Kobayashi
EQUIPO DE PUBLICACIÓN EN NUEVA YORK
Mark Lloyd
Tim Bates
Kevin Hobson
Kit Brown
Charlie Kinloch
Antoine Cabrol
Francois Fouchet
Chris Welsh
Carsten Arnold
Alain Dellepiane
Stefano Moretti
Dominic Garcia
Salvadore Tintore
Matt Hewitt
Phil Alexander
Jonathan Stones
Steve Bell
Eddie Gibson
Andy Webster
Jon Gittus
Will Riggott
Mike Bennett
Dave Lawrence
Nick McVey
ROCKSTAR LINCOLN
Gary Lewis
Serhad Koro
Anthony Dodd
Jon Broadbridge
Scott Morrow
Matthias Wehner
Jochen Till
Alexander
Harlander
Nasko Fejza
Veronique Lallier
Emmanuel
Tramblais
Elena Morlacchi
Giovanni Oldani
Monica Puricelli
Cristiana
Colombo
David Powell
Simon Ramsey
Leigh Harris
Onno Bos
Warner Guinee
Raquel Garcia
Ana Lafuente
Mark Jackson
Jochen Faerber
EQUIPO DE PUBLICACIÓN EUROPEO
Neil Stephen
Nijiko Walker
Lucien King
Heloise Williams
Alan Jack
Amy Curtin
Andrew Forrest
Chris Madgwick
Chris Wood
CJ Gibson
Daimion Pinnock
Dean Evans
Graham Ainsley
Hal Udell
Hamish Brown
Hugh Michaels
James Crocker
Jaz Bansi
Jordan Fisher
Karl Unterholzner
Laura Battistuzzi
Maike Köhler
Nick Walker
Paul Nicholls
PJ Sim
Richard Barnes
Tuukka Taipalvesi
ROCKSTAR LONDON
Compra, intercambia y vende tu
música en Dick’s Sounds.
CD, casetes
y especialidad en 12”...
Cogemos todos los 12 pulgadas
21
Director general
Director técnico
Programación
Grafista
Coordinador del control
de calidad
Equipo de pruebas
Thomas Williamson
Michael Owen
Tom DiCesare
James Halen
Juan Campa
Morgan Hughes
Vince Mohan
Kristin Samuel
Christopher Marchini
Abner Williamson
WAR DRUM STUDIOS
GARANTIA
GARANTIA
23
GANAR Y COMPRAR BIENES Y DIVISAS VIRTUALES: a través del Software, mediante la ejecución de ciertas actividades, el Otorgante de la licencia puede proporcionarle DV. Por
ejemplo, el Otorgante de la licencia puede proporcionar una cantidad determinada de BV o DV por completar actividades del juego como alcanzar un nuevo nivel en el Software,
finalizar una tarea o crear contenidos para los usuarios. Una vez conseguidos estos BV o DV, se añadirán automáticamente a su Cuenta de usuario. Solo podrá comprar BV y DV
dentro del Software o a través de una plataforma, tienda de terceros en línea, tienda de aplicaciones y otra tienda autorizada por el Otorgante de la licencia (denominados en
conjunto “Tienda de software”). La compra y el uso de objetos o de divisas en el juego a través de una Tienda de software están sujetos a los documentos que rigen la Tienda de
software, incluidos, pero sin limitarse a, las Condiciones de servicio y el Acuerdo del usuario. La Tienda de software le otorga una sublicencia de este servicio en línea. El Otorgante
de la licencia podrá ofrecerle descuentos o promociones para la compra de las DV, que pueden sufrir cambios o cesar sin previo aviso y en el momento en el que el Otorgante de la
licencia estime oportuno. Tras la compra autorizada de DV en una Tienda de aplicaciones, la cantidad adquirida se añadirá automáticamente a su Cuenta de usuario. El Otorgante
de la licencia establecerá una cantidad máxima de DV que podrá comprar por cada transacción y/o día, que podría variar en función del Software asociado. El Otorgante de la
licencia, a su entera discreción, podría imponer otros límites a la cantidad de DV que puede comprar o utilizar y a la cantidad máxima que puede tener de la misma en su Cuenta
de usuario. Usted es responsable de todas las compras de DV que haga a través de su Cuenta de usuario, cuenten o no con su autorización.
CÁLCULO DE SALDO: Podrá acceder y revisar los BV y DV que tenga en su Cuenta de usuario cuando esté conectado a ella. El Otorgante de la licencia, a su entera discreción,
se reserva el derecho a hacer toda clase de cálculos relacionados con los BV y DV disponibles en su Cuenta de usuario. El Otorgante de la licencia se reserva también el derecho
a determinar la cantidad y forma de las que dispone y adeuda DV en su Cuenta de usuario para la adquisición de BV o para otros fines. Aunque el Otorgante de la licencia
procure siempre hacer dichos cálculos sobre bases consistentes y coherentes, mediante este documento usted reconoce y está de acuerdo con que la cantidad de BV y DV que
figura en su Cuenta de usuario es final, a menos que pueda proporcionarle al Otorgante de la licencia la documentación que justifique que tales cálculos eran incorrectos
intencionada o accidentalmente.
UTILIZAR BIENES Y DIVISAS VIRTUALES: los jugadores pueden consumir o perder mientras juegan todos los Bienes o Divisas virtuales comprados en el juego de acuerdo con las
normas del juego que se aplican a estos bienes y divisas, que varían en función del Software asociado. Los BV y DV se podrán utilizar únicamente en el Software y el Otorgante
de la licencia, a su entera discreción, podrá limitar el uso de los BV y DV a un solo juego. Los usos y funciones de los BV y DV podrían cambiar en cualquier momento. Los BV y
DV disponibles en su Cuenta de usuario se verán reducidos cuando los utilice para adquirir nuevos BV o DV dentro del Software. El uso de cualquier BV o DV se extraerá de los
BV o DV que posea en su Cuenta de Usuario. Necesitará tener la cantidad suficiente de BV o DV para completar una transacción dentro del Software. Verá mermada la cantidad
de BV o DV en su Cuenta de usuario en caso de que se den determinadas situaciones relacionadas con el uso del Software. Por ejemplo, perderá BV o DV si pierde el juego o
su personaje muere. Usted será responsable de todos los usos que se hagan de los BV y DV a través de su Cuenta de usuario independientemente de que haya o no autorizado
estos usos. Deberá notificar inmediatamente al Otorgante de la licencia, si detecta un uso no autorizado de los BV o DV realizado a través de su Cuenta de usuario, enviando
una queja a www.rockstargames.com/support.
NO CANJEABLES: únicamente podrá canjear los BV o DV por productos o servicios del juego. No puede vender, arrendar, otorgar licencias ni alquilar BV o DV, ni transformarlos
en DV convertible. Únicamente podrá canjear los BV y DV por productos o servicios del juego, pero no dinero u otros bienes del Otorgante de la licencia o persona o entidad,
salvo las contempladas en este documento o en la ley vigente. Los BV y DV no tienen valor económico real y ni el Otorgante de la licencia, ni tampoco otras personas o entidades
tienen la obligación de canjearle los BV o DV por cualquier objeto de valor, incluyendo, pero sin limitarse a, divisas reales.
NO REEMBOLSABLE: todas las compras de BV y DV son finales, por lo que bajo ningún concepto serán reembolsables, transferibles o intercambiables. Salvo en lo prohibido por
las leyes vigentes, el Otorgante de la licencia tendrá todo el derecho de gestionar, regular, controlar, modificar, suspender o eliminar los BV y DV si lo considera necesario y ni usted
ni cualquier otra persona podrá emprender acciones legales contra él por este motivo.
INTRANSFERIBILIDAD: cualquier transferencia, venta o intercambio de BV o DV a cualquier persona, que no sean las contempladas en el juego, mientras se utiliza el Software, y
como autoriza el Otorgante de la licencia (“Transacciones desautorizadas”), incluyendo, pero sin limitarse a, entre otros usuarios del Software, no cuenta con la autorización del
Otorgante de la licencia y está, por tanto, completamente prohibido. El Otorgante de la licencia se reserva el derecho a finalizar, suspender o modificar la Cuenta de usuario y sus
BV y DV y a dar por resuelto este Contrato si participa, colabora o pide cualquier tipo de Transacción desautorizada. Todos los usuarios que participen de dichas actividades lo
harán bajo su responsabilidad y acuerdan indemnizar y liberar de toda responsabilidad al Otorgante de la licencia, socios, licenciantes, filiales, contratistas, ejecutivos, directores,
empleados y representantes, de cualquier daño, pérdida o gasto derivado directa o indirectamente de esas acciones. Acepta que el Otorgante de licencia puede requerir que se
suspenda, finalice, cese o invierta cualquier Transacción desautorizada que ocurra en una Tienda de aplicaciones, independientemente de cuándo haya comenzado dicha actividad,
incluso aunque aún no hubiera acontecido y se base únicamente en sus sospechas o en las evidencias de fraude, incumplimiento de este Contrato, de las leyes y reglamentos
vigentes o en cualquier acto intencionado diseñado para interferir o que pretenda obstaculizar el buen funcionamiento del Software. Si creyéramos o tuviéramos cualquier razón
para sospechar que está implicado en una Transacción desautorizada, acepta que el Otorgante de la licencia, bajo su entera discreción, le restrinja el acceso a los BV y DV de
su Cuenta de usuario y a dar por finalizado o a suspender la cuenta y los derechos que tenga sobre los BV y DV o sobre otros productos asociados a su Cuenta de usuario.
UBICACIÓN: las DV solo están disponibles para los clientes en determinadas ubicaciones. Usted no podrá ni comprar ni utilizar DV si no se encuentra en una ubicación aprobada.
TÉRMINOS DE LAS TIENDAS DE SOFTWARE: Tanto este Contrato como el suministro del Software mediante cualquier Tienda de software (incluida la compra de BV o DV), están
sujetos a todos los términos y condiciones adicionales expuestos o necesarios para la Tienda de software, así como todos los términos y condiciones implícitos en esta referencia. El
Otorgante de la licencia no será responsable de los cargos en las tarjetas de crédito, cargos bancarios, de otra naturaleza o de cualquier cuota relacionada con sus transacciones
de compra dentro del Software o a través de una Tienda de software. Todas las transacciones las gestiona la Tienda de software, no el Otorgante de la licencia. Este rechaza
expresamente cualquier responsabilidad derivada de tales transacciones y usted acepta que la relación bilateral existe, en este caso, solo entre usted y la Tienda de software.
Este Contrato es únicamente entre usted y el Otorgante de la licencia y no con una Tienda de software. Acepta que la Tienda de software no tiene obligación de ofrecerle servicios
de mantenimiento o de apoyo relacionados con el Software. Excepto por lo expuesto anteriormente, y hasta el máximo permitido por la ley vigente, la Tienda de software no
tendrá obligación alguna derivada de la garantía del Software. Este acuerdo está directamente relacionado también con cualquier reclamación sobre la responsabilidad sobre
el producto, un incumplimiento de los requisitos legales vigentes, quejas al departamento de consumidores o incumplimientos legislativos similares o de propiedad intelectual. La
Tienda de software no se hará responsable de tales reclamaciones. Deberá aceptar los Términos de servicio de la Tienda de software, incluyendo también cualquier otra norma
o política de la Tienda de software. La licencia del Software es una licencia intransferible para usar el Software solo en un dispositivo suyo o que usted controle. Confirma que
no se encuentra en uno de los países embargados por los EE. UU. o en cualquier otra área de la lista de personas especialmente designadas del Departamento del Tesoro de
los EE. UU. ni en la lista de personas o entidades no autorizadas del Departamento de Comercio. La Tienda de software es un beneficiario, en calidad de tercera parte, de este
Contrato y podría exigirle responsabilidades.
RECOPILACIÓN DE DATOS Y USO: Al instalar y usar este Software, da su consentimiento para la recopilación de esta información según los términos de uso expuestos en esta
sección de la Política de Privacidad del Otorgante de la licencia incluyendo (donde sea aplicable) (i) la transferencia de cualquier tipo de información personal u otra información
al Otorgante de la licencia, sus afiliados, vendedores, asociados y terceros como las autoridades gubernamentales de los EE. UU. y de otros países ubicados fuera de Europa o
de su país de origen, incluyendo aquellos países cuyos estándares en materia de privacidad son mucho más bajos; (ii) la muestra pública de sus datos, tales como la identificación
del contenido que haya creado como usuario o la publicación de sus puntuaciones, posición, logros y otros datos de juego en páginas web y otras plataformas; (iii) compartir sus
datos de juego con los fabricantes del equipo, con los anfitriones de las plataformas, con los colaboradores del Otorgante de la licencia encargados del marketing y (iv) otros usos
y divulgaciones de su información personal y de otro tipo de información especificados en la Política de Privacidad antes mencionada, que se actualizará de vez en cuando. En el
caso de que no desee que se compartan o usen sus datos de este modo, no debe usar el Software.
Para todos los asuntos relacionados con la privacidad, incluyendo la recopilación, utilización, publicación y transferencia de su información personal y de otro tipo de información,
puede consultar la página www.rockstargames.com/privacy, que se actualizará de vez en cuando, y tiene validez por encima de lo expuesto en este Contrato.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA: El Otorgante de la licencia le garantiza (si usted es el comprador inicial y original del Software, aunque no si usted ha conseguido una copia grabada
del Software y de la documentación que lo acompaña del comprador original) que el soporte de almacenamiento original que contiene el Software no tendrá fallos de material
ni de mano de obra en condiciones de uso y servicio normales durante 90 días desde la fecha de compra. El Otorgante de la licencia le garantiza que el presente Software es
compatible con un ordenador personal que reúna los requisitos mínimos enumerados en la documentación del Software o que ha sido certificado por el fabricante de la unidad de
juego como compatible con la unidad de juego para la que ha sido publicado. Sin embargo, debido a variaciones en el hardware, el software, las conexiones a Internet y el uso
individual, el Otorgante de la licencia no garantiza el buen funcionamiento en su ordenador personal o unidad de juego específicos. El Otorgante de la licencia no garantiza que
no vayan a existir interrupciones en su disfrute, que el Software cumpla sus expectativas, que el Software funcione de manera continuada y sin errores, que el Software vaya a ser
compatible con su hardware o software, o que los errores que de esto se deriven vayan a ser solucionados. Ningún comunicado del Otorgante de la licencia o representantes dará
lugar a una garantía. Dado que algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de limitaciones de garantías limitadas o de limitaciones de los derechos estatutarios del consumidor,
puede que algunas de las anteriores exclusiones o todas no sean aplicables en su caso.
En el caso de que encontrara, por cualquier motivo, un fallo en el soporte de almacenamiento durante el período de garantía, el Otorgante de la licencia se obliga a sustituir,
de forma gratuita, el Software en el que se detecten fallos durante el período de la garantía, siempre y cuando dicho Software siga siendo fabricado por el Otorgante de la
licencia. Si ya no está disponible, el Otorgante de la licencia se reserva el derecho de sustituirlo por uno del mismo valor o de un valor superior. Esta garantía se limita al soporte
de almacenamiento que contiene el Software tal y como lo suministró originalmente el Otorgante de la licencia y no es aplicable al uso y desgaste normal. Esta garantía será
nula de pleno derecho si el defecto se ha producido por un uso abusivo, inadecuado o negligente. Cualquier garantía tácita de carácter legal queda limitada expresamente al
período de 90 días estipulado más arriba.
Con las excepciones arriba pactadas, la presente garantía sustituye a cualquier otra garantía oral o escrita, expresa o tácita, lo que incluye cualquier garantía de comerciabilidad,
adecuación a fines concretos o de no incumplimiento y el Otorgante de la licencia no quedará obligado por ninguna otra manifestación o garantía de ningún tipo.
En caso de devolver el Software sujeto a dicha garantía limitada, debe enviarse siempre el Software original a la dirección del Otorgante de la licencia especificada más abajo
e incluir los siguientes datos: su nombre y dirección de respuesta, una fotocopia del recibo de venta fechado, y una breve nota que describa el defecto y el sistema en que ha
usado el Software.
INDEMNIZACIÓN: Acepta indemnizar y exonerar de toda responsabilidad al Otorgante de la licencia, a socios, licenciantes, filiales, contratistas, ejecutivos, directores, empleados
y representantes, de cualquier daño, pérdida o gasto derivado directa o indirectamente de sus actos u omisiones al utilizar el Software, de acuerdo con los términos del Contrato.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SERÁ RESPONSABLE EL OTORGANTE DE LA LICENCIA DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O EMERGENTES, DERIVADOS DE
LA POSESIÓN, EL USO, O EL MAL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE. ESTO INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE ENUMERATIVO, CUALQUIER DAÑO A LA PROPIEDAD,
PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, FALLO O AVERÍA INFORMÁTICOS Y, EN LA MEDIDA EN LA QUE LA LEY LO PERMITA, DAÑOS PERSONALES, DAÑOS DE LA
PROPIEDAD O PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, O DAÑOS PUNITIVOS QUE PUDIERAN SURGIR CON EL PRESENTE CONTRATO O CON EL SOFTWARE, TANTO SI SURGE
GARANTÍA LIMITADA DE SOFTWARE Y CONTRATO DE LICENCIA
Esta garantía limitada de software y contrato de licencia (este “Contrato”) puede actualizarse periódicamente y la versión actual se publicará en www.rockstargames.com/eula (la
“Página web”). Si usted sigue usando el software después de que se haya revisado y publicado una actualización, entenderemos que acepta los términos de esta.
EL “SOFTWARE” COMPRENDE TODOS LOS PROGRAMAS INCLUIDOS EN ESTE CONTRATO, LOS MANUALES ADJUNTOS, EL EMBALAJE Y CUALQUIER OTRO ARCHIVO
ESCRITO, MATERIALES O DOCUMENTOS ELECTRÓNICOS O EN LÍNEA, ASÍ COMO TODAS LAS COPIAS DE DICHO SOFTWARE Y DE SUS MATERIALES. ESTE SOFTWARE
SE USA CON LICENCIA Y NO SE PUEDE VENDER. LA APERTURA, DESCARGA, COPIA, INSTALACIÓN O UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE O DE LOS MATERIALES INCLUIDOS
CON ÉL IMPLICAN SU ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS DEL CONTRATO CON TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. (“OTORGANTE DE LA LICENCIA”) ASÍ
COMO DE LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD UBICADA EN WWW.ROCKSTARGAMES.COM/PRIVACY Y DE LOS TÉRMINOS DE SERVICIO QUE ENCONTRARÁ EN WWW.
ROCKSTARGAMES.COM/LEGAL. LEA ESTE CONTRATO CON ATENCIÓN Y, EN CASO DE QUE NO ESTÉ DE ACUERDO CON TODOS SUS TÉRMINOS, NO SE LE
PERMITIRÁ ABRIR, DESCARGAR, INSTALAR, COPIAR O UTILIZAR ESTE SOFTWARE.
