Mr Coffee BVMC-ECMP55 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario
PRECAUCIONES
IMPORTANTES
Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico siempre
se deben seguir precauciones básicas de seguridad para
evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones,
incluyendo las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU
ARTEFACTO.
2. NO toque las superficies calientes. Utilice las asas o
perillas.
3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, NO
sumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u otros
líquidos.
4. Se requiere supervisión cercana cuando este artefacto
esté siendo utilizado por niños o cerca de ellos
5. Asegúrese de que la unidad esté APAGADA, la perilla
de control esté en posición APAGADO y desconecte
la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso
y antes de limpiarla. Permita que se enfríe antes de
volverla a utilizar, o antes de retirarle las partes y
limpiarla.
6. NO opere ningún artefacto con un cable o enchufe
dañado, después de que el artefacto haya fallado o
si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera.
Regrese el artefacto al Centro de Servicio MR. COFFEE
®
Autorizado más cercano para examinarlo, repararlo o
para ajustarlo mecánica o eléctricamente.
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos
por el fabricante del artefacto puede causar incendios,
descargas eléctricas o lesiones corporales.
8. NO la utilice al aire libre o para propósitos comerciales.
9. NO permita que el cable cuelgue del borde de la mesa
o mostrador o que entre en contacto con superficies
calientes.
10. NO coloque este artefacto sobre o cerca de
quemadores de estufas de gas o eléctricas, ni dentro
de un horno caliente.
11. Para desconectar, gire cualquier control a la
posición de apagado, luego desenchufe el cable del
tomacorriente.
12. NO utilice este artefacto para otro propósito que no
sea para el que ha sido diseñado.
13. Coloque la cafetera sobre una superficie dura y
nivelada para evitar la interrupción del flujo de aire
debajo del artefacto.
14. Siempre asegúrese de colocar el depósito de agua
firmemente en la parte de atrás de la unidad con la
tapa cerrada y cargado con la cantidad de agua a la
altura del nivel mínimo o justo por encima, antes de
encender el artefacto.
15. NO retire la canasta del filtro mientras esté colando el
café. Asegúrese de que la perilla de control esté en
posición APAGADO antes de retirar la canasta de filtro
para hacer más café. También debe tomar medidas de
precaución al remover la canasta del filtro si las partes de
metal se encuentran calientes, asegúrese de sostenerla
por el mango y de utilizar el clip de retención del filtro
para desechar los residuos de café. Ver la Sección de
“PRECAUCIONES” en las páginas S3 y S8 para advertencias
adicionales.
16. NO remueva el depósito de agua hasta que haya
apagado la unidad. Ver la Sección de “PRECAUCIONES”
en las páginas S3 y S8 para advertencias adicionales.
ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA
USO DOMESTICO
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
S1 S2
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 26-27 2/22/13 2:26 PM
INSTRUCCIONES DEL CABLE ESPECIAL
Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una clavija
es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una
descarga eléctrica, este enchufe entra sólo de una manera
en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra
correctamente en el tomacorriente, simplemente colóquelo
al revés. Si todavía no entra, comuníquese con un electricista
competente. De ninguna manera intente modificar o forzar
la conexión diseñada como medida de seguridad.
1. El artefacto cuenta con un cable eléctrico corto
como medida de seguridad para prevenir el riesgo de
tropezar, tirar o enredarse con un cable más largo.
2. Puede utilizar cables de extensión si se observan las
precauciones adecuadas.
3. Si se usa un cable de extensión la capacidad nominal
eléctrica del mismo debe ser igual a la del producto.
Coloque el cable de extensión de manera que no
cuelgue del borde del mostrador o mesa donde pueda
tirarlo un niño o pueda tropezar con él accidentalmente.
CUIDADO: PRESIÓN DE VAPOR
Para evitar posibles quemaduras en el cuerpo y/o lesiones
de otro tipo ocasionadas por el vapor y el agua caliente, así
como daños a la unidad, NUNCA abra el depósito de agua
o retire la canasta del filtro mientras que su Cafetera para
Café Expreso y Capuchino MR. COFFEE
®
esté colando el café
o haciendo espuma. La perilla de control debería estar en
posición APAGADO antes de poder retirar la canasta de filtro
para hacer más tazas de café. Si usted necesita agregar más
agua al depósito de agua, ,coloque la perilla de control en
la posición APAGADO. Retire la tapa del depósito de agua, y
luego llene con agua.
PREGUNTAS O COMENTARIOS
Llámenos al 1-800-672-6333 (Estados Unidos) o visite
nuestro sitio web www.mrcoffee.com.
S3
S4
GUÍA DE INICIO
RÁPIDO
1 Agregue agua en el
depósito de agua.
2 Encienda el interruptor
de ENCENDIDO/
APAGADO.
3 Coloque el interruptor
de Colar/Espumar en la
posición COLAR
y espere hasta que la Luz
Indicadora de Colar/
Espumar quede en verde
ininterrumpido.
4 Coloque una taza
debajo del cabezal de
preparación y gire la
perilla de control en la
posición COLAR
.
5 Después de 30
segundos, gire la
perilla hasta la posición
de apagado. (Puede
chorrear un poco de
agua/espuma durante
el proceso)
1 Llene el sostenedor
de filtro con el café
molido expreso.
2 Use el compactador
para presionar
levemente el café
molido para asegurarse
de que quede una
superficie plana.
3 Bloquee el mango de
filtro en la máquina
de expreso.
4 Llene con agua el
depósito de agua
y coloque una taza
debajo de la salida
de expreso.
PASO1
PASO2
(SOLO DEBE
REALIZARSE
ANTES DE
USAR EL
APARATO POR
PRIMERA VEZ)
2
3
3
4
4/5
1
2
4
Preparar
la
bomba
Preparación
para
espumar
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 28-29 2/22/13 2:26 PM
S6
cuchara Medidora/
coMpacTador
C
olar
E
spuMar
FILTROS
(para 1 ó 2 Tazas
pequeñas de caFé)
NOTA: Las tazas que
aparecen en la imagen
no están incluidas en el
producto.
B
Otón
D
e
E
ncendidO/
interruPtOr de
encendidO
L
uz
I
ndicadOra
D
e
E
ncendidO
(R
Oja)
Luz indicadOra
de cOLar/
eSPumar (verde)
C
anaSta
D
eL
F
iLtrO/
S
OStenedOr
D
eL
F
iLtrO
T
aPa
D
eL
D
ePóSitO
D
e
A
gua
D
ePóSitO
D
e
A
gua
R
emOviBLe/
T
ranSParente
P
eriLLa
D
e
C
OntrOL
T
uBO
E
SPumadOr
P
unta
D
eL
T
uBO
E
SPumadOr
B
andeja
Y R
ejiLLa
D
e
G
OteO
R
emOviBLeS
interruPtOr de
cOLar/eSPumar
DESCRIPCION DEL ARTEFACTO
1 Encienda el interruptor
de ENCENDIDO/
APAGADO.
2 Chequee y asegúrese
de que el interruptor de
Colar/ Espumar esté en la
posición COLAR
.
3 Cuando la Luz
Indicadora de Colar/
Espumar tenga un color
verde constante, gire la
perilla de control hasta la
posición COLAR
.
4 Cuando la taza se haya
llenado hasta el nivel
deseado, gire la perilla
hasta la posición de
apagado.
5 Si ya ha terminado con
la máquina de expreso,
gire el interruptor de
ENCEDIDO/APAGADO
hasta la posición de
apagado. Si quiere
utilizar el elemento
para espumar, entonces
continúe con el paso 4.
S5
1 Coloque el interruptor
de Colar/Espumar en la
posición ESPUMAR “
que se encuentra en el
frente de la unidad.
2 Cuando la Luz Indicadora
de Colar/Espumar tenga
un color verde constante,
entonces sostenga una
taza de leche debajo del
tubo espumador. El tubo
debería estar ligeramente
sumergido en la leche.
3 Gire la perilla de control
en la posición ESPUMAR
.
4 Cuando ya haya
terminado con la espuma,
vuelva a girar la perilla
de control hasta la
posición de apagado.
(Nota: generalmente
tardará 35-45 segundos
en llegar a la temperatura
adecuada de la leche).
5 Gire el interruptor de
ENCEDIDO/APAGADO
hasta la posición de
apagado y asegúrese
de que la máquina
de expreso ya no esté
encendida.
1
2
5
3/4
2
1/5
3/4
Espumando
la leche
GUÍA DE INICIO
RÁPIDO
PASO3
PASO4
Preparación
del café
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 30-31 2/22/13 2:26 PM
S7 S8
INTRODUCCION
¡Felicidades! Usted ha seleccionado una Cafetera para Café
Expreso y Capuchino MR. COFFEE
®
. Este artefacto único ha
sido diseñado con la finalidad de ofrecerle un café expreso
o capuchino rápido y convenientemente.
El método para preparar café expreso es un método único
en el que el agua caliente pasa a presión por los granos de
café finamente molidos. Es muy popular en Europa, ya que
tiene más cuerpo y sabor que el café americano preparado
de forma regular. Debido a su sabor concentrado, el café
expreso es generalmente servido en porciones de 44 a 59
mL (1.5- a 2-oz.) en tazas pequeñas.
La mayoría de los que gustan del café expreso fuera de
Europa prefieren el café capuchino, una bebida preparada
con aproximadamente un tercio de café expreso, un tercio
de leche vaporizada o calentada por medio de vapor y un
tercio de leche espumosa. La preparación del café expreso
o del capuchino es muy diferente de la preparación de
café regular. Este artefacto funciona bajo presión y requiere
atención especial.
Por favor lea cuidadosamente TODAS las instrucciones,
advertencias, notas y cuidados en este Manual de
Instrucciones antes de que inicie la operación de este
artefacto. El cuidado y mantenimiento adecuado deben
asegurar la larga duración y funcionamiento sin problemas
de la Cafetera para Café Expreso y Capuchino MR. COFFEE
®
.
Conserve estas Instrucciones y consulte con frecuencia los
consejos de cuidado y limpieza.
PRECAUCION
Por favor sigua estas importantes medidas de seguridad
antes de utilizar su unidad:
1. Antes de remover cualquier parte o accesorio,
Asegúrese de que la unidad esté APAGADA, la perilla de
control esté en la posición de APAGADO y desconecte
el artefacto.
2. No remueva la canasta del filtro en ningún momento
durante el proceso de preparación.
3. Tenga cuidado cuando remueva la canasta del filtro. Las
partes metálicas pueden estar muy calientes todavía.
También puede haber agua caliente flotando en la parte
superior del filtro. Solamente sosténgalo por el mango
y elimine los restos del café colado utilizando el seguro
para fijar el filtro.
4. Si el café que está colando no sale por la canasta del
filtro, significa que esta pueda estar bloqueada. Apague
la unidad y deje que se enfríe. El bloqueo podría ser
causado por un grano de café demasiado fino. Ver
“PROBLEMAS Y CAUSAS” en la páginas S21 y S22.
5. CUANDO LIMPIE EL TUBO ESPUMADOR: Coloque una
jarra para espumar o una taza grande (con capacidad
de por lo menos 11 onzas) llene con agua a la mitad de
la capacidad y coloque debajo del tubo espumador.
Verifique que la punta del tubo espumador esté
sumergida en el agua antes de girar la perilla de control
a la posición de VAPOR “
”. Espume el agua durante
aproximadamente 15 segundos, luego pásele un paño
limpio al tubo espumador y a la punta.
NOTA: Para que su unidad trabaje de manera correcta
constantemente , limpie el tubo espumador y la punta
después cada uso.
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 32-33 2/22/13 2:26 PM
COMO PREPARAR EN CASA CAFE
EXPRESO Y CAPUCHINO DE
CALIDAD
CONSEJOS SOBRE CAFÉ
El café debe estar tostado y recién molido. Usted puede
probar con una variedad tostada italiana o francesa. El
café previamente molido solamente retendrá su sabor
durante 7 a 8 días, siempre que éste sea almacenado
en un contenedor cerrado, en un lugar frío y oscuro.
No lo almacene en el refrigerador o en el congelador.
Se recomienda que muela granos enteros justo antes
de utilizarlos. Los granos de café almacenados en un
contenedor cerrado conservaran su sabor durante 4
semanas.
CONSEJOS PARA MOLER GRANOS
Este es un paso vital en el proceso de preparación de café
expreso y requiere mucha práctica. El café debe ser molido
finamente.
• Elmolidocorrectodebetenerlamismaconsistenciade
la sal.
• Sisemueledemasiadono,elaguanouiráatravés
del café, aun bajo presión. El molido tiene la apariencia
del polvo y se siente como harina cuando se frota
entre los dedos.
• Sielcafésemueledemasiadoáspero,elaguauirá
a través del café demasiado rápido, y el sabor no se
extraerá completamente. Asegúrese de usar un molino
de calidad para obtener una consistencia uniforme.
Para obtener mejores resultados se recomienda usar
molinillos de café rebabas o cónicos.
ANTES DE COLAR SU PRIMER EXPRESO
Consulte la Página S6 para ver el Diagrama de las Piezas.
1. Asegúrese de que la unidad esté APAGADA, la perilla
de control esté en la posición de APAGADO, y la
unidad esté desenchufada del tomacorriente.
2. Primero retire y lave el depósito de agua, la tapa,
la canasta del filtro y los filtros en una mezcla de
detergente suave con agua. Enjuague generosamente
cada parte y vuélvalas a colocar en la cafetera.
Consulte las instrucciones “Cómo preparar Café
Expreso” antes de retirar el filtro y el compartimiento
del filtro.
3. Para limpiar el interior de la cafetera, siga los pasos de
la Sección “Cómo Preparar Café Expreso,” utilizando
solamente agua. No sumerja el artefacto en agua ni
tampoco toque ninguna parte interna de la cafetera.
IMPORTANTE
Para preparar la bomba antes de la primera infusión,
haga funcionar el ciclo de preparación durante 30
segundos siguiendo los pasos a continuación:
1. Agregue agua en el depósito de agua.
2. Encienda el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO.
3. Coloque el interruptor de Colar/Espumar en la
posición COLAR “
” y espere hasta que la Luz
Indicadora de Colar/ Espumar se ponga verde
constante.
4. Coloque el interruptor de Colar/Espumar en la
posición COLAR “
” y espere hasta que la Luz
Indicadora de Colar/ Espumar se ponga verde
constante.
5. Después de 30 segundos, gire la perilla hasta la
posición de apagado. (Puede chorrear un poco de
agua/espuma durante el proceso).
COMO COLAR CAFE EXPRESO
PREPARACIÓN: Debe contar con lo siguiente antes de colar café
S9 S10
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 34-35 2/22/13 2:26 PM
Café molido expreso fino
Agua del grifo (o preferentemente su agua mineral favorita)
Cucharilla de té
Sus tazas/tacitas favoritas
1. Asegúrese de que la unidad esté APAGADA y la perilla
de control esté en la posición de APAGADO.
2. Llene el depósito con agua, puede utilizar agua mineral
o una jarra para llenar el depósito o retírelo de la nidad
y llénelo debajo del grifo. Si usted remueve el depósito
para llenarlo con agua, asegúrese de volver a colocarlo
firmemente en su lugar. Llene el depósito asegurándose
de que la cantidad de agua deseada se encuentra entre
el rango de “MIN” y “MAX” marcado en el depósito. Nunca
utilice agua tibia o caliente para llenar el depósito de agua.
3. Cierre la tapa del depósito del agua.
PREPARANDO EL CAFÉ
Cómo elegir el filtro:
Coloque el filtro en la canasta del filtro. Seleccione uno
de los filtros que vienen con su unidad dependiendo
de la cantidad de tazas que desea preparar (1 ó 2 tazas
pequeñas). La receta recomendada es utilizar el filtro
pequeño de 7 gramos para preparar una taza de expreso
de una onza. El filtro grande de 14 gramos se puede utilizar
para dos tazas de una onza. Estas recetas pueden adaptarse
a la cantidad de agua utilizada en cada taza, menos agua
para un expreso fuerte.
Para insertar el filtro:
a. Inserte el filtro en la canasta del
filtro, asegurándose de alinear la
muesca del filtro en la hendidura de
la canasta del filtro.
b. Gire el filtro hacia la izquierda o
hacia la derecha para asegurarlo en
su lugar.
NOTA: Para remover y limpiar el filtro, gírelo hacia la
izquierda o hacia la derecha para alinear la muesca del
filtro en el orificio de la canasta del filtro.
Cómo llenar con el café:
Llene el filtro seleccionado con café expreso recién molido
finamente. Limpie cualquier exceso de café del borde de la
canasta del filtro. Esto asegurará un ajuste correcto del filtro en
el cabezal de preparación de la unidad.
ATENCION: Comprima suavemente el café. No llene
demasiado el filtro, ya que esto podría ocasionar
obstrucciones o derrames.
Cómo colocar la canasta del filtro:
3. Coloque la canasta del filtro debajo del cabezal de
preparación moviendo primero el seguro para fijar
el filtro hacia atrás, coloque el mango de modo que
éste se alinee con el icono abierto “ ” y se ajuste
en la ranura. Después, lentamente gire a la derecha
hasta que la canasta del filtro quede localizada en la
posición de cierre (refiérase al diagrama localizado en
el panel frontal de la unidad tal y como está ilustrado a
continuación).
(Este simbolo esta en su unidad)
S11 S12
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 36-37 2/22/13 2:26 PM
COLANDO CAFE EXPRESO
ATENCION: Si usted va a preparar cafe capuchino, por
favor consulte las siguiente seccion “como preparar cafe
capuchino.”
1. Verifique que la rejilla de goteo se encuentre en su
lugar. Coloque la bandeja de goteo en la unidad.
2. Verifique que la perilla de control se encuentre en la
posición de APAGADO.
3. Coloque la taza de su preferencia (1 ó 2 tazas
pequeñas) debajo de la canasta del filtro o si prefiere,
coloque una jarra pequeña. Si usted desea preparar
hasta 4 tazas al mismo tiempo, podría utilizar una jarra
pequeña o una taza regular y luego colocar el café en
las tazas pequeñas. Si usted está colando las 2 tazas
pequeñas a la vez, puede colocarlas debajo de la
canasta del filtro asegurándose de que cada una se
encuentre directamente debajo de las dos ranuras por
donde sale el café.
4. Enchufe el cable de corriente al tomacorriente y gire el
interruptor de ENCEDIDO/APAGADO hasta la posición
de ENCEDIDO. La luz del indicador de corriente
permanecerá de color rojo constante mientras la
unidad esté encendida.
5. Gire el interruptor de Colar/Espumar y asegúrese
de que esté en la posición COLAR “
”. Cuando el
indicador COLAR esté de color verde constante, gire
la perilla de control hacia la izquierda hasta la posición
COLAR “
”. Esto iniciará el proceso de preparación y
comenzará a fluir el expreso en unos segundos.
6. Cuando la taza/jarra esté llena al nivel deseado, gire
la perilla de control hacia la derecha hasta la posición
APAGADO. Si usa menos agua tendrá un sabor de
expreso más fuerte.
PRECAUCION: No deje la unidad desatendida
mientras este Colando, ya que este proceso requiere
ser detenido de manera manual. De esta forma evitara
que el café se desborde o derrame, asi como peligros
y daños Potenciales a la unidad. Su cafetera debe ser
apagadada manualmente.
7. Una vez que haya preparado la cantidad de expreso
deseado, gire el interruptor de ENCEDIDO/APAGADO
hasta la posición de apagado y desenchufe la unidad.
Permita que la unidad se enfríe antes de retirar las piezas
y los accesorios, antes de limpiarla.
8. Luego de que la cafetera se haya enfriado, retire la
canasta del filtro del cabezal de preparación. Use la
varilla de retención de filtro para asegurar el filtro en
el sostenedor de filtro, coloque la canasta de filtro al
revés y retire el café molido expreso usado. Enjuague
el filtro y la canasta del filtro con agua.
9. Si desea colar café expreso adicional, repita el proceso
siguiendo los pasos de la sección “CÓMO COLAR UN
EXPRESO” en la última parte de las páginas S11-S12.
PRECAUCION: Las partes metálicas de la canasta del
filtro pueden estar muy calientes. Asegúrese de usar el
seguro para fijar el filtro cuando deseche los residuos
de café. Enfríe estas partes enjuagándolas bajo el grifo
con agua fría.
10. Para las instrucciones de limpieza, consulte la Páginas
S17-S18.
NOTA: Si la unidad no ha sido utilizada por varios
días, se recomienda preparar la unidad durante 30
segundos de acuerdo con la sección “IMPORTANTE”
de la página S10.
S13 S14
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 38-39 2/22/13 2:26 PM
COMO PREPARAR CAFE CAPUCHINO
El café capuchino es café expreso con leche evaporada y
espuma de leche en la parte superior. El espumar la leche
para el café capuchino requiere práctica. No se desanime si
no lo hace perfectamente la primera vez. La leche debe ser,
la mitad evaporada (la parte inferior de la jarra) y la mitad
espumosa (la parte superior de la jarra). Puede tomarse varios
intentos antes de que perfeccione este proceso.
Para mejores resultados, recomendamos espumar la leche
en una jarra diferente y verter la leche en su taza de café.
La leche y la jarra deben estar frías. No use una jarra que
ha sido lavada recientemente con agua tibia. También
recomendamos una jarra de acero inoxidable para espumar
la leche y un termómetro para bebidas si usted tiene uno,
para así preparar la mejor leche evaporada y espumosa.
PREPARACIÓN: Debe contar con lo siguiente antes de
colar café
• Cafémolidoexpresono
• Aguadelgrifo(opreferentementesuaguamineral
favorita)
• Leche(serecomiendala2%paralograrmejores
resultados de espuma)
• Jarraparahacerespuma
• Cucharilladeté
• Sustazas/tacitasfavoritas
• Untermómetrodecocina(opcional)colocadodentro
de la jarra para hacer espuma ayudará a mejorar su
experiencia de formación de espuma al optimizar la
temperatura de la leche hervida a 150°-155° F.
1. El primer paso en la preparación de capuchino es
preparar café expreso. Llene el depósito de agua con
agua fría. Nunca use agua tibia o caliente para llenar el
depósito de agua.
2. Siga los pasos de la sección “CÓMO COLAR UN
EXPRESO” en la última parte de las páginas S11-S12.
3. Llene una jarra pequeña de acero inoxidable o de
cerámica a la mitad con leche fría y colóquela junto a
lamáquina.Lalechedescremadaodel2%esmásfácil
de espumar.
4. Usted está ahora listo para espumar y evaporar la
leche. Gire el interruptor de ENCEDIDO/APAGADO
hasta la posición de ENCEDIDO, coloque el interruptor
de Colar/Espumar en la posición ESPUMAR “
” y
espere hasta que la Luz Indicadora de Colar/Espumar
se ponga de color verde constante. Sostenga la
jarra debajo del tubo espumador (el cual puede ser
giratorio) para que la punta del tubo espumador
quede ligeramente sumergida en la leche. Gire la perilla
de control hacia la derecha hasta la posición ESPUMAR
”. Sostenga la jarra durante aproximadamente
50 segundos (para 4 onzas de leche) o más tiempo
si desea la leche más tibia. RECUERDE: Tanto la leche
como la jarra deben de estar bien frías antes del
proceso de espumar.
5. Cuando la leche se haya duplicado en volumen, o si está
utilizando un termómetro especial para bebidas, cuando
la leche alcance una temperatura de 38°C (100°F),
sumerja el tubo espumador en la leche hasta que la parte
superior de la tapa del tubo espumador quede debajo
de la superficie de la leche. Esto hará subir la espuma
por la tapa del tubo espumador y creará una espuma
finamente texturada. No caliente la leche por encima
de los 65°C (150°F). Para evitar que la leche caliente
salpique, no permita que la punta del tubo espumador
salga de la leche. Una vez preparada la espuma, gire la
perilla de control a la posición de APAGADO.
NOTA: Si decide iniciar un ciclo de espuma expreso
inmediatamente después de espumar la leche, es
normal que la unidad funcione brevemente y que
aparezca una pequeña cantidad de espuma en la
bandeja de goteo.
S15 S16
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 40-41 2/22/13 2:26 PM
6. Usted ahora está listo para preparar un café capuchino.
RECUERDE: es 1/3 de café expreso, 1/3 de leche
evaporada y 1/3 de leche espumada. Coloque el
café expreso en una taza con una capacidad de por
lo menos 150 ml (5 onzas). Luego añada la leche
evaporada y una cucharada de la leche que espumó al
café expreso.
7. CONSEJO DE LIMPIEZA IMPORTANTE: Cuando haya
terminado de espumar la leche, siga el paso 5 de la
Página S8 bajo la sección titulada “CUIDADO” para
eliminar cualquier residuo de leche del tubo espumador.
Es importante limpiar apropiadamente tanto el tubo
espumador de su cafetera expresa como la punta
después de cada uso para asegurarse de que continuará
trabajando correctamente. (Ver el Paso 2 a continuación)
8. Desenchufe el cable del tomacorriente y espere que la
unidad se enfríe.
LIMPIANDO SU CAFETERA PARA
CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO
1. Gire la perilla de control hasta la posición de
APAGADO y el interruptor de ENCEDIDO/APAGADO
hasta la posición de APAGADO y desenchufe el cable
de corriente del tomacorriente.
2. El tubo espumador todavía puede estar caliente. No lo
toque con las manos hasta que esté frío. Quite y lave la
tapa del tubo espumador y limpie el tubo con un paño
húmedo. Limpie el tubo espumador con una aguja o
palillo de dientes.
3. El depósito de agua, los filtros, el compartimiento del
filtro, la bandeja y rejilla de goteo pueden ser lavadas
con agua y jabón o las puede colocar en la parte
superior de su lavaplatos automático (evite lavar el
soporte del filtro en el lavavajillas). PRECAUCION: No
sumerja la unidad en agua.
4. Deseche el agua restante retirando el depósito de
agua de su cafetera y colocándolo boca abajo sobre el
fregadero. Se recomienda vaciar el depósito de agua
entre un uso y otro y utilizar agua fresca para cada
preparación. No sumerja la unidad en agua.
5. Limpie la superficie de su cafetera con un paño
húmedo y suave. No utilice limpiadores abrasivos
o esponjas de fregar, ya que éstos podrían rallar la
unidad.
6. No guarde el compartimiento para colocar el filtro en
el cabezal de preparación de su cafetera. Esto podría
afectar adversamente el sellador entre el cabezal y
el compartimiento para colocar el filtro mientras está
colando el café expreso.
IMPORTANTE: El soporte del filtro NO es apto para el lavavajillas.
DESCALCIFICANDO
Los depósitos minerales que se forman en su cafetera
afectan el buen funcionamiento de la misma. Usted debe
descalcificar su Cafetera para Café Expreso y Capuchino
MR. COFFEE
®
cuando comience a notar un incremento
en el tiempo que le toma a la unidad el preparar el café,
o cuando genere un exceso de vapor. También, usted
puede notar una acumulación de depósitos blancos en la
superficie del cabezal de preparación del café.
La frecuencia de la limpieza depende de la dureza del
agua utilizada. La siguiente tabla le brinda intervalos de
limpieza sugeridos.
INTERVALOS DE LIMPIEZA SUGERIDOS
TIPO DE AGUA FRECUENCIA DE LIMPIEZA
Agua suave (Agua filtrada)
Agua dura (Agua de grifo)
Cada 80 ciclos de preparación
Cada 40 ciclos de preparación
S17 S18
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 42-43 2/22/13 2:26 PM
SU CAFETERA PARA CAFE
EXPRESO Y CAPUCHINO PUEDE
DESCALCIFICARSE UTILIZANDO
VINAGRE BLANCO DE USO CASERO,
DE LA SIGUIENTE FORMA:
DESCALCIFICAR EL DEPÓSITO DE AGUA:
1. Asegúrese de que la perilla de control esté en la posición
de APAGADO, el interruptor de ENCEDIDO/APAGADO en
la posición de APAGADO y que el cable de corriente esté
desconectado del tomacorriente
2. Llene el depósito de agua con vinagre blanco de uso
casero sin diluir y fresco.
3. Permita que la solución de vinagre repose en el
depósito de agua del artefacto durante toda la noche.
4. Deseche el vinagre removiendo el depósito de agua y
volteándolo boca abajo en el fregadero.
5. Enjuague el depósito de agua generosamente, usando
agua de grifo y llenando el depósito a la mitad.
Después vierta el agua sobre el fregadero, repita este
proceso dos veces.
DESCALCIFICAR LAS PIEZAS INTERNAS:
1. Verifique que usted ha descalcificado el interior del
depósito de agua primero, siguiendo los pasos de la
sección anterior “Descalcificando”.
2. Verifique que todos los controles estén apagados
y que el cable eléctrico esté desconectado del
tomacorriente. (Consulte la Sección “PRECAUCIONES ”
en la Páginas S3 y S8). Llene el depósito de agua con
vinagre hasta que alcance el nivel mínimo indicado en
el deposito.
3. Inserte la canasta del filtro (junto con el filtro) y
coloque la jarra o una taza regular encima de la
bandeja de goteo y debajo de la canasta del filtro.
4. Conecte el cable eléctrico en el tomacorriente.
5. Encienda el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO.
Coloque la perilla de Colar / Espumar en la posición
de COLAR “
”. Una vez que la luz indicadora esté
encendida, gire la perilla a la posición COLAR “
”.
El vinagre empezará a fluir a través de la unidad. Una
vez que el vinagre ha sido drenado por completo del
tanque de reserva, apague el interruptor.
6. Para eliminar cualquier rastro de vinagre de las partes
interiores, repita los pasos 2-5 arriba, sustituyendo
vinagre con agua, cuantas veces sea necesario
7. Para limpiar el tubo espumador internamente, coloque
una taza con agua fría debajo de la punta del tubo
espumador. Espere hasta que la luz indicadora esté en
verde. Inserte el tubo espumador en el agua, gire la
perilla a la posición de ESPUMAR “
”. Gire la perilla de
Colar/Espumer nuevamente a la posición ESPUMAR “
nuevamente. Deje que el vapor salga por 10 segundos.
Esto limpiara cualquier residuo de leche que haya
quedado en el tubo espumador..
8. Gire la perilla a la posición de APAGADO y presione
el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición
APAGADO.
9. Repita los pasos del 1 al 8 tanto como sea necesario
utilizando sólo agua de grifo para enjuagar cualquier
residuo de vinagre que haya quedado en la cafetera.
S19 S20
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 44-45 2/22/13 2:26 PM
S21 S22
PROBLEMAS Y CAUSAS
ROBLEMA CAUSA SOLUCCIONES
El café no
sale
•Nohayaguaenel
depósito.
•Elcaféestámolido
demasiado fino.
•Haydemasiadocafé
en el filtro.
•Elartefactono
fue encendido o
conectado.
•Elcaféseha
comprimido
demasiado.
•Añadaagua.
•Muelalosgranosdecafé
a un termino medio.
•Lleneelltrocon
menos café.
•Conectelaunidaden
la toma de corriente.
Enciendalo.
•Relleneel
compartimiento para
filtro con café.
NO COMPRIMA.
El café
sale
alrededor
del borde
del
soporte
para filtro
•Lacanastaparael
filtro no ha girado
completamente a
“cerrado”.
•Haygranosdecafé
alrededor del borde
de la canasta del
filtro.
•Haydemasiadocafé
en el filtro.
•Gireelsoportedel
filtro completamente
a su posición para
asegurar.
•Limpieelborde.
•Lleneconmenoscafé.
La leche
no queda
espumosa
•Seterminóelvapor.
•Lalechenoestálo
suficientemente fría.
•Veriquequehayagua
en el depósito de
agua.
•Enfríelalecheylajarra
para espumar antes de
la preparación de café
capuchino.
PROBLEMAS Y CAUSAS
ROBLEMA CAUSA SOLUCCIONES
No se
genera
vapor
•Eldepositodeagua
está vacío.
•Elartefactonoestá
encendido.
•Eltubopara
espumar está
bloqueado.
•Lleneeldepósitodeagua
con la cantidad correcta de
agua. Consulte las Página
S11 y S12.
•Enciendalaunidady
siga las intrucciones de
uso.
•Despuésdelaetapa
para espumar, opere la
función para espumar
durante 1 ó 2 segundos
y extraer el exceso de
leche. O bien, apague
la unidad, permita que
se enfríe, desconecte
de la toma de corriente
y limpie el tubo para
espumar con una aguja
o palillo de dientes.
El café sale
demasiado
rápido
•Elcaféestámolido
demasiado áspero.
•Nohaysuciente
café en la canasta
del filtro.
•Useuncafémolidomás
fino.
•Usemáscafé.
El café es
demasiado
suave
•Está usando un filtro
pequeño para dos
tacitas.
•Está utilizando
demasiada agua.
•El café molido es
demasiado grueso.
•Utilice un filtro más
grande para dos tacitas.
•Detenga antes
la preparación
manualmente girando
la perilla lateral hacia la
derecha hasta la posición
” de apagado.
•Useuncafémolidomás
fino.
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 46-47 2/22/13 2:26 PM
S23
¡IDEAS DE RECETAS
QUE LE ENCANTARÁ PROBAR!
CAFÉ CON CHOCOLATE
30 ml (1 onza) de jarabe
de chocolate, una parte de
expreso, 237 ml (1 taza) de
espuma de leche
CAFÉ AMERICANO
1/2 expreso y 1/2 agua
caliente
CAFÉ MACCHIATO
1/3 de expreso y 2/3 de
leche vaporizada
CAFÉ LATTE
1/4 expreso y 3/4 leche
vaporizada,vierta ambos en
una taza al mismo tiempo
CAFÉ AU LAIT
1/2 expreso, 1/2 leche
vaporizada
CHOCOLATE CALIENTE
Añada 60 ml (2 onzas)
de expreso a una taza de
chocolate caliente
(PARA ADULTOS MAYORES DE 21 AÑOS)
CAPUCHINO SAN FRANCISCO
Expreso, chocolate caliente
vaporizado, Brandy, crema y
canela en la parte superior
CAFÉ IRLANDÉS
Expreso, whisky irlandés,
crema batida en la parte
superior
CAFÉ TUACA
Espresso, licor de Tuaca,
crema batida en la parte
superior
CAFÉ VIENA
Expreso, Brandy, crema
batida en la parte superior
CAFÉ TÍA MARÍA
Expreso, licor Tía María,
espuma de leche en la
parte superior
CAFÉ GRAND MARNIER
Expreso, licor Grand
Marnier, crema batida y
ralladura de naranja en la
parte superior
CAFÉ MEXICANO
Expreso, Kahlua, Tequila,
crema batida en la parte
superior
CAFÉ ROMANO
Expreso, Brandy y unas
gotitas de limón
INFORMACIÓN DE GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de
Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solution (en forma conjunta, “JCS”),
garantiza que por un período de un año a partir de la
fecha de compra, este producto estará libre de defectos
de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará
o reemplazará este producto o cualquier componente
del mismo que presente defectos durante el período
de garantía. El reemplazo se realizará por un producto
o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no
estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto
similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía
exclusiva. NO trate de reparar o ajustar ninguna de
funciones mecánicas o eléctricas de este producto. El
hacerlo anulará esta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original
a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es
transferible. Conserve el recibo de compra original. Para
solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo
de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las
tiendas minoristas que venden productos JCS no tienen
derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro
modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas
ni los daños que se produzcan como resultado de
uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje
incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a
las instrucciones operativas, y desarme, reparación o
alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un
Centro de Servicio Sunbeam autorizado. Asimismo, la
garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios,
inundaciones, huracanes y tornados.
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 48-49 2/22/13 2:26 PM
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o
emergentes causados por el incumplimiento de alguna
garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable,
cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad
o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su
duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantía, condición o
manifestación, expresa, implícita, legal o de cualquier otra
naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño
emergente de la compra, uso o mal uso del producto,
ad de usar el producto, incluidos los daños incidentales,
especiales, emergentes o similares, o la pérdida de
ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de
una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún
reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten
la exclusión o limitación de los daños incidentales o
emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías
implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las
limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es
posible que usted tenga otros derechos que varían de un
estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea
obtener el servicio de garantía, llame al 1-800-672-6333 y
podrá obtener la dirección del centro de servicio que le
resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea
obtener el servicio de garantía, llame al 1-800-667-8623 y
podrá obtener la dirección del centro de servicio que le
resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de
Jarden Consumer Solutions Boca Ratón, Florida 33431.En
Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation
(Canada) Limited, operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions 20 B Hereford Street, Brampton,
Ontario L6Y 0M1. Si tiene algún otro problema o reclamo
relacionado con este producto, por favor escriba al
Departamento de servicio al consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA
DE ESTAS DIRECCIONES O AL LUGAR DE COMPRA
BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 50-51 2/22/13 2:26 PM

Transcripción de documentos

PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones, incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU ARTEFACTO. 2. NO toque las superficies calientes. Utilice las asas o perillas. 3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, NO sumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u otros líquidos. 4. Se requiere supervisión cercana cuando este artefacto esté siendo utilizado por niños o cerca de ellos 5. Asegúrese de que la unidad esté APAGADA, la perilla de control esté en posición APAGADO y desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla. Permita que se enfríe antes de volverla a utilizar, o antes de retirarle las partes y limpiarla. 6. NO opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, después de que el artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera. Regrese el artefacto al Centro de Servicio MR. COFFEE® Autorizado más cercano para examinarlo, repararlo o para ajustarlo mecánica o eléctricamente. 7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones corporales. 8. NO la utilice al aire libre o para propósitos comerciales. 9. NO permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador o que entre en contacto con superficies calientes. S1 BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 26-27 10. NO coloque este artefacto sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o eléctricas, ni dentro de un horno caliente. 11. Para desconectar, gire cualquier control a la posición de apagado, luego desenchufe el cable del tomacorriente. 12. NO utilice este artefacto para otro propósito que no sea para el que ha sido diseñado. 13. Coloque la cafetera sobre una superficie dura y nivelada para evitar la interrupción del flujo de aire debajo del artefacto. 14. Siempre asegúrese de colocar el depósito de agua firmemente en la parte de atrás de la unidad con la tapa cerrada y cargado con la cantidad de agua a la altura del nivel mínimo o justo por encima, antes de encender el artefacto. 15. NO retire la canasta del filtro mientras esté colando el café. Asegúrese de que la perilla de control esté en posición APAGADO antes de retirar la canasta de filtro para hacer más café. También debe tomar medidas de precaución al remover la canasta del filtro si las partes de metal se encuentran calientes, asegúrese de sostenerla por el mango y de utilizar el clip de retención del filtro para desechar los residuos de café. Ver la Sección de “PRECAUCIONES” en las páginas S3 y S8 para advertencias adicionales. 16. NO remueva el depósito de agua hasta que haya apagado la unidad. Ver la Sección de “PRECAUCIONES” en las páginas S3 y S8 para advertencias adicionales. ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMESTICO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES S2 2/22/13 2:26 PM INSTRUCCIONES DEL CABLE ESPECIAL Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra sólo de una manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra correctamente en el tomacorriente, simplemente colóquelo al revés. Si todavía no entra, comuníquese con un electricista competente. De ninguna manera intente modificar o forzar la conexión diseñada como medida de seguridad. 1. El artefacto cuenta con un cable eléctrico corto como medida de seguridad para prevenir el riesgo de tropezar, tirar o enredarse con un cable más largo. 2. Puede utilizar cables de extensión si se observan las precauciones adecuadas. 3. Si se usa un cable de extensión la capacidad nominal eléctrica del mismo debe ser igual a la del producto. Coloque el cable de extensión de manera que no cuelgue del borde del mostrador o mesa donde pueda tirarlo un niño o pueda tropezar con él accidentalmente. CUIDADO: PRESIÓN DE VAPOR Para evitar posibles quemaduras en el cuerpo y/o lesiones de otro tipo ocasionadas por el vapor y el agua caliente, así como daños a la unidad, NUNCA abra el depósito de agua o retire la canasta del filtro mientras que su Cafetera para Café Expreso y Capuchino MR. COFFEE® esté colando el café o haciendo espuma. La perilla de control debería estar en posición APAGADO antes de poder retirar la canasta de filtro para hacer más tazas de café. Si usted necesita agregar más agua al depósito de agua, ,coloque la perilla de control en la posición APAGADO. Retire la tapa del depósito de agua, y luego llene con agua. PREGUNTAS O COMENTARIOS GUÍA DE INICIO RÁPIDO (SOLO DEBE REALIZARSE ANTES DE USAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ) 1 PASO Preparar la bomba 2 4/5 2 3 4 1A  gregue agua en el depósito de agua. 2 Encienda el interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO. 3 Coloque el interruptor de Colar/Espumar en la posición COLAR “ ” y espere hasta que la Luz Indicadora de Colar/ Espumar quede en verde ininterrumpido. 1 PASO 2 Preparación para espumar 3 Llámenos al 1-800-672-6333 (Estados Unidos) o visite nuestro sitio web www.mrcoffee.com. S3 BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 28-29 4C  oloque una taza debajo del cabezal de preparación y gire la perilla de control en la posición COLAR“ ”. 5 Después de 30 segundos, gire la perilla hasta la posición de apagado. (Puede chorrear un poco de agua/espuma durante el proceso) 1 L lene el sostenedor de filtro con el café molido expreso. 2 Use el compactador para presionar levemente el café molido para asegurarse de que quede una superficie plana. 3 Bloquee el mango de filtro en la máquina de expreso. 4 Llene con agua el depósito de agua y coloque una taza 4 debajo de la salida de expreso. S4 2/22/13 2:26 PM GUÍA DE INICIO RÁPIDO Indicadora de Colar/ Espumar tenga un color verde constante, gire la perilla de control hasta la 2 3/4 posición COLAR “ ”. 4 Cuando la taza se haya llenado hasta el nivel deseado, gire la perilla hasta la posición de apagado. 5 Si ya ha terminado con la máquina de expreso, 1 Encienda el interruptor gire el interruptor de de ENCENDIDO/ ENCEDIDO/APAGADO APAGADO. hasta la posición de 2 Chequee y asegúrese apagado. Si quiere de que el interruptor de utilizar el elemento Colar/ Espumar esté en la para espumar, entonces posición COLAR “ ”. continúe con el paso 4. 3 Cuando la Luz 5 tubo espumador. El tubo 3/4 debería estar ligeramente sumergido en la leche. 1 3 Gire la perilla de control en la posición ESPUMAR 2 “ ”. 4 Cuando ya haya terminado con la espuma, vuelva a girar la perilla de control hasta la posición de apagado. (Nota: generalmente 1 Coloque el interruptor tardará 35-45 segundos de Colar/Espumar en la en llegar a la temperatura posición ESPUMAR “ ” adecuada de la leche). que se encuentra en el 5 Gire el interruptor de frente de la unidad. ENCEDIDO/APAGADO 2 Cuando la Luz Indicadora hasta la posición de de Colar/Espumar tenga apagado y asegúrese un color verde constante, de que la máquina entonces sostenga una de expreso ya no esté taza de leche debajo del encendida. S5 1/5 3 PASO Preparación del café 4 PASO Espumando la leche BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 30-31 DESCRIPCION DEL ARTEFACTO Tapa Del Depósito De Agua Botón De Encendido/ Interruptor De Encendido Depósito De Agua Removible/ Luz Indicadora De Encendido (Roja) Interruptor De Colar/Espumar Luz Indicadora De Colar/ Espumar (Verde) Transparente Perilla De Control Tubo Espumador Canasta Del Filtro/Sostenedor Del Filtro Punta Del Tubo Espumador Bandeja Y Rejilla De Goteo Removibles Colar Espumar FILTROS (para 1 ó 2 tazas pequeñas de café) cuchara medidora/ compactador NOTA: Las tazas que aparecen en la imagen no están incluidas en el producto. S6 2/22/13 2:26 PM INTRODUCCION ¡Felicidades! Usted ha seleccionado una Cafetera para Café Expreso y Capuchino MR. COFFEE®. Este artefacto único ha sido diseñado con la finalidad de ofrecerle un café expreso o capuchino rápido y convenientemente. El método para preparar café expreso es un método único en el que el agua caliente pasa a presión por los granos de café finamente molidos. Es muy popular en Europa, ya que tiene más cuerpo y sabor que el café americano preparado de forma regular. Debido a su sabor concentrado, el café expreso es generalmente servido en porciones de 44 a 59 mL (1.5- a 2-oz.) en tazas pequeñas. La mayoría de los que gustan del café expreso fuera de Europa prefieren el café capuchino, una bebida preparada con aproximadamente un tercio de café expreso, un tercio de leche vaporizada o calentada por medio de vapor y un tercio de leche espumosa. La preparación del café expreso o del capuchino es muy diferente de la preparación de café regular. Este artefacto funciona bajo presión y requiere atención especial. Por favor lea cuidadosamente TODAS las instrucciones, advertencias, notas y cuidados en este Manual de Instrucciones antes de que inicie la operación de este artefacto. El cuidado y mantenimiento adecuado deben asegurar la larga duración y funcionamiento sin problemas de la Cafetera para Café Expreso y Capuchino MR. COFFEE®. Conserve estas Instrucciones y consulte con frecuencia los consejos de cuidado y limpieza. S7 BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 32-33 PRECAUCION Por favor sigua estas importantes medidas de seguridad antes de utilizar su unidad: 1. Antes de remover cualquier parte o accesorio, Asegúrese de que la unidad esté APAGADA, la perilla de control esté en la posición de APAGADO y desconecte el artefacto. 2. No remueva la canasta del filtro en ningún momento durante el proceso de preparación. 3. Tenga cuidado cuando remueva la canasta del filtro. Las partes metálicas pueden estar muy calientes todavía. También puede haber agua caliente flotando en la parte superior del filtro. Solamente sosténgalo por el mango y elimine los restos del café colado utilizando el seguro para fijar el filtro. 4. Si el café que está colando no sale por la canasta del filtro, significa que esta pueda estar bloqueada. Apague la unidad y deje que se enfríe. El bloqueo podría ser causado por un grano de café demasiado fino. Ver “PROBLEMAS Y CAUSAS” en la páginas S21 y S22. 5. CUANDO LIMPIE EL TUBO ESPUMADOR: Coloque una jarra para espumar o una taza grande (con capacidad de por lo menos 11 onzas) llene con agua a la mitad de la capacidad y coloque debajo del tubo espumador. Verifique que la punta del tubo espumador esté sumergida en el agua antes de girar la perilla de control a la posición de VAPOR “ ”. Espume el agua durante aproximadamente 15 segundos, luego pásele un paño limpio al tubo espumador y a la punta. NOTA: Para que su unidad trabaje de manera correcta constantemente , limpie el tubo espumador y la punta después cada uso. S8 2/22/13 2:26 PM COMO PREPARAR EN CASA CAFE EXPRESO Y CAPUCHINO DE CALIDAD CONSEJOS SOBRE CAFÉ El café debe estar tostado y recién molido. Usted puede probar con una variedad tostada italiana o francesa. El café previamente molido solamente retendrá su sabor durante 7 a 8 días, siempre que éste sea almacenado en un contenedor cerrado, en un lugar frío y oscuro. No lo almacene en el refrigerador o en el congelador. Se recomienda que muela granos enteros justo antes de utilizarlos. Los granos de café almacenados en un contenedor cerrado conservaran su sabor durante 4 semanas. CONSEJOS PARA MOLER GRANOS Este es un paso vital en el proceso de preparación de café expreso y requiere mucha práctica. El café debe ser molido finamente. • El molido correcto debe tener la misma consistencia de la sal. • Si se muele demasiado fino, el agua no fluirá a través del café, aun bajo presión. El molido tiene la apariencia del polvo y se siente como harina cuando se frota entre los dedos. • Si el café se muele demasiado áspero, el agua fluirá a través del café demasiado rápido, y el sabor no se extraerá completamente. Asegúrese de usar un molino de calidad para obtener una consistencia uniforme. Para obtener mejores resultados se recomienda usar molinillos de café rebabas o cónicos. ANTES DE COLAR SU PRIMER EXPRESO Consulte la Página S6 para ver el Diagrama de las Piezas. S9 BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 34-35 1. Asegúrese de que la unidad esté APAGADA, la perilla de control esté en la posición de APAGADO, y la unidad esté desenchufada del tomacorriente. 2. Primero retire y lave el depósito de agua, la tapa, la canasta del filtro y los filtros en una mezcla de detergente suave con agua. Enjuague generosamente cada parte y vuélvalas a colocar en la cafetera. Consulte las instrucciones “Cómo preparar Café Expreso” antes de retirar el filtro y el compartimiento del filtro. 3. Para limpiar el interior de la cafetera, siga los pasos de la Sección “Cómo Preparar Café Expreso,” utilizando solamente agua. No sumerja el artefacto en agua ni tampoco toque ninguna parte interna de la cafetera. IMPORTANTE Para preparar la bomba antes de la primera infusión, haga funcionar el ciclo de preparación durante 30 segundos siguiendo los pasos a continuación: 1. Agregue agua en el depósito de agua. 2. Encienda el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO. 3. Coloque el interruptor de Colar/Espumar en la posición COLAR “ ” y espere hasta que la Luz Indicadora de Colar/ Espumar se ponga verde constante. 4. Coloque el interruptor de Colar/Espumar en la posición COLAR “ ” y espere hasta que la Luz Indicadora de Colar/ Espumar se ponga verde constante. 5. Después de 30 segundos, gire la perilla hasta la posición de apagado. (Puede chorrear un poco de agua/espuma durante el proceso). COMO COLAR CAFE EXPRESO PREPARACIÓN: Debe contar con lo siguiente antes de colar café S10 2/22/13 2:26 PM • • • • 1. Café molido expreso fino Agua del grifo (o preferentemente su agua mineral favorita) Cucharilla de té Sus tazas/tacitas favoritas Asegúrese de que la unidad esté APAGADA y la perilla de control esté en la posición de APAGADO. 2. Llene el depósito con agua, puede utilizar agua mineral o una jarra para llenar el depósito o retírelo de la nidad y llénelo debajo del grifo. Si usted remueve el depósito para llenarlo con agua, asegúrese de volver a colocarlo firmemente en su lugar. Llene el depósito asegurándose de que la cantidad de agua deseada se encuentra entre el rango de “MIN” y “MAX” marcado en el depósito. Nunca utilice agua tibia o caliente para llenar el depósito de agua. 3. Cierre la tapa del depósito del agua. PREPARANDO EL CAFÉ Cómo elegir el filtro: Coloque el filtro en la canasta del filtro. Seleccione uno de los filtros que vienen con su unidad dependiendo de la cantidad de tazas que desea preparar (1 ó 2 tazas pequeñas). La receta recomendada es utilizar el filtro pequeño de 7 gramos para preparar una taza de expreso de una onza. El filtro grande de 14 gramos se puede utilizar para dos tazas de una onza. Estas recetas pueden adaptarse a la cantidad de agua utilizada en cada taza, menos agua para un expreso fuerte. Para insertar el filtro: a. Inserte el filtro en la canasta del filtro, asegurándose de alinear la muesca del filtro en la hendidura de la canasta del filtro. b. Gire el filtro hacia la izquierda o hacia la derecha para asegurarlo en su lugar. S11 BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 36-37 NOTA: Para remover y limpiar el filtro, gírelo hacia la izquierda o hacia la derecha para alinear la muesca del filtro en el orificio de la canasta del filtro. Cómo llenar con el café: Llene el filtro seleccionado con café expreso recién molido finamente. Limpie cualquier exceso de café del borde de la canasta del filtro. Esto asegurará un ajuste correcto del filtro en el cabezal de preparación de la unidad. ATENCION: Comprima suavemente el café. No llene demasiado el filtro, ya que esto podría ocasionar obstrucciones o derrames. Cómo colocar la canasta del filtro: 3. Coloque la canasta del filtro debajo del cabezal de preparación moviendo primero el seguro para fijar el filtro hacia atrás, coloque el mango de modo que éste se alinee con el icono abierto “ ” y se ajuste en la ranura. Después, lentamente gire a la derecha hasta que la canasta del filtro quede localizada en la posición de cierre (refiérase al diagrama localizado en el panel frontal de la unidad tal y como está ilustrado a continuación). (Este simbolo esta en su unidad) S12 2/22/13 2:26 PM COLANDO CAFE EXPRESO ATENCION: Si usted va a preparar cafe capuchino, por favor consulte las siguiente seccion “como preparar cafe capuchino.” 1. Verifique que la rejilla de goteo se encuentre en su lugar. Coloque la bandeja de goteo en la unidad. 2. Verifique que la perilla de control se encuentre en la posición de APAGADO. 3. Coloque la taza de su preferencia (1 ó 2 tazas pequeñas) debajo de la canasta del filtro o si prefiere, coloque una jarra pequeña. Si usted desea preparar hasta 4 tazas al mismo tiempo, podría utilizar una jarra pequeña o una taza regular y luego colocar el café en las tazas pequeñas. Si usted está colando las 2 tazas pequeñas a la vez, puede colocarlas debajo de la canasta del filtro asegurándose de que cada una se encuentre directamente debajo de las dos ranuras por donde sale el café. 4. Enchufe el cable de corriente al tomacorriente y gire el interruptor de ENCEDIDO/APAGADO hasta la posición de ENCEDIDO. La luz del indicador de corriente permanecerá de color rojo constante mientras la unidad esté encendida. 5. Gire el interruptor de Colar/Espumar y asegúrese de que esté en la posición COLAR “ ”. Cuando el indicador COLAR esté de color verde constante, gire la perilla de control hacia la izquierda hasta la posición COLAR “ ”. Esto iniciará el proceso de preparación y comenzará a fluir el expreso en unos segundos. 6. Cuando la taza/jarra esté llena al nivel deseado, gire la perilla de control hacia la derecha hasta la posición APAGADO. Si usa menos agua tendrá un sabor de expreso más fuerte. S13 BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 38-39 PRECAUCION: No deje la unidad desatendida mientras este Colando, ya que este proceso requiere ser detenido de manera manual. De esta forma evitara que el café se desborde o derrame, asi como peligros y daños Potenciales a la unidad. Su cafetera debe ser apagadada manualmente. 7. Una vez que haya preparado la cantidad de expreso deseado, gire el interruptor de ENCEDIDO/APAGADO hasta la posición de apagado y desenchufe la unidad. Permita que la unidad se enfríe antes de retirar las piezas y los accesorios, antes de limpiarla. 8. Luego de que la cafetera se haya enfriado, retire la canasta del filtro del cabezal de preparación. Use la varilla de retención de filtro para asegurar el filtro en el sostenedor de filtro, coloque la canasta de filtro al revés y retire el café molido expreso usado. Enjuague el filtro y la canasta del filtro con agua. 9. Si desea colar café expreso adicional, repita el proceso siguiendo los pasos de la sección “CÓMO COLAR UN EXPRESO” en la última parte de las páginas S11-S12. PRECAUCION: Las partes metálicas de la canasta del filtro pueden estar muy calientes. Asegúrese de usar el seguro para fijar el filtro cuando deseche los residuos de café. Enfríe estas partes enjuagándolas bajo el grifo con agua fría. 10. Para las instrucciones de limpieza, consulte la Páginas S17-S18. NOTA: Si la unidad no ha sido utilizada por varios días, se recomienda preparar la unidad durante 30 segundos de acuerdo con la sección “IMPORTANTE” de la página S10. S14 2/22/13 2:26 PM COMO PREPARAR CAFE CAPUCHINO El café capuchino es café expreso con leche evaporada y espuma de leche en la parte superior. El espumar la leche para el café capuchino requiere práctica. No se desanime si no lo hace perfectamente la primera vez. La leche debe ser, la mitad evaporada (la parte inferior de la jarra) y la mitad espumosa (la parte superior de la jarra). Puede tomarse varios intentos antes de que perfeccione este proceso. Para mejores resultados, recomendamos espumar la leche en una jarra diferente y verter la leche en su taza de café. La leche y la jarra deben estar frías. No use una jarra que ha sido lavada recientemente con agua tibia. También recomendamos una jarra de acero inoxidable para espumar la leche y un termómetro para bebidas si usted tiene uno, para así preparar la mejor leche evaporada y espumosa. PREPARACIÓN: Debe contar con lo siguiente antes de colar café • Café molido expreso fino • Agua del grifo (o preferentemente su agua mineral favorita) • Leche (se recomienda la 2% para lograr mejores resultados de espuma) • Jarra para hacer espuma • Cucharilla de té • Sus tazas/tacitas favoritas • Un termómetro de cocina (opcional) colocado dentro de la jarra para hacer espuma ayudará a mejorar su experiencia de formación de espuma al optimizar la temperatura de la leche hervida a 150°-155° F. 1. El primer paso en la preparación de capuchino es preparar café expreso. Llene el depósito de agua con agua fría. Nunca use agua tibia o caliente para llenar el depósito de agua. 2. Siga los pasos de la sección “CÓMO COLAR UN EXPRESO” en la última parte de las páginas S11-S12. 3. Llene una jarra pequeña de acero inoxidable o de cerámica a la mitad con leche fría y colóquela junto a la máquina. La leche descremada o del 2% es más fácil de espumar. 4. Usted está ahora listo para espumar y evaporar la leche. Gire el interruptor de ENCEDIDO/APAGADO hasta la posición de ENCEDIDO, coloque el interruptor de Colar/Espumar en la posición ESPUMAR “ ” y espere hasta que la Luz Indicadora de Colar/Espumar se ponga de color verde constante. Sostenga la jarra debajo del tubo espumador (el cual puede ser giratorio) para que la punta del tubo espumador quede ligeramente sumergida en la leche. Gire la perilla de control hacia la derecha hasta la posición ESPUMAR “ ”. Sostenga la jarra durante aproximadamente 50 segundos (para 4 onzas de leche) o más tiempo si desea la leche más tibia. RECUERDE: Tanto la leche como la jarra deben de estar bien frías antes del proceso de espumar. 5. Cuando la leche se haya duplicado en volumen, o si está utilizando un termómetro especial para bebidas, cuando la leche alcance una temperatura de 38°C (100°F), sumerja el tubo espumador en la leche hasta que la parte superior de la tapa del tubo espumador quede debajo de la superficie de la leche. Esto hará subir la espuma por la tapa del tubo espumador y creará una espuma finamente texturada. No caliente la leche por encima de los 65°C (150°F). Para evitar que la leche caliente salpique, no permita que la punta del tubo espumador salga de la leche. Una vez preparada la espuma, gire la perilla de control a la posición de APAGADO. NOTA: Si decide iniciar un ciclo de espuma expreso inmediatamente después de espumar la leche, es normal que la unidad funcione brevemente y que aparezca una pequeña cantidad de espuma en la bandeja de goteo. S15 S16 BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 40-41 2/22/13 2:26 PM 6. Usted ahora está listo para preparar un café capuchino. RECUERDE: es 1/3 de café expreso, 1/3 de leche evaporada y 1/3 de leche espumada. Coloque el café expreso en una taza con una capacidad de por lo menos 150 ml (5 onzas). Luego añada la leche evaporada y una cucharada de la leche que espumó al café expreso. 7. CONSEJO DE LIMPIEZA IMPORTANTE: Cuando haya terminado de espumar la leche, siga el paso 5 de la Página S8 bajo la sección titulada “CUIDADO” para eliminar cualquier residuo de leche del tubo espumador. Es importante limpiar apropiadamente tanto el tubo espumador de su cafetera expresa como la punta después de cada uso para asegurarse de que continuará trabajando correctamente. (Ver el Paso 2 a continuación) 8. Desenchufe el cable del tomacorriente y espere que la unidad se enfríe. LIMPIANDO SU CAFETERA PARA CAFÉ EXPRESO Y CAPUCHINO 1. Gire la perilla de control hasta la posición de APAGADO y el interruptor de ENCEDIDO/APAGADO hasta la posición de APAGADO y desenchufe el cable de corriente del tomacorriente. 2. El tubo espumador todavía puede estar caliente. No lo toque con las manos hasta que esté frío. Quite y lave la tapa del tubo espumador y limpie el tubo con un paño húmedo. Limpie el tubo espumador con una aguja o palillo de dientes. 3. El depósito de agua, los filtros, el compartimiento del filtro, la bandeja y rejilla de goteo pueden ser lavadas con agua y jabón o las puede colocar en la parte superior de su lavaplatos automático (evite lavar el soporte del filtro en el lavavajillas). PRECAUCION: No sumerja la unidad en agua. S17 BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 42-43 4. Deseche el agua restante retirando el depósito de agua de su cafetera y colocándolo boca abajo sobre el fregadero. Se recomienda vaciar el depósito de agua entre un uso y otro y utilizar agua fresca para cada preparación. No sumerja la unidad en agua. 5. Limpie la superficie de su cafetera con un paño húmedo y suave. No utilice limpiadores abrasivos o esponjas de fregar, ya que éstos podrían rallar la unidad. 6. No guarde el compartimiento para colocar el filtro en el cabezal de preparación de su cafetera. Esto podría afectar adversamente el sellador entre el cabezal y el compartimiento para colocar el filtro mientras está colando el café expreso. IMPORTANTE: El soporte del filtro NO es apto para el lavavajillas. DESCALCIFICANDO Los depósitos minerales que se forman en su cafetera afectan el buen funcionamiento de la misma. Usted debe descalcificar su Cafetera para Café Expreso y Capuchino MR. COFFEE® cuando comience a notar un incremento en el tiempo que le toma a la unidad el preparar el café, o cuando genere un exceso de vapor. También, usted puede notar una acumulación de depósitos blancos en la superficie del cabezal de preparación del café. La frecuencia de la limpieza depende de la dureza del agua utilizada. La siguiente tabla le brinda intervalos de limpieza sugeridos. INTERVALOS DE LIMPIEZA SUGERIDOS TIPO DE AGUA FRECUENCIA DE LIMPIEZA Agua suave (Agua filtrada) Cada 80 ciclos de preparación Agua dura (Agua de grifo) Cada 40 ciclos de preparación S18 2/22/13 2:26 PM SU CAFETERA PARA CAFE EXPRESO Y CAPUCHINO PUEDE DESCALCIFICARSE UTILIZANDO VINAGRE BLANCO DE USO CASERO, DE LA SIGUIENTE FORMA: DESCALCIFICAR EL DEPÓSITO DE AGUA: 1. Asegúrese de que la perilla de control esté en la posición de APAGADO, el interruptor de ENCEDIDO/APAGADO en la posición de APAGADO y que el cable de corriente esté desconectado del tomacorriente 2. Llene el depósito de agua con vinagre blanco de uso casero sin diluir y fresco. 3. Permita que la solución de vinagre repose en el depósito de agua del artefacto durante toda la noche. 4. Deseche el vinagre removiendo el depósito de agua y volteándolo boca abajo en el fregadero. 5. Enjuague el depósito de agua generosamente, usando agua de grifo y llenando el depósito a la mitad. Después vierta el agua sobre el fregadero, repita este proceso dos veces. DESCALCIFICAR LAS PIEZAS INTERNAS: 1. Verifique que usted ha descalcificado el interior del depósito de agua primero, siguiendo los pasos de la sección anterior “Descalcificando”. 2. Verifique que todos los controles estén apagados y que el cable eléctrico esté desconectado del tomacorriente. (Consulte la Sección “PRECAUCIONES ” en la Páginas S3 y S8). Llene el depósito de agua con vinagre hasta que alcance el nivel mínimo indicado en el deposito. S19 BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 44-45 3. Inserte la canasta del filtro (junto con el filtro) y coloque la jarra o una taza regular encima de la bandeja de goteo y debajo de la canasta del filtro. 4. Conecte el cable eléctrico en el tomacorriente. 5. Encienda el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO. Coloque la perilla de Colar / Espumar en la posición de COLAR “ ”. Una vez que la luz indicadora esté encendida, gire la perilla a la posición COLAR “ ”. El vinagre empezará a fluir a través de la unidad. Una vez que el vinagre ha sido drenado por completo del tanque de reserva, apague el interruptor. 6. Para eliminar cualquier rastro de vinagre de las partes interiores, repita los pasos 2-5 arriba, sustituyendo vinagre con agua, cuantas veces sea necesario 7. Para limpiar el tubo espumador internamente, coloque una taza con agua fría debajo de la punta del tubo espumador. Espere hasta que la luz indicadora esté en verde. Inserte el tubo espumador en el agua, gire la perilla a la posición de ESPUMAR “ ”. Gire la perilla de Colar/Espumer nuevamente a la posición ESPUMAR “ ” nuevamente. Deje que el vapor salga por 10 segundos. Esto limpiara cualquier residuo de leche que haya quedado en el tubo espumador.. 8. Gire la perilla a la posición de APAGADO y presione el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición APAGADO. 9. Repita los pasos del 1 al 8 tanto como sea necesario utilizando sólo agua de grifo para enjuagar cualquier residuo de vinagre que haya quedado en la cafetera. S20 2/22/13 2:26 PM PROBLEMAS Y CAUSAS PROBLEMAS Y CAUSAS ROBLEMA El café no sale CAUSA SOLUCCIONES • No hay agua en el depósito. • El café está molido demasiado fino. • Hay demasiado café en el filtro. • El artefacto no fue encendido o conectado. • El café se ha comprimido demasiado. • Añada agua. • Muela los granos de café a un termino medio. • Llene el filtro con menos café. • Conecte la unidad en la toma de corriente. Enciendalo. • Rellene el compartimiento para filtro con café. NO COMPRIMA. El café sale alrededor del borde del soporte para filtro • La canasta para el • Gire el soporte del filtro no ha girado filtro completamente completamente a a su posición para “cerrado”. asegurar. • Hay granos de café • Limpie el borde. alrededor del borde de la canasta del filtro. • Hay demasiado café • Llene con menos café. en el filtro. La leche no queda espumosa • Se terminó el vapor. • La leche no está lo suficientemente fría. S21 BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 46-47 • Verifique que hay agua en el depósito de agua. • Enfríe la leche y la jarra para espumar antes de la preparación de café capuchino. ROBLEMA CAUSA SOLUCCIONES No se genera vapor • El deposito de agua • Llene el depósito de agua está vacío. con la cantidad correcta de agua. Consulte las Página S11 y S12. • El artefacto no está • Encienda la unidad y siga las intrucciones de encendido. uso. • Después de la etapa • El tubo para para espumar, opere la espumar está función para espumar bloqueado. durante 1 ó 2 segundos y extraer el exceso de leche. O bien, apague la unidad, permita que se enfríe, desconecte de la toma de corriente y limpie el tubo para espumar con una aguja o palillo de dientes. El café sale demasiado rápido • El café está molido demasiado áspero. • No hay suficiente café en la canasta del filtro. El café es demasiado suave • Está usando un filtro • Utilice un filtro más pequeño para dos grande para dos tacitas. tacitas. • Detenga antes • Está utilizando la preparación demasiada agua. manualmente girando la perilla lateral hacia la derecha hasta la posición “ ” de apagado. • El café molido es • Use un café molido más demasiado grueso. fino. • Use un café molido más fino. • Use más café. S22 2/22/13 2:26 PM ¡IDEAS DE RECETAS QUE LE ENCANTARÁ PROBAR! CAFÉ CON CHOCOLATE 30 ml (1 onza) de jarabe de chocolate, una parte de expreso, 237 ml (1 taza) de espuma de leche CAFÉ AMERICANO 1/2 expreso y 1/2 agua caliente CAFÉ MACCHIATO 1/3 de expreso y 2/3 de leche vaporizada CAFÉ LATTE 1/4 expreso y 3/4 leche vaporizada,vierta ambos en una taza al mismo tiempo CAFÉ AU LAIT 1/2 expreso, 1/2 leche vaporizada CHOCOLATE CALIENTE Añada 60 ml (2 onzas) de expreso a una taza de chocolate caliente (PARA ADULTOS MAYORES DE 21 AÑOS) CAPUCHINO SAN FRANCISCO Expreso, chocolate caliente vaporizado, Brandy, crema y canela en la parte superior CAFÉ IRLANDÉS Expreso, whisky irlandés, crema batida en la parte superior CAFÉ TUACA Espresso, licor de Tuaca, crema batida en la parte superior CAFÉ VIENA Expreso, Brandy, crema batida en la parte superior CAFÉ TÍA MARÍA Expreso, licor Tía María, espuma de leche en la parte superior CAFÉ GRAND MARNIER Expreso, licor Grand Marnier, crema batida y ralladura de naranja en la parte superior CAFÉ MEXICANO Expreso, Kahlua, Tequila, crema batida en la parte superior CAFÉ ROMANO Expreso, Brandy y unas gotitas de limón INFORMACIÓN DE GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solution (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. NO trate de reparar o ajustar ninguna de funciones mecánicas o eléctricas de este producto. El hacerlo anulará esta garantía. La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio Sunbeam autorizado. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. S23 BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 48-49 2/22/13 2:26 PM ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS? JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS queda exenta de toda otra garantía, condición o manifestación, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza. JCS no será responsable de ningún tipo de daño emergente de la compra, uso o mal uso del producto, ad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro. Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea obtener el servicio de garantía, llame al 1-800-672-6333 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. BVMC-ECMP55_13ESM1.indd 50-51 En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea obtener el servicio de garantía, llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Ratón, Florida 33431.En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited, operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si tiene algún otro problema o reclamo relacionado con este producto, por favor escriba al Departamento de servicio al consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES O AL LUGAR DE COMPRA 2/22/13 2:26 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Mr Coffee BVMC-ECMP55 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas