
28
EN
DE
FR
IT
ES
CA
• If you connect the computer by
a USB cable, do not connect the
cable until you are instructed to do
so on the screen.
• If you connect the computer via a
Wireless LAN, do not connect any
cables, even though the message
to do so appears during the instal-
lation.
When the [Install Printer Driver] screen
appears, select [Add a new printer] and
proceed the installation.
When the [Printer Initial Settings] screen
appears, specify the optional devices
attached to the machine or the paper
settings for trays as necessary.
Proceed the installation by following the
guidance on the screen.
A message appears when the installation is
complete.
• Falls Sie den Computer über ein
USB-Kabel verbinden, schließen
Sie das Kabel erst an, wenn Sie
über den Bildschirm dazu ange-
wiesen werden.
• Wenn Sie den Computer per W-
LAN verbinden, schließen Sie keine
Kabel an, auch wenn Sie während
der Installation durch eine Meldung
dazu aufgefordert werden.
Wenn der Bildschirm [Druckertreiber
installieren] angezeigt wird, wählen Sie
[Neuen Drucker hinzufügen] aus, und
fahren Sie mit der Installation fort.
Wenn der Bildschirm [Drucker-Grund-
einstellungen] angezeigt wird, legen Sie
die optionalen Komponenten, die am
Gerät befestigt sind, oder die Papierein-
stellungen für die Magazine nach Bedarf
fest.
Fahren Sie mit der Installation fort, indem
Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm
folgen.
Eine Meldung wird angezeigt, wenn die
Installation abgeschlossen ist.
• Si vous vous connectez à l’ordi-
nateur via un câble USB, ne bran-
chez pas le câble avant d'y avoir
été invité.
• Si vous vous connectez à l’or-
dinateur via un LAN sans fil, ne
branchez aucun câble, même si un
message vous y invitant s’affiche
pendant l’installation.
Lorsque l'écran [Installez le pilote
d'imprimante] s’affiche, sélectionnez
[Ajouter une nouvelle imprimante] et
procédez à l'installation.
Lorsque l'écran [Paramètres d’impri-
mante initiaux] s’affiche, spécifiez les
périphériques optionnels reliés à l’appa-
reil ou les paramètres papier pour les
magasins, selon les besoins.
Procédez à l’installation en suivant les
directives à l’écran.
Un message s'affiche lorsque l'installation
est terminée.
• Se si collega il computer tramite
un cavo USB, non collegare il cavo
finché non viene richiesto sullo
schermo.
• Se si connette il computer tramite
una rete Wireless LAN, non colle-
gare alcun cavo anche se il rela-
tivo messaggio compare durante
l'installazione.
Quando viene visualizzata la schermata
[Installa il driver stampante], seleziona-
re [Aggiungi una nuova stampante] e
procedere con l'installazione.
Quando viene visualizzata la schermata
[Impostazioni iniziali stampante], spe-
cificare i dispositivi opzionali collegati
alla macchina o le impostazioni della
carta per i vassoi in base alle esigenze.
Procedere con l'installazione seguendo le
istruzioni sullo schermo.
Viene visualizzato un messaggio una volta
completata l'installazione.
• Si establece conexión con el orde-
nador mediante un cable USB, no
conecte el cable hasta que se le
pida que lo haga en la pantalla.
• Si conecta el ordenador mediante
una LAN inalámbrica, no conecte
ningún cable, ni siquiera si durante
la instalación aparece un mensaje
que le indica que lo haga.
Cuando aparezca la pantalla [Instalar el
controlador de impresora], seleccione
[Agregar una nueva impresora] y conti-
núe con la instalación.
Cuando aparezca la pantalla [Configu-
ración inicial de impresora], especifique
los dispositivos opcionales conectados
a la máquina o los ajustes de papel de
las bandejas según sea necesario.
Siga las indicaciones de la pantalla para
continuar con la instalación.
Cuando la instalación haya finalizado,
aparecerá un mensaje.
• Si connecteu l'ordinador mitjançant
un cable USB, no connecteu el
cable fi ns que se us indiqui que ho
feu a la pantalla.
• Si connecteu l'ordinador a través
d'una LAN sense fi l, no connecteu
cap cable, tot i que aparegui el
missatge durant la instal·lació.
Quan aparegui la pantalla [Instal·la el
driver de la impressora], seleccioneu
[Addició impressora nova] i procediu a
la instal·lació.
Quan aparegui la pantalla [Paràmetres
inicials impressora], especifiqueu els
dispositius opcionals connectats a la
màquina o els paràmetres del paper de
les safates, segons sigui necessari.
Procediu amb la instal·lació tot seguint les
indicacions a la pantalla.
Quan la instal·lació hagi acabat, apareixerà
un missatge.
5
4