LICENCIA: El Otorgante de la licencia le otorga, de acuerdo con el contrato y sus términos y condiciones, un derecho y licencia limitados, revocables, no exclusivos ni transferibles
para su uso personal, no comercial, en una única plataforma de juego (por ejemplo, un ordenador, un dispositivo móvil o consola de juego) a menos que se especifique lo contrario
expresamente en la documentación del software. Sus derechos de licencia están sujetos a la aceptación de este Contrato. Los términos de su licencia bajo este Contrato comenzarán
en la fecha en que instale o use el software y terminará en la fecha más próxima a que se deshaga del software o a la rescisión del Contrato (ver más abajo).
Se le otorga, y no vende, una licencia de software y usted reconoce por el presente que no se le transfiere ni cede ningún tipo de titularidad o propiedad sobre el Software y que el
Contrato no podrá interpretarse como un acuerdo de compraventa de ninguno de los derechos del Software. El Otorgante de la licencia se reserva todos los derechos, la titularidad
y el interés sobre el Software, entre ellos, a título meramente enumerativo, todos los derechos de autor, marcas comerciales, secretos comerciales, nombres comerciales, derechos de
propiedad, patentes, títulos, códigos informáticos, efectos audiovisuales, temas, personajes, nombres de personajes, argumentos, diálogos, escenarios, material gráfico, efectos de
sonido, obras musicales y derechos morales. El Software está protegido por la legislación sobre derechos de autor y marcas de los Estados Unidos, así como por los tratados y
leyes aplicables en todo el mundo. El Software no puede copiarse, reproducirse ni distribuirse por ningún sistema o soporte, de forma total ni parcial, sin el consentimiento previo y
por escrito del Otorgante de la licencia. Toda persona que copie, reproduzca o distribuya la totalidad o una parte del Software por cualquier sistema o soporte, estará violando
la legislación sobre derechos de autor y podrá ser sancionado con penas civiles y criminales en EE. UU. o en el país en el que se encuentre. El incumplimiento de las normas de
derechos de autor de EE. UU. está penado con sanciones de hasta 150 000 dólares estadounidenses por cada infracción. El Software contiene determinados materiales sujetos a
licencia y los licenciantes del Otorgante de la licencia también podrán ejercer sus derechos en el caso de que se incumpla el presente Contrato. Todos los derechos no contemplados
expresamente en este Contrato, se reservan al Otorgante de la licencia y, en caso de ser aplicable, también a sus licenciantes.
CLÁUSULAS DE LA LICENCIA: Usted se obliga a no: explotar el Software con fines comerciales; distribuir, arrendar, otorgar licencias, vender, alquilar, transformar en divisa
convertible o enajenar de otro modo el presente Software, o cualquier copia de él, incluidos entre otros los bienes o divisa virtuales (definidos más abajo), sin el consentimiento
expreso, previo y por escrito del Otorgante de la licencia o como se contempla expresamente en este Contrato; hacer copias del Software o de parte de éste (aparte de por los
motivos recogidos en este Contrato); hacer copias del Software y compartirlo en una red, para uso o descarga de múltiples usuarios; usar o instalar el Software (o permitir que
terceros lo usen o instalen) en una red, para su uso en línea, o en más de un ordenador o unidad de juego a la vez, salvo que se disponga lo contrario de forma expresa en el
Software o en el presente Contrato; copiar el Software en un disco duro u otra unidad de almacenamiento para no tener que ejecutar el Software desde el CD-ROM o DVD-ROM
incluidos (esta prohibición no se aplicará a las copias totales o parciales que el Software realice durante la instalación o para ejecutarse de una manera más eficaz); usar o copiar
el Software en un centro de juegos informáticos o en cualquier otro establecimiento; con la salvedad de que el Otorgante de la licencia podrá ofrecerle un contrato de licencia
independiente para el establecimiento que permita usar el Software para fines comerciales; aplicar técnicas de ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, mostrar, ejecutar,
preparar obras derivadas o modificar de otro modo el Software, de forma total o parcial; eliminar o modificar cualquier aviso, marca o etiqueta que contenga el Software; restringir
o incapacitar a cualquier otro usuario para que use y disfrute las funciones en línea de este Software; hacer trampas o utilizar robots, arañas web o cualquier otro programa
conectado a las funciones en línea de este Software; incumplir cualquiera de los términos, políticas, licencias o códigos de conducta de las funciones en línea del Software; o
transportar, exportar o reexportar (directa o indirectamente) a cualquier país al que cualquier ley de exportación, regulación o sanción económica de EE.UU. le prohíba importar
el Software o infringir las leyes o reglamentos del país desde el que fue importado y que podrán ser modificados ocasionalmente.
ACCESO A FUNCIONES ESPECIALES Y/O SERVICIOS, INCLUIDAS LAS COPIAS DIGITALES. La descarga de software, el registro de un número de serie único, el registro del
Software, la membresía en un servicio de terceros y/o licenciantes (incluida la aceptación de términos y políticas relacionadas) pueden requerir la activación del Software, el acceso
a copias digitales de este o a determinados contenidos desbloqueables, descargables o especiales, servicios y/o funciones (referidos en su conjunto como “Funciones especiales”).
El acceso a las Funciones especiales está limitado a una única Cuenta de usuario (definida a continuación) por número de serie y no están permitidos la transferencia, la venta,
la cesión, el otorgamiento de licencia, el alquiler, la conversión a una divisa virtual convertible o el registro de este acceso de nuevo por otro usuario salvo que se especifique lo
contrario. Lo dispuesto en este párrafo prevalece sobre cualquier otro término dispuesto en este Contrato.
TRANSFERENCIA DE LA LICENCIA DE UNA COPIA GRABADA ANTERIORMENTE. Se permite la transferencia de una copia física de todo el Software grabado anteriormente y
la documentación adjunta de forma permanente siempre y cuando no se conserve ninguna copia (tampoco de archivo o de seguridad) ni ninguna parte o componente del Software
o la documentación adjunta, y el receptor se obligue con arreglo a lo estipulado en el presente Contrato. Como establece la documentación del Software, la transferencia de
la licencia de una copia grabada anteriormente puede requerir que siga unos pasos determinados. No está permitida la transferencia, venta, cesión, otorgamiento de licencia,
alquiler, conversión a una divisa virtual convertible de cualquier Divisa o Bienes Virtuales salvo que quede expresamente contemplado en este Contrato o que cuente con el permiso
previo y por escrito del Otorgante de la licencia. Las Funciones especiales, incluido el contenido que no está disponible sin un número de serie único, no pueden transferirse a
otra persona en ningún caso y pueden dejar de funcionar si se borra la copia de instalación original del Software o si la copia grabada anteriormente no está disponible para el
usuario. El Software está destinado exclusivamente al uso privado. SIN EMBARGO, NO PODRÁ TRANSFERIR NINGUNA COPIA DEL SOFTWARE PREVIA A SU LANZAMIENTO.
PROTECCIONES TÉCNICAS. El Software puede incluir medidas destinadas a controlar el acceso al Software, controlar el acceso a determinadas funciones o contenidos, evitar
copias no autorizadas o cualquier otro intento de exceder los derechos limitados y licencias concedidas mediante este Contrato. Entre otras, estas medidas pueden incluir la gestión
de licencias, la activación del producto y la utilización de otra tecnología de seguridad en el Software, así como monitorizar su utilización incluyendo, pero sin limitarse a, la hora, la
fecha, el acceso u otros controles, contadores, números de serie y/u otros dispositivos de seguridad diseñados para prevenir accesos, usos o realización de copias no autorizadas de
todo, de parte o de alguno de los componentes del Software, incluyendo cualquier incumplimiento de este Contrato. El Otorgante de la licencia se reserva el derecho a monitorizar
el uso que se hace del Software en cualquier momento. No podrá interferir con las medidas de control de acceso ni intentar deshabilitar o eludir tales características de seguridad
y, en caso de hacerlo, el Software podría no funcionar correctamente. Si el Software permite el acceso a las Funciones especiales en línea, solo una copia del Software tendrá
acceso a dichas características cada vez. Puede que sean necesarios términos y registros adicionales para acceder a los servicios en línea, así como para realizar descargas de
actualizaciones o parches del Software. Salvo en lo recogido por la ley vigente, el Otorgante de la licencia podrá limitar, suspender o dar por finalizada la licencia recogida en
este Contrato y el acceso al Software, incluyendo, pero sin estar limitado a, cualquier producto o servicio relacionado, en cualquier momento, sin previo aviso o razón alguna.
CONTENIDO CREADO POR EL USUARIO. El Software puede permitir la creación de contenido, incluidos, de manera no exhaustiva, mapas de juego, escenarios, capturas de
imagen, diseños de vehículos, objetos o vídeos de su experiencia de juego. A cambio del uso del Software, y en el caso de que el uso continuado del Software pueda dar lugar a
derechos de copyright, usted le concede al Otorgante de la licencia un derecho exclusivo, perpetuo, irrevocable, plenamente transferible y con derecho de sublicencia, así como una
licencia para usar sus contribuciones de cualquier manera y con cualquier propósito con relación al Software y bienes y servicios relacionados. Esto incluye, pero no se limita a, los
derechos de reproducción, copia, adaptación, modificación, actuación, exposición, publicidad, emisión, transmisión o cualquier otro tipo de comunicación al público por cualquier
medio, conocidos o desconocidos, y distribución de sus contribuciones sin previo aviso o compensación de ningún tipo a su persona durante el tiempo de protección concedido a
la propiedad intelectual por las leyes aplicables y convenciones internacionales. Mediante este Contrato, rechaza y acuerda no reivindicar cualquier derecho moral de paternidad,
publicación, reputación o atribución con respecto al uso y disfrute del Otorgante de la licencia y los jugadores en relación con el Software y los bienes y servicios, bajo la ley
aplicable. Esta licencia que se le concede al Otorgante de la licencia y las condiciones arriba establecidas sobre los derechos morales aplicables tienen carácter permanente.
CONEXIÓN A INTERNET. Es posible que el Software requiera una conexión a Internet para acceder a las características en línea, o bien para autenticar el Software o llevar
a cabo otras acciones.
CUENTAS DE USUARIO. Para usar el Software o una característica del Software o para que diversas características funcionen correctamente, es posible que usted deba poseer y
mantener una cuenta de usuario activa y válida con un servicio en línea, como una plataforma de juego de terceros o una cuenta en una red social (“Cuenta de terceros”), aunque
también podría ser una cuenta con el Otorgante de la licencia o afiliados del Otorgante de la licencia, tal y como se indica en la documentación que acompaña al Software. Si
usted no mantiene activas estas cuentas, ciertas características del Software podrían no funcionar, o bien no funcionar correctamente, parcial o completamente. Asimismo, el Software
podría requerir que usted crease una cuenta de usuario específica para ese Software con el Otorgante de la licencia o afiliado del Otorgante (“Cuenta de usuario”) para así poder
acceder al Software, a sus características y funciones. El inicio de sesión de su Cuenta de usuario podría estar asociado a una cuenta de terceros. Usted será responsable de todo
el uso que se haga y de la seguridad, tanto de la Cuenta de usuario como de las cuentas asociadas de terceros que utilice para acceder y utilizar este Software.
BIENES Y DIVISAS VIRTUALES: Si mediante el juego, este Software le permite comprar y/o conseguir una licencia para utilizar una Divisa virtual o Bienes virtuales, se aplicarán
los siguientes términos y condiciones contemplados en esta sección.
BIENES Y DIVISAS VIRTUALES: El Software puede incluir características que permitan al usuario (i) el empleo ficticio de una divisa virtual como medio de intercambio exclusivamente
dentro del Software (“Divisas virtuales” o “DV”) que (ii) le permita acceder a (y le garantice derechos limitados a utilizar) bienes virtuales dentro del Software (“Bienes virtuales”
o “BV”). Independientemente de la terminología que se utilice, los BV y DV representan una licencia de derecho limitado regida por este Contrato. El Otorgante de la licencia le
otorga, de acuerdo con el Contrato y sus términos y condiciones, un derecho y licencia limitados, revocables, no exclusivos ni transferibles para hacer un uso personal y no comercial
de los BV y DV exclusivamente en lo relacionado con el Software. Salvo en lo indicado en la ley vigente, se le otorga, y no vende, una licencia de BV y DV y usted reconoce
mediante el presente documento que no se le transfiere ni cede ningún tipo de titularidad o propiedad sobre los mismos y que el Contrato no podrá interpretarse como un acuerdo
de compraventa de ninguno de los derechos ni de los BV, ni tampoco de las DV.
Los BV y DV no tienen un valor equivalente a una moneda real y, por lo tanto, no se podrán utilizar para sustituir a una divisa real. Salvo en lo recogido por la ley vigente, usted
acepta y está de acuerdo con que el Otorgante de la licencia revise y actúe de manera que pueda cambiar el valor o precio de compra de cualquiera de los BV y DV en el
momento que estime oportuno. Los BV y DV no conllevan cuotas por su falta de uso, siempre y cuando la licencia de los BV y DV recogida en este documento finalice de acuerdo
con los términos y condiciones expuestos en este Contrato y en la documentación del Software, cuando el Otorgante de la licencia deja de distribuir el Software o el Contrato
finalice de cualquier otra manera. El Otorgante de la licencia, a su entera discreción, se reserva el derecho a cobrar cuotas para acceder al uso de los BV o DV y puede distribuir
los BV y DV con o sin coste adicional.
Si aparece alguno de estos símbolos en cualquiera de nuestros productos eléctricos, en la batería o en su embalaje, indica que en Europa el producto
eléctrico o la batería no deben desecharse del mismo modo que los residuos domésticos. Para garantizar un tratamiento correcto a la hora de deshacerse
del producto y la batería, deséchelos de acuerdo con las leyes locales aplicables o los requisitos de eliminación de baterías, y equipos eléctricos y
electrónicos. De este modo, ayudará a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y
eliminación de residuos eléctricos.
Este símbolo puede utilizarse en pilas junto con con otros símbolos químicos adicionales. Los símbolos químicos del mercurio (Hg) o del plomo (Pb)
aparecerán si la pila contiene más del 0,0005% de mercurio o más del 0,004% de plomo.
GARANTIA
DEL AGRAVIO (INCLUYENDO POSIBLES NEGLIGENCIAS), DAÑOS CONTRACTUALES O RESPONSABILIDADES ESTRICTAS, COMO SI NO FUESE ASÍ, AUNQUE EL
OTORGANTE DE LA LICENCIA SUPIERA QUE PODÍAN PRODUCIRSE. LA RESPONSABILIDAD DEL OTORGANTE DE LA LICENCIA POR TODOS LOS DAÑOS, NO PODRÁ
SUPERAR EL PRECIO REAL PAGADO POR EL USO DEL SOFTWARE (EXCEPTO SI ES REQUERIDO POR LEY).
NINGUNA DE SUS RECLAMACIONES DE RESPONSABILIDAD FINANCIERA AL OTORGANTE DE LA LICENCIA PODRÁ, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, SUPERAR
LA CANTIDAD MÁXIMA PAGADA POR CUALQUIER COSA RELACIONADA CON EL SOFTWARE, DURANTE LOS SIGUIENTES DOCE (12) MESES, O 200 DÓLARES
AMERICANOS, CUALQUIERA QUE SEA EL MAYOR.
ALGUNOS PAÍSES O ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS TÁCITAS NI LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS
INCIDENTALES O EMERGENTES POR LO QUE LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES O EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD PODRÍAN NO SER VÁLIDAS NI EFICACES EN
SU CASO. LA PRESENTE GARANTÍA NO SERÁ APLICABLE EN LA MEDIDA EN LA QUE CUALQUIERA DE SUS CLÁUSULAS ESTÉ PROHIBIDA POR CUALQUIER NORMA
FEDERAL, ESTATAL O MUNICIPAL DE DERECHO NECESARIO. LA PRESENTE GARANTÍA LE OTORGA DETERMINADOS DERECHOS LEGALES PERO PUEDE TENER DERECHOS
ADICIONALES EN FUNCIÓN DEL ORDENAMIENTO APLICABLE.
NO PODEMOS NI CONTROLAMOS LOS DATOS QUE FLUYEN DESDE Y HASTA NUESTRA RED O EN OTRAS PÁGINAS DE INTERNET, REDES INALÁMBRICAS U
OTRAS REDES DE TERCEROS. ESE FLUJO DE INFORMACIÓN DEPENDE EN GRAN MEDIDA DE LO ACONTECIDO EN INTERNET Y EN LOS SERVICIOS INALÁMBRICOS
PROPORCIONADOS O CONTROLADOS POR TERCERAS PERSONAS. EN MOMENTOS PUNTUALES, LAS ACCIONES O FALTA DE LAS MISMAS DE ESAS TERCERAS
PERSONAS PODRÍAN DAR LUGAR A INTERRUPCIONES EN SU CONEXIÓN A INTERNET, SERVICIOS INALÁMBRICOS Y DEMÁS PÁGINAS RELACIONADAS. NO PODEMOS
GARANTIZARLE QUE LOS PROBLEMAS ANTES INDICADOS NO OCURRIRÁN Y, POR LO TANTO, NO ASUMIREMOS LA RESPONSABILIDAD CONSECUENCIA DE O
QUE ESTÉ EN FORMA ALGUNA RELACIONADA CON LAS ACCIONES, O FALTA DE ELLAS, DE TERCEROS QUE DEN LUGAR A INTERRUPCIONES EN SU CONEXIÓN A
INTERNET, SERVICIOS INALÁMBRICOS Y DEMÁS PÁGINAS RELACIONADAS CON EL USO DE ESTE SOFTWARE Y DE SUS SERVICIOS Y PRODUCTOS RELACIONADOS.
RESOLUCIÓN: El presente Contrato estará en vigor hasta que usted o el Otorgante decidan rescindirlo. Este Contrato se resolverá automáticamente cuando el Otorgante de la
licencia deje de trabajar con los servidores del Software (únicamente en el caso de los juegos gestionados en línea), si el Otorgante de la licencia considera que el uso que está
haciendo del Software es o podría ser fraudulento, conlleva el blanqueo de capitales o cualquier otro tipo de actividad ilícita o que no estuviera usted cumpliendo los términos y
condiciones de este Contrato, incluyendo, pero sin limitarse a, las condiciones de la licencia antes mencionadas. Podrá dar por finalizado este Contrato en cualquier momento (i)
pidiéndole al Otorgante de la licencia que elimine su Cuenta de usuario empleada para acceder y usar el Software mediante los métodos contemplados en los Términos de servicio
o (ii) destruyendo y/o eliminando todas las copias que del Software tenga en su posesión, custodia o control. Eliminar el Software de su plataforma de juego no servirá para
eliminar la información asociada a su Cuenta de usuario, incluyendo los BV y DV asociados a ella. Si reinstala el Software utilizando la misma Cuenta de usuario, tendrá todavía
acceso a la información allí contenida, incluyendo los BV y DV que conservara en su cuenta. No obstante, salvo en lo contemplado en la ley vigente, si su Cuenta de usuario se
elimina como consecuencia de la finalización de este Contrato por cualquier razón, todos los BV y/o DV asociados a su cuenta también se eliminarán y ni éstos, ni su cuenta, ni
tampoco el Software estarán ya disponibles. Si este Contrato cesara por un incumplimiento suyo de este, el Otorgante de la licencia podría impedir que volviera a registrarse o
que volviera a acceder al Software. En el caso de cese del Contrato, deberá destruir el Software, la documentación, los materiales asociados y todos los componentes que tenga
en su poder o en su control, incluidos aquellos que se encuentren en cualquier servidor cliente u ordenador en que se hayan instalado.
En el caso de cese del Contrato, su derecho a utilizar el Software, incluyendo los BV o DV asociados a su Cuenta de usuario, se eliminarán inmediatamente y usted deberá dejar
de hacer uso del Software. La finalización del Contrato no influirá sobre los derechos u obligaciones que nos corresponden.
DERECHOS RESTRINGIDOS PARA EL GOBIERNO DE EE. UU: El Software y la documentación se han elaborado en su totalidad con capital privado y se suministran como
“software informático comercial” o “software informático restringido.” El uso, duplicación o divulgación por parte del gobierno de EE. UU. o de un subcontratista de la
administración de EE. UU. está sujeto a las restricciones dispuestas en el apartado (c) (1) (ii) de los artículos de derechos sobre datos técnicos y software informático (Rights
in Technical Data and Computer Software) de DFARS 252.227-7013 o dispuestos en el apartado (c) (1) y (2) de los artículos de derechos restringidos de software informático
comercial (Commercial Computer Software Restricted Rights) de FAR 52.227-19, según corresponda. El Contratista/ Fabricante es el Otorgante de la licencia para el lugar
mencionado más abajo.
REMEDIOS DE EQUIDAD: YUsted admite, en virtud del presente Contrato que, en el caso de que no se cumplan sus cláusulas, el Otorgante de la licencia se verá perjudicado
de forma irreparable y, por tanto, reconoce el derecho de éste –sin necesidad de documento que pruebe la obligación, garantía ni documento acreditativo de los daños– a
exigir los remedios de equidad que correspondan en relación con lo estipulado, así como a obtener una restricción temporal y/u orden de cese o cualquier otro remedio que
tenga a su disposición.
IMPUESTOS Y GASTOS: Será responsable, tendrá que correr con los gastos, indemnizar y exonerar de toda responsabilidad al Otorgante de la licencia, sus socios, licenciantes,
afiliados, contratistas, agentes, directivos, empleados y demás plantilla, contra cualquier impuesto, obligación o arancel impuesto por entidades gubernamentales en relación con
las transacciones contempladas en este Contrato, incluyendo posibles multas o intereses (exclusivos de los impuestos relacionados con la actividad del Otorgante de la licencia),
independientemente de si estos estuvieran incluidos en una factura que usted pudiera recibir por parte del Otorgante de la licencia. Tendrá que proporcionar copias de todos los
certificados de exención al Otorgante de la licencia si puede atenerse a cualquier tipo de exención. Todos los gastos y costes en los que incurra por las actividades llevadas a
cabo, serán únicamente responsabilidad suya. El Otorgante de la licencia no le reembolsará los gastos y usted no podrá responsabilizarlo de ello.
TÉRMINOS DE SERVICIO: Todos los accesos y usos del Software están sujetos a este Contrato, a la documentación vigente del Software, a los Términos de servicio del
Otorgante de la licencia, a la Política de Privacidad del Otorgante de la licencia y a todos los términos y condiciones de los Términos de servicio incorporados en este Contrato
mediante esta referencia. Estos puntos representan la totalidad del acuerdo existente entre usted y el Otorgante de la licencia en lo relacionado con el uso del Software y de los
servicios y productos relacionados, y prevalecerán y reemplazarán a cualquier acuerdo anterior, ya sean escritos o verbales, entre ambas partes. En caso de que existiera alguna
incompatibilidad entre este Contrato y los Términos de servicio, prevalecerá lo expuesto en este Contrato.
MISCELÁNEA: Si cualquiera de las estipulaciones de este Contrato fuera impracticable, se rescribirá dicha estipulación solo hasta el punto necesario para hacerla viable y no
afectará a las demás estipulaciones de este Contrato.
LEYES APLICABLES: El presente Contrato se interpretará (sin consideración de conflictos entre varias leyes) de conformidad con las leyes de Nueva York aplicables a los contratos
otorgados entre residentes en Nueva York y que deben cumplirse en Nueva York, salvo que la legislación federal disponga lo contrario. Al menos que el Otorgante de la licencia
lo rechace expresamente por escrito, la única jurisdicción y lugar para las acciones relacionadas con este tema serán los tribunales estatales y federales localizados en el lugar de
negocios empresariales del Otorgante de la licencia (el condado de Nueva York, Nueva York, EE. UU.) Ambas partes consienten la jurisdicción de tales tribunales y acuerdan que
el proceso y los diferentes anuncios tengan lugar de la manera que aquí se establece, o como dicten las leyes aplicables del estado de Nueva York o la ley federal. Ambas partes
acuerdan que no será de aplicación la Convención de Naciones Unidas sobre Contratos Internacionales para la Venta de Bienes (Viena, 1980).
PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE ESTE CONTRATO, PUEDE PONERSE EN CONTACTO POR ESCRITO CON TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC., 622
BROADWAY, NEW YORK, NY 10012 (EE. UU.).
© 2000-2005 Rockstar Games, Inc. Rockstar Games, Rockstar North, el logotipo de la r, Grand Theft Auto y el logotipo de Grand Theft Auto son marcas comerciales y/o marcas
registradas de Take-Two Interactive Software, Inc. El resto de marcas y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos titulares. Todos los derechos reservados.
El contenido de este videojuego es totalmente ficticio y no pretende representar a ninguna persona, empresa u organización reales. Cualquier parecido entre un personaje, diálogo,
evento o elemento de la trama de este juego con una persona, empresa u organización reales es pura coincidencia. Los creadores y los editores de este videojuego no apoyan,
fomentan ni animan este tipo de comportamientos.
Los nombres de productos son marcas comerciales que pertenecen a sus respectivos titulares, no a Rockstar Games, Inc., y se incluyen como entretenimiento. Ningún producto,
persona o establecimiento que aparezca o sea mencionado en este juego lo ha apoyado, y ninguno de los actos descritos o mostrados en el juego está relacionado de ninguna
manera con Rockstar Games, Inc.
Partes de este software son copyright 1998-2004 de Criterion Software Ltd. y sus licenciatarios. Utiliza el software gratuito de Independent JPEG Group © 1991-1998, Thomas
G. Lane. Todos los derechos reservados. Utiliza fuentes Agfa Monotype con licencia de AGFA AML LTD. © 2004 Agfa Monotype http://www.agfamonotype.com/. Todos los
derechos reservados.
ASISTENCIA TÉCNICA: Si tienes algún problema técnico, visita www.rockstargames.com/support para acceder a la información de contacto más reciente y para consultar las
respuestas a las preguntas más frecuentes. Ofrecemos asistencia a través de la web, correo electrónico, teléfono y Twitter.
If your local telephone number is not shown, please visit eu.playstation.com for contact details.
Australia 1300 365 911
Calls charged at local rate
Belgique/België/Belgien 011 516 406
Tarif appel local/Lokale kosten
Česká republika 0225341407
Danmark 90 13 70 13
Pris: 6 kr.min, sup[email protected]
Mandag – Torsdag 10.00 – 18.00, Fredag 10.00 – 17.30
Deutschland (+49) 0180-6000 106
Anrufertarif aus dem dt. Festnetz 0,20 Euro je Anruf,
aus dem dt. Mobilfunknetz 0,60 Euro je Anruf
España 902 102 102
Tarifa nacional
Ελλάδα
801 11 92000
France 0820 31 32 33
prix d’un appel local – ouvert du lundi au vendredi
הכירצ ירצומ ראפשי – ל ארשי
09-9560957 סקפ 09-9711710 הכימת ןופלט
www.isfar.co.il רתאב ורקב וא
Ireland 0818 365065
All calls charged at national rate
Italia 199 116 266
Lun/Ven 8:00 – 18:30 e Sab 8:00 – 13:00: 11,88 centesimi di euro
+ IVA al minuto Festivi: 4,75 centesimi di euro
+ IVA al minuto Telefoni cellulari secondo il piano tariffario prescelto
Malta 234 36 000
Local rate
Nederlands 0495 574 817
Interlokale kosten
New Zealand 09 415 2447
National Rate
0900 97669
Call cost $1.50 (+ GST) per minute
Norge 820 68 322
Pris: 6,50 kr.min, [email protected]
Mandag – Torsdag 10.00 – 18.00, Fredag 10.00 – 17.30
Österreich 0820 44 45 40
0,116 Euro/Minute
Portugal (+351) 707 23 23 10
the email: (internal) playstationpt@stockuno.net
(external) [email protected]
the opening hours: Monday-Friday 9-21h. (only)
the cost of the call (local rate): 0.25 €/m aprox
Россия
+ 7 (495) 981-2372
Suisse/Schweiz/Svizzera 0848 84 00 85
Tarif appel national/Nationaler Tarif/Tariffa Nazionale
Suomi 0600 411 911
0.79 Euro/min + pvm fi-hotline@nordiskfilm.com
maanantai – perjantai 12–18
Sverige 0900-20 33 075
Pris 7,50 kr.min, support@se.playstation.com
Måndag – Torsdag 10.00 – 18.00, Fredag 10.00 – 17.30
UK 0844 736 0595
National rate
For Help & Support please visit: eu.playstation.com or refer to the telephone list below.
OFERTAS, SERVICIO, PIEZAS Y LEASING
CONSULTA A TU REPRESENTANTE LOCAL
Los Santos Saint
“TU EQUIPO DE
BÉISBOL DE LA
CIUDAD, HASTA
QUE RECIBAMOS UNA
OFERTA MEJOR”
AJUSTAR TU ESTILO PERSONAL Y DE GESTIÓN PARA COMPLEMENTAR
LA CULTURA DE TU BANDA PUEDE SER EL CATALIZADOR QUE MOTIVE
EN TUS EQUIPOS EL AUMENTO DE LA PRODUCTIVIDAD. UTILIZANDO
PRÁCTICAS EXHAUSTIVAS EN LOS PRINCIPIOS DE LA INTELIGENCIA
EMOCIONAL, LA GESTIÓN CON EL MÉTODO DE DON SUBRAYA LA
IMPORTANCIA DEL AUTOCONOCIMIENTO PARA EL DESARROLLO DE
LA SENSIBILIDAD Y PARA MEJORAR LAS COMUNICACIONES CON
LOS DEMÁS. DESPUÉS DE ESTE SEMINARIO DE TRES DÍAS ESTARÁS
MÁS VERSADO EN LOS MÉTODOS MÁS EFECTIVOS PARA TRATAR
CON SUBORDINADOS DIFÍCILES CONSIGUIENDO COOPERACIÓN Y
CONFIANZA… ASEGURANDO QUE LOS VALORES DE TU GENTE Y LOS
OBJETIVOS DE TU ORGANIZACIÓN ESTÉN SINCRONIZADOS.
APUNTA A UN RECLUTA POTENCIAL Y PULSA EL BOTÓN HACIA LA
IZQUIERDA PARA CONSEGUIR SUS SERVICIOS. UNA VEZ RECLUTADO,
PULSA EL BOTÓN HACIA ARRIBA PARA PROVOCAR UNA REACCIÓN
PROACTIVA DE LOS MIEMBROS DE TU BANDA. PULSA EL BOTÓN HACIA
ABAJO Y NO SE MOVERÁN. MANTÉN PULSADOS LOS BOTONES HACIA
ARRIBA O HACIA ABAJO PARA LIBERAR A LOS MIEMBROS ACTIVOS DE
TU EQUIPO ACTUAL.
BLES-02219
5026555419598
2, “PlayStation”,dasf” and “DUALSHOCK” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
“Blu-ray Disc™” and “Blu-ray™” are trademarks of the Blu-ray Disc Association. All rights reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Rockstar Grand Theft Auto: San Andreas El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario