Srhythm NC35 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario
Manual de usuario
1.Por favor, no utilice los audífonos mientras
conduce ni cuando estos se estén cargando.
4.Por su seguridad, cuando salga a correr, escuche a
un volumen moderado que le permita escuchar el
sonido de su entorno.
2.Por favor, utilice los audífonos con precaución y
no los utilice en situaciones peligrosas.
3.Para evitar daño auditivo, no escuche a un
volumen alto durante mucho tiempo.
6. Cuando no utilice los auriculares, desactive las
funciones de Bluetooth y Cancelación Activa de
Ruido (ANC) para ahorrar energía.
2.Mantener lejos del alcance de los niños para
evitar peligros por uso inapropiado.
1. Para cargar los auriculares, use los cables
originales o cables certificados de hasta 6.3V. Si se
excede el voltaje de 6.3V y hasta 36V, la energía se
cortará y los auriculares entrarán en modo de
protección. Los auriculares se averiarán con
voltajes superiores a 36V.
5. No utilice líquidos limpiadores o aceites
corrosivos para limpiar los auriculares.
3.Evite dejar caer los auriculares. Evite utilizar los
auriculares en temperaturas extremas. Rango de
temperatura de funcionamiento: -15 °C (5 °F) – 55
°C (131 °F).
4. No sumerja los auriculares en el agua.
Instrucciones de seguridad
Seguridad auditiva:
Seguridad durante la operación:
Espanol
Espanol
53 54
Contenido del paquete
Auriculares NC25 x 1
1 x Estuche de
transporte portátil
Adaptador para avión x 1
(Solo para uso en avión)
Cable da carga Type-C x 1
Cable de audio x 1
De 3.5 mm a 6.35 mm
Adaptador para piano x 1
Tarjeta de Garantía de
Satisfacción x 1
Puerto tipo C para carga /
audio AUX
En un vistazo
L
Botón ANC
Bajar volumen/
siguiente canción
Botón multifunción
Subir volumen/
canción anterior
Espanol
Espanol
55 56
Luz indicadora LED
Micfono
Utilizar la función ANC
Cómo utilizar
Presione el botón ANC para
ENCENDER/APAGAR la Cancelación Activa de
Ruido (la luz indicadora LED se encenderá en
verde cuando la función ANC esté activa).
Utilizar la función Bluetooth
2. Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil y
busque el nombre “NC35” para la
sincronización de los auriculares con Bluetooth.
Haga clic en “NC35” para sincronizar los
dispositivos. Cuando ambos dispositivos estén
sincronizados correctamente, la luz indicadora
LED titilará lentamente en azul.
3.Para apagar el Bluetooth de los auriculares,
mantenga presionado el botón multifunción
durante 3 a 5 segundos.
1. Para encender el Bluetooth de los auriculares,
mantenga presionado el botón multifunción
durante 3 a 5 segundos. Después, ingrese al
modo de sincronización (la luz indicadora LED
titilará rápidamente en azul y rojo).
Presione para ajustar el volumen. Para saltar a la
canción siguiente/anterior, mantenga el botón
presionado.
Detalles de funcionamiento
Sincronización fácil
1. Para encender el Bluetooth de los auriculares,
mantenga presionado el botón multifunción durante
3 a 5 segundos. Después, ingrese al modo de
sincronización (la luz indicadora LED titilará
rápidamente en azul y rojo).
4. Si durante la sincronización le es requerido una
contraseña o número de PIN, ingrese el código
"0000" (cuatro ceros).
2. Durante el proceso de sincronización, mantenga
los auriculares y el teléfono móvil lo más cerca
posible.
3. Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil. Espere
la señal de Bluetooth de los auriculares en el teléfono
móvil. Haga clic en “NC35” para sincronizar los
dispositivos (cuando ambos estén sincronizados
correctamente, la luz indicadora LED titilará
lentamente en azul).
Sincronizar con un segundo dispositivo Bluetooth
3. Sincronice los auriculares con un segundo
dispositivo siguiendo los pasos de "Sincronización
fácil".
1. Primero, asegúrese de que los auriculares estén
conectados correctamente con el primer dispositivo
Bluetooth y que no se esté reproduciendo música.
2. Mantenga presionado el botón multifunción hasta
que los auriculares se apaguen y continúe con los
pasos "Emparejamiento fácil" (deje que los
auriculares vuelvan a ingresar al modo de
emparejamiento,la luz indicadora LED titilará
alternativamente entre azul y rojo).
4. Regrese al primer dispositivo Bluetooth y vuelva a
sincronizarlo con los auriculares. Ahora, ambos
dispositivos estarán sincronizados con los
Para rechazar una llamada entrante, presione
dos veces el botón multifunción.
Presione el botón multifunción para
reproducir/pausar la música o para responder
/finalizar una llamada.
Espanol
Espanol
57 58
2
3-5S
ANC
ENCENDER/APAGAR la Cancelación Activa de
Ruido (ANC)
(la luz indicadora LED se apagará cuando la función
ANC sea apagada).
(la luz indicadora LED se encenderá en verde cuando
la función ANC esté encendida).
Para apagar la función ANC, presione el botón ANC;
Para encender la función ANC, presione el botón
ANC;
Conexión con cable
Los auriculares son compatibles con la entrada AUX
para la conexión de fuentes externas de audio con
cable. Simplemente apague la conexión de
Bluetooth en los auriculares y conecte el cable de
audio. Cuando se usa la conexión con cable, todos
los auriculares Bluetooth ANC necesitarán
alimentación de potencia con batería. La función
ANC también funciona cuando la conexión es con
cable.
Los micrófonos solo funcionan en modo
Bluetooth, no funcionan cuando la conexión es
con cable.
Marcación por voz
Para activar la función de marcación por voz,
presione simultáneamente los botones “Subir
volumeny “Bajar volumen” (compatible con Siri
de iPhone y software de marcación de voz de Android
seleccionado).
Cómo ponérselos
Plegable para ser portátil
Diadema ajustable
Espanol
Espanol
59 60
(Giratorio de un solo lado,Las orejeras
giran hacia adentro SOLAMENTE)
Conexión para adaptador de avión
Conecte el adaptador de avión a la
toma de audio (orificios dobles) del
asiento del avión, use un cable de
audio de Type-C para conectar sus
auriculares y el adaptador de avión.
Solo se usa para avión, no se puede
enchufar a la toma de corriente.
Advertencia:
Especificaciones de los auriculares
Luz indicadora LED
Cargando: se enciende la luz roja
ANC ENCENDIDO: se enciende la luz verde
Batería baja: la luz roja se enciende junto con un
mensaje de voz
Sonando: la luz azul titila lentamente
Carga completa: la luz roja se apaga o la luz azul se
enciende
Bluetooth APAGADO: las luces azules y rojas se apagan
Sincronizando: las luces azules y rojas titilan
alternativamente
ANC APAGADO: la luz verde se apaga
Sincronizado: la luz azul titila
Especificaciones técnicas
Tiempo de carga: 1-2 horas
Peso neto: 180g •Impedancia: 32 Ω
Portata Bluetooth: 10m/33ft
·Capacidad de la batería: 800mAh
Voltaje de entrada: 5V-12V •Chip: CSR
Nombre del producto: Srhythm NC35
·Diámetro del controlador:Φ40mm
·Tiempo de uso: 30-40 horas
·Versión de Bluetooth:V5.0
Perfil de Bluetooth:A2DP, AVRCP, HSP, HFP, CVC
Clasificación de resistencia al agua:IPX4
Respuesta de frecuencia: 2020KHz
* Por favor tenga en cuenta que, ocasionalmente, los
colores de la luz indicadora LED se pueden mezclar y
mostrar otro color (rosa, púrpura, etc.)
Espanol
Espanol
61 62
Si tiene algún problema, le damos estos consejos
prácticos: cargue los auriculares completamente (no
utilice cargadores rápidos). Después, reinicie los
auriculares insertando el cable de audio en los auriculares
y posteriormente removiendo el cable.
Elimine la sincronización: presione simultáneamente los
botones “Subir volumen” y “Bajar volumen” durante 5
segundos.
Cargando
Para apagar el Bluetooth de los auriculares, mantenga
presionado el botón multifunción durante 3 a 5 segundos.
No utilice los auriculares mientras se estén cargando. Cuando
la carga esté completa, la luz indicadora LED se apagará o
permanecerá en color azul según el estado de apagado de los
auriculares.
Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil y busque el
nombre NC35para la sincronización de los auriculares
con Bluetooth. Haga clic en NC35para sincronizar los
dispositivos. Cuando ambos dispositivos estén sincronizados
correctamente, la luz indicadora LED titilará lentamente en
azul.
Utilice el cable de carga Type-C incluido. Conecte el cable al
puerto de carga de los auriculares y la otra terminal del cable a
un puerto USB de computadora o de un cargador de pared
que tenga un voltaje menor a 6.3V. Antes de comenzar la
carga, apague las funciones de Bluetooth y ANC.
Preguntas y respuestas
1. P: ¿Por qué no puedo sincronizar los auriculares con mi
teléfono móvil?
2. P: ¿Por qué no puedo encender los auriculares?
R: Verifique el estado de la batería de los auriculares.
3. P: ¿Puedo reemplazar la batería de los auriculares?
R: Verifique que los auriculares estén en modo de
sincronización/reconexión. Verifique que la función de
búsqueda de Bluetooth de su dispositivo esté activada. Si ha
cumplido con todo lo anterior, vaya al menú de Bluetooth de
su dispositivo y elimine/ignore el nombre “NC35” para la
sincronización de los audífonos con Bluetooth. Después,
intente nuevamente a reconectar el Bluetooth siguiendo los
pasos de la sección “Sincronización fácil”.
R: No, no puede. Los auriculares tienen incorporada una
batería de polímero de litio no extraíble y no reemplazable.
4. P: ¿Puedo utilizar los auriculares mientras conduzco?
R: Por su seguridad, recomendamos no utilizar los auriculares
mientras conduce para evitar distracciones.
5. P: ¿Por qué cuando los auriculares están conectados con
Bluetooth a veces se desconectan dentro de los 10 metros?
R: Verifique si hay materiales u obstáculos de metal dentro de
un rango relativamente cercano o circundante que pueda
estar interfiriendo con la conexión Bluetooth. La
interferencia puede ocurrir porque Bluetooth es una
tecnología de radio sensible a objetos ubicados entre los
auriculares y otros dispositivos.
6. P: ¿Por qué no puedo escuchar ningún sonido
proveniente de mi computadora o teléfono móvil?
R: Debido a la configuración del software de las diferentes
aplicaciones, es posible que los auriculares no sean
totalmente compatibles con algunas aplicaciones.
R: Verifique si el canal de salida de la computadora es
compatible con el perfil A2DP. Verifique también la
configuración del volumen tanto de los auriculares como de
la computadora/teléfono móvil.
7. P: ¿Por qué no puedo utilizar el control de volumen de
los auriculares para controlar el volumen de una canción
reproducida desde una aplicación o mi teléfono móvil?
Espanol
Espanol
63 64
9. P: ¿Por qué se apaga Bluetooth cuando conecto un cable
de audio?
8. P: ¿Qué debo hacer si no puedo encender/apagar
Bluetooth?
R: Restablezca la función de Bluetooth en los auriculares
insertando un cable de audio en el puerto de audio de los
auriculares. A continuación, retire el cable. Antes de
reconectar el dispositivo, asegúrese de eliminar/ignorar en
su teléfono móvil el nombre “NC35” para la sincronización
de los auriculares con Bluetooth.
R: Esta es una característica especial de los auriculares.
Cuando se inserta un cable de audio en el puerto de audio de
los auriculares, todos los botones de funciones de Bluetooth
dejan de funcionar y Bluetooth se apaga. Bluetooth volverá a
estar disponible cuando retire el cable de audio.
10. P: ¿Por qué no puedo encender/apagar los auriculares?
R: Tome en consideración que las funciones ANC y Bluetooth
usan la misma luz indicadora LED, pero con diferente color de
luz (verde para ANC y azul para Bluetooth). Si necesita
encender/apagar Bluetooth, puede desactivar primero la
función ANC para evitar confusión con el color de las luces.
Con el uso, se familiarizará rápidamente con el significado
del color de la luz porque es simple y fácil.
R: Algunos clientes han mencionado la mala calidad del
audio con una computadora con Windows. Tenga en
consideración que hay “Modo de Auriculares” y “Modo de
Audífonos” que puede alternar cambiando el dispositivo de
salida. La selección de “Modo de Auriculares” mejorará la
calidad del audio drásticamente. El “Modo de Audífonos
está diseñado para llamadas VoIP altamente comprimidas,
etc. Esto no es un problema de los auriculares sino una
limitación de ese protocolo. Usando el “Modo de
Auriculares”, la calidad del audio es fantástica.
11. P: ¿Por qué la calidad del audio es mala con una
computadora con Windows?
30
Espanol
65 66

Transcripción de documentos

Instrucciones de seguridad Seguridad auditiva: 1.Por favor, no utilice los audífonos mientras conduce ni cuando estos se estén cargando. 2.Por favor, utilice los audífonos con precaución y no los utilice en situaciones peligrosas. 3.Para evitar daño auditivo, no escuche a un volumen alto durante mucho tiempo. 4.Por su seguridad, cuando salga a correr, escuche a un volumen moderado que le permita escuchar el sonido de su entorno. Seguridad durante la operación: 53 1. Para cargar los auriculares, use los cables originales o cables certificados de hasta 6.3V. Si se excede el voltaje de 6.3V y hasta 36V, la energía se cortará y los auriculares entrarán en modo de protección. Los auriculares se averiarán con voltajes superiores a 36V. 2.Mantener lejos del alcance de los niños para evitar peligros por uso inapropiado. 3.Evite dejar caer los auriculares. Evite utilizar los auriculares en temperaturas extremas. Rango de temperatura de funcionamiento: -15 °C (5 °F) – 55 °C (131 °F). 4. No sumerja los auriculares en el agua. 5. No utilice líquidos limpiadores o aceites corrosivos para limpiar los auriculares. 6. Cuando no utilice los auriculares, desactive las funciones de Bluetooth y Cancelación Activa de Ruido (ANC) para ahorrar energía. Espanol Espanol Manual de usuario 54 Contenido del paquete En un vistazo Bajar volumen/ siguiente canción Botón multifunción Subir volumen/ canción anterior Botón ANC 1 x Estuche de transporte portátil Luz indicadora LED L Puerto tipo C para carga / audio AUX Auriculares NC25 x 1 Adaptador para avión x 1 (Solo para uso en avión) De 3.5 mm a 6.35 mm Adaptador para piano x 1 Espanol Espanol Micrófono Cable da carga Type-C x 1 Tarjeta de Garantía de Satisfacción x 1 55 Cable de audio x 1 56 Cómo utilizar Utilizar la función ANC Presione el botón ANC para ENCENDER/APAGAR la Cancelación Activa de Ruido (la luz indicadora LED se encenderá en verde cuando la función ANC esté activa). ANC Utilizar la función Bluetooth Presione para ajustar el volumen. Para saltar a la canción siguiente/anterior, mantenga el botón presionado. Presione el botón multifunción para reproducir/pausar la música o para responder /finalizar una llamada. 2 57 Para rechazar una llamada entrante, presione dos veces el botón multifunción. Sincronización fácil 1. Para encender el Bluetooth de los auriculares, mantenga presionado el botón multifunción durante 3 a 5 segundos. Después, ingrese al modo de sincronización (la luz indicadora LED titilará rápidamente en azul y rojo). 2. Durante el proceso de sincronización, mantenga los auriculares y el teléfono móvil lo más cerca posible. 3. Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil. Espere la señal de Bluetooth de los auriculares en el teléfono móvil. Haga clic en “NC35” para sincronizar los dispositivos (cuando ambos estén sincronizados correctamente, la luz indicadora LED titilará lentamente en azul). 4. Si durante la sincronización le es requerido una contraseña o número de PIN, ingrese el código "0000" (cuatro ceros). Sincronizar con un segundo dispositivo Bluetooth Espanol Espanol 3-5S 1. Para encender el Bluetooth de los auriculares, mantenga presionado el botón multifunción durante 3 a 5 segundos. Después, ingrese al modo de sincronización (la luz indicadora LED titilará rápidamente en azul y rojo). 2. Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil y busque el nombre “NC35” para la sincronización de los auriculares con Bluetooth. Haga clic en “NC35” para sincronizar los dispositivos. Cuando ambos dispositivos estén sincronizados correctamente, la luz indicadora LED titilará lentamente en azul. 3.Para apagar el Bluetooth de los auriculares, mantenga presionado el botón multifunción durante 3 a 5 segundos. Detalles de funcionamiento 1. Primero, asegúrese de que los auriculares estén conectados correctamente con el primer dispositivo Bluetooth y que no se esté reproduciendo música. 2. Mantenga presionado el botón multifunción hasta que los auriculares se apaguen y continúe con los pasos "Emparejamiento fácil" (deje que los auriculares vuelvan a ingresar al modo de emparejamiento,la luz indicadora LED titilará alternativamente entre azul y rojo). 3. Sincronice los auriculares con un segundo dispositivo siguiendo los pasos de "Sincronización fácil". 4. Regrese al primer dispositivo Bluetooth y vuelva a sincronizarlo con los auriculares. Ahora, ambos dispositivos estarán sincronizados con los 58 ENCENDER/APAGAR la Cancelación Activa de Ruido (ANC) Para encender la función ANC, presione el botón ANC; (la luz indicadora LED se encenderá en verde cuando la función ANC esté encendida). Para apagar la función ANC, presione el botón ANC; (la luz indicadora LED se apagará cuando la función ANC sea apagada). Marcación por voz Para activar la función de marcación por voz, presione simultáneamente los botones “Subir volumen”y “Bajar volumen” (compatible con Siri de iPhone y software de marcación de voz de Android seleccionado). Cómo ponérselos Plegable para ser portátil 59 Espanol Espanol Conexión con cable Los auriculares son compatibles con la entrada AUX para la conexión de fuentes externas de audio con cable. Simplemente apague la conexión de Bluetooth en los auriculares y conecte el cable de audio. Cuando se usa la conexión con cable, todos los auriculares Bluetooth ANC necesitarán alimentación de potencia con batería. La función ANC también funciona cuando la conexión es con cable. Los micrófonos solo funcionan en modo Bluetooth, no funcionan cuando la conexión es con cable. (Giratorio de un solo lado,Las orejeras giran hacia adentro SOLAMENTE) Diadema ajustable 60 Conexión para adaptador de avión Especificaciones de los auriculares Luz indicadora LED Sincronizando: las luces azules y rojas titilan alternativamente Sincronizado: la luz azul titila Sonando: la luz azul titila lentamente Cargando: se enciende la luz roja Carga completa: la luz roja se apaga o la luz azul se enciende Batería baja: la luz roja se enciende junto con un mensaje de voz ANC ENCENDIDO: se enciende la luz verde ANC APAGADO: la luz verde se apaga Bluetooth APAGADO: las luces azules y rojas se apagan Espanol Especificaciones técnicas Conecte el adaptador de avión a la toma de audio (orificios dobles) del asiento del avión, use un cable de audio de Type-C para conectar sus auriculares y el adaptador de avión. Advertencia: Solo se usa para avión, no se puede enchufar a la toma de corriente. 61 •Nombre del producto: Srhythm NC35 ·Capacidad de la batería: 800mAh •Voltaje de entrada: 5V-12V •Chip: CSR •Tiempo de carga: 1-2 horas ·Tiempo de uso: 30-40 horas ·Versión de Bluetooth:V5.0 •Perfil de Bluetooth:A2DP, AVRCP, HSP, HFP, CVC •Portata Bluetooth: 10m/33ft •Clasificación de resistencia al agua:IPX4 •Peso neto: 180g •Impedancia: 32 Ω ·Diámetro del controlador :Φ40mm •Respuesta de frecuencia: 20–20KHz Espanol * Por favor tenga en cuenta que, ocasionalmente, los colores de la luz indicadora LED se pueden mezclar y mostrar otro color (rosa, púrpura, etc.) 62 Cargando Si tiene algún problema, le damos estos consejos prácticos: cargue los auriculares completamente (no utilice cargadores rápidos). Después, reinicie los auriculares insertando el cable de audio en los auriculares y posteriormente removiendo el cable. Elimine la sincronización: presione simultáneamente los botones “Subir volumen” y “Bajar volumen” durante 5 segundos. 63 Preguntas y respuestas 1. P: ¿Por qué no puedo sincronizar los auriculares con mi teléfono móvil? R: Verifique que los auriculares estén en modo de sincronización/reconexión. Verifique que la función de búsqueda de Bluetooth de su dispositivo esté activada. Si ha cumplido con todo lo anterior, vaya al menú de Bluetooth de su dispositivo y elimine/ignore el nombre “NC35” para la sincronización de los audífonos con Bluetooth. Después, intente nuevamente a reconectar el Bluetooth siguiendo los pasos de la sección “Sincronización fácil”. 2. P: ¿Por qué no puedo encender los auriculares? R: Verifique el estado de la batería de los auriculares. 3. P: ¿Puedo reemplazar la batería de los auriculares? R: No, no puede. Los auriculares tienen incorporada una batería de polímero de litio no extraíble y no reemplazable. 4. P: ¿Puedo utilizar los auriculares mientras conduzco? R: Por su seguridad, recomendamos no utilizar los auriculares mientras conduce para evitar distracciones. 5. P: ¿Por qué cuando los auriculares están conectados con Bluetooth a veces se desconectan dentro de los 10 metros? R: Verifique si hay materiales u obstáculos de metal dentro de un rango relativamente cercano o circundante que pueda estar interfiriendo con la conexión Bluetooth. La interferencia puede ocurrir porque Bluetooth es una tecnología de radio sensible a objetos ubicados entre los auriculares y otros dispositivos. 6. P: ¿Por qué no puedo escuchar ningún sonido proveniente de mi computadora o teléfono móvil? R: Verifique si el canal de salida de la computadora es compatible con el perfil A2DP. Verifique también la configuración del volumen tanto de los auriculares como de la computadora/teléfono móvil. 7. P: ¿Por qué no puedo utilizar el control de volumen de los auriculares para controlar el volumen de una canción reproducida desde una aplicación o mi teléfono móvil? R: Debido a la configuración del software de las diferentes aplicaciones, es posible que los auriculares no sean totalmente compatibles con algunas aplicaciones. Espanol Espanol Utilice el cable de carga Type-C incluido. Conecte el cable al puerto de carga de los auriculares y la otra terminal del cable a un puerto USB de computadora o de un cargador de pared que tenga un voltaje menor a 6.3V. Antes de comenzar la carga, apague las funciones de Bluetooth y ANC. No utilice los auriculares mientras se estén cargando. Cuando la carga esté completa, la luz indicadora LED se apagará o permanecerá en color azul según el estado de apagado de los auriculares. Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil y busque el nombre “NC35” para la sincronización de los auriculares con Bluetooth. Haga clic en “NC35” para sincronizar los dispositivos. Cuando ambos dispositivos estén sincronizados correctamente, la luz indicadora LED titilará lentamente en azul. Para apagar el Bluetooth de los auriculares, mantenga presionado el botón multifunción durante 3 a 5 segundos. 64 Espanol 65 ユーザーマニュアル 日本語 8. P: ¿Qué debo hacer si no puedo encender/apagar Bluetooth? R: Restablezca la función de Bluetooth en los auriculares insertando un cable de audio en el puerto de audio de los auriculares. A continuación, retire el cable. Antes de reconectar el dispositivo, asegúrese de eliminar/ignorar en su teléfono móvil el nombre “NC35” para la sincronización de los auriculares con Bluetooth. 9. P: ¿Por qué se apaga Bluetooth cuando conecto un cable de audio? R: Esta es una característica especial de los auriculares. Cuando se inserta un cable de audio en el puerto de audio de los auriculares, todos los botones de funciones de Bluetooth dejan de funcionar y Bluetooth se apaga. Bluetooth volverá a estar disponible cuando retire el cable de audio. 10. P: ¿Por qué no puedo encender/apagar los auriculares? R: Tome en consideración que las funciones ANC y Bluetooth usan la misma luz indicadora LED, pero con diferente color de luz (verde para ANC y azul para Bluetooth). Si necesita encender/apagar Bluetooth, puede desactivar primero la función ANC para evitar confusión con el color de las luces. Con el uso, se familiarizará rápidamente con el significado del color de la luz porque es simple y fácil. 11. P: ¿Por qué la calidad del audio es mala con una computadora con Windows? R: Algunos clientes han mencionado la mala calidad del audio con una computadora con Windows. Tenga en consideración que hay “Modo de Auriculares” y “Modo de Audífonos” que puede alternar cambiando el dispositivo de salida. La selección de “Modo de Auriculares” mejorará la calidad del audio drásticamente. El “Modo de Audífonos” está diseñado para llamadas VoIP altamente comprimidas, etc. Esto no es un problema de los auriculares sino una limitación de ese protocolo. Usando el “Modo de Auriculares”, la calidad del audio es fantástica. 66 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Srhythm NC35 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario