Bebesounds NasalClear BR140 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Model #BR140
CURRENT aspirator manual.indd 1CURRENT aspirator manual.indd 1 4/18/06 12:17:03 PM4/18/06 12:17:03 PM
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar el Aspirador Nasal NasalClear™
de BébéSounds
®
. Con este aspirador usted puede
despejar rápida y seguramente la congestión nasal de
su bebé y ayudarle a respirar con mayor facilidad. Este
aspirador funciona a baterías y entonces le brinda una
succión que es más fuerte que la de un tradicional as-
pirador manual. Pero no se preocupe, la succión sigue
siendo lo sufi cientemente suave como para usarlo con
seguridad y comodidad para su bebé.
Las narices tapadas son un problema común de los
bebés y los niños pequeños. Los bebés con fre-
cuencia tienen la nariz tapada porque sus conductos
nasales son demasiado pequeños y porque su sistema
inmunológico aún no está totalmente desarrollado.
Una nariz tapada puede causar difi cultad para respirar
e incomodidad, especialmente considerando que a los
bebés les toma algún tiempo aprender a respirar por
su nariz. Las narices tapadas también pueden causar
problemas más graves, por lo tanto, es muy importante
mantener despejados los conductos nasales.
Pero aclarar su congestión con frecuencia puede ser
complicado para los padres. Usar un aspirador manual
tradicional puede ser incómodo para el niño y esto
hace que sea muy difícil usarlo. Además, ya que puede
no funcionar muy bien, tomará más tiempo despejar
los conductos. El Aspirador Nasal NasalClear™ de
BébéSounds
®
le permitirá a usted despejar los
16
conductos nasales de su hijo con rapidez, comodi-
dad y seguridad para ayudar a su hijo a respirar más
libremente.
Y, una característica agregada de este aspirador es la
opción para reproducir 12 melodías infantiles diferen-
tes mientras se lo utiliza. Esto puede ayudar a distraer
a su hijo y calmarlo mientras usted despeja sus con-
ductos nasales.
Por favor lea y siga cuidadosamente estas instruccio-
nes para garantizar el uso correcto. Conserve estas in-
strucciones en un lugar seguro para referencia futura.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
• La succión suave fácilmente aclara la congestión
• El funcionamiento a batería hace que funcione
mucho más rápido por ende limitando la incomodi-
dad de su bebé
• Sus puntas de silicona pequeñas y fl exibles lo
hace suave y cómodo de usar, hasta en un bebé
recién nacido
• Dos puntas de silicona para adaptarse a difere
tes formas de fosas nasales y diferentes tipos de
congestión.
• Desarmable para una limpieza fácil y a fondo
• Se limpia simplemente con agua tibia y jabón
• Recipiente de recolección transparente para m
jor visualización
• Reproduce 12 melodías diferentes para calmar y
17
CURRENT aspirator manual.indd 16-17CURRENT aspirator manual.indd 16-17 4/18/06 12:17:09 PM4/18/06 12:17:09 PM
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
(requiere 2 baterías alcalinas AA, no incluidas)
Use únicamente baterías alcalinas AA. Siempre reem-
place ambas baterías al mismo tiempo. No mezcle
baterías nuevas y viejas. Para largos períodos sin uso,
retire las baterías del compartimiento.
1. Retire la cubierta de las baterías deslizándola
hacia abajo.
2. Inserte dos (2) baterías alcalinas AA haciendo
coincidir positivo (+) con positivo (+) y negativo (-)
con negativo (-) (Ver Fig. 3).
3. Vuelva a colocar la cubierta de las baterías.
4. Reemplace las baterías cuando la energía o el
sonido de la bomba comience a sonar débil du-
rante el uso.
Figure 3
distraer a su bebé durante el uso
• Suave, seguro y fácil de usar
18
INSTRUCCIONES DE USO
1. Seleccione la punta correcta para usar basá
dose en el tamaño y forma de las fosas nasales de
su bebé. Además, considere el tipo de congestión
que tenga su bebé. Se recomienda usar la punta
larga y estrecha cuando la mucosidad sea suelta
y en forma líquida. Se recomienda la punta corta
cuando la mucosidad tenga una forma más sólida.
Sin embargo, elija la punta basándose en lo que
mejor funcione para usted y su bebé. Asegúrese de
colocar la punta fi rmemente en el aspirador.
2. Sostenga al bebé en posición vertical e inserte
la punta en la nariz del bebé. Asegúrese de no co-
locar la punta demasiado adentro de la fosa nasal o
presionarla contra la pared interna de la fosa nasal.
Asegúrese de mantener la punta del aspirador en
un ángulo de 90º. No la apunte hacia arriba dentro
de la fosa nasal (Ver Fig 4).
Figure 4
19
CURRENT aspirator manual.indd 18-19CURRENT aspirator manual.indd 18-19 4/18/06 12:17:09 PM4/18/06 12:17:09 PM
3. Si lo desea, oprima el botón de MÚSICA para
reproducir una melodía que calmará a su bebé. La
música se apagará automáticamente después que
la melodía haya terminado de reproducirme. Oprima
nuevamente el botón de MÚSICA para reproducir una
melodía adicional.
4. Oprima el botón de ENCENDIDO y deje que la
succión despeje la mucosidad.
NOTA: Usted puede pensar que no está funcio-
nando porque la mucosidad podría no aparecer
inmediatamente en el recipiente recolector. Sin
embargo, cuando lo quite, usted verá lo bien que
está funcionando.
20
5. Libere el botón de ENCENDIDO y retírelo de la
fosa nasal.
6. Repita en la otra fosa nasal y según sea necesario.
7. Limpie profundamente como se instruye debajo.
CUIDADOS Y LIMPIEZA
1. Separe la parte de succión del aspirador de la
base tirando suavemente de cada una (Ver Fig 7).
Figure 7
2. Desenrosque el recipiente de recolección hacié
dolo girar hacia la izquierda (en sentido antiho-
rario).
3. Retire el anillo de goma blanco ubicado donde el
recipiente de recolección se enrosca.
4. Retire la punta de siliconas.
5. Lave las 4 partes en agua tibia con jabón o en el
lavaplatos (estante superior únicamente) después
de cada uso.
21
Figure 5
Figure 6
Bjh^X
EdlZ
g
Música
Encendido
CURRENT aspirator manual.indd 20-21CURRENT aspirator manual.indd 20-21 4/18/06 12:17:10 PM4/18/06 12:17:10 PM
6. Seque bien todas las partes antes de volver a
usarlo o ensamblarlo.
7. Limpie la base con un trapo suave seco o liger
mente húmedo.
NOTA: La base del aspirador nunca debe ser sum-
ergida en agua o en ningún otro líquido. Nunca la
ponga en el lavaplatos.
8. Asegúrese que todas las partes encajen rm
mente entre sí antes de usar.
9. Manténgalo dentro de la bolsa de almacenamiento
provista y guárdelo en un lugar fresco y seco.
10. Manténgalo lejos del alcance de los niños cuando
no esté en uso.
Figure 8
PRECAUCIÓN:
Nunca inserte el aspirador demasiado a fondo en la
fosa nasal. Nunca coloque la punta fi rmemente contra
el costado de la fosa nasal. Nunca use en orejas, boca
u ojos.
22
Este aspirador es para despejar la congestión en los
conductos nasales. No use este dispositivo para ningún
otro uso que aquel para el cual fue diseñado.
ADVERTENCIA:
Este producto no es un juguete. No deje que los niños
jueguen con él. Las partes separadas pueden presentar
un riesgo de sofocación.
Si usted cree que su aspirador es defectuoso o que
no está funcionando correctamente, por favor verifi que
primero las baterías. Si el aspirador sigue funcionando
mal o si usted está experimentando cualquier otro prob-
lema técnico, por favor contacte a la Mesa de Ayuda de
BébéSounds
®
al 1-888-232-6476 de lunes a viernes de
9:00AM a 5:00PM EST.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
• Sólo para uso hogareño
• Requiere dos (2) baterías AA (no incluidas)
• Medio ambiente de almacenamiento: -4º-122ºF
(-20º- 50ºC)
• Medio ambiente de funcionamiento: 59º-95ºF
(15º- 35ºC)
23
CURRENT aspirator manual.indd 22-23CURRENT aspirator manual.indd 22-23 4/18/06 12:17:10 PM4/18/06 12:17:10 PM
NORMAS Y APROBACIONES APLICADAS
Este producto se adecua a las disposiciones de la EC
directive MDD (93/42/EEC).
Las siguientes normas se aplican al diseño y/o fabri-
cación de este producto:
• IEC / EN 980:2003: Símbolo gráfi co para uso en el
etiquetado de dispositivos médicos
• IEC / EN 60601-1: Equipamiento médico eléctrico
– Parte 1: Requerimiento general de seguridad
• IEC / EN 60601-1-2: Equipamiento médico eléctrico
– Parte 2: Norma colateral: Compatibilidad electro-
magnética – Requerimientos y pruebas
• ISO 10993-5:1999: Evaluación biológica de dispos-
tivos médicos – Parte 5: Pruebas para citotoxicidad
in vitro
• ISO 10993-10:2002: Evaluación biológica de dispos-
tivos médicos – Parte 10: Pruebas para irritación e
hipersensibilidad de tipo demorado
• ISO 14971:2000: Dispositivos médicos – Aplicación
de administración del riesgo a dispositivos médicos
24
GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
Unisar Inc., el distribuidor del Aspirador Nasal
NasalClear™ de BébéSounds
®
, le garantiza al
propietario original de este producto que este
producto está libre de defectos en materiales y
mano de obra por un período de un (1) año a partir
de la fecha de compra original. Si este aspirador
no funciona correctamente cuando se lo use de
acuerdo con las instrucciones bajo condiciones
normales dentro del período de un año, Unisar Inc.
o bien reparará o reemplazará el producto, a su
opción, sin cargo alguno, cuando sea devuelto en
su envase original, franqueo postal prepago, con
prueba de compra. Unisar Inc. afrontará el costo
de reparar o reemplazar el producto y enviarlo de
vuelta a usted. La reparación o reemplazo del artí-
culo defectuoso está sujeta a verifi cación del mal
funcionamiento o defecto cuando sea entregado a:
Unisar
®
Service Center
15 West 36th Street
New York, NY 10018
Nota: El garante expresamente renuncia a toda
responsabilidad por los daños incidentales, indi-
rectos o especiales de cualquier naturaleza. Esta
garantía no cubre: 1) Un defecto que haya sido
causado por reparación o modifi cación de cualqui-
er persona que no fuese un técnico de Unisar
®
; 2)
Un defecto causado por negligencia, accidente o
25
CURRENT aspirator manual.indd 24-25CURRENT aspirator manual.indd 24-25 4/18/06 12:17:10 PM4/18/06 12:17:10 PM
LOS DERECHOS LEGALES VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
Si usted tiene alguna pregunta, por favor llame a nuestra
línea gratuita de soporte técnico al 1-888-232-6476 de
lunes a viernes de 9:00AM a 5:00PM EST.
mal uso del producto; 3) Un defecto causado por
instalación incorrecta de y/o baterías defectuosas;
4) Vida de las baterías; o 5) Daño resultante de
operación incorrecta.
26
Termómetro para Oídos de 1 Segundo
Hace que tomarle la temperatura a
su hijo sea rápido y conveniente. No
se requiere cobertura para la sonda o
“tirón de orejas”. Se limpia con alcohol.
Pantalla luminosa de gran tamaño.
Mide en grados Fahrenheit y Celsius.
Pacifi cador AlwaysClean™
¡Se cierra al dejarlo caer!™ Su escudo
único se cierra automáticamente
cuando el chupete se deja caer man-
teniéndolo limpio para su bebé. Pezón
ortodóncico de siliconas. De 0 a 6
meses y para + de 6 meses.
Conjunto de Regalo Prenatal De Lujo
¡Escuche, hable y reproduzca música
con su bebé recién nacido!™ El
Conjunto de Regalo incluye el Moni-
tor Cardíaco Prenatal, dos auriculares,
un cable especial de grabación, un
micrófono fetal, altoparlantes fetales,
un CD de 60 minutos con música de
Mozart especialmente seleccionada y
un cinturón de maternidad.
TAMBIÉN DISPONIBLES DE BÉBÉSOUNDS
®
27
El Aspirador Nasal NasalClear™ es un producto de
aseo personal y no puede devolverse a la tienda.
Todas las peticiones de cambio o de devolución del
dinero deben dirigirse al Departamento de Atención
al Cliente al 1-888-232-6476 de lunes a viernes de
9:00AM a 5:00PM EST.
CURRENT aspirator manual.indd 26-27CURRENT aspirator manual.indd 26-27 4/18/06 12:17:10 PM4/18/06 12:17:10 PM
This nasal aspirator is a personal care
product and cannot be returned to
the retailer. All exchange and refund
requests should be directed to the
BébéSounds
®
Help Desk at
1-888-232-6476
Mon-Fri from 9:00AM - 5:00PM EST
El aspirador nasal es un producto de
aseo personal y no puede devolverse a
la tienda. Todas las peticiones de cam-
bio o de devolución del dinero deben
dirigirse al Departamento de Atención
al Cliente al
1-888-232-6476
De Lunes a Viernes de 9:00 a 17:00
(hora del este)
Unisar Inc.
15 West 36th Street
New York, NY 10018
1-800-233-1196
info@unisar.com
Register for coupons and
monthly prizes at
www.bebesounds.com
©2006 Listro Associates
CURRENT aspirator manual.indd 28CURRENT aspirator manual.indd 28 4/18/06 12:17:12 PM4/18/06 12:17:12 PM

Transcripción de documentos

Model #BR140 Instruction Manual Manual de Instrucciones CURRENT aspirator manual.indd 1 4/18/06 12:17:03 PM INTRODUCCIÓN Gracias por comprar el Aspirador Nasal NasalClear™ de BébéSounds®. Con este aspirador usted puede despejar rápida y seguramente la congestión nasal de su bebé y ayudarle a respirar con mayor facilidad. Este aspirador funciona a baterías y entonces le brinda una succión que es más fuerte que la de un tradicional aspirador manual. Pero no se preocupe, la succión sigue siendo lo suficientemente suave como para usarlo con seguridad y comodidad para su bebé. Las narices tapadas son un problema común de los bebés y los niños pequeños. Los bebés con frecuencia tienen la nariz tapada porque sus conductos nasales son demasiado pequeños y porque su sistema inmunológico aún no está totalmente desarrollado. Una nariz tapada puede causar dificultad para respirar e incomodidad, especialmente considerando que a los bebés les toma algún tiempo aprender a respirar por su nariz. Las narices tapadas también pueden causar problemas más graves, por lo tanto, es muy importante mantener despejados los conductos nasales. Pero aclarar su congestión con frecuencia puede ser complicado para los padres. Usar un aspirador manual tradicional puede ser incómodo para el niño y esto hace que sea muy difícil usarlo. Además, ya que puede no funcionar muy bien, tomará más tiempo despejar los conductos. El Aspirador Nasal NasalClear™ de BébéSounds® le permitirá a usted despejar los 16 CURRENT aspirator manual.indd 16-17 conductos nasales de su hijo con rapidez, comodidad y seguridad para ayudar a su hijo a respirar más libremente. Y, una característica agregada de este aspirador es la opción para reproducir 12 melodías infantiles diferentes mientras se lo utiliza. Esto puede ayudar a distraer a su hijo y calmarlo mientras usted despeja sus conductos nasales. Por favor lea y siga cuidadosamente estas instrucciones para garantizar el uso correcto. Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para referencia futura. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES • La succión suave fácilmente aclara la congestión • El funcionamiento a batería hace que funcione mucho más rápido por ende limitando la incomodidad de su bebé • Sus puntas de silicona pequeñas y flexibles lo hace suave y cómodo de usar, hasta en un bebé recién nacido • Dos puntas de silicona para adaptarse a difere tes formas de fosas nasales y diferentes tipos de congestión. • Desarmable para una limpieza fácil y a fondo • Se limpia simplemente con agua tibia y jabón • Recipiente de recolección transparente para m jor visualización • Reproduce 12 melodías diferentes para calmar y 17 4/18/06 12:17:09 PM distraer a su bebé durante el uso • Suave, seguro y fácil de usar INSTRUCCIONES DE USO INSTALACIÓN DE LA BATERÍA (requiere 2 baterías alcalinas AA, no incluidas) Use únicamente baterías alcalinas AA. Siempre reemplace ambas baterías al mismo tiempo. No mezcle baterías nuevas y viejas. Para largos períodos sin uso, retire las baterías del compartimiento. 1. Retire la cubierta de las baterías deslizándola hacia abajo. 2. Inserte dos (2) baterías alcalinas AA haciendo coincidir positivo (+) con positivo (+) y negativo (-) con negativo (-) (Ver Fig. 3). 3. Vuelva a colocar la cubierta de las baterías. 4. Reemplace las baterías cuando la energía o el sonido de la bomba comience a sonar débil durante el uso. 1. Seleccione la punta correcta para usar basá dose en el tamaño y forma de las fosas nasales de su bebé. Además, considere el tipo de congestión que tenga su bebé. Se recomienda usar la punta larga y estrecha cuando la mucosidad sea suelta y en forma líquida. Se recomienda la punta corta cuando la mucosidad tenga una forma más sólida. Sin embargo, elija la punta basándose en lo que mejor funcione para usted y su bebé. Asegúrese de colocar la punta firmemente en el aspirador. 2. Sostenga al bebé en posición vertical e inserte la punta en la nariz del bebé. Asegúrese de no colocar la punta demasiado adentro de la fosa nasal o presionarla contra la pared interna de la fosa nasal. Asegúrese de mantener la punta del aspirador en un ángulo de 90º. No la apunte hacia arriba dentro de la fosa nasal (Ver Fig 4). Figure 4 Figure 3 18 CURRENT aspirator manual.indd 18-19 19 4/18/06 12:17:09 PM 3. Si lo desea, oprima el botón de MÚSICA para reproducir una melodía que calmará a su bebé. La música se apagará automáticamente después que la melodía haya terminado de reproducirme. Oprima nuevamente el botón de MÚSICA para reproducir una melodía adicional. Música Bjh^X 5. Libere el botón de ENCENDIDO y retírelo de la fosa nasal. 6. Repita en la otra fosa nasal y según sea necesario. 7. Limpie profundamente como se instruye debajo. CUIDADOS Y LIMPIEZA 1. Separe la parte de succión del aspirador de la base tirando suavemente de cada una (Ver Fig 7). Figure 5 4. Oprima el botón de ENCENDIDO y deje que la succión despeje la mucosidad. Encendido EdlZg Figure 6 NOTA: Usted puede pensar que no está funcionando porque la mucosidad podría no aparecer inmediatamente en el recipiente recolector. Sin embargo, cuando lo quite, usted verá lo bien que está funcionando. 20 CURRENT aspirator manual.indd 20-21 Figure 7 2. Desenrosque el recipiente de recolección hacié dolo girar hacia la izquierda (en sentido antihorario). 3. Retire el anillo de goma blanco ubicado donde el recipiente de recolección se enrosca. 4. Retire la punta de siliconas. 5. Lave las 4 partes en agua tibia con jabón o en el lavaplatos (estante superior únicamente) después de cada uso. 21 4/18/06 12:17:10 PM 6. Seque bien todas las partes antes de volver a usarlo o ensamblarlo. 7. Limpie la base con un trapo suave seco o liger mente húmedo. NOTA: La base del aspirador nunca debe ser sumergida en agua o en ningún otro líquido. Nunca la ponga en el lavaplatos. Figure 8 8. Asegúrese que todas las partes encajen firm mente entre sí antes de usar. 9. Manténgalo dentro de la bolsa de almacenamiento provista y guárdelo en un lugar fresco y seco. 10. Manténgalo lejos del alcance de los niños cuando no esté en uso. Este aspirador es para despejar la congestión en los conductos nasales. No use este dispositivo para ningún otro uso que aquel para el cual fue diseñado. ADVERTENCIA: Este producto no es un juguete. No deje que los niños jueguen con él. Las partes separadas pueden presentar un riesgo de sofocación. Si usted cree que su aspirador es defectuoso o que no está funcionando correctamente, por favor verifique primero las baterías. Si el aspirador sigue funcionando mal o si usted está experimentando cualquier otro problema técnico, por favor contacte a la Mesa de Ayuda de BébéSounds® al 1-888-232-6476 de lunes a viernes de 9:00AM a 5:00PM EST. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Sólo para uso hogareño • Requiere dos (2) baterías AA (no incluidas) • Medio ambiente de almacenamiento: -4º-122ºF (-20º- 50ºC) • Medio ambiente de funcionamiento: 59º-95ºF (15º- 35ºC) PRECAUCIÓN: Nunca inserte el aspirador demasiado a fondo en la fosa nasal. Nunca coloque la punta firmemente contra el costado de la fosa nasal. Nunca use en orejas, boca u ojos. 22 CURRENT aspirator manual.indd 22-23 23 4/18/06 12:17:10 PM NORMAS Y APROBACIONES APLICADAS GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO Este producto se adecua a las disposiciones de la EC directive MDD (93/42/EEC). Unisar Inc., el distribuidor del Aspirador Nasal NasalClear™ de BébéSounds®, le garantiza al propietario original de este producto que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original. Si este aspirador no funciona correctamente cuando se lo use de acuerdo con las instrucciones bajo condiciones normales dentro del período de un año, Unisar Inc. o bien reparará o reemplazará el producto, a su opción, sin cargo alguno, cuando sea devuelto en su envase original, franqueo postal prepago, con prueba de compra. Unisar Inc. afrontará el costo de reparar o reemplazar el producto y enviarlo de vuelta a usted. La reparación o reemplazo del artículo defectuoso está sujeta a verificación del mal funcionamiento o defecto cuando sea entregado a: Las siguientes normas se aplican al diseño y/o fabricación de este producto: • IEC / EN 980:2003: Símbolo gráfico para uso en el etiquetado de dispositivos médicos • IEC / EN 60601-1: Equipamiento médico eléctrico – Parte 1: Requerimiento general de seguridad • IEC / EN 60601-1-2: Equipamiento médico eléctrico – Parte 2: Norma colateral: Compatibilidad electromagnética – Requerimientos y pruebas • ISO 10993-5:1999: Evaluación biológica de dispostivos médicos – Parte 5: Pruebas para citotoxicidad in vitro • ISO 10993-10:2002: Evaluación biológica de dispostivos médicos – Parte 10: Pruebas para irritación e hipersensibilidad de tipo demorado • ISO 14971:2000: Dispositivos médicos – Aplicación de administración del riesgo a dispositivos médicos Unisar® Service Center 15 West 36th Street New York, NY 10018 Nota: El garante expresamente renuncia a toda responsabilidad por los daños incidentales, indirectos o especiales de cualquier naturaleza. Esta garantía no cubre: 1) Un defecto que haya sido causado por reparación o modificación de cualquier persona que no fuese un técnico de Unisar®; 2) Un defecto causado por negligencia, accidente o 24 CURRENT aspirator manual.indd 24-25 25 4/18/06 12:17:10 PM mal uso del producto; 3) Un defecto causado por instalación incorrecta de y/o baterías defectuosas; 4) Vida de las baterías; o 5) Daño resultante de operación incorrecta. LOS DERECHOS LEGALES VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. Si usted tiene alguna pregunta, por favor llame a nuestra línea gratuita de soporte técnico al 1-888-232-6476 de lunes a viernes de 9:00AM a 5:00PM EST. El Aspirador Nasal NasalClear™ es un producto de aseo personal y no puede devolverse a la tienda. Todas las peticiones de cambio o de devolución del dinero deben dirigirse al Departamento de Atención al Cliente al 1-888-232-6476 de lunes a viernes de 9:00AM a 5:00PM EST. TAMBIÉN DISPONIBLES DE BÉBÉSOUNDS®… Termómetro para Oídos de 1 Segundo Hace que tomarle la temperatura a su hijo sea rápido y conveniente. No se requiere cobertura para la sonda o “tirón de orejas”. Se limpia con alcohol. Pantalla luminosa de gran tamaño. Mide en grados Fahrenheit y Celsius. Pacificador AlwaysClean™ ¡Se cierra al dejarlo caer!™ Su escudo único se cierra automáticamente cuando el chupete se deja caer manteniéndolo limpio para su bebé. Pezón ortodóncico de siliconas. De 0 a 6 meses y para + de 6 meses. Conjunto de Regalo Prenatal De Lujo ¡Escuche, hable y reproduzca música con su bebé recién nacido!™ El Conjunto de Regalo incluye el Monitor Cardíaco Prenatal, dos auriculares, un cable especial de grabación, un micrófono fetal, altoparlantes fetales, un CD de 60 minutos con música de Mozart especialmente seleccionada y un cinturón de maternidad. 26 CURRENT aspirator manual.indd 26-27 27 4/18/06 12:17:10 PM This nasal aspirator is a personal care product and cannot be returned to the retailer. All exchange and refund requests should be directed to the BébéSounds® Help Desk at 1-888-232-6476 Mon-Fri from 9:00AM - 5:00PM EST El aspirador nasal es un producto de aseo personal y no puede devolverse a la tienda. Todas las peticiones de cambio o de devolución del dinero deben dirigirse al Departamento de Atención al Cliente al 1-888-232-6476 De Lunes a Viernes de 9:00 a 17:00 (hora del este) Unisar Inc. 15 West 36th Street New York, NY 10018 1-800-233-1196 [email protected] Register for coupons and monthly prizes at www.bebesounds.com ©2006 Listro Associates CURRENT aspirator manual.indd 28 4/18/06 12:17:12 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Bebesounds NasalClear BR140 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas