Transcripción de documentos
Estufa EJectrica con ControJ 'Easy Touch' 700 - Cubierta
Lisa
[nstrucciones [mportantes
sobre Seguridad .....................................................57-60
Cocinando en Ja Estufa .........................................
Controies
Cubiertas Lisas
Area CaHentadora
61-64
Cocinando
65-74
en e[ Homo .........................................
Homeado
'Cook & HoHd'
'Cook & HoHd'Diferido
Mantener CaHiente
Favorito
Asar a HaParriHa
ParriHasdd Homo
Cuidado y Limpieza ...............................................
Homo Auto[impiante
Procedimientos de Limpieza
75-78
Mantenimiento
..............................................................
Luz dd Homo
Ventana dd Homo
79
Locaiizaci6n y Soiuci6n
de Aveffas ................................................................80-81
Garantia y Servicio .......................................................83
Lea y siga todas las instracciones antes de usar este
electrodom_stico
para evitar el riesgo potencial de incendio,
choque el@trico, bsi6n personal o da_o al ebctrodom6stico
como resultado de su uso inapropiado. Utilice este
ebctrodomestico sohmente para el prop6sito que ha sido
destinado segun se describe en esta guia.
mnstalador:Potfavor deje esta guia jumo con e_
emc[roaom6stico.
Censuraidor: Por favor lea y conserveesta gula para referencia
futura Conserveel recibo de compray/o e[ c[_equecancemdo
como comproDan[ede compra.
Ntimerode [\ Iode_o
Para asegurar funcionamiento
correcto y seguro: El
ebctrodom6stico debe ser instdado debidamente y puesto a
tierra por un t@nico cdificado. No intente ajustar, reparar,
prestar servicio o reemphzar ninguna pieza de este producto
a menos que sea espedficamente recomendado en esta guia.
Todas hs reparaciones deben ser redizadas por un tecnico
cdificado.
Numerode Sene
Fechade Compra
Si tbne pmguntas.Ilame a:
Amana Cus[omerAssistance
1-800-B43-0304E.E.U.u.
1-866-587-2002Canad4
(Lunesa Viernes.8:00a.m.a 8:00p.m.Hora del Estel
Internet:http://www.amana.com
Siempre desenchufe el ebctrodom6stico antes de efectuar
alguna reparaci6n.
En nuestrocontmuo af4n de mejorarla ca[idady rendimientode
nues[roselectrodom@tmos,puede que seanecesariomodifmar
el ebctrodom@t[cosin actualizaresta gufa.
Para i#fermaciS# sebre set_dcie, vet pbg#_a83.
TODAS LAS ESTUFAS SE PUE[
o SmGATODAS LAS mNSTRUCCIONES
DE mNSTALACION
electrodom#stico
peSOexcesive en la puerta del homo, es necesar[o
asegurarlo mediante un dispositivo antivuelco
debidameate instalade.
Las advertencias e mstrucciones umportantes sobre seguridad
que aparecen en esta guia no estan destinadas a cubrir todas
las posibbs circunstancias y situaciones que puedan ocurrir,
Se debe ejercer sentido comQn, precauciOn y cuidado cuando
instab, redice mantenimiento o haga funcionar el artefacto,
Para verificar si el dispositivo est_ debidamente instalado, mire
debajo de ia estufa con una iinterna para asegurarse de que
uno de los tornillos niveladores traseros este debidamente
Siempre pOngase en contacto con su distribuidor, agente de
servicio o fabricante si surgen probbmas o situaciones que
usted no comprenda,
Reconozca
Ros simbo}os,
etiquetas
de seguridad
a causa de use aaorma[ o debido a
enganchado en la ranura del soporte, El dispositivo antivuelco
asegura el tornillo nivelador trasero al piso cuando est_
debidamente enganchado, Esto debe verificarse carla vez
advertencias,
que la estufa sea movida,
Para Evitar en ncendio o
Da o Caasado per
Ha o
ADVERTENCmA - Peligro o pr_cticas no seguras que
PODRIAN causar bsi6n personal grave o mortal
Asegurese de que se hayan retirado todos los materiabs de
empaque del ebctrodomestieo antes de su uso,
No coloque materiabs combustibles cerca del
ebctrodom6stieo, No se deben guardar en el homo
materiabs infiamabbs, Muchos plasticos son afectados por el
PODRJANcausar lesi6n personal menos grave,
57
lnstruccienes
caior, Mantenga los pidsdcos abjados de hs piezas deI
ebctrodom6stbo que se pueden entibiar o cabntar,
Para evitar incendios de grasa, no permita acumuiad6n de
grasa de cocinar o de otros materiabs infiamabbs en eI homo
o en su cercan[a,
NUNCA use un eiectrodom6stico come un peidano para
aicanzar los armanos superiores. El use incorrecto de la
puerta del electrodom6stico tabs come pisar sobre ella.
apoyarse o sentarse en la puerta puede resultar en que el
electrodomestico se vuelque, se rompa la puerta y se
causen lesiones graves.
En Case de lncendie
Use un extinguidor con producto quimbo seco o deI tipo
espuma o bicarbonate para apagar eI incendio o las llamas,
Nunca use agua en un incendio de grasa,
1, Apague eI homo para evitar que la llama se disperse,
Para evitar posibles riesgos para el usuario y da_io al
electrodom6stico, no use este producto come una estufa para
calentar o entibiar una habitaci6n. Adem_s no use el homo
2, NUNCA bvante o mueva una sartdn en llamas,
3, Apague eI fuego o la IBma cerrando la puerta del homo,
Seguridad
Generates
come un lugar para guardar alimentos o utensilios de cocina.
No obstruya la circulaci6n del aire bloqueando el respiradero
dei homo.
para los Ni es
NO TOQUE LOS ELEMENTOSCALEFACTORESNI LAS
SUPERFICIESINTERIORESDEL HORNO, Los eiementos
calefactores pueden estar calientes aLin cuando su color sea
obscure, Las superficies interiores de cuaiquier homo se
calientan Io suficiente come para causar quemaduras,
Durante y despues dei use, no toque ni permita que ias ropas
u otros materiales inflamables entrenen contacto con los
NUNCA a!macene art!cu!os de inheres para los niIios en los
armarios que est_n sobre !a estufa Q en el protector tmser0
estufa para alcanzar taies artiCUl0Spueden leSiQnarse
seriamente,
permitir que los nixies se sienten o se paren en ninguna pieza
del electrodomdstico pues se pueden lesionar o quemar.
eiementos caiefactores o ias superficies interiores dei homo
hasta que no se hayan enfriado, Otras superficies que pueden
estar calientes incluyen la cubierta, la superficie que est_in
dirigidas hacia ia cubierta, ei respiradero dei homo, ia
superficie cercana a ia abertura dei respiradero, ia puerta dei
homo y ias areas que ias rodean, y ia ventaniiia dei homo,
Se les debe ense_ar a los nixies que el electrodomdstico y los
utensilios que estan en el pueden estar calientes. Deje enfriar
los utensilios calientes en un lugar seguro, fuera del alcance
de los nixies. Se les debe ense_iara los nixies que un
No toque un foco caiiente dei homo con un pdio h8medo
pues se puede quebrar, Si ei foco se quiebra, desenchufe ei
eiectrodom6stico antes de sacar ei foco para evitar sufrir un
cheque ei6ctrico,
eiectrodomestico no es un juguete y que no deben jugar con
los controles u otras piezas del artefacto.
NUNCA use papei de aiuminio para cubrir ias parriiias dei
NUNCA deje a los nixies solos o sin supervisi6n cuando el
homo estd en use o cuando est6 caliente. No se debe nunca
homo ni el panel inferior del homo. El use incorrecto puede
resultar en un riesgo de cheque eldctrico, incendio o da_io al
electrodomestico. Use papel de aluminio solamente come se
indica en esta guia.
Seguridad
amCecinar
Nunca caliente un contenedor de alimento cerrado en el
homo, La acumuiaci6n de presi6n puede reventar ei
contenedor causando una lesi6n personal grave o daSo al
eiectrodom6stico,
58
Use tomaoihs secos y gruesos, Los tomaoiBs hLimedos
pueden causar quemaduras por vapor, No se deben usar
todias de secar los piatos ni otros sustitutos en vez de los
tomaoiias porque eiios pueden pasar sobre los ebmentos
caiientes y prenderse fuego o pueden quedar atrapados en hs
pbzas deI ebctrodomestbo,
de dispositivos o accesorios que no sean expresamente
recomendados en esta guia puede crear peiigros graves de
seguridad, afectar el rendimiento y reducir la vida 8tii de los
componentes de este electrodom6stico,
Si el utensilio es m_is pequdio que el elemento, una porci6n
del elemento quedar_ expuesta y puede encender la ropa o un
tomaollas,
Use vestimentas apropiadas, Las ropas sueitas o ropas con
mangas largas sueitas no se deben usar cuando se est_
cocinando, La ropa se puede prender fuego y causar
quemaduras si entra en contacto con los ebmentos
cabfactores,
Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio, vidrio cer_imico,
cer_mica, gres u otros utensilios vidriados son convenientes
para cocinar en la superficie o en el homo sin quebrarse
debido al repentino cambio de temperatura, Siga las
instrucciones del fabricante del utensilio cuando use vidrio,
Siempre coioque ias parriiias dei homo en ias posiciones
deseadas cuando el homo este frio, Deslice la parrilla del
homo hacia afuera para agregar o retirar alimento usando
tomaollas secos y gruesos, Siempre evite colocar o retirar
alimento del homo sin sacar la parrilla hacia afuera, Si una
parrilla debe ser movida cuando este caliente, use un
tomaollas seco, No deje que el tomaolla entre en contacto
con el elemento caliente del homo,
Gire los mangos de los utensilios hacia el centro de la
cubierta, no hacia la habitaci6n ni sobre otro elemento
superior, Esto reduce el riesgo de quemaduras, encendido de
materiales inflamables o derrames si el utensilio es tocado
accidentalmente o alcanzado por ni_ios pequdios,
Use las parrillas solamente en el homo en que fueron
enviadas/compradas,
NUNCA deje los eiementos superiores sin supervisi6n,
especialmente cuando esta usando los ajustes de calor altos,
Un derrame sin recibir la debida atenci6n puede causar humo
y un derrame de grasa puede causar un incendio,
Tenga cuidado cuando abra la puerta del homo, Primero deje
que salga el aire o vapor caliente antes de sacar o volver a
colocar el alimento en el homo,
Este electrodom6stico tiene diferentes tama_ios de elementos
ADVEflTENCIA SOBflE ALIMENTOS PflEPAflADOS: Siga
las instrucciones del fabricante del alimento, Si un contenedor
superiores, Seleccione utensilios que tengan bases planas Io
suficientemente grandes para cubrir el elemento, La relaci6n
adecuada entre el utensilio y el elemento mejorara la
eficiencia al cocinar,
de aiimento congeiado de pi_istico y/o su tapa se deform&
comba o de otra manera se da_ia durante la cocci6n,
inmediatamente descarte el alimento y su contenedor, El
alimento puede estar contaminado,
CUBIERTA DE VIDRlO CERAMICO: NUNCA cocine sobre
una cubierta quebrada, Si ia cubierta de ia estufa se quiebra,
los agentes de limpieza y los derrames pueden penetrar y
crear un riesgo de choque el6ctrico, P6ngase en contacto con
un tecnico calificado inmediatamente,
No permita que el papel de aluminio o la sonda de la came
toque el elemento calefactor,
Siempre apague todos los controles cuando haya terminado
de cocinar,
Seguridad
sobre
de Utensi ios
Freidoras
Use
Use extremo cuidado cuando mueva la olla con aceite o
descarte ia grasa caiiente, Deje que ia grasa se enfrie antes
de intentar mover ia oiia,
Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para
cocinar en el homo,
El rendimiento y funcionamiento seguro de este
electrodom6stico ha sido comprobado usando utensilios de
cocina tradicionales, No use ningSn dispositivo o accesorio
que no haya sido espedficamente recomendado en esta guia,
No use sistemas de convecci6n agregables a hornos, El uso
Campanas
de Venti aci6n
Limpie con frecuencia ia campana y los fiitros a fin de evitar
que se acumuie en eiios grasa u otros materiaies inflamabies y
para evitar incendios de grasa,
Cuando prepare alimentos flameados debajo de la campana,
encienda ei ventiiador,
59
Seguridad
en [a Li pieza
Aviso y Advertencia
[mpertante
Sobre Seguridad
Limpie con cuidado [a cubierta, Apague todos los controIes y
espere que se enfrien hs piezas de[ eIectrodomestico antes de
tocarIas o [impiarIas, Limpie con cuidado, Tenga cuidado
para evitar quemaduras de vapor si usa una esponja o un
paso mojado para [impiar los derrames en una superfide
caIiente. AIgunos [impiadores pueden produdr vapores
nodvos cuando se apIican en una superfide caIiente,
La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California
Sobre Seguridad y Contaminaci6n del Agua Potable (California
Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986Dexige
que el Gobernador de California publique una lista de las
sustancias que segOn el estado de California causan c_ncer o
da_o al sistema reproductivo y exige que las empresas
adviertan a sus clientes sobre la exposici6n potencial a tales
sustancias,
Limpie soIamente hs piezas indicadas en esta guia,
Homo
Se advierte a los usuarios de este e[ectrodomdstico que cuando
el homo estd funcionando en el ciclo de autolimpieza, puede
haber exposici6n de bajo nivel a algunas de las sustancias
indicadas en la lista, incluyendo mon6xido de carbono, La
exposici6n a estas sustancias puede set reducida a un minimo
ventilando el homo al exterior en forma adecuada, abriendo las
Auto[impiante
c0dna, etC. en e[ homo durante e[ c[do de autoHmp[eza_
ventanas yio la puerta en la habitaci6n en donde est,1 ubicado
el electrodom6stico durante el cido de autolimpieza,
No [impie [a junta de [a puerta, La junta de [a puerta es
AVISO iMPORTANTE RESPECTO A LOS PAJAROS
esencial para obtener un buen sello, Se debe tener cuidado
de no frotar, da_ar ni mover la junta,
DOMESTiCOS: Nunca mantenga [os p_jaros en [a coc[na o en
las habitaciones donde puedan Ilegar los humos de la cocina,
Los pajaros tienen un sistema respirator[o muy sensitivo, Los
humos producidos durante el ciclo de autolimpieza del homo
pueden ser periudiciales o mortales para los p_jaros, Los
humos que despide el aceite de cocina recalentado, la grasa,
margarina y los utensilios antiadherentes recalentados pueden
tambi6n ser perjudicia[es,
No use limpiadores de homo ni forros de homo de ning(Jn tipo
alrededor ni en ninguna parte del homo autolimpiante,
Antes del ciclo de autolimpieza del homo, retire la asadera, las
parrillas del homo y otros utensilios y limpie cualquier derrame
para evitar humo excesivo o Ilamaradas,
Conserve
estas [nstrucciones
60
para Referencia
Futura
@
Controles Superiotes
Ajustes
Use estoscontrobs para encenderIos etementossuperiores. Sedispone de una sebcci@ infinita de ajustesdel caIor desde'Low' {Bajo}
hasta 'High' CAIto}.Las perillaspueden colocarseen cualquierade
estosajusteso entre elios.
EltamaSo,tipo de utensHioy IacocciOnafectar_nel ajuste deI calor,
ParainformaciOnsobre los utensiliosy otros factores que afectan los
ajustesde[ caior, consuiteel fo[bto Recomendacionessobre los
Utensiliosen la p_gina 64 y el folieto "La Cocina F_cir'.
Pregramad6n
de
de Ca or
'Low' {Bajo} (2}: Se uti[iza
para mantenerlos alimentos
calbntes y derretir chocolatey
mantequii[a.
Contro es
1. Coloqueei utensiIiosobte el elementosuperior+
2. Oprimay gire la perilla en cualquier direcciOnhasta el ajuste de
calor deseado.
'iVied. Low'
{MedianoBajo)
(:3+a}:Use para
continuar
cocinando
o Enel panel de controi se encuentra marcadocual
0
0
elementocontrola cada perilIa. Porejemplo,el dibujo
O0
a la derecha indica el elemento delanteroizquierdo.
3. Enel panel de controi hayuna Iuz indicadoradel elemento.
Cuandose enciendealguna de las perillasde control, Ia Iuz se
ihmina. La luzse apagar_cuando todos los elementossuperiores
se apaguen.Cuandose enciendeun control,se puede percibir un
bri!!o a Io largo de la superficie lisa. Elelemento pasar8por ciclos
de encendidoy apagado para mantenerel ajuste de calor
seleccionado,inclusiveen el ajuste 'High' (Alto}.
OFF
alimentos
[
o
_(
3+
'Medium' {Mediano}
(5+7}: Usadopara
mantener un hervorlento
para grandescantidades
de I[quidoy para la
mayor[ade las frituras.
t,3FF
Dementos
dobles
Lew
High
La cubierta est_ equipadacon dos ebmentos
dobbs situadosen Ia parte detanteraderechay
delanteraizquierdade Iacubierta. Estob
permite cambiar el tamariode estoselementos.
5
High /
tapados o para
cocinar al vapor.
5
@ [_
'High' {Alto} (le): Se usa para
hacerhervir un liquido. Siempre
reduzcae! ajuste a un caior m_s
bajo cuandolos I[quidos
comiencena hervir o cuando los
alimentoscomiencena
cocinarse.
Lew
4. Despu@de cocinar coloque+aperilla en la
posbiOn'OFF' (Apagado}. Retire el utensilio.
Sugetidos
7
Gire la perilla a la izquierdapara usarel elemento
m_s grande o a la derechapara usar eI eiemento m@pequ@o. La
selecci6ndebe hacerseantes de encenderel elemento.
6
7
'Meal. High'
(MedianoAlto}
(8o9): Se usa
para dorar
came, calentar
aceite para frdr
en
un8 sart_n
honda o para
saltear.
Tambi@ para
mantenerun
hen/orr@ido
para cantidades
grandes de
I[quidos.
ANTES BE COCINAR
DESPUESBE COCINAR
+Siemprecoioque un u[enslllo en el elememosuperiorantes de
encender_o.Paraevitar da_o a +aestufa, nuncaencbnda un
ebmento superiors+ntenet un itensilio sobre 6I
+Asegqreseue que los elementossuperioresesten apagados.
o Limpie cualquier derrame [an pronto como sea posibb.
OTROSCONSEJOS
+ NUNCA use la cubierta de B estufacomo una area para guardar • Si ex+stenarmariosdirectamentesourela cubierta de Ia estufa+
aiimentoso u[enslllos,
coloque en ellosarticulos de uso pocofrecuentey que puedenser
MIENTPJ_SCOCINA
guardadoscon segundaden un _rea que estar_sujeta al calor.
+Aseguresede que usted _abecual per+llacontroB cada elemento. Algunastempera[uraspueden no sel seguraspara art[culostales
Aseguresede que usted encend+O
el ebmento correcto,
como Iiquidosvol_itiles,Hmpiadoreso rocmdoresen aerosol
- Combncea cocmaren un ajuste de calor alto Bego reuuzcaa un - NUNCA deje nmglin art[culo,especialmenteart[cuios de pl_ist+co.
ajuste m@ bajo para compbtar ia cocci0n. Nunca use un ajuste
sobre/a cubier[a ae la estufa. El aire caliente provenientedel
de calor alto para coc+narduranteun tiempo prolongado,
resplraderopueueencender los alxiculos+nflamables.derret_ro
, NUNCA permlta que una olla h+ervahastasecarse. Esto podria
ablandarlos pBstbos o aumentar la presiOnen loscontenedores
da[mr ia oHay el electrodomdstico,
cerrauoshacl6ndolosreventar.
• NUNCA toque la supedicie de +aestufa hastaque no se haya
, NUNCA permLtaque el papel de aluminio, los te++nOmetros
de came
_nfriauo. Posiblementeafgunasareasde la superficie,
o cuatquier otro objeto de metal a excepciOnde una o!la sobreun
especmlmentealrededor de los ebmentos, se entlb_eno cal+enten elememosuper+oRtenga conmc[o con los elementoscalefactores.
m_en[rasesta cocinando. Usetomaollaspara pro[egersus
- N[JNOA guarde art{cubs pesadossobrela cub+ertaque puedan
manos,
caersey da_arla.
61
Cubiertas
Notas
sobre
Lisas
Area
[as cubiertas
Useel _rea caientadorapara mantener caIientesIos alimentosya
cocinados,tal como verduras,salsasy platos de servir resistentesal
homo.
lisas:
o La cubierta de maestufa puede emitir un poco de humo y
omer_aprimeravez que se uti[iz& Esto es normal
Calentadora
OFF
Ajuste del control:
M_x
1, Oprimay gire [aperilla. Lastemperaturas
de calentamientoson aproximadasy
_"
est_n indicadasen e[ controI como 'Min'
(Min.} 2W y 'Max' (M_x.}.Sin embargo,
a
el control puedeco[ocarseen cualquier
s
posici6n entre 'Min' y 'Ma×'.
oLas cubiertas misasretienen emcamorpot un cierto periodo
despe6s qee se ha apagado maestefa. Apague los etementos
unos pocos minutos antesde que Ios alimentosest@
completamentecocinadosy use et caior restantepara compbtar
la cocci@. Cuando[a Iuz de superficb caiientese apaga [ver a
continuaciOn},e[ _rea don@ se cocina estar_ fr[a ai tacto.
Debido a Ia maneraen que retienen e[caIor, loseIementos[isos
no responder_ntan r@idamentea los cambiosen losajustes
como Ios ebmentos espirales.
Y
6
4
5
2. Cuandohayaterminado,gire el contlo[ a Ia posiciOn'OFF'. La [uz
indicadorade superficb caliente se apagar_ cuando se haya
enfriado [asuperficb del _rea calentadora.
o En caso de un posible derrame,retireel utensiIiode [acubbrta
de la estuf&
_OtaS:
o Nunea trate de mevantarmacubierta.
o Nunca caliente alimentosdurante ross de una hora (los huevos
durante30 minutos}, puesse puede deteriorar la calidad del
alimento.
o La superficb lisapuede versedescoioridacuando est_ ca[iente.
Estoes normaly desaparecer8cuando Iasuperficiese enfr[e.
o No calbnte alimentos frFosen el _rea calentadora.
Dementos
o Losaiustesvariar_independbndo de! %0 y cantidad de
alimento.Siempremantengael alimento alas temperaturas
apropiadasdel alimento.El USDA recomiendatemperaturas
entre 60° - 75° C (140° - 170° F}para los alimentos.
Superiores
Los eIementossuperioresen su estufaest_n identificados per
drcuIos permanentesen [a supefficie Iisa. Paracoc[narde manera
m_s eficiente,use un utensi[ioque seadel mismotamaSoque e[
e[ePaento.
Ajustes Sugeridos
Los ute#sgios no debe# extenderse robsall# de f2 a 25 mm
(1/2 a f pulgada) del tama#e del eleme#te.
Ajuste
Cuandose enciendeun control,se puede vet un respIandora trav6s
de la superficb lisa.Ememementopasar_ pot cicmosde encendido
y apagado para mantener el ajuste de calor semeecionado,aen
en emajuste'Hi' (#,It@,
Paramayor informaciOnsobre los utensiliosconsuIte[a secciOn
Recomendacionessobre Ios UtensiIiosen Ia p%ina 64 y el folbto
"La Cocina F_cii"que se incluye con su estuf&
ELEMENTO
SENCILLO
_
AREA
/
Min = 2
Panes/PasteIitos
Cacemlas
Salsas
Huevos
2 =5
Carries
Sopas(Crema}
Estofados
Platode sewir con comida
SaIsas
Verduras
5 = _ax
Alimentos fntos
Sopas(L[quido}
Bebidascalbntes
CALENTADORA
Notas
ELEMENTO
sobre
el rea
calentadora:
o Use soIamenteutensiIiosy piatos recomendadosespecificamente
para usaren e[ horno yen Ia cubierta Iisa,
ELEMENTO
DOBLE
Luz lndicadora
Tipe de Aliraente
de Superficie
o Siempreuseguantes para e[ horno cuando retire los aIimentos
de[ _rea cabntadora pues los utensiliosy los plates estar_n
calientes.
Caliente
La [_Jz
indicadorade superficb calbnte seencuentra en el panel de
control. La [uz se iIuminar8cuando cuaIquierade los ebmentos
superioresest6 caIiente.Permanecer_encendida
a_n despu@de que e[ control sea apagado,hasta
que el area se hayaenfriado.
Net: Surface
o Todoslos alimentosdeben cubnrse con una tapa o con pape[de
aIuminio para mantenerIacalidad de los aIimentos.
o Cuandose calientan pastelitosy panes [atapa debe tenet una
abertura para @jar saIir Ia humedad.
o No useenvoltura de pl_sticopara tapar los aIimentos.E[ pI_stico
se puede derretir en [a superficb y set muy difici[ de limpiar.
62
Consejos para proteger la
¢ubierta lisa
Para evitar
Umpieza
(ver p_gina 77 para mayor informaciOn])
, Antes de usarpor primeravez,[[mpie [acub[eRa.
, Si se contin0a cocinando sobreuna superficiesucia se puede/
podr_ pmducir una manchapermanente+
, L[mpie [acubierta diadamente o despu6sde cadauso. Esto [a
mantendr_con una buena apadenciay puede ev[tarque se dafie.
Para evitar
, S[ se produce un derramecuandoest6 coc[nando,[impie[o
[nmed[atamentede [acubierta cuando6sta est6 caliente para
ev[taruna [[mp[ezaross difici[ despu6s. Tengamucho cu[dado,
[imp[eel derramecon una toa[[a secay limp[a.
daffos
, Blunea deje que una olla hiervahasta quedar seca puesesto
dafiar_ la superficiey e[ utensiiio+
+ Nunea use la cubierta como una superficie de trabajo ni
como una tabla de cortar+
, Blmlca use po[vosde [impiezaabrasivosni esponjasde restregar
que puedan rayar [acubierta.
+ BJmlca cocine alimentos directamente sobre [a cubierta,
, Nmlcu use blanqueadora basede c[oro,amon[acon[ otros
limp[adoresque no hayansido especificamenterecomendados
para usar en el vidr[o cer_m[co.
mareas
otros
, No deje queen [a cubierta caiiente se derritan pl_sticos,azticaro
alimentoscon alto contenido de az_icar+Si esto sucede,limpie
inmediatamente+(Vet Limpieza,p_gina 77+)
, No deje que los derramespermanezcansobre [a cub[eRao sobre
[a mo[durade [a cubierta por un per[odode t[empo proiongado.
Para evitar
[as manehas
, Blmlea use un pai_oo una esponjasucia para [[mpiar[a cubierta
de [aestufa+Esto puede dejar una pei[cuiaque puede manchar la
cubierta despu6sque el _rea se calienta+
, No use un utensilio pequefio en un eiementogrande. Estono s01o
desperdicia energiasino que tambi6n pueden producirsederrames
calientessobre [a cubierta los cuales requieren limpiezaadicionai.
, No use utensiliosespecialesque no sean pianos,de tamaiio mayor
o desnJveladostal como la parte inferior redonda de [oswoks, con
rondos acanaladosy/o parrilJasy ollasde gran tamafio para
prepararconservas.
y rayaduras
, No use utensiliosde vidrio+ Puedenrayar [asuperficie+
, Blmlcu co[oque un soporte o un aro de wok entre [a cubierta y el
utensiiio+Estosart[culos pueden marcar o rayarla cubierta+
, No deslice utensiiiosde aluminioa trav6sde una cubierta caliente+
Los utensi[iospuedendejar marcasque deben set [impiadas
inmediatamente.[Vet Limpieza,p_gina 77.)
, Asegtiresede que la cubierta y [a parte inferior de[ utensilio est6n
limpiasantes de encender[a estufa a fin de evitar rayaduras.
, Paraevitar las rayaduraso dai_oa [a cubierta de viddo cer_mico,
no deje azticar,sal o grasassobre los elementos. Limpie [a
cubierta con un pa_o [impio o con toallas de papel antes de usar[a.
, Blmlcu deslice utensiliosde metal pesadosa trav6sde [a cubierta
puespueden rayarla.
63
, No use aluminio n+contenedoresde pape[de aiuminio. El
aluminio se puede derretir en [a cubierta de vidrio cer4mico.Si el
metal se derrite en la cubierta+no use la estufa. Llame a un
t6cnico autorizadode Amana.
Recomendaciones
sobre
los
Utensilios
conservas
Si se usan los utensilioscorrectosse pueden ahorrar muchos
proNemas,taI como proiongaci6ndel tiempo de cocciOnde los
alimentosu obtenci6n de resultadosno consistentes.Losutensilios
correctos reducenel tiernpode cocci6n, usanmenos energ[a
el6ctricay cocinan los alimentosde maneram_s unifarme.
Ptueba
de las Ollas
Todaslas ollas para preparar conservas y las elias grandes
deben tenet rondos pianos y deben set hechos de mateHales
graesos, Estoes muy importantepara Ias cubiertaslisas.La baseno
debe ser m_s de 2,5cm 0 pulgada] m_s grande que el elemento.
Planas
Cuandolas ollasde preparar conservasy lasolIas de tamatios
grandesno cumplen estosrequisitos,la cocci6n pueden demorar
m_s tiempo y se pueden da_ar lascubiertas de Iasestufas.
Verifique si sus ollasson planas.
La prueba de la regla:
Algunasollas de prepararconservastienen basespequei)aspara
usarlasen las superficieslisas de las estufas.
1. Coloqueuna regla a trav6sdel fondo de la olla.
2. Col6quelaa la luz.
Caamto est6 preparando conservas,use el ajaste de calor alto
basra qae el agaa comience a hervir o se Iogra Ia presiOnen el
olIa=Reduzcaei calor aI ajuste m_s bajo que mantengael hervoro la
presiOn=
Si no se reduceel calor, se puede daSarla cubierta de la
estufa=
3. Pocao ninguna hz debe versedebajo de la regla.
La prueba de la burbuja:
1. Coloqueuna pulgada de agua en la olla. ColoqueIa olla en la
cubierta y gire el contral a 'High' (Alto].
Consulteel folleto "La Cocina F_cil"para mayor informaciOn.
2. ObserveIa formaciOnde burbujasa medidaque el agua se
calienta. Lasburbujasuniformessignifican buen rendimientoy
las burbujasno irregularesindicanpuntos calientesy cocciOn
dispareja.
Ver el falleto "La Cocina F_cil"para mayor informaci6n.
Use
Utensiliospianosy
suaves,
,
para preparar
y de tama os
Evite
Los utensilioscon rondosacanalados
o arqueados.Los utensilioscon fondos
irregularesno cocinan uniformemente
los alimentosy algunasvecesno
pueden hewir liquido.
Utensiliosde material Los utensiliosde metalesdelgadoso de
grueso,
viddo.
Utensiliosque sean
del mismotama_o
que el elemento.
Los utensiliosm_s pequeiioso m_s
grandesque el elementoen 2,5cm
(1 pulgada].
Mangos seguros.
Los utensilioscon mangossuettos o rotos.
Mangos pesadosque pueden inclinar el
utensilio.
Tapasherm6ticas.
Lastapas suettas.
Wokscon fondo
piano.
Loswoks con rondo apoyadoen un aro.
64
Panel de Control
A
\
B
C
Bake
\
\
\
D
Timer
\
\
\
Cook&
Hold
\\\
\
\
"
CUBan
Favorite
t
E
F
Clock
Keep
Warm
t
G
H
1
J
E[panel de controt ha sido dise_adopara su f_ci[ programaci6n.E[indicadorvisual en e[ parle[de control muestraIa hora de[ dia,e[
temporizadory Iasfuncionesdet horno.Etparle[de control mostradoarriba inctuyetas caracterfsticasespedficas det mode[o. (Etestito
de[ panel de control varia seg_nel modelo.)
A
il i
'Broil'(Asara
la Parr+lla)
Seusaparaasara la parrillay dorarlos
alimentos.
B!
'Bake'(Hornea0
Seusaparahomeary asar.
C ¸ A (M_s) o
iii? V (Menos-)
Programao cambiala hora,la
temperaturadethorno.Programaasara
la parrilla'HI' o 'LO'.
ID 'Timer'_emporizador}
Programa
a!temporizador.
Nora: Cuatm segundosdespu6sde haber oprimido la tecla A o
V, el tiempo o Ia temperaturaser_autom_ticamente
programada.Si transcurrenm_s de 30 segundosdespu6sde
haber oprimido una tecla de funci6n y antes de oprimir Iatecla A
o V, ta funciOnser_canceladay el indicadorvisual volver_al
despliegueanterior.
'Cook& Hold'(CocciOn Seusaparahornearduranteun tiempo
y MantenerCaliente] seleccionado,
luegomantienee!alimento
calienteduranteunahora.
'Cmock' (Reloj)
El reloj puede ser ajustado para desplegarla hora ya seaen formato
de 12 horaso 24 horas.El reloj ha sido programadoen la f_brica
para el formato de 12 horas.
'Clean' (Limpieza)
Seusaparaprogramarun cictode
autolirnpieza.
G
'Favorite'(Favorito)
Seusaparaprogramar
y guardarun
procedimiento
especificode'Cook& Hold'.
H
'Clock'(Reloj)
Seusaparaprogramarla horadel dia.
1. Opnmay mantengaoprimidaslas teclas
'Cancel'y 'Favorite'durantetres segundos.
m
'KeepWarm'
(MantenerCaliente_
Seusaparamantenercalienteen e!
hornoel alimentococinado.
2. Optima A o V para seteccionarel formato
de 12 horaso 24 horas.
J
'Cancel'(Cancela0
Cancehtodaslasfuncionesa excepci6n
deltemporizador
y el reloj.
3. Programe[a hora de[ dia siguiendolas
hlstruccionesindicadasabajo.
Para cambiar eI reioj a formate de 24 betas:
Progmmaci6n deI Reioj:
Use de masTedas
Clock
1. Oprh_ala tecla 'Clock'.
+ Oprimala tecIa deseada.
+ Losdos puntos destellanen eI indicador.
o OprimaA o V para programarel tiempo o Ia temperatura.
2. Oprh_aA o _' para programarla hora del alia.
o Se escuchar_una sei]al sonoracarlavez qua optima una tecla.
+ Losdos puntos contintian destellando.
o Se escuchar_ndos se_alessonoras si ocurre un error en la
programaciOn.
3. Optima la tecla 'Clock' nuevamenteo espere
cuatro segundos.Los dos puntos discontint_an
destellando.
Cuandose conectaenerg[ael6ctricaal homo o despudsde una
interrupciOnde Ia energ[ael6ctrica,la 0Itima hora del reloj previaa
la interrupciOndestellar_en el indicador.
65
Paradesplegarla hora det d{a cuando el indicadorest6 mostrando
otra funci6n de tiempo, oprima tatecta 'Crock'.
Bloqueo de los Controles
la Puerta dem Homo
La hora det retoj no puedeser cambiadacuandoet horno ha sido
programadopara 'DetayCook','Ctean'o 'Cook& HoW.
y de
Para canceiar el despiiegue de[ reioj:
El teclado y la puertadel homo puedenset bloqueadospara
seguddad,[impiezao evitar el uso no autorizado.No funcionar_n
cuandoest6n bloqueados.
Si no deseaque el indicadorvisuatmuestre tahora del dfa:
Si el horno est_ en uso, los controiesni [a puerta pueden Moquearse.
Oprimay mantengaopdmida [asteclas
'Cancel'y 'Clock' durantetres segundos.La
hora del d{a desaparecerdde[ indicador.
La hora actuaIdel d[a permanecer_en el indicador cuando los
controlesest6n bioqueados+
Cuandose cancelael desplieguedel reloj,
optima la tecla 'Clock' para desp[egar
brevemente[a hora del d{a.
Para bmoquear:
__
Optima y mantengaoprimidasIas tecIas
'Cance!'y 'Cook & Hold'durante tres
segundos+[Optima pdmero la tecla 'Cancerj
Clock
Para restaurar el despiiegue de[ reioj:
'LOCK'destella en el indicadorvisual+
Optima y mantengaopdmkJalasteelas 'Cancel'y 'Clock' durante
tres segundos+La hora del dia reaparecer_en el indicador+
'Timer'
--
Cook&
Hold
Para desbioquear:
Optima y mantengaoprimidas[as tec[as 'Cancel'y 'Cook & HoW
durantetres segundos.(Optima primero la tecla 'CanceR}
(TemporizadoO
'LOCK'desaparecedel indicadorvisual
El tempoHzadorpuede ser programadode un minuto [0:01] hasta99
horasy 59 minutos [99:59]+
C6digos
El temporizadorpuede set usado independientementede cua[quier
otra actividaddel homo+Adem_s puede set programadocuando otra
funciOndel homo est6 en funcionamiento+
El temporJzadorno controla el homo+Solamentecontrola una serial
So[_or8=
Para programar el temporizador:
1+ Optima la tecla 'Timer' _Temporizador]+
o '0:00'desteHaen el hldicadorvisual
Timer
o Losdos puntos desteliar4n+
A
2+ OprimaIatecla A o V hastaque el tiempo
correcto aparezcaen el Jndicadorvisual+
o Losdos puntos continOandestellando+
V
3+ Optima nuevamentela tecla 'Timer'o esperecuatro segundos+
o Losdos puntos continOandesteJlandoy comienzala cuenta
regresivadel tiempo+
o El Oltimominuto de Ia cuenta regresivadel temporizadorse
desplegar4en segundos+
4+ AI finaJdeJtiempo programado,se escuchar4una se_alsonora
Jarga+
Para canceiar
de Ettores
'BAKE'o 'LOCK'pueden destellarr_pidamentepara advertide que
hay un error o un probiema.Si 'BAKE'o 'LOCK'desteilanen el
indicadorvisual,optima le tecla 'Cancel'+Si 'BAKE'o 'LOCK'
continOandestellando,desconectela corriente el6ctdca haciaeJ
artefacto.Espereunos pocos minutosy vueJvaa conectar la
corriente el6ctrica.Si Ias palabrasaOncontin_an destelJando,
desconecteIacordente el6ctrica haciael artefactoy Jlamea un
t@cnicode servicioautoHzado.
ei temporizador:
1+ Optimay mantengaoprimida la tecla 'Timer'durantetres
segundos=
U
2. Oprima [a tec[a 'Timer' y co[oque [a hora a 0:00.
66
'Bake'
(Horneado]
Diferenc+as
de_ homeado
antiguo y su homo nuevo
Para programar 'Bake':
su homo
Esnormal observaralgunasdiferenciasen el tiempo de horneadode
su homo antiguoy su homo nuevo.Vea "Ajustede la Temperatura
del Horno" en la pSgina71.
1. Oprimala tecIa 'Bake'+
o 'BAKE'destetlar_.
entre
Bake
o '000'destellar_en el indicadorvisual.
2. Se[eccioneIatemperaturade[ homo. La
temperaturadel borne puedeser programadade
75° a 285° C (170° a 550° F[.Opdmau oprima y
mantengaoprimida Iatecla A o V.
'Cook & Hemal' (Cocci6n y
Mantener Caiiente]
'Cook & Hold' Ie permite hornear durante una cantidad
determinadade tiempo, seguidode un ciclo 'KeepWarm' de una
hera.
o Cuandocualquierade estasdos teclasse oprime
per primeravez,'175°, ('350°'] se iluminar_.
+ Oprh_aIatecla A para aumentar la temperatura.
Para programar 'Cook & Herod':
o OprhTlala tecla V para disminuir la temperatura.
1.Oprimala tecla 'Cook& Hold'.
o 'BAKE'y 'HOLD'destellan.
3. Oprimala tecla 'Bake' nuevamenteo esperecuatro segundos.
Cook&
Hold
o '000'se iluminaen el indicador visual
2. Seleccionela temperaturadel homo. La temperatura
del homo puede ser programadade 75° a 285° C
(170° a 550° F]. Optima u optima y mantenga
oprimida la tecla A o V.
o 'BAKE'dejar_ de destelIary se iluminaraen el indicadorvisual.
° '38° C' ('100° F'] ota temperaturaactual del homo se
desplegar_.La temperaturaseelevar_en incrementosde
'3° C' ('5° F'}hasta qua se alcance la temperaturaprogramada.
4. Esperea qua el borne se precalientedurante8-15 minutes.
o OprimaIa tecla A para aumentar la
temperatura.
o Oprimala tecla V para disminuir la temperatura.
3. Oprimala tecla ' Cook & Hold ' nuevamenteo esperecuatro
segundos.
o 'HOLD'destella.
o Cuandoel borne Hegaa la temperaturaprogramadase
escuchar_una sepal sonoralarga.
o '00:00'destella en el indicadorvisual.
o Paraverificarla temperaturaprogramadadurante el
precalentamientodel horno,optima la tecla 'Bake'.
5. Coloquee! alimento en el homo.
6. Verifique el progresode IacocciOncuando hayatranscurridoel
tiempo minimo recomendado.ContinQela cocci6nsi es necesario.
4. Programela cantidad de tiempo durante Ia cual usted desea
hornear oprimiendola tecla A o V. El tiempo de horneado
puede programarsedesdediez minutes [00:10] hasta 11 betas,
59 minutes(11:59].
o 'BAKE'y 'HOLD'se iluminan en el indicadorvisual.
o El tiempo de horneadose ihminar8 en el indicadorvisual.
7. AI t6rmino de la cocciOn,oprimala tecla 'Cancer.
8. Retireel alimento del homo.
o Comenzar_la cuenta regresivadel tiempo de homeado.
Cuando haya e×pirado el tiempo de cocci6n:
Notas sobre Homeado:
o Se escuchar_ncuatro seSalessonoras.
• Para cambiar matemperature damhomo dumnte em
homeado, oprimaIa tecla 'Bake',Iuegooprima la tecla A o V"
hastaqua llegue a la temperaturadeseada.
o 'BAKE'se apagar&
• Para eambiar ia tempemtura dei homo durante 'Preheat',
oprimados veees la tecla 'Bake',luego oprima la tecla A o
V hasta qua se desplieguela temperaturadeseada.
. En el indicadorse desplegar_'75°' ('170°'].
o 'HOLD'y 'WARM'se iluminar_n.
o Si olvida apagarel homo, seapagar_ autom_ticamentedespu6s
de transcurrir 12 horas.Si deseadesactivarestacaracter[stica,
yea Ia p%ina 70
o Parasugerenciasadicionalessobre homeadoy asado,consulte
el foIleto "La Cocina F_cil".
67
Despues de una hora en 'HOLD WARM' (Mantener
Caliente):
Cnando emtiempo diferido ha expirado:
• 'DELAY'se apagar&
° 'End'se desplegar&
• Se despliegael tiempo y la temperaturade homeado.
• La hora deJdia volver_ a desplegarseen et indicadorvisual.
• Se despliega'BAKE'y 'HOLD'.
Para cancemar 'Cook & Hemal'en cnamqnier memento:
Oprimala tecla 'Cancer Retireel alimento del homo,
'Demay Bake'
Difeddo]
Para programar nn tiempo diferido cnando ya se ha
programatic 'Cook & Hold':
C_a ncey)
1. Optima lasteclas 'Bake' y 'Timer'. (Oprima
primero la tecla 'Bake').
(Horneado
--
Bake
--
Timer'
• 'DELAY'y '00:00'se despliegaen el
indicadorvisual
2. Opnma la tecla A o V" para programarel tiempo
diferido.
• 'DELAY'permanecer4iluminadopara recordarle
que se ha programadoun ciclo de horneado
No useh0meado d[fedd0 para aHmentosde c0rta durac!Ontales
coma productos I_cteos,cerdo, came de aveo madscos.
diferido,
Cnando ha expirado emtiempo diferido y
emhomo comienza a fnncionar:
Cuandousa 'Delay', et homo comienzaa cocinar m_s tarde en el
d[a. ProgrameIa cantidad de tiempo que usted deseadifedr antes
de qua se enciendael horno y cuanto tiempo deseacocinar el
alimento.El homo comienzaa calentaren la hora seleccionaday
cocina durante el tiempo especificado.
• Se desplegar_el tiempo y la temperaturade horneado.
• 'DELAY'se apagar&
• 'BAKE'y 'HOLD' permanecer_nihminados.
El tiempo diferido puede programarsede 10 minutos(00:10}hasta
11 horas,59 minutos (11:59).
Para cancelar:
Para programar un tide
Optima la tecla 'Cancel'.
de homeado diferido:
1. Oprimalasteclas 'Bake' y 'Timer'al
mismotiempo.
--
• Todas lasfuncionesde horneadocontroladaso no par el
temporizadorsaran canceladas.
Bake
• La hora del dia volver4a desplegarseen el indicadorvisual.
o 'DELAY'se iiuminaen el indicadorvisual.
o '00:00'se despliegaen el indicadorvisual
--
Timer
NOtaS:
2. OprimaIatecla _&o 'V' para programar el
tiempo diferido°
No use 'DelayBake'para art[culos qua requieren un
horno precalentado,tales coma pasteles,galletasy panes.
3. Oprimala tecla 'Cook & Hold'.
No use 'DelayBake'si eI homo ya est_ caiiente.
o '000'se ilumina en e! indicadorvisual
o 'BAKE'y 'HOLDdestellan.
4. OprimaA para programar matemperatura de
hameadoo
o 00:00y'HOLD' destellan,
Cook&
Hold
o 'BAKE'permaneceiJuminado.
5. OprimaA para pragramar emtiempo de homeadoo
, En el indicador visual se iluminan 'DELAY', 'BAKE', y
'HOLD'.
68
'Keep Warm'
Caliente]
(Mantener
Notas
Paramantener caIientesen forma segura alimentoscatienteso para
catentarpanesy piatos+
'Keep
Warm':
o Paraevitar que losa[imentosse sequen,cObralos[evemente
con papel de ahminio o una tapa.
Para programar 'Keep Warm':
1. OprimaIatecla 'KeepWarm'.
o 'WARM'destefla.
sobre
+ Paraca[idad 6ptima de losaIimentos,losalimentoscoc[nados
en e[ homo deben ser mantenkJosca[ientespor no m_s de 1 a
2 horas.
Keep
+ Para caientar paneciiios:
_8pm
- cubra [evementelos paneci[Ioscon pape[de a[uminio y
coIOqueIosen e[ homo=
o '000'se desptiegaen el indicadorvisual.
2. SeteccioneIatemperaturade 'KeepWarm'.La
temperaturapara 'KeepWarm' puede ser
programadade 63° a 90° C 045 ° a 190° F}.
Oprimau oprimay mantengaoprimida la tec]a A
- oprima 'KeepWarm' y [atecIa A para programar
75° C (]70° F].
- ca[ientedurante 12a 15 minutos+
OV,
o Para calentar
plates:
o Cuandocualquierade estasdos tecJasse oprime por primera
vez+'75°' ('WO°'] se ituminar_+
- co[oque 2 pHasde cuatro p[atos carla una en e[ homo+
+ Optima Iatecia A para aumentar la temperatura+
- oprima 'Keep Warm' y [a tecIa A para programar
75° C []70 ° F].
o Optima [atecia 'V' para disminuir la temperatura+
- caiiente los pIatos dumnte cinco minutos, apague e[ homo y
deje los pIatos en e[ horno durante 15 mhlutos m_s.
'WARM'y Iatemperaturase despiegar_nen eI indicador cuando
el ciclo 'Keep Warm' est6 activo.
- use solamente pIatos resistentes a[ homo, verifique con e[
fabricante.
- no coloque los ptatoscalientessobreuna superficiefria
pues e[ cambio r_pido de temperaturapuede causarfisuras
superficia[es.
Para oaBoe[ar
'Keep Warm':
1. Oprima[atecla 'Cancer
2. Retireel aIimentodel homo.
69
Cierre Autem tieo/Mode
Notas
E(homo se apagar4 autom4ticamentedespuesde 12 horassi usted [o
deia accidentaimenteencendido. Estacaracteffsticade segurJdad
puede set desactivada.
Para eaneelar el cierre autem_tiee
de 12 heras y
dejar que el home funciene centinuamente
durante
72 heras:
eJ Mode
Sab_tico:
• El Mode Sabaiticopuedeser activadoen cua[quier memento,
est6 o no ei borne encendido.
• El Mode Sab4tico no puede ser activadosi lastec[as est4n
bloqueadaso cuando la puertaest_ bloqueada.
• Si el borne est4 horneandocuando el Mode Sab4ticoes
programado, 'BAKE'se apagar_al final de[ cic[o de horneado.
No se emitir_n seffa[essonoras.
I, Programeel horno para hornear (verp4gina 67],
2. Oprimay mantengaoprimida [a tec[a 'Clock'
durante cinco segundos.
Sobre
Si se deseala luz det heine durante et Mode Sab_tico,6sta
debe ser encendidaantesde que comienceel Mode Sab4tico.
C[emk
o 'SAb'se desplegar_y deste[lar4durante cinco segundos.
Cuandocomienzael Mode Sab4tico,no se emitir4 [aseffa[
sonorade precalentamiento.
o 'SAb'se desplegar_continuamentehasta que se desactiveo
hastaque transcurrael limite de 72 betas.
Cuandoel Mode Sab4ticoest_ active,todos los avisos,
mensajesy seffalessonorasest_n desactivadas.
o 'BAKE'tambi6n se desp[egar4s[ se est4 usandoun cic[o de
horneadocuandoel borne est4 en Mode Sab4tico.
El bloqueo autom4tico de la puerta no funciona durante el
Mode Sab_tico.
Todas lasotras funciones EXOEPTO
'BAKE'('Timer','KeepWarm',
'Clean',etc.] est_n b[oqueadasduranteel Mode Sab4tico.
Si oprime [atecia 'Cancel'se canceiardun cic[o 'Bake',sin
embargoet centre[ permanecerden Mode Sab4tico.
Si faiia [a corriente ei6ctrica,cuando vueIvala energ[aet homo
se activar4en Mode Sab4ticocon 72 betas restantesy ningOn
cic[o active.
Para canoe(at 'Bake' cuande e( Mode Sab_tiee
est_ active:
OprJma[a tec[a 'Cancer
o 'BAKE'se apagar4en e( indicadorvisual
o No se oir4 ninguna seffalsonora.
Para canee[ar e( Mode Sab_tice:
1. Oprima[atec[a 'CLOCK'durante cinco segundos.
Clock
O
2. Despuesde 72 horas,el Mode Sab4ticoterminar&
o 'SAb'deste[[ar4durante 5 segundos.
o La hera de[dia reaparecer4en e[ indicadorvisual
7O
Ajuste
de la temperatura
del
'Favorite'
La exactitudde Ias temperaturasdeI homo es cuidadosamente
probadaen B f_brica. Esnormal notar alguna diferencia entre la
temperaturade homeado, entre un homo nuevoy un borne antigua.
Conel correrdel tbmpo, la temperaturadel homo puedecambiar.
Ustedpuede ajustar Ia temperaturadel homo, si consideraqua su
borne no est_ horneandoo dorando en farina correcta. Paradecidir
cuanto debe cambiar Ia temperatura,programeB temperaturadel
homo a 15° C (25° F} m_salta o m_s baja qua la temperatura
indicadaen sus recetas,luego hornee. Los resultadosde Ia
"prueba" pueden darle una idea de cuanto ajustar la temperatura.
Ajuste
de matemperatura
La tecla 'Favorite'le permite guardar en memoriael tiepapoy la
temperaturade un chic 'Cook& HoW.
Paraprogramarun cicIo favorite, debe estar activao recbntemente
programadauna funciOnde 'Cook& Hold'.
Para programar url nuevo aide Favorite o para
guardar oomo Favorite un ciclo 'Cook & Hold' que
est6 en progreso:
1. Programeun ciclo de 'Cook & Hokl' come se describe en la
secci6n'Cook & HoW en la p%ina 67.
2. Oprimay mantengaoprimida la tecla 'Favorite'
durante tres segundos.
dam homo:
1. OprimaIatecla 'Bake'.
(Favorite)
+ El ciclo 'Cook & HoW recientementeprogramaticoen
progresoser_ guardadoen memoria.
Bake
+ Se oir_ una serial sonorapara ind+carque el control ha
aceptadoel ajuste 'Favorite'.
2. Programe550° oprimbndo Iatecla A.
3. Opr+may mantengaoprimida Ia tecla 'Bake'
durante variessegundos o hasta qua 0°
aparezcaen el indicadorvisual
Para comenzar un title
programatic como Favorite:
1. Optima la tecla 'Favorite'+
• Se desplegar_el tiempo y la temperaturapara
el ciclo 'Cook & Hold' programatic (si no hay
ciclo 'Cook & Hold' programatic, en el indicador
Si la temperaturade! homo ha side previamenteajustada,el
cambio aparecer_en el indicadorvisual Perejemplo,si la
temperaturadel homo rue reducidaen 8° C 05 ° F} el ind+cador
mostrar_'- 8°' ('-15°'}.
visual se desplegar_'nonE'.}
2. Optima la tecla 'Bake'.
4. OprimaIatecla A o V para ajustar la temperatura.
FavoPite
Bake
• El ciclo Favoritecomenzar_inmediatamente.
Carlavez que se oprimeuna tecla, Iatemperaturacambiaen
3° C (5° F}. La temperaturade+homo puedeser aumentadao
d+sminuidaen 3° a 20° C (5° a 35° F}.
• 'BAKE'se iluminar_en el indicador visual
+ Eltiepapode cocci6nse iluminar_ien el indicadorvisual.
5. La hera del dia reaparecer_autom_ticamenteen el indicador
visual.
Cuando
ha expirado
el tiempo
de cocci6n:
• 'BAKE'se apagari
No necesitareajustarIa temperaturadel homo si hayuna falla o
interrupci6n de energia eI@trica. Lastemperaturasde asara la
parrilla y limpbza no puedenser ajustadas.
• Se iluminarSn'HOLD'y 'WARM'.
+ Enel indicadorse desplegar_'75°' ('170°'}.
Para canceiar un cido favorite en progreso:
Cambio
Favorite
1. Optima la tecia 'CANCEL'.
de la temperatura
• El ciclo favorite guardado en memoriano
set4 afectado.
de °F/°C
1. El ajuste de fSbrica de la medidade temperaturaes Fahrenheit.
2. Retireel alimento del homo.
2. Paracambiarel ajuste,optima y mantengaoprimidas lastecIas
'CANCEL'{Anula0 y 'Bake' (Hornea0al mismotiempo durante
tres segundos.
3. Escuchar_una seiial sonorayet ajuste actual (°F o °C}se
desplegar_en Ia pantalla. {Si no se realizan+ngOncambio,Ia
estufa regresar_al ajuste actual despu6sde 30 segundos}.
4. Paracambiarel ajuste,oprima Ia tecla A o V. Opr[mala
nuevamentepara regresaraI ajuste anterior. Esperecinco
segundosy el ajuste seguardar&
71
@
'[}roiming'
6. D6vueJtaa Jacame una vez aproximadapaente
a mJtadde Ja
cocci6n.
(Asar a [a Pardlia)
Para programar 'Broi[':
1+ Paracomenzar,optima la tecla 'Broil'+
7. Cuandoel aiimento est6 cocinado,oprima JatecJa r/___,,,,o,)
'Cancer RetireeJaJimentoy Jaasaderade[ homo.
Broil
o 'BROIL'destelia+
+ La hora deJd[a voiver4a despJegarseen eJ
indicadorvisual
o 'SEt'se despliegaen el indicador.
2. Oprima[ateda A para programarasar a [a parrilh 'HVu oprima
la tecia V para pmgramar asar [aparrilh 'LO'.
Notas Sebre Asade a Ja ParriHa:
o En el ind+cadorvisual se desplegar_'HI' o 'LO'.
o Para mejoresresultadoscuando asea JaparrJJJa,
useuna
asaderadisefiada para asar a [a parriJia.
o Selecciones'HI broil' (290°C [550°F]) para asadoa [a parrilla
normal.Seieccione'LO broff (230 °C [450 °F]) para asara la
parrilia con temperaturabaja aiimentosque deben ser
cocinadospor pa_stiempo,tal como la came de ave.
o Los tJemposde asara JaparriJJaaumentar4ny eJdorado ser4
m4s cJarosi eJeJectrodopa6stico
es instaladoen un circuito de
208 voItios.
o 'Hi' se usapara Jamayoffade los asadosa la parrilla. Use'LO
broil' cuando asea JaparrJJJa
aJimentosque necesitancocci6n
proJongada.La temperaturainferior permite que el aiimento se
cocine hastaquedar bien asadosin dorarsedemasJado.
3. Despu6sde cuatro segundos,el horno comenzar_a funcionar.
o 'BROIL'continuar_ iIuminado.
+ Para carom}Jar
matemperatura demhomo duramltemaasar a
maparrimma,
optima la tech 'Broil', luego oprima la tecIa A o V
para cambiar el ajuste de asadoentre 'LO' (Bajo)y 'HI' (Alto).
o Los tiemposde asadoa la parr[IIapueden ser m_slargos
cuando se seIeccionala temperaturapa_sbaja de asara la
parri[[a.
4. Para un dorado 6ptimo,precaliente e!elemento de asara la
parriJJadurante3 a 4 minutos antes de co[ocareJaJJmento.
5. Co[oqueel alJmentoen el horno. Deje Japuerta abierta
apreximadamente10 cm (cuatm puJgadas}(eJprimer tope).
o La mayoffade los aNmentosdeben ser dado vue[tacuando est_
a mitad de[t[empo de asar,
o Parasugerenciasy temperaturasadicionaiessobre asara [a
parriIia, consuIteel foIIeto "La Cocina F_c[l".
Tab[a de Asar a [a Parr[Ha
Pos+c+om+mmPo
APPROx.TmmPO
APPROX.
ALIME@TGS
PRIMER
LADO
S£GUNDO
LADO
Came de Res
Biftec, 2,5 cpa (1")
Hamburguesas,1,9cm (3/4") de grosor
A medioasar
Bien asado
Bien asado
Came de Cerdo
Tocino
Chuietas,2,5 cm (1")
Rebanadade jamOn
6
6
6o7
7-12
minutos
8-14 minutos
6- 9 minutos
6 - 10 minutos
10- 11 minutos
5 minutos
(no se d_ vue[ta)
12 - 14 minutos
3 - 7 minutos
'LO Broil'
'LO Broil'
4
15 minutos
15 - 25 minutos
6
5
10 - 15 minutos
7 - 10 minutos
(no se d_ vue[ta)
(no se d_ vue[ta)
6
G
6
Came de Ave
Mitades de pechugas
8 minutos
10 minutos
9 minutos
M;_riscos
Fi[etesde pescado,con mantequiiia,2,5cm (1") de grosor
Colasde [angosta,85-115 g (3-4 onzas)cada una
Nora: Estatabla es sO[ouna guia+Lostiempos puedenvariar con e(tipo de a[imentoque se est_ cocinando+
72
Parrimmas de[ Homo
Respiradero de[ Homo
Cuandoel borne est_ en use, el _rea cerca de[ respiraderopuede
caientarse1osuficiente come para causarquemaduras=Nunca
Noquee [a aberturade[ respiradero=
t NOintente cambiar !a p0siciOnde [as parrfliascuando e[ homo
estd caliente.
Emrespiradero demhomo se encuentra debajo demrespamdo
protector de su estufao
, NOusee[ homo para guardar a!!ment0s!!1utensilio&
RESP/RADERO
cerca de [a abertura
E[horno tiene dos parrfl[as=Todas[as parri[[astienen un borde con
del respiraderopues tope de enganche=
el caIor que sale
Para retirar [a parrimma:
No coloquepI_sticos
puede
deformar o
1. Tire de la parri[iaderecho hacia
derretir el pi_stico=
afuera hastaque se detengaen
[aposiciOnde[ tope de
enganche=
2= Levanteel frente de la parriIh y
tire de la parrflIahacia afuer&
'Oven Light'
Oprimae[ interrupter de [a [uz
(Luz
de[ borne
de[ en
Homo}
el panel de
centre[ para encendery apagar la [uz del homo. La [uz
del homo s01ose puede encenderusandoel
interrupter.
Pane[ inferior
Para reinstamar [a parriHa:
1= Coloque[a parriIIaen el soporte de [a parrilia en el homo.
Oven
Mght
2= hlcIine [evementehaciaarriba el extremedeIantero;desIice[a
parrflIa haciaatr_s hastaque pasesobre lostopes de enganche=
de[ Homo
3= Bajeel frente de la parrfllay desIiceIahaciaadentro del homo.
Proteiaei panei inferior del borne contra derrames,especiaimente
azucaradoso acidicos, puespueden descolorar[a porcelana
esmaItada.Use e[ utensiIiode tamaiio correcto a fin de evitar
derrames.No cemequeutensimiosni papnmde amuminie
directamente en la parte inferior dei home,
No cabra aria parriiia cempmetacon papei de aiuminie ni
oomoqaepapemde aiuminio en el paneminferior demhome° Se
afectar_in mos
resamtadosdemhomeade y se paede da_ar em
panel inferior dei homo°
Posiciones
de [a Parrimma
PARR&LA 7 [la posiciOn
m_isalta): Paratostar pan o
asara [a parri[iaa[imentos
de[gados,o grasosos=
PARR[LLA_: Se usa para [a
mayoffade los asadosa [a
parri[[a=
PARR[LLA5: Para horneado
con dos parri[[as=
Horneado con dos
parri[las
Panel
inferior
deu
homo
PARRtL[A 4: Se usa para hornear [a mayoffa de los alimentos en
una bandeja de hornear gaIIetas o un moIde para folio de
mermelada, pays de frutas o aIimentos congeIados de preparaciOn
rdpida. Tambi6n se puede usar para asar presas de polio a [a parriIIa.
PARRiL[A 3: Para cacemlas, homeado de pan, tortas en moIdes de
tubo o pays de natii[a.
conto
73
Parrilla
PARRtLLA 2: Se usa para asartrozos pequeriosde came,pays
congelados,sufl6s de postre o pasteIesesponjososy horneado con
dos parriilas.Tambi6nse usa para horneadocon parrilIasmtiltipIes.
'EasyRack mR'
La parriIla'EasyRackMR'ofrece un espacio convenientepara tomar
los utensiliosde hornear cuando seest_n sacandofuera del homo+
PARRILLA 1: Se usa para asartrozos grandesde came y came de
ave,
Panel Inferior del Homo: ColoqueIa
parrilB del homo en los IadosIevantados
del panel inferior del homo+Use para
disponerde espacioadicional cuando
cocine comidasgrandesen el homo+
HORNEADOCON PARRILLASMULT+PLES:
I/T--I/
Dos parrillas: Use lasposiciones2 y 5.
Homeado
de Pasteles
Dos Parr+Has
de Capas
# l/ l/ II II II I/ // !/ /L_\
en
Paraobtenei mejoresresultadoscuandohornea pastelesen dos
parrillas,use la posiciOn2 y 4.
Coloquelos pastelesen las parrillas como se muestra.
_OtaS,"
+ La parri[la'EasyRackMR'debe set usadaen [os hornosque
tienen elementode hornearoculto soiamente. No use [a
parrilla 'EasyRackMR'si su homo tiene un elemento de
hornear descubierto.
+ Use la parrilla 'EasyRack
MR'so[amenteen el homo en que rue
comprada.
?4
Homo
Para programar 'Self-Clean'
Autolimpiante
(Autolimpieza):
I Nora:
(400° F}para
La temperaturadel
programarunhomo
ciclo debe
de limpbza.
ser inferior a 205° C
, Esnormal que las p+ezasdel homo se calienten durameel ciclo
de autoiimpleza.
1, Cbrre [a puerta de[ homo.
, _ara evitardai_}oa la puerta, no intente ab+r+acuando la palabra
'LOCK' estddesplegadaen el indicadorvisual
+ 'CLEAN'destelia en e[ [ndbador visual
, Evitetocar la 3uerta.la ventana o e+area del resp+raderod6
homo duranteun c+clode limp+eza.
3. Optima la tecla _&o V.
, No use limgiadoresde homos comercialesen el acabadodel
homo nLa+rededorde ninguna pLezade+homo puespueue
da_ar el acabadoo las p_ezas.
+ Se despiiega'MEd' (Sucbdad Mediana,
3 horas}.
El cicio de autolimpiezausa temperaturasde cocciOnsuperioresa Bs
normaIespara Iimpiar autom_ticamentetodo el interior del homo+
Es normalque ocurran Ilamaradas,humo o IIamasdurante la limpieza
si eI homo estd demasiadosucio. Esmejor limpiar e! homo
regularmenteen vez de esperarhasta que se hayaacumulado
demasiadasuciedad.
Durante el proceso de Iimpieza,Ia cocina debe estar bien ventilada
para eliminarlos olores normalesasociadoscon la limpieza.
Antes
Si Ia puerta no se cierra, se oir_ una sepalsonoray Ia paIabra
'door' se despIegar_en el indicador visual Si Ia puerta no es
cerradadentro de 45 segundos,Ia operaciOnde autoiimpieza
ser_ canceladay eI indicadorvolver_a desplegarIa hora del dia.
4. Opnma la tecla A o V para desplazarlos ajustesde
autolimpieza.
+ 'HVy' (Suciedadintensa,4 horas}
+ 'MEd' (SuciedadMediana,3 horas}
+ 'LiTE' {SuciedadLeve,2 horas}
A! seleccionarel nive!de suciedad del horno se programa
autom_ticamenteel tiempo de limpieza.
de NaAutoN+mpieza
5. Despudsde cuatro segundos,el homo comenzar_a limpiar.
1. Apague ia luz del horno antes de ia iimpieza.La hz del homo
puede fundirse durante el ciclo de limpieza.
2. Retire la asadera,todos ios utensiiiosy las parriIBs dei homo+Las
parriliasdel horno se descolorardny no se deslizar_nf_cilmente
despu@de un ciclo de autolimpiezasi no son retiradasdel homo+
3. Limpie el marco del horno,e! marco de la puerta,el areafuera de
la junta de la puertay alrededor de la abertura en la junta de la
puerta,con un agentede limpbza no abrasivotal como 'Bon
Ami'+o con detergentey agua.EIprocesode autoiimpiezano
limpia estasareas+Eliasdeben ser iimpiadaspara evitar que ia
suciedadse hornee durante el cicio de autolimpieza. (La junta es
el sefloalrededor de la puertay ventanadel homo+}
4. Paraevitar dat_ono limpie ni frote la
junta situada alrededorde la puerta del
horno.La junta est_ dis@ada para
sellar hermdticamenteel calor durante
el ciclo de limpieza.
Clean
2. Optima [atec[a 'Clean'.
-,,
+ El t+empode limpbza comenzar_la cuenta regresivaen el
indicador.
+ 'LOCK'se desplegar_en el indicadorvisual
+ 'CLEAN'se desplegar_en eI indicador visual
Para diferir un ciclo de antoiimpieza:
1. Optima Bs teclas 'Clean'y 'Timer'+
+ 'DELAY'y '00:00'se desplegar_en
el [ndicadorvisual
2. Opnma la tecla A o V pare programarIa
cantidad de tiempo que usted deseadiferir el
ciclo. El tbmpo difendo puedeser
programadodesde10 minutos {00:10}hasta
11 horas,59 minutos {11:59}.
3. Oprima la tecla 'Clean'.
5. Limpb el excesode grasao derrames
de la parte inferior det horno. Esto
evita humo excesivoo Ilamaradasdurante el ciclo de limpieza.
+ "CLEAN"destellar_.
4. Optima la tecla _&o V.
6. Limpie Ios derramesazucaradoso dcidostales como papa dulce
[camote},tomateso salsasa basede Ieche.La porcelana
esmaltadaes resistenteal _cido pero no a prueba de _cidos. El
acabadode porcetanapuede descolorarsesi los derramesdcidos
o azucaradosno son limpiadosantes de un ciclo de autolimpieza.
• 'MEd' (SuciedadMediana,3 horas}se desplbga en el
indicador.
+Loshombresde los productosson marcasregistradasde sus respectivosfabricantes.
75
conto
5+ Optima [atec[a A o V para desp[azarlosajustesde
autoJimpieza+
Durante
e[ cic[o
de auto[impieza
o 'MEd' [SuciedadMediana+3 horasD
Cuandoaparece'LOCK'en e[ indicador,[a puerta no se puede abrir+
Paraevitar da_o a [a puerta,no fuerce [a puertapara abrirla cuando
[a palabra 'LOCK'est_ desp[egadaen el [rid+cadetvisual
o 'LHTE'(SuciedadLeve,2 betas)
Humo y Oiores
o 'HVy'[SuciedadHntensa,4 betas)
Ustedpuede ver humoy sentir olor las primerasvecesque el homo
es limpiado+Estoes normaly disminuir_ con el tiempo+
At seleccionaret nivet de suciedadde[ homo se pragrama
autom_ticamenteet tiempo de timpieza+
Tambienpuede ocurrir humosi el homo est_ demasiadosuc[oo si
se ha dejado una asaderaen el homo+
6+ Despu6sde cuatro segundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se
desplegar_nen e[ indicadorvisua[ para ind+carque e[ borne est_
programadopara un cic[o de [impiezadiferido+El tiempo d+ferido
tambi6n se despliegaen e[ [ndicadorvisual
Sonidos
A medidaque el homo secalienta,usted puede o[r sonidos de
piezasmet_[icasque se expandeny contraen+Estoes norma[y no
dahar_ el homo+
Despu s
de[ cic[o
automimpieza
Si e[ homo ya ha side programado para un cic[o de
[[mpieza y usted desea programar un tiempo
diferido:
1+ Optima [astec[as 'Clean'y 'Timer'+[Optima
--
Aproximadamenteuna hera despu6sde[fin de[ ciclo de limpieza,
'LOCK'desaparecer& La puerta ahora puede set abierta+
Cleon
Amgunasuciedad puede quedar come aria mereconiza gris ripe
pomvo.Retiretacon un paso h_medo+Si la suciedadpermanece
despu6sde limpiar[a,significa que el cic[ode [[mp[ezano fue [o
suficientemente[argo. La suciedadser_e[iminada durantee[
pr6ximo cic[o de limp[eza+
'DELAY'destei[a+
o '00:00'se desp[egar_en e[ [nd[cador
visual
si masparrimmas
demhomo faeron dejadasen emhomo y no se
2. Oprima[atecia A o V para programarla cantidad de tiempo
que usted deseadiferir el ciclo.
desmizansaavemente despa_s de an c+cmode mimpieza,
[imp[e
[as parriilasy los soportesde lasparrilias con una peque_acantidad
de ace[tevegetal para hacerdesl[zarlascon m_s facilidad+
Despu6sde cuatro segundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se
desp[egar_nen e[ indicadorvisual para indicar que el homo est_
programadopara una cic[o de [impiezadiferido. El tiempo
d+feridotambien sedespliegaen el indicadorvisual
Cuando comienza el tide
Pueden aparecer m+neas
demgadason maporcemanaampasar per
cicmosde camentamientoy enfriamiento. Estoes normaly no
afectar_e[ rendimiento+
de autoiimpieza:
Una descomomc+6nbma_capuede aparecer despuSs _emc_cmo
do mimpiezaa[ mosamime_tos_cMos o zucarados _o fueron
mimpiados
a_tes _emcicmede autemimpieza.Estadescolorac[Ones
normaly no afectar_el rendimiento+
o 'DELAY'se apagar&
o Eltiempo de limpiezase desplegar_en et indicadorvisual
Para canceiar e[ cicio de autoiimpieza:
Oprima[a tec[a 'Cancel'.
de
_+)
o Si se deja abierta la puertadel borne,[a palabra 'door'
destellar_en el indicadorvisua[y se escuchar_una se5al
sonora hasta que [apuerta seacerraday la tec[a'Clean' sea
oprimidanuevamente+
o El indicadorvisua[ queda en blanco.
o Todas [asfuncionesson canceladas.
o La hera de[d[a se despliegaen el ind+cadorvisual+
o Si transcurrenm_s de cinco segundosdespu6sde opdmir la
tecia 'Clean'y antes de opr+mir[as teclas A o V, e[ programa
volver_autom_ticamenteal despliegueprevio+
o La puerta del borne se da_ar_ si se fuerza para abrirla cuando
la pa[abra'LOCK'continua desp[egadaen e[ indicador+
?6
Procedi ientos
Ases resedes.e elhomo
de Limpieza
spas.doyq.e todaslaspie=as
eSt n
fr_as antes de tecarie o limp!ario. De este mode se evitar_ da_e y
Parsevitar manchaso decolotaciOnJirnpie
el homo desPuesde Cads_Js0.
, Si se retira aJgunapieza,aseg_resede que sea reinstaladaen forrna correcta:
* Losnombresde los productosson marcasresistradas
de sus respectivosfabricantes=
** Parshscer pedidos,IIsmeal 1-877-232-6771EEULI=o
1-800-688-8408Canad&
PmEZA
P.OCED M E.TO
DEUMPmEZA
Protector trasero
Ls porcelansesrnaltsdses vidriofundidoen metaly puedeagrietarseo picarsesi no seusacorrectamente=
Esresistentes
los_cidos,no s pruebsde _cidos=Todoslosderrsmes,especislmentelosderrsmesszucsradoso addicosdebenset limpiados
inmedistamenteconun paiio seco=
° Cuandose enfr[e,lavecon sguajsbonoss,enjusguey seque=
° NuncsIimpieuna superficietibia o calientecon un pa5ohOmedo=
Estopuedecausaragrietsmientoo picaduras=
° NuncsuseIimpiadoresde homo, sgentesde Iimpiezaabrasiveso c_usticosen el acabsdoexteriorde la estufa=
esmaitada
Asadera e
Inserts
Nlmca cubm el &serto con papal de a/umioie puns esto evita que la ymsa se escurra a & baadeja &ferio_
• Coloqueun paiio enjabonadosobreel insertsy la bandeja;dejeremojarparssokar la suciedsd=
• Laveen agusjabonosatibia=Useuns esponjsdefregsr parsquitar Is suciedadpersistente=
• La bandejade sssry el insertspuedenset Isvsdosen el !svsvsjillss=
Area del Relnj y
de lasTecias
de Cnntrol
• Parsactivar'ControlLock' [BIoqueode loscontroles}pars la limpieza,vet p_gina66.
, Limpiecon un paiio hOmedoy secsr=No useagentesde limpiezsabrasivespuespueden rayarIs superficie=
, Sepuedeussr limpisvidriossi se redan en e! paiio primero. NO mcie directamenta ea dpand.
• Retirelasperillsscuandoest_nen la posici6n'OFF'tir_ndo!ashaciaadelante.
, Lave,enjuaguey seque. No useagentesde limpiezaabrasivespunspuedenrsysrel acsbsdo.
, Enciendscads quemsdorpars asegursrsede que Issperillashartside correctsmentereinstslsdss.
Cnbie_ta =
Vidrie
Ce_micn
Nwlca use limpiaderes de homo, blaaqueadorcon dote, amol_[acoe timpiadoms de vidde que conteoga amonface.
NOTA:Uame a ua reparader auterizade si la cuhierta de ddde cot#mice se adders, quiehra o e/ papel de ahHninio
se derrite sebm ]a cebiertao
• Dejeque !s cubiertsseenflie antesde limpiarls=
° Generalidades - Limpiela cubiertadespu6sde cads useo cusndoseanecesariocon unatoalls de papelhOmedsy con
'CooktopCleaningCreme'(Cremsde LimpiezaparsCubiertss}[PiezsNo.20000001}**.Lustrecon un patiolimpioy seco.
NOTA:Se desa,,ro_;_ardn
manchaspermanentesd b sudedadse dejasuese cocineunay otravezusando/acublertacuando
est_ social.
• Ma_chas Rebeldes n l_aroas de Metal - Humedezcsuna esponjsde gemsque no deje malcaso que no rsye=Aplique
'CooktopCleaningCream*(Cremade LimpiezapsraCubie_tss}($}ieza
no=20000001}'*y frote parssscartants suciedadcome
seaposible=Aplique unscaps delgsdade cremssobrela suciedsd,cubracon unatoalh de papel hOmedsy d6jelsreposar
dursnte30 a 45 minutes[2- 3 betasparsmuchssuciedad}=MantengahOmedocubriendola toallsde pspelconenvolturade
pl_stico=Restrieguenuevsmente,luego limpieconun patiosecoy limpio=
NOTA:So,,'amente
useesponjasLIMPIAS,HUMEDAS
ysuenorayony sueseansegurasparsutensWios
conacabadoantiadherenta
Se daflar_d disefioy d vidriod b esponjano est_mojada,sita esponjaest_suds o seusaotto ripede espot_;a.
• Sncie_a_es Qnema_as o Pesa_as =Restriegueconuns esponjsque no deje msrcssy 'CooktopCleaningCreme'*
(Oremsde LimpiezaparsCubie!tsg.
NOTA: Sostengaun redresadorconhojade af_tar aun dng,
uin de 30°y restrieguecuatsuiersuciedadsuepermanezca.Lunge
77
PJEZA
I PROCEDIM_ENTO
DE LIMPIEZA
• Eviteusarcantidadesexcesivasde aguapuespuedeescurrirsedebajoo detr_sdel vidriocausandomanchas.
del Homo - Vidrio ° Laveconaguayjab6n. Enjuagueconagualimpiay seque.El limpiadordevidriopuedeusarsesiseroc[aen un paNoprimero.
,° Nousematerialesabrasivostalescomoesponjasde restregar,limpiadoresen polvoo esponjasde lanadeaceropuespueden
rayarel vidrio.
Interior del Home ° Siga lasinstruccionesen lasp_ginas75-76 parsprogramarun ciclo de autolimpieza.
Parrillasdel
Homo
• Limpiarcon aguaconjab0n.
,, Sacarlasmanchasdiffcilescon polvode limpiezao una esponjaliensconjab6n. Enjuaguey seque.
,° Lasparrillasse desco!orar_npermanentemente
y puedenno deslizarsecon suavidadsi son dejadasen e! homodurante
un cic!ode autolimpieza.Si estosucede,Iimpiela parrillay lossoportesen relieveconuna pequeiiacantidadde aceite
vegetalparsrestaurarla facilidadde movimiento,luego Iimpieel excesode aceite.
Acero lnexidabie j. NO USENINGUNPRODUCTODEMMPIEZA QUECONTENGABLANQUEADORA BASEDE CLORO.
[modelosseleetos) ° NO USEMMPIADORES"ORANGE"NI LIMHADORESABRASIVOSo
,, StEMPRELIMFIE LAS SUPERFICIES
DEACEROA FAVORDELGRANOo
,, Limpieza Diaria/Suciedad Love =Limpiecon uno de lossiguientes- agua conjab0n,unasoluciOnde vinagrebhnco
conagua,limpiadorparssuperficiesy viddo'Formula409'_oun limpiavidriossimilar- usandouna esponjaoun pai_o
suave. Enjuaguey seque. Parspuliry evitarmamasde losdodos,useel producto'StainlessSteelMagicSpray'_
(PiezaNo.20OOOOO8)
_*.
,° Suciedad Moderada/Intensa - Limpiecon uric de lossiguientes- 'BonAmi'*,'SmartCleanser
'_o 'SoftScrub'" - usando
una esponjah0medaoun pasosuave.Enjuaguey seque. Lasmanchasdificilespuedenserquitadasconuna esponja
multi-uso'Scotch-Brite'_h0meda;frote a favordel grano. Enjuaguey seque. Parsrestaurarel lustrey sacarlasvetas,
aplique'StainlessSteelMagic Spray'S.
,° Descoloraci6n - Useunaesponjamojadaoun paiio suave,limpiecon limpiadorde acero'CameoStainlessSteel
Cleaner'S.
Enjuagueinmediatamentey seque.Parseliminarlasestrfasy restaurarel lustre,usedespu_srociadorpars acero
inoxidable'StainlessSteelMagicSpray'S.
Gaveta de
,, Cuandoest6frfa,laveconaguatibia jabonosa,enjuaguey seque=Nuncalimpieuna superficietibia o calientecon un patio
hOmedopuesesto puededaiiar la superficiey causaruna quemaduraa causadel vapor.
Manila de ma
,Para manchasrebeldes,useagentesde limpiezalevementeabrasivestal comopastade bicarbonatoo 'BonAmi'*.No use
Puerta, Panemes
agentesde Iimpiezaabrasivos,c_usticoso _sperostai comoesponjasde lanade aceroo lirnpiadoresde homos.Estos
Lateramesproductospuedenrayaro daiiar perraanenteraente
la superficie.
Esmaite Pintado NOTA:Use ona toal/a oun patio seco para fimpiar los derrames, especialmente los derrames ac(dicos o
azucarados.La supefficie se puede descotorar o perder el britlosi el derrame no se limpia imnediatamente. Esto
es espeda/me_te importante en /assoperfides blar_caso
*Los nombresde lus productosson marcasregistradasde sus respectivosfabricantes.
** Parshacer pedidos,Ilameal 1-877-232-6771EEULI.o 1-800-688-8408Canada.
78
Puerta del Homo
2. LevanteIa partedeiantela de [a gavetay suavementeempt_jeiaa
la primera posici6n de tope.
3. Levante[agaveta nuevamentey empOjelahasta que quede
compietamentecerrada.
No Co!oque Peso excesivo ni se pare en la puerta de[ horn0, Esto
pedda hacer vo[car [a estuf& quebrar la puerta 0 [esJonara[
usuarJo.
Torrdiios Niveiadores
Venfique si e!Sop0rteantk,'ueJcoest,1asegurandoa! pJsouno de
los t0mi!!0SniveladoEestraser0s. Esteseporteevita que B estufa
Sevueique accidenta!mente,
"esponjosa"cuando se cierra. Estoes normaly disminuir4 con e[
Nora: La puerta de[ homo en una estufa nuevapuede sentirse
USO.
Ventana
del Homo
La estufa debe set niveladacuandose instai& Si [a I_//
estufa no est_ nivelada,gire los torniIIos niveIadores III I _]
de pi4sticoubicados en cada esquinade [a estufa
Para proteger [a ventana de [a pueHa de[ homo:
1. No use agentesde Hmpiezaabrasivostabs como esponjasde
restregarde lana de aceroo Hmpiadoresen polvo pues eHos
pueden rayarel vidrio.
2. No goipee el vJddocon ollas, sartenes,muebies,juguetes u otros
obietos.
_\
ANTIVUELCO
TORNILLO
3. No cierre la puertadel homo hasta que [asparrJilasdel homo no
esten en su lugar.
NIVELADOR
Luz de[ Homo
Ai goipear,rayar, hacervJbraro esforzarel vidrio puededebilitar su
estructura causandoun mayor riesgode mtura en una fecha
posterior.
Gaveta
° Desconecte[a energiaeJ@tricahacJa[a estutaantes de
reempIazare[ foco.
de Almacenam
o Dejeque e[ homo se enfrie aptes ae reempiazare[foco.
• AsegOresede que [a cubierta de[ foco y el foco est6nfrios
antes de tocarios.
materiaiesinflamabies
en esta gavet& La gaveta puede
calentarsedemasiadopara estosarticulos cuando se est4 usando
e[ homo.
Para reemplazar el foco de[ homo:
1. Cuandoel homo este fifo. s_/e[e a [apa ae [a bombii[a en su
[ugar,[uegodes[icee[ retch de alambrefuera de [acubbrta.
NOTA: La cubierta de [a bombilia se caerasi no es sujeta en su
[ugarcuando est_sacando e[ ret6n de aiambre.
La gavetade aimacenamientopuedeset retiradapara que usted
pueda [impiar debaio de [a estufa.
Para sacar :
1. Vade [a gavetay des[icelahaciaafuera hasta [a primeraposiciOn
tope.
2. Levante[aparte deIanterade [a gavet&
3. Tireia hasta [asegundaposbi6n de tope.
2. Saque [a cubierta de[foco y e[foco.
3. Co[oqueun foco de 40 watts para
e[ectrodom6sticos.
4. Vueivaa colocar [a cubierta
de [a bombiliay asegOreia
con el ret@ de alambre.
5. Vue[vaa enchufar [a estufa.
WJeivaa colocar la hora
correct&
4. Sujete los [adosy [evante[a gavetapara retirar[a.
Para voiver a co[ocar:
1. Insertelos extremosde [as correderasde [a gavetaen los rie[es
de [a estufa.
79
_
CUBIERTA
DE
L4SOMB/LLA
RETFNDEALAMBRE
PROBLEMA'
SOWC 6N
Para mamayor_a de mos
probmemas,
verifiqae primero mosigaienteo
•
•
o
•
Toda la estufa o parte de ella no
faacioaa.
• Revisesi lasuperficiey/o loscontmlesdel homo estandebidamenteajustados.Vet p_ginas
61 y 67.
Verifiquesi la puertadel horno se ha desbloqueadodespu6sdel ciclo de autolimpieza.Vet
p_gina75.
Revisesi el homo esta ajustadopara horneadodiferidoo programade limpieza.Ver p_ginas68
y 75.
Verifiquesi 'ControlLock' (BIoqueode Control[est_ activado.Vet p_g.66.
Verifiquesi eIcontrol est_ en Modo Sab_tico.Ver p_g.70.
El reioj, ias paiabras en el indieador
visaamy/o masmacesfancionan pete
el homo no se caiienta,
Revisesi Ioscontrolesdei homo est_ndebidamenteajustados.
Verifiquesi etenchufeest_ firalementeinsertado
en el tomacorriente.
Verifiqueo vuelvaa reponerel disyuntor. Verifiqueo reemphceel fusible.
Verifiqueel suministrode energ[ael6ctrica.
El horno puede estarprogramadoparauna funci6n de 'Cook& Hold'o una funci6n diferida.
PuedeestaractivadaIa caracterFstica
de bloqueode loscontroiesdel horno.(Ver p_g.66.]
Losresamtadosdemhomeado no
son como se esperaban o son
diferentes a mosdemhomo anterior.
• AsegOresede que el respiraderodel homo no est6 bloqueado.Ver p_gina73 para la ubicaciOn.
• Verifiquepara asegurarsede que Ia estufaest_ nivetada.
• Lastemperaturasa menudovar[anentreun horno nuevoy uno antiguo. A medidaque pasa
eItiempo, la temperaturadel homo cambiay puedehacersem_scalienteo m_s if[a. Ver
pagina 71 para Ias instmccionescomo ajustarIatemperaturadel horno. NOTA:No se
recomiendaajustarla temperaturasi ha tenido problemascon solouna o dos recetas.
• Consulteel folleto "LaCocina F_ciI"para mayorinformaciOnsobrelos utensiliosde hornear.
Los aiimentos no se asan a ia
parrimma
en forma debida o samen
demasiado hamo.
• Verifiquelasposicionesde las parrillasdel homo, Elalimentopuede estar muycema del
elemento.
• El elementode asar no fue precalentado.
• El papel de aluminiose us6de maneraincorrecta. Nuncaforre el insertodel asadorcon papel
de aiuminio.
• La puertadeI homo estabacerradamientrasse asabaa Ia parrilla. Dejela puerta abiertaen la
primera posici6n {aIrededorde 10cm [4 puIgadas]}.
• RecorteeIexcesode grasade la carneantesde ponerlaa asara la parrilla.
• Se us6una asaderasucia.
• El voltaje del hogar puede ser bajo.
Em
homono seaatomimpia.
• Verifiquepara asegurarsede que el ciclo no est6 ajustadopara un comienzodiferido.Ver
p_gina 68.
• Verifiquesi la puertaest_ cerrada.
• Verifiquesi e!contro!est_ en Modo Sab_itico.Ver p_g.70.
• El horno puede estara m_sde 205° C [400° F}. La temperaturadel horno debe ser inferiora
205° C (400° F} para pmgramaran ciclo de limpieza.
Em
homono se mimpi6
en forma
debida°
La paerta demhomo no se
desbmoqaeadespa6s demeiemo
Puedeque seanecesarioun tiempo de limpiezam_slargo.
Losderramesexcesivos,especialmentede alimentosazucaradosy/o _cidosno fueronlimpiados
antes del ciclo de autoiimpieza.
• El interiordel homo todav[aest_caliente. Dejeque paseaproximadamenteuna horn pare que
el homo se enfr[eantesde que se completean ciclo de autolimpieza.La puerta puedeset
abiertacuandodesaparezcaIapalabra'LOCK'detindicadorvisual.
• El control y la puertapuedeestar bioqueada.Ver p_g. 66.
8O
PP,OBLEMA
La superficie suave muestm
desgaste.
SOLUCmON
1. Abmsioneso myadumspequei_as.
o Aseg_imsede que Iacubiertay la parte inferiordel utensilioest6Iimpia.No desliceutensilios
de vidrioo de metala trav6sde Iacubierta.AsegOresede que la parteinferiordel utensiliono
sea_spera.Use losagentesde limpiezarecomendados.Vet p_g.77.
2. Marcasde metal.
o No desliceutensiliosde metala trav6sde Iacubierta.Cuandoest6fr[a,limpiela cubiertacon
Cremapara Limpiezade Cubiertas.Ver p_g.77.
3. Manchasy estdasmarrones.
o RetirelosderramesrSpidamente.
NuncaIimpieconun pdio o esponjasucia.AsegOresedeque
la cubiertay la parte inferiordel utensilioest6limpia.
4. Areascon un brillo met_lico.
o Dep6sitosmineralesdel aguay de losalimentos.Uselosagentesde limpiezarecomendados.
Ver p_g.77.
5. Picaduraso descascarilIado
o Limpielos derramesazucaradosinmediatamente.Vet p_g.77.
Se junta humedad en maventana
demhomo o samevaporpot
d
° Estoes normal cuandose cocinan alimentoscon alto contenido de humedad.
° Se us0 humedadexcesivacuando limpi6 la ventana.
respiradero
dem
homo.
Hayunomor
fuerte
o humo mere
cuando se enciende emhomo°
° Estoes normal en una estufa nuevay desaparecer_despu6sde unospocos usos.
A1iniciar un cicio de autolimpiezase "quemar_n" los oloresm_s r_pidamente.
o Si se enciendeel ventilador ayudar_a eliminar el humo y/o el clot.
o Suciedadexcesivade alimentosen el panel inferior del horno. Use un ciclo de autolimpieza.
CSdigos de Errores
° 'BAKE'o 'LOCK'pueden destellarr_pidamenteen el indicador para avisarleque hayun error
o un problema. Si 'BAKE'o 'LOCK'aparecenen el indicadorvisual,oprimala tecla 'CANCEL'.
Si'BAKE'o 'LOCK'continOandestellando,desconecteIaenerg[ae!6ctricaal electrodom6stico.
Espereunospocos minutosyvuelvaa reconectarla energ[ael6ctrica. SicontinOandestellando,
desconectela energ[ael6ctricadetelectrodom6sticoy Ilameal t_,cnicode servicioautorizado.
o Si el homo est_ demasiadosucio,pueden ocurrir demasiadasIlamaradasIo cual resultar_en
un c6digo de error durante IaIimpieza.Optima la tecla 'CANCEL'y deie que el hornose enfr[e
completamente,limpie el excesode suciedady luego vuelvaa programarel ciclo de limpieza.
Si el c6digo de error reaparece,Ilamea un t6cnico autorizado.
Se escuchan ruidos.
° El horno emitevariossonidosbaios. Ustedpuedeo[r los rel6sdel homo cuandose encienden
y se apagan.Estoes normal.
o A medidaque el homosecaiienta yse enfr[a,ustedpuede dr sonidosde piezasmetSIicasque
se expandeny contraen. Estoes normaly no dariar_su electrodom6stico.
No se escuchan seiiales sonoras
y el indinadorvisuamno se antiva.
, El horno puede estar en Modo Sab_tico. 07erpSg.70).
'SAb' destella y luego se
¢[espliega continuamente.
o El homoest_ en modosab_tico.Paraanu[arel modosab_tico,oprimay mantengaoprimida[a
tecla 'Clock' (Re[oj}durante cinco segundos.
81
B
Lo que No Cubren
Garantia Completa de Un A_o
Piezas y Mano de Obra
Estas Gara t as:
1= Situacionesy dat_osresultantesde cualquierade lassiguienteseventualidades:
Duranteun (1) a_o desde a fecha original de
compra a_por menor:se repararao reemplazar_
gratul:amentecualquiel plezaque falie durante
usonormalen el hogan
a. InstalaciOn,entregao mantenimientoinapropiados.
Garantias Limitadas - Piezas
d. Cordenteelectric& voltaje o suministro incorrecto.
Solamente
e. ProgramaciOnincorrectade cualquierade los controles.
Desde el Seguedo hasta el QuietoA_o =A
partlrde la fecha oeginalde compra,se
repararano reemplazarangratu}tamentelas
p_ezas_ndLcadas
a continuaci6nque fallen
ouranteusonormal€ 1 el nogaren _oque
respecmalas piezasy el propietariodeber_
pagartodos los otroscostos ]ncluyenoomanoue
obr& kilometraje!millaje,transpor[e,cos[odel
viajey costodel diagnOstico,si fllese necesarlo.
oCabierta de Vidrio Cer_mico:Debidoa mtura
[6rmica.descoloracion,agrietaefientode lajunta
_e gomadel horde,desgastedel diseSo.
- Elemeetos Calefaetores El_etrieos: Los
eiemen[osradiantessu__edoresen losartefactos
de eoemarel6ctricos.
Residentes Canadienses
LasgaraetiasanterioresCUDrensolamente
aqueiloselectrodom_sticosinstaladosen Canada
que han sido certificadoso aprobadospor las
agenciasde pruebascorrespondientespa[a
cumpl_m_ento
con la Noeea Nacionalde Canada
a menosque e! electrodomesticoha}a sIdotra[dc,
a Canadadesdelos EEUU.aebidoa un cambio
de resldencla.
Garant[a Limitada Fuera de los
Estados Unities y Canad_ - Piezas
Solamente
Duran[eun (1) ai_odesdela fecha de compra
originat al pot menor:cualqulerplezaque [alle
auran[euso normalen el hogarsera
reemplazadao reparauagratuitamenteen Io que
respecma la piezay el propietadedeber_pagar
todos losotros costosincluyendo
manode obra,
kilome_rajdmillaje,[ransporte,costodel viajey
costooel diagn(Sstico,
si fuese necesario.
Las.qaraetias
e,_peefficas
e;_presadas
aeteriormeetesonlas UMCAS garaetfaspmvistas
Dot d fabricaete.Estasgarantfas/e otorcJae
dereches/ega/eses#ecfficosy ustedpuede tone!
_dembsoLrosdereehoseue vaffaede ue estadoa
b. Cuaiquierreparaci6n,modificaciOn,alteraciOno ajuste no autorizadopot
el fabricanteo por un centro de servicioautorizado.
c. Mal uso, abuso,accidenteso uso irrazonable.
2. Lasgarant[asquedan nulassi los nOmerosde serieoriginales hartsido retirados,
alteradoso no son f_cilmente Iegibles.
3, Focos.
4= Productoscompradospara uso comerciaio industrial
5= El costo dei servicio o Ilamadade servicio para:
a=Corregirerroresde instalaci6n=
b=h]struir aI usuariosobre el uso correctodel artefacto=
c= Transportedel artefacto al establecimientode servicio=
& Da_o de la cubierta de vidrio causado por ei usode iimpiadoresque no han sido
las cremasy esponiasde limpiezarecomendadas=
7= Daiio de la cubierta de vidrio causado por derramesendurecidosde materiaies
azucaradoso pl_sticoderretidoy que no han sido limpiadosde acuerdocon las
instruccionesindicadasen la gu[ade uso y cuidado=
& Losda_os consecuenteso incidentaiessufridos pot cuaiquier personacomo
resultadode cualquier incumplimientode estasgarant[as=Enaigunosestadosno
se permite la exciusi6no iimitaci0nde iosdat_osconsecuenteso incidentales,por
Io tanto la exclusionanterior puede que no se aplique en su caso=
Si Necesita
Servicio
• Llameal distribuidor donde comprOsu electrodom_sticoo Ilamea Maytag
ServicessM,Servioioa Ios CIientesAmana IlamandoaI 1-800-843-0304EEUU=o al
1-866-587-2002Canad& para ubicar a un t6cnico autorizado=
• AsegOresede conservareI comprobantede compra para verificar el estadode Ia
garantia. Consultela secciOnsobre la GARANTIApara mayor informaciOnsobre
Ias responsabilidadesdel propietariopara servicio baio la garant[a.
• Si el distribuidor o Ia compa_[ade servicio no pueden resolverel probiema,escdba
a MaytagServicessM,Attn: CAIR"_Center,P.O.Box2370,CIeveland,TN 37320-2370
o JJame
ai 1-800-843-0304 EE.UU.o ai 1-866-587-2802 CacaO&
• Lasguias del usuario,manualesde servicioe informaciOnsobre las piezaspueden
solicitarse a MaytagServicessr_,Servicioa los ClientesAmana.
CuandoIlameo escriba acercade un problemade servJcio,pot favor JncluyaJa
siguiente JnformaciOn=
a=Su hombre,direcciOny n[imero de teIdono;
b=NOmerode modeloy nQmerode serie;
c=Nombrey direcci0n de su distribuidor o t_cnico de servicio;
d=Una descripci6nclara del probiemaque est_ experimentando;
otto.
e=Comprobantede compra (recibode compra)=
Form
No. B/09/04
Pa_l: No. 8113P454
60
¢52004 Maytag
Appliances
Sales Co.
Litho U.S.A.