Eccotemp L7 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Seguridad General ...............3-6
Introducción ............................5
Funciones y Benecios ........7-9
Necesario / A Evitar .........9-10
Guía de Instalación..................10
Instalación Eléctrica..............11
Garantía Limitada...................12
Procedimiento Reclamación Garantía .12
Guía Solución de Problemas...12
Especicaciones del Producto .....13-14
Diagramas de Cableado ........15
Información de Servicio y Garantía....16
PARA SU CONSTANCIA
Escriba el modelo y los números de serie aquí:
#_______________________________
#_______________________________
Puede encontrarlos en una etiqueta sobre el
dispositivo y/o en el empaquetado.
Comprobante de compra grapado o cancelado
marcar aquí.
Prueba de la fecha de compra original si es
necesario para obtener servicio dentro de la
garantía.
LEA ESTE MANUAL
Dentro encontrará muchos consejos útiles sobre
cómo usar y mantener su calentador de agua de
manera adecuada. Un poco de mantenimiento
preventivo por su parte puede ahorrarle
mucho tiempo y dinero durante la vida útil de
su calentador de agua. Encontrará muchas
respuestas a los problemas más comunes en la
Guía de Solución de Problemas. Si revisa primero
la tabla de consejos de Solución de Problemas
puede que no tenga que llamar al servicio.
LEA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Su seguridad y la de los demás es muy
importante. Existen muchos importantes
mensajes de seguridad en este manual y sobre
su dispositivo. Siempre lea y obedezca los
mensajes de seguridad. Este es el símbolo de
alerta de seguridad. ¡Reconozca este símbolo
como un indicador de Importante Información
de Seguridad! Este símbolo le previene de
potenciales peligros que podrían matarle o herirle
a usted o a los demás.
Todos los mensajes de seguridad serán
seguidos por el símbolo de alerta de seguridad
y las palabras: “PELIGRO”, “ADVERTENCIA”,
“PRECAUCIÓN” o “AVISO”.
Dichas palabras signican:
PELIGRO - Una situación de peligro inminente que
puede dar como resultado la muerte o serias
lesiones.
ADVERTENCIA - Una situación de peligro potencial
que podría dar como resultado la muerte o serias
lesiones y/o daños a la propiedad.
PRECAUCIÓN - Una situación de peligro potencial
que podría causar lesiones menores o moderadas.
AVISO: Se pide atención para observar un
procedimiento especíco o para mantener una
condición especíca.
¡Felicidades!
Acaba de comprar un nuevo
calentador de agua Eccotemp
L7 portátil sin tanque. ¡Esto le
descubrirá un mundo nuevo al
librarse por n del tanque!
Le sugerimos encarecidamente que
se tome todo el tiempo necesario
para leer todos los procedimientos
de seguridad e instalación en este
manual antes de que intente instalar
su nuevo calentador de agua.
En caso de que tenga cualquier
pregunta, por favor, visite nuestro
centro de ayuda en www.eccotemp.
com para obtener más información.
1
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. LEER
TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
Asegúrese de leer y entender el Manual de Uso y Cuidado al completo antes de intentar instalar u operar
este calentador de agua. Esto le podría ahorrar tiempo y dinero. Preste especial atención a las Instrucciones
de Seguridad. El no seguir dichas advertencias podría resultar en graves lesiones corporales o la muerte. Si
tiene problemas comprendiendo las instrucciones en este manual o tiene cualquier pregunta, DEJE lo que
esté haciendo y obtenga ayuda de un técnico cualicado o de la compañía de gas local.
¡PELIGRO!
INSTALACIÓN CORRECTA DEL CALENTADOR DE AGUA
El no instalar adecuadamente el calentador de agua en el exterior como se indica en las
Instrucciones de Instalación puede crear un funcionamiento inseguro del calentador de
agua. Para evitar el riesgo de incendio, explosión, o asxia mediante dióxido de carbono,
nunca opere este calentador de agua cuando no esté instalado adecuadamente y tenga
un suministro de aire adecuado para su funcionamiento. Asegúrese de inspeccionar el
terminal de tiro para su correcta instalación y puesto en funcionamiento, y después por lo
menos una vez al año. Vaya a la sección de Cuidado y Limpieza de este manual para más
información en relación a la inspección del terminal de tiro.
¡ADVERTENCIA!
La gasolina, como otros materiales y líquidos inamables (adhesivos, disolventes,
diluyentes de pintura, etc.) y los vapores que producen son extremadamente
peligrosos. NO manipule, utilice o almacene gasolina u otros materiales inamables o
combustibles cerca o en las proximidades de un calentador de agua u otro dispositivo.
Asegúrese de leer y seguir las etiquetas de advertencia impresas en este manual. El no
hacer esto puede resultar en daños a la propiedad, lesiones corporales o la muerte.
Los vapores son líquidos
inamables que explotarán o se
incendiarán causando la muerte y
quemaduras severas.
No utilice o almacene productos
inamables como gasolina, disolventes o
adhesivos en las misma habitación o en las
proximidades de un calentador de agua.
Mantenga los productos inamables:
1. Lejos del calentador de agua
2. En contenedores aprobados
3. Bien cerrados
4. Fuera del alcance de los niños
El calentador de agua tiene una llama del
quemador. La llama del quemador
1. Puede encenderse en cualquier
momento y
2. Prender los vapores inamables.
Los vapores:
1. No pueden ser vistos
2. Son más pesados que el aire
3. Se esparcen por el suelo
4. Pueden ser transportados a otras
habitaciones a la llama del quemador
mediante las corrientes de aire.
the main burner ame by air currents.
Instalación:
No instalar el calentador de agua en un lugar que se vaya a almacenar o utilizar productos
inamables a no ser que la llama del quemador esté por lo menos a 45,72 cm del suelo.
Esto reducirá, pero no eliminará, el riesgo de que los vapores se prendan por la llama del
quemador.
Lea y siga los advertencias sobre el calentador de agua y sus Instrucciones. Si el manual
falta, contacta con el proveedor o el fabricante.
PELIGRO
2
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
¡PELIGRO!
MODELOS DE GAS NATURALES Y GAS LICUADO DE PETRÓLEO
Tanto la de gas licuado de petróleo y de gas natural tienen un olor que ayuda a detectar una
fuga de gas. Algunas personas puede que no puedan olerlo físicamente o puedan reconocer
el olor. Si no está seguro o no está familiarizado con el olor del gas licuado de petróleo o el
gas natural, pregunte al proveedor de gas. Otras condiciones, como la “reducción del olor”
que causan la disminución de la intensidad del olor, pueden esconder o camuar una fuga de
gas. Siempre utilice un detector de fugas comerciales o agua jabonosa.
• Se recomiendan detectores de gas en la utilización de gas licuado de petróleo y gas natural
y su instalación debe cumplir con las recomendaciones del fabricante y/o las leyes, reglas
y aduanas locales.
• Los calentadores de agua que utilizan gas licuado de petróleo son diferente de los modelos
de gas natural. Un calentador de agua de gas natural no funcionará de manera segura con
gas licuado de petróleo y viceversa.
• Nunca se debe intentar convertir un calentador de agua de gas natural en uno de gas
licuado de petróleo. Para evitar posibles daños en el equipamiento, lesiones personales
o incendio, no conecte el calentador de agua a un tipo de combustible que no corresponda
con la placa de datos del tanque portátil: propano para los calentadores de agua portátiles
de propano sin tanque y gas natural para los calentadores de agua portátiles de gas
natural sin tanque. Estos calentadores de agua portátiles sin tanque no están certicados
para ser utilizados con otros tipos de combustibles.
Los dispositivos de gas licuado de petróleo no deben ser instalados bajo tierra (por
ejemplo, en un sótano) si dicha instalación está prohibida por las leyes de un gobierno
federal o estatal o las aduanas.
• El propano y el gas licuado de petróleo deben utilizarse con mucho cuidado. Son más
pesados que el aire y se agruparán primero en las zonas bajas haciendo que sean difíciles
de detectar al nivel de la nariz.
• Antes de intentar encender el calentador de agua, asegúrese de mirar y oler en busca
de posibles fugas de gas. Use una solución jabonosa para comprobar todas las juntas y
conexiones del gas. El burbujeo en una conexión indica que se debe corregir una fuga.
Cuando se huele para detectar una fuga de gas, asegúrese de oler cerca del suelo también.
• Se recomienda utilizar más de un método, como pueden ser una solución jabonosa,
detectores de gas y demás para detectar las fugas de gas.
Aviso: Si se presenta o sospecha de una fuga de gas:
• NO intente encontrar la causa por usted mismo.
• NO intente encender ningún dispositivo.
• NO toque ningún interruptor eléctrico.
No use ningún teléfono en su edicio.
• Deje la casa inmediatamente y asegúrese de que su familia y mascotas también lo hacen.
• Deje las puertas abiertas para lograr una ventilación y contacte con el proveedor de gas,
una agencia de servicio cualicada o los bomberos.
Manténgase alejado de la casa (o del edicio) hasta haber realizado la llamada pertinente,
la fuga haya sido reparada y una agencia cualicada haya determinado que la zona es
segura.
3
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
El Eccotemp L7 es un calentador de gas portátil de propano líquido capaz de generar de 1,1 a 1,6
galones de agua caliente en casi cualquier lado. El calentador de agua portátil sin tanque tiene
conexiones de tubería estándar de 1/2” NPT y un adaptador para ser usado con una boca de
manguera estándar como suministro de agua.
El L7 no es un juguete. Gente de todo el mundo utiliza calentadores de agua portátiles sin tanque
similares para calentar el agua de sus hogares de manera segura y able.
El gas se suministra desde un cilindro de propano estándar de 20 libras (no incluido) como los
que se utilizan para las barbacoas en la calle. Se suministra un regulador con una manguera con el
calentador.
Tambien puede instalarlo en una tubería de agua ya existente usando un regulador de gas de baja
presión. Revise las normas locales para una correcta instalación.
El encendido es automático y generado por 2 baterías de célula “D” (no incluidas). Los
quemadores se encienden cuando el agua uye, y se apagan cuando no entra más agua. ¡No tiene
luz de piloto!
Propósito y Benecios del L7
ADVERTENCIAS ADICIONALES
1. No dejar desatendido.
2. ¡Los gases de escape y la parte de arriba del calentador
de agua portátil sin tanque están CALIENTES! No ponga
sus manos o ningún objeto extraño sobre la parte de
arriba del calentador.
3. No usar bajo condiciones severas de viento.
4. ¡Si se detecta olor a gas, cierre la válvula de gas en
el tanque inmediatamente! No usar una llama para la
detección de fugas.
5. Usar solamente Propano Líquido.
6. Usar solamente en el exterior.
7. No apriete demasiado la conexión del regulador de gas
del calentador de agua portátil sin tanque con una llave
inglesa. Esto podría causar una rotura en el regulador de gas.
4
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
Funciones y Características
• Encendido automático controlado por agua: Una presión de agua entre 20-80 PSI / 0,75-1,0 GPM
abre el circuito de encendido para una cómoda y sencilla operación
• Protección de Auto-cerrado: La protección de auto-cerrado detendrá el suministro de gas
inmediatamente en caso de apagado para reducir el riesgo de fuga de gas.
• Válvula de drenaje retirable para evitar daños en la tubería del agua y el regulador causados por el
agua helada* Por favor, no ajuste el tornillo en el interior del tapón de drenaje, retire el tornillo a la
vez que retira el calentador de agua portátil sin tanque.
*Lea la sección de mantenimiento sobre el drenaje del calentador de agua portátil sin tanque para
evitar problemas de congelación.
Tipo de Combustible
Modelo
Ratio de Activación de Flujo
BTU/h
Presión de gas relacionada
Encendido
Protecciones
Ancho x alto x profundidad
Conexiones tubería
Eciencia Energética
LPG (Gas propano líquido)
L7
25 PSI
41,000
0,4 PSI
Pulso Eléctrico, Batería Célula D (No requiere conexión eléctrica)
Control de agua con corte automático, encendido automático,
protección contra combustión en seco, sobrecalentamiento con
sobrepresión y protección de apagado
13,5” x 6,5” x 19,5”
1/2 “ NPT, agua y gas entrante/saliente
54 – 87 %
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - PORTÁTIL
Ventanilla
Tirador controlador del agua
Tirador controlador del gas
5
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
Estructura y partes del L7
Encontrará respuesta a las preguntas más frecuentes junto procedimientos de resolución de
problemas en nuestro centro de ayuda, ubicado en nuestro página web: www.eccotemp.com
Campana de Extracción
Intercambiador de Calor
Perno de Encendido I
Perno del Sensor
Quemador Principal
Válvula de Ajuste de Gas
Control de Encendido
Válvula Electromagnética
Tubería de Salida Agua Caliente
Tubería de Entrada Gas
Placa Trasera
Termostato
Perno de Encendido II
Válvula de Ajuste del Agua
Micro Interruptor
Caja de Batería
Válvula Drenaje Agua
Tubería Entrada Agua
6
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
Cómo Empezar
1. Compruebe la caja en búsqueda de daños. Se debe informar inmediatamente de los daños
causados en el envío.
2. Asegúrese de tener todas las piezas: Por favor, tenga en cuenta: las piezas y accesorios incluidos
pueden variar dependiendo del país y las regulaciones.
a. Calentador de Agua
b. Regulador de Gas y Manguera
c. Cabezal de ducha y manguera ducha
d. Adaptador de 1/2” NPT a Manguera de Jardin
e. Juego de herramientas
3. Al usar una manguera estándar de jardín, acople la 3/4” NPT al adaptador de la manguera del
jardín a la conexión denominada “Entrada de Agua”. Use Teon u otro método de sellado aprobado
para una conexión segura. Compruebe que la pantalla dentro de la entrada de agua esté en su lugar
y limpia.
4. Instale la línea de suministro de gas y el regulador al calentador de agua portátil sin tanque. NO
LA APRIETE DEMASIADO. ¡EL APRETARLO DEMASIADO PUEDE HACER QUE EL REGULADOR DE GAS
SE ROMPA CAUSANDO UNA FUGA DE GAS! ¡Compruebe que no exista ningún olor a gas antes del
encendido! Asegúrese de que todos los tornillos están apretados hasta el nal.
5. Acople la manguera del cabezal de la ducha a la salida de agua a la conexión “Salida de Agua”. No
la apriete demasiado.
6. Instale dos baterías de célula D en el comportamiento inferior izquierdo del calentador de agua.
Compruebe que las baterías están introducidas en la dirección correcta.
7. Use la pestaña superior del calentador de agua portátil sin tanque para sujetarla a un tornillo de
montaje capaz de aguantar 30 libras. Colóquela a una cómoda altura sin forzar la manguera del gas.
¡No la sujete desde el asa! ¡No monte permanentemente este calentador de agua portátil sin tanque!
8. Acople el regulador de gas con la manguera al tanque de gas licuado de petróleo. Use solamente
la presión manual sobre el conector de plástico. DEJE LA VÁLVULA DEL TANQUE DE GAS EN LA
POSICIÓN DE “APAGADO”.
¡ADVERTENCIA!
ADAPTADOR MANGUERA GAS
LOS CALENTADORES DE AGUA PORTÁTILES SIN TANQUE L5, L7 Y L10 TIENEN UN
ADAPTADOR DE 1/2” A 3/8” EN EL PAQUETE DE HERRAMIENTAS PARA ACOPLAR UNA
MANGUERA DE GAS LICUADO DE PETRÓLEO AL CALENTADOR.
ESTE ADAPTADOR DEBE SER INSTALADO CON SELLADOR DE ROSCA, SE INCLUYE
UN ROLLO DE SELLADOR DE ROSCA CON EL CALENTADOR.
PUEDEN SER NECESARIOS VARIOS CACHOS DE SELLADOR PARA ASEGURAR UN
SELLADO TOTAL.
7
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
Advertencia: Este modelo tiene un proposito recreacional y portátil. Este modelo NO puede
ser permanentemente montado de ninguna manera.
1. Encienda el suministro de agua. Asegúrese de tener una presión de agua correcta de
entre 40-80 PSI.
2. Ponga su dispositivo de salida de agua a posición de “apagado”.
3. Abra completamente la válvula del cilindro de gas.
4. SI SE DETECTA OLOR A GAS, ¡CIERRE LA VÁLVULA DEL GAS INMEDIATAMENTE!
5. Ponga el tirador del regulador de agua en la parte frontal del calentador de agua portátil
sin tanque en la conguración más alta.
6. Ponga el tirador del regulador de gas en la parte frontal del calentador de agua portátil
sin tanque en la conguración más baja.
7. Ponga su dispositivo de salida de agua en posición de encendido” y ajuste el ujo de
agua deseado.
8. Se oirán una serie de clics y el quemador se encenderá. (Si el quemador no se enciende
después de 5 segundos, apagelo y vaya a la sección de “Solución de Problemas”).
9. Al terminar con el uso o almacenamiento, abra la válvula de drenaje (vástago cilindrico
ribeteado cerca de la válvula de entrada de agua) para asegurar el drenaje del agua.
10. Apage su suministro de gas.
11. ADVERTENCIA: Si la temperatura exterior está alrededor o es inferior a los 32 grados F
o 0 grados C, asegúrese de que la válvula de drenaje está abierta y que el agua se drenó del
calentador de agua portátil sin tanque después de cada uso para evitar daños internos al
regulador de agua. También necesitará desacoplar la línea de agua saliente para asegurar
que todo el agua en el intercambiador de calor sea drenada. El no drenar correctamente
el agua de su calentador de agua portátil sin tanque causará daños que puede que no sean
reparables. Por favor, compruebe la información de la garantía que puede ser encontrada
en nuestra página web www.eccotemp/freeze para saber más sobre los problemas de
congelamiento.
Uso y Arranque
Antes de ir a la sección USO:
Compruebe los alrededores buscando elementos inamables, especialmente gasolina u otros
vapores que podrían incendiarse. ¡Los gases de escape y la parte superior del calentador de agua
portátil sin tanque estarán muy CALIENTES! Asegúrese de que no exista ningún objeto extraño
alrededor del calentador de agua o que se haya caído sobre la parte superior.
Separaciones
El calentador de agua portátil sin tanque debería ser instalado a 2” de distancia de la pared, teniendo
una separación de 1’ por cada lado, 18” desde el suelo y 3” desde cualquier proyección o ventana.
8
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
La temperatura del agua saliente depende de la temperatura del agua entrante teniendo en
cuenta la cantidad de calor aplicado. Tenga mucho cuidado al congurar la temperatura del agua
saliente.
Ajuste
ADVERTENCIA: ¡EL CALENTADOR DE AGUA
PORTÁTIL SIN TANQUE ES CAPAZ DE PRODUCIR
AGUA A TEMPERATURAS MUY CALIENTES!
1. Con el regulador de agua al máximo y el regulador de gas al mínimo, sienta
el agua saliente. Esta es la conguración más baja posible.
2. Para comenzar a subir la temperatura, vaya moviendo la válvula del
gas poco a poco hacia el máximo. Hágalo poco a poco y compruebe la
temperatura frecuentemente. Habrá un retraso mínimo entre el incremento
del suministro de gas y el incremento de la temperatura del agua.
3. Si el agua saliente necesita estar más caliente, reduzca lentamente el ujo
del regulador del agua hasta que se alcance la temperatura deseada.
(Advertencia: No altere o cambie la temperatura original del sensor del calentador
de agua)
CONEXIÓN ENTRANTE GAS LICUADO PETRÓLEO
CONEXIÓN AGUA SALIENTE
CONEXIÓN AGUA ENTRANTE
VÁLVULA DE DRENAJE AGUA
CAJA BATERÍA
9
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
El calentador de agua portátil sin tanque no arranca - no se oyen clics al arrancar:
a. Lo primero a comprobar es asegurar que el agua entra en la parte “derecha” del calentador
de agua portátil sin tanque. Si el entrante y saliente están intercambiados, el calentador de agua
caliente portátil no funcionará. El entrante está en la parte más derecha y el saliente en el medio.
b. El interruptor de “Encendido/Apagado” debe tener el símbolo “-” presionado.
c. Compruebe que tenga baterías nuevas y que estén instaladas en la posición correcta.
d. La razón número uno por la que el calentador de agua portátil sin tanque no arranca es debido
a que no existe suciente presión de agua. Tiene que asegurarse de tener un mínimo de presión
de 20 PSI. El agua municipal debería proporcionar una suciente presión de agua. La mayoría de
bombas de 12/24/120 voltios funcionarán siempre que sean capaces de generar una presión de
agua de por lo menos 35 PSI y 1,6 GPM.
e. Un cable se ha desconectado dentro del calentador de agua portátil sin tanque durante el envío.
Asegúrese de que el gas esté APAGADO y el interruptor esté en posición de APAGADO. La cubierta
frontal está sujeta mediante cuatro tornillos, dos superiores y dos inferiores. Todo el cableado se
hace mediante conectores de plástico. Todo son visibles sin tener que desmontar el calentador de
agua portátil sin tanque. Debería ser obvio cuando un cable se ha desconectado.para purgar el aire
del gas.
f. Es posible que algunos restos o epoxi hayan entrado en el regulador dela gua. Compruebe
si la pantalla del ltro en la entrada del agua está limpia de restos. También puede revertirlo
conectándola a su salida de agua y limpiando el sistema.
g. Algunas veces los cilindros de gas están contaminados con aire, especialmente los tanques
nuevos que reciben su primer rellenado. Haga ciclos de encendido y apagado del calentador de
agua portátil sin tanque usando el cabezal de ducha varias veces (5) para purgar el aire del gas.
Si un calentador de agua portátil sin tanque falla al encenderse después de 10 ciclos, por favor,
visite www.eccotemp.com/helpdesk o contacte con nosotros vía correo electrónico en support@
eccotemp.com para pasos adicionales de solución de problemas.
El calentador de agua portátil sin tanque no arranca - pero se oyen clics al arrancar:
a. El calentador de agua portátil sin tanque requiere un mínimo de 0,75 galones (2 litros) por
minuto y un mínimo de 20 PSI / 1,38 Bar* Tenga en cuenta que dicha presión de agua es la mínima
para que funcione. Necesitará una presión sostenible de unos 40-60 PSI / 2,7-4,1 bar para su uso
adecuada si usted está utilizando una bomba de 12/18/120 voltios. Eche un vistazo a los ajustes en
la sección previa.
b. Mucho viento a mas de 10 MPH
C. Falta o poco gas. Algunas veces los cilindros de gas están contaminados con aire,
especialmente los tanques nuevos que reciben su primer rellenado. Haga ciclos de encendido y
apagado del calentador de agua portátil sin tanque usando el cabezal de ducha varias veces (5)
para purgar el aire del gas.
d. La válvula del tanque de propano debería estar “Abierta” al completo.
NO DEVOLVER A LA TIENDA
Solución de Problemas
¡Por favor, visite nuestro centro de ayuda en www.eccotemp.com o contacte con
nosotros vía correo electrónico en support@eccotemp.com si tiene algún problema!
10
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
e. Se necesitan baterías en buen estado para la chispa de encendido. Asegúrese de que las baterías
están alineadas con la polaridad correcta (+/-).
El agua no se calienta lo suciente:
a. Usted está operando el calentador de agua portátil sin tanque sobre los 3.900 pies / 1.000
metros. Solamente lo recomendamos utilizar en altitudes menores a los 3.900 pies / 1.000
metros.
b. Mire a los paneles de visión (3 ventanas con formas de lagrima en la cubierta frontal) para ver
si existe una llama azul. Si la llama es amarilla, podría existir una rotura en el regulador de gas.
No intente utilizar el calentador de agua portátil sin tanque y llame a Eccotemp directamente.
c.Usted está haciendo pasar más agua de la que el calentador de agua puede calentar, sección
d”: Compruebe que no haya fugas de gas con agua jabonosa y compruebe que su manguera y
regulador están adecuadamente conectados a su tanque de propano.
El agua uye, pero no sale agua caliente:
a. Asegúrese de que tiene el suministro de agua entrante y el suministro de agua saliente
debidamente conectados. Su suministro de agua debe ser conectado a su conexión entrante
(ubicado en la parte más a la derecha) y el cabezal de ducha debe ser conectado al agua saliente
(ubicado como conexión central).
b. Asegúrese de que cuenta con una presión de agua adecuada, de al menos 20 PSI / 1,38 bar
estables.
c. Asegúrese de que tiene el gas adecuado en su bombona de propano y que el regulador de gas
licuado de petróleo está conectado totalmente al calentador de agua portátil sin tanque.
d. Se necesitan baterías en buen estado para la chispa de encendido. Asegúrese de que las
baterías están alineadas con la polaridad correcta (+/-).
Si todavía está teniendo problemas o trabaja con un sistema de agua modicado, por favor, visite
nuestro centro de ayuda ubicado en www.eccotemp.com
Continuación Solución de Problemas ....
11
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
L5 Series i12 Series 45 Series
L5 Series i12 Series 45 Series
37,500
Evaluado como 1,45 GPM
Baterías Célula 2 “D”
Solamente Propano Líquido
No Necesario
20-80 PSI
Estándar / Incluido
Manual 80˚ - 120˚
1 año
12” x 4,5” x 20” - 11,2 lbs
12,4” x 7,7” x 21,9” - 13,8 lbs
Tabla
Comparación
Productos
Eccotemp
Interior Interior / Exterior
80,000
Evaluado como 3 GPM
No
120 VAC
Disponible en GN y GP
Ventilación Horizontal (Incluida)
20-80 PSI - Flujo Activado
No Incluido
Automático 90˚ - 140˚
2 Años - Intercambiador de Calor
2 Años - Piezas
27.5” x 15.7” x 10.9” - 24.25 lbs
27.5” x 15.7” x 10.9” - 28.7 lbs
155,000
Evaluado como 6,8 GPM
No
120 VAC
Disponible en GN y GP
Vendidos por Separado
14-80 PSI - Flujo Activado
No Incluido
Automático 90˚ - 140˚
10 Años - Intercambiador de Calor
5 Años - Piezas
15” x 5” x 24” - 38 lbs
16” x 7.5” x 27.9” - 40 lbs
BTU
Ratio de Flujo
Portátil
Fuente Energía
Tipo de Gas
Ventilación
Presión de Agua
Regulador y Manguera
Control de Temperatura
Garantía
Dimensiones del Producto
Dimensiones del Paquete
Especicaciones
¡Escanea para comprar!¡Escanea para comprar!¡Escanea para comprar!
Exterior
12
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
Eccotemp Systems ,LLC
Información de Garantía Limitada
EccoTemp garantiza que este producto está libre de defectos materiales y de fabricación cuando se instale
y se opere de acuerdo a las instrucciones de instalación y operación de EccoTemp. Esta Garantía Limitada se
extiende a su comprador original y a los subsecuentes propietarios, pero solamente siempre que el producto
permanezca en el lugar original de la instalación. Esta Garantía Limitada termina si se mueve o se reinstala
en una nueva ubicación. No existen garantías, ya sean explicitas o implícitas que no sean las descritas en esta
Garantía Limitada. Ningún agente, empleado o representante de Eccotemp tiene autoridad para comprometer
a EccoTemp de ninguna representación de garantía relacionada con el Producto que no aparezca en esta
Garantía Limitada.
A excepción de lo expresamente establecido en el presente documento , no HAY NINGUNA REPRESENTACIÓN
O GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO , SIN LIMITACIONES, EN CUANTO A COMERCIALIZACIÓN
O IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO CON RESPECTO A LOS BIENES VENDIDOS EN VIRTUD. EL
RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LOS PRODUCTOS
VENDIDOS, A DISCRECIÓN DE ECCOTEMP. ECCOTEMP NO SERÁ RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS O
INDIRECTOS.
Periodo de Cobertura del Elemento
Intercambiador de Calor 1 año
Todas las demás piezas 1 año
Accesorios Gratuitos (Cabezal de ducha, manguera, regulador) 30 días
Las coberturas se anulan si la unidad se utiliza en un circuito de circulación de agua caliente, en serie con un
sistema de circulación o
donde no se incorpora un sistema de recirculación bajo demanda.
El propietario es responsable de todos los otros costos relacionados con la reparación tales como mano de
obra, envío, entrega y permisos. Prueba de compra requerida. Los productos reparados estarán cubiertos por
esta garantía limitada por el resto del
plazo de la compra original.
Esta Garantía Limitada quedará automáticamente anulada y sin efecto si cualquiera de los siguientes están
decididos a ser un factor contribuyente a la falla del producto:
1. Abuso, mal uso, alteración, negligencia o uso indebido;
2. Mantenimiento incorrecto o inadecuado;
3. Calidad de agua inadecuada;
4. Instalación en un entorno corrosivo destructivo;
5. Daño por Congelación;
6. Acumulación de Sarro;
7. Gas o presión de agua incorrectos;
8. Casos de fuerza mayor
Este producto no se para ser usado como una piscina o calentador de spa.
Costes de Envío Relacionados:
Dentro de los primeros 30 días de la compra , Eccotemp cubrirá todos los gastos de envío por tierra
relacionados con cuestiones de garantía, excluyendo Alaska, Hawái, Canadá y cualquier punto fuera de los
EE.UU. continental. Después de los primeros 30 días de
compra, Eccotemp cubrirá todos los gastos de envío al cliente de problemas relacionados con la garantía, con
exclusión de AK, HI, Canadá, y cualquier lugar fuera de los EE.UU. continental. Después de los primeros 30
días de la compra, el cliente es responsable de todo el envío de Eccotemp, independientemente de la razón o
circunstancia. El método de envío dentro de garantía será con el proveedor elegido por Eccotemp.
AK, HI, Canadá, y cualquier lugar fuera de los EE.UU. continental, será responsable de todos los gastos de
envío,
independientemente de la razón o circunstancia.
13
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO
ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO.
ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO.
Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator
Eccotemp Systems LLC | Email: Support@eccotemp.com | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
Todos los envíos de cualquier tipo de producto que tengan como receptor a Eccotemp por cualquier motivo
deben tener un RGA para cualquier reparación a hacerse. Por favor, póngase en contacto con Eccotemp para
obtener un número RGA antes de enviar cualquier cosa a Eccotemp. Si no lo hace, podrá resultar en la pérdida
de producto. Eccotemp no será responsable del reemplazo debido a la pérdida o daño
si estos pasos no se siguen correctamente.
Extensión de Garantía:
Características de Garantía:
* Reemplazo total de tus elementos rotos sin problemas.
* La cobertura comienza justo después de que caduque la garantía del fabricante.
* No incluye accidentes.
Características Estándar:
* Sin comisiones escondidas o costes de reparación
* Si un producto no puede ser reparado, será sustituido
* Protección subida de tensión
* Sustitución gratuita del producto si requiere 3 reparaciones en un año (después de que caduque la garantía
del fabricante)
expires)
La extensión de garantía se ofrece mediante otra compañía con la que nos hemos asociado, Warranty Life.
Para obtener más información, por favor visite www.warrantylife.com. A las 24 horas de la compra de
su extensión de garantía, usted recibirá un correo electrónico con toda la información de su extensión de
garantía. Todas las quejas deben hacerse directamente a Warranty Life, “No” a Eccotemp.
*LAS EXTENSIONES DE GARANTÍA SE APLICAN SOLAMENTE A LOS PEDIDOS DENTRO DE ESTADOS UNIDOS
HOY EN DÍA*

Transcripción de documentos

¡Felicidades! Acaba de comprar un nuevo calentador de agua Eccotemp L7 portátil sin tanque. ¡Esto le descubrirá un mundo nuevo al librarse por fin del tanque! Le sugerimos encarecidamente que se tome todo el tiempo necesario para leer todos los procedimientos de seguridad e instalación en este manual antes de que intente instalar su nuevo calentador de agua. En caso de que tenga cualquier pregunta, por favor, visite nuestro centro de ayuda en www.eccotemp. com para obtener más información. Seguridad General ...............3-6 Introducción ............................5 Funciones y Beneficios ........7-9 Necesario / A Evitar .........9-10 Guía de Instalación..................10 Instalación Eléctrica..............11 Garantía Limitada...................12 Procedimiento Reclamación Garantía .12 Guía Solución de Problemas...12 Especificaciones del Producto .....13-14 Diagramas de Cableado ........15 Información de Servicio y Garantía....16 PARA SU CONSTANCIA Escriba el modelo y los números de serie aquí: #_______________________________ #_______________________________ Puede encontrarlos en una etiqueta sobre el dispositivo y/o en el empaquetado. Comprobante de compra grapado o cancelado marcar aquí. Prueba de la fecha de compra original si es necesario para obtener servicio dentro de la garantía. LEA ESTE MANUAL Dentro encontrará muchos consejos útiles sobre cómo usar y mantener su calentador de agua de manera adecuada. Un poco de mantenimiento preventivo por su parte puede ahorrarle mucho tiempo y dinero durante la vida útil de su calentador de agua. Encontrará muchas respuestas a los problemas más comunes en la Guía de Solución de Problemas. Si revisa primero la tabla de consejos de Solución de Problemas puede que no tenga que llamar al servicio. LEA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Su seguridad y la de los demás es muy importante. Existen muchos importantes mensajes de seguridad en este manual y sobre su dispositivo. Siempre lea y obedezca los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. ¡Reconozca este símbolo como un indicador de Importante Información de Seguridad! Este símbolo le previene de potenciales peligros que podrían matarle o herirle a usted o a los demás. Todos los mensajes de seguridad serán seguidos por el símbolo de alerta de seguridad y las palabras: “PELIGRO”, “ADVERTENCIA”, “PRECAUCIÓN” o “AVISO”. Dichas palabras significan: PELIGRO - Una situación de peligro inminente que puede dar como resultado la muerte o serias lesiones. ADVERTENCIA - Una situación de peligro potencial que podría dar como resultado la muerte o serias lesiones y/o daños a la propiedad. PRECAUCIÓN - Una situación de peligro potencial que podría causar lesiones menores o moderadas. AVISO: Se pide atención para observar un procedimiento específico o para mantener una condición específica. Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Asegúrese de leer y entender el Manual de Uso y Cuidado al completo antes de intentar instalar u operar este calentador de agua. Esto le podría ahorrar tiempo y dinero. Preste especial atención a las Instrucciones de Seguridad. El no seguir dichas advertencias podría resultar en graves lesiones corporales o la muerte. Si tiene problemas comprendiendo las instrucciones en este manual o tiene cualquier pregunta, DEJE lo que esté haciendo y obtenga ayuda de un técnico cualificado o de la compañía de gas local. ¡PELIGRO! INSTALACIÓN CORRECTA DEL CALENTADOR DE AGUA El no instalar adecuadamente el calentador de agua en el exterior como se indica en las Instrucciones de Instalación puede crear un funcionamiento inseguro del calentador de agua. Para evitar el riesgo de incendio, explosión, o asfixia mediante dióxido de carbono, nunca opere este calentador de agua cuando no esté instalado adecuadamente y tenga un suministro de aire adecuado para su funcionamiento. Asegúrese de inspeccionar el terminal de tiro para su correcta instalación y puesto en funcionamiento, y después por lo menos una vez al año. Vaya a la sección de Cuidado y Limpieza de este manual para más información en relación a la inspección del terminal de tiro. ¡ADVERTENCIA! La gasolina, como otros materiales y líquidos inflamables (adhesivos, disolventes, diluyentes de pintura, etc.) y los vapores que producen son extremadamente peligrosos. NO manipule, utilice o almacene gasolina u otros materiales inflamables o combustibles cerca o en las proximidades de un calentador de agua u otro dispositivo. Asegúrese de leer y seguir las etiquetas de advertencia impresas en este manual. El no hacer esto puede resultar en daños a la propiedad, lesiones corporales o la muerte. PELIGRO Los vapores son líquidos inflamables que explotarán o se incendiarán causando la muerte y quemaduras severas. No utilice o almacene productos inflamables como gasolina, disolventes o adhesivos en las misma habitación o en las proximidades de un calentador de agua. Mantenga los productos inflamables: 1. Lejos del calentador de agua 2. En contenedores aprobados 3. Bien cerrados 4. Fuera del alcance de los niños El calentador de agua tiene una llama del quemador. La llama del quemador 1. Puede encenderse en cualquier momento y 2. Prender los vapores inflamables. Los vapores: 1. No pueden ser vistos 2. Son más pesados que el aire 3. Se esparcen por el suelo 4. Pueden ser transportados a otras habitaciones a la llama del quemador mediante las corrientes de aire. the main burner flame by air currents. Instalación: No instalar el calentador de agua en un lugar que se vaya a almacenar o utilizar productos inflamables a no ser que la llama del quemador esté por lo menos a 45,72 cm del suelo. Esto reducirá, pero no eliminará, el riesgo de que los vapores se prendan por la llama del quemador. Lea y siga los advertencias sobre el calentador de agua y sus Instrucciones. Si el manual falta, contacta con el proveedor o el fabricante. POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator 1 Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 ¡PELIGRO! MODELOS DE GAS NATURALES Y GAS LICUADO DE PETRÓLEO Tanto la de gas licuado de petróleo y de gas natural tienen un olor que ayuda a detectar una fuga de gas. Algunas personas puede que no puedan olerlo físicamente o puedan reconocer el olor. Si no está seguro o no está familiarizado con el olor del gas licuado de petróleo o el gas natural, pregunte al proveedor de gas. Otras condiciones, como la “reducción del olor” que causan la disminución de la intensidad del olor, pueden esconder o camuflar una fuga de gas. Siempre utilice un detector de fugas comerciales o agua jabonosa. • Se recomiendan detectores de gas en la utilización de gas licuado de petróleo y gas natural y su instalación debe cumplir con las recomendaciones del fabricante y/o las leyes, reglas y aduanas locales. • Los calentadores de agua que utilizan gas licuado de petróleo son diferente de los modelos de gas natural. Un calentador de agua de gas natural no funcionará de manera segura con gas licuado de petróleo y viceversa. • Nunca se debe intentar convertir un calentador de agua de gas natural en uno de gas licuado de petróleo. Para evitar posibles daños en el equipamiento, lesiones personales o incendio, no conecte el calentador de agua a un tipo de combustible que no corresponda con la placa de datos del tanque portátil: propano para los calentadores de agua portátiles de propano sin tanque y gas natural para los calentadores de agua portátiles de gas natural sin tanque. Estos calentadores de agua portátiles sin tanque no están certificados para ser utilizados con otros tipos de combustibles. • Los dispositivos de gas licuado de petróleo no deben ser instalados bajo tierra (por ejemplo, en un sótano) si dicha instalación está prohibida por las leyes de un gobierno federal o estatal o las aduanas. • El propano y el gas licuado de petróleo deben utilizarse con mucho cuidado. Son más pesados que el aire y se agruparán primero en las zonas bajas haciendo que sean difíciles de detectar al nivel de la nariz. • Antes de intentar encender el calentador de agua, asegúrese de mirar y oler en busca de posibles fugas de gas. Use una solución jabonosa para comprobar todas las juntas y conexiones del gas. El burbujeo en una conexión indica que se debe corregir una fuga. Cuando se huele para detectar una fuga de gas, asegúrese de oler cerca del suelo también. • Se recomienda utilizar más de un método, como pueden ser una solución jabonosa, detectores de gas y demás para detectar las fugas de gas. Aviso: Si se presenta o sospecha de una fuga de gas: • NO intente encontrar la causa por usted mismo. • NO intente encender ningún dispositivo. • NO toque ningún interruptor eléctrico. • No use ningún teléfono en su edificio. • Deje la casa inmediatamente y asegúrese de que su familia y mascotas también lo hacen. • Deje las puertas abiertas para lograr una ventilación y contacte con el proveedor de gas, una agencia de servicio cualificada o los bomberos. • Manténgase alejado de la casa (o del edificio) hasta haber realizado la llamada pertinente, la fuga haya sido reparada y una agencia cualificada haya determinado que la zona es segura. POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. 2 Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 ADVERTENCIAS ADICIONALES 1. No dejar desatendido. 2. ¡Los gases de escape y la parte de arriba del calentador de agua portátil sin tanque están CALIENTES! No ponga sus manos o ningún objeto extraño sobre la parte de arriba del calentador. 3. No usar bajo condiciones severas de viento. 4. ¡Si se detecta olor a gas, cierre la válvula de gas en el tanque inmediatamente! No usar una llama para la detección de fugas. 5. Usar solamente Propano Líquido. 6. Usar solamente en el exterior. 7. No apriete demasiado la conexión del regulador de gas del calentador de agua portátil sin tanque con una llave inglesa. Esto podría causar una rotura en el regulador de gas. Propósito y Beneficios del L7 El Eccotemp L7 es un calentador de gas portátil de propano líquido capaz de generar de 1,1 a 1,6 galones de agua caliente en casi cualquier lado. El calentador de agua portátil sin tanque tiene conexiones de tubería estándar de 1/2” NPT y un adaptador para ser usado con una boca de manguera estándar como suministro de agua. El L7 no es un juguete. Gente de todo el mundo utiliza calentadores de agua portátiles sin tanque similares para calentar el agua de sus hogares de manera segura y fiable. El gas se suministra desde un cilindro de propano estándar de 20 libras (no incluido) como los que se utilizan para las barbacoas en la calle. Se suministra un regulador con una manguera con el calentador. Tambien puede instalarlo en una tubería de agua ya existente usando un regulador de gas de baja presión. Revise las normas locales para una correcta instalación. El encendido es automático y generado por 2 baterías de célula “D” (no incluidas). Los quemadores se encienden cuando el agua fluye, y se apagan cuando no entra más agua. ¡No tiene luz de piloto! POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator 3 Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 Funciones y Características • Encendido automático controlado por agua: Una presión de agua entre 20-80 PSI / 0,75-1,0 GPM abre el circuito de encendido para una cómoda y sencilla operación • Protección de Auto-cerrado: La protección de auto-cerrado detendrá el suministro de gas inmediatamente en caso de apagado para reducir el riesgo de fuga de gas. • Válvula de drenaje retirable para evitar daños en la tubería del agua y el regulador causados por el agua helada* Por favor, no ajuste el tornillo en el interior del tapón de drenaje, retire el tornillo a la vez que retira el calentador de agua portátil sin tanque. Ventanilla Tirador controlador del agua Tirador controlador del gas *Lea la sección de mantenimiento sobre el drenaje del calentador de agua portátil sin tanque para evitar problemas de congelación. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - PORTÁTIL Tipo de Combustible LPG (Gas propano líquido) Modelo L7 Ratio de Activación de Flujo 25 PSI BTU/h 41,000 Presión de gas relacionada 0,4 PSI Encendido Pulso Eléctrico, Batería Célula D (No requiere conexión eléctrica) Protecciones Control de agua con corte automático, encendido automático, protección contra combustión en seco, sobrecalentamiento con sobrepresión y protección de apagado Ancho x alto x profundidad 13,5” x 6,5” x 19,5” Conexiones tubería 1/2 “ NPT, agua y gas entrante/saliente Eficiencia Energética 54 – 87 % POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. 4 Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 Estructura y partes del L7 Placa Trasera Campana de Extracción Termostato Intercambiador de Calor Perno de Encendido I Perno del Sensor Perno de Encendido II Quemador Principal Válvula de Ajuste de Gas Válvula de Ajuste del Agua Micro Interruptor Control de Encendido Caja de Batería Válvula Electromagnética Válvula Drenaje Agua Tubería de Salida Agua Caliente Tubería Entrada Agua Tubería de Entrada Gas Encontrará respuesta a las preguntas más frecuentes junto procedimientos de resolución de problemas en nuestro centro de ayuda, ubicado en nuestro página web: www.eccotemp.com POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator 5 Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 Cómo Empezar 1. Compruebe la caja en búsqueda de daños. Se debe informar inmediatamente de los daños causados en el envío. 2. Asegúrese de tener todas las piezas: Por favor, tenga en cuenta: las piezas y accesorios incluidos pueden variar dependiendo del país y las regulaciones. a. Calentador de Agua b. Regulador de Gas y Manguera c. Cabezal de ducha y manguera ducha d. Adaptador de 1/2” NPT a Manguera de Jardin e. Juego de herramientas 3. Al usar una manguera estándar de jardín, acople la 3/4” NPT al adaptador de la manguera del jardín a la conexión denominada “Entrada de Agua”. Use Teflon u otro método de sellado aprobado para una conexión segura. Compruebe que la pantalla dentro de la entrada de agua esté en su lugar y limpia. 4. Instale la línea de suministro de gas y el regulador al calentador de agua portátil sin tanque. NO LA APRIETE DEMASIADO. ¡EL APRETARLO DEMASIADO PUEDE HACER QUE EL REGULADOR DE GAS SE ROMPA CAUSANDO UNA FUGA DE GAS! ¡Compruebe que no exista ningún olor a gas antes del encendido! Asegúrese de que todos los tornillos están apretados hasta el final. ¡ADVERTENCIA! ADAPTADOR MANGUERA GAS LOS CALENTADORES DE AGUA PORTÁTILES SIN TANQUE L5, L7 Y L10 TIENEN UN ADAPTADOR DE 1/2” A 3/8” EN EL PAQUETE DE HERRAMIENTAS PARA ACOPLAR UNA MANGUERA DE GAS LICUADO DE PETRÓLEO AL CALENTADOR. ESTE ADAPTADOR DEBE SER INSTALADO CON SELLADOR DE ROSCA, SE INCLUYE UN ROLLO DE SELLADOR DE ROSCA CON EL CALENTADOR. PUEDEN SER NECESARIOS VARIOS CACHOS DE SELLADOR PARA ASEGURAR UN SELLADO TOTAL. 5. Acople la manguera del cabezal de la ducha a la salida de agua a la conexión “Salida de Agua”. No la apriete demasiado. 6. Instale dos baterías de célula D en el comportamiento inferior izquierdo del calentador de agua. Compruebe que las baterías están introducidas en la dirección correcta. 7. Use la pestaña superior del calentador de agua portátil sin tanque para sujetarla a un tornillo de montaje capaz de aguantar 30 libras. Colóquela a una cómoda altura sin forzar la manguera del gas. ¡No la sujete desde el asa! ¡No monte permanentemente este calentador de agua portátil sin tanque! 8. Acople el regulador de gas con la manguera al tanque de gas licuado de petróleo. Use solamente la presión manual sobre el conector de plástico. DEJE LA VÁLVULA DEL TANQUE DE GAS EN LA POSICIÓN DE “APAGADO”. POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. 6 Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 Antes de ir a la sección USO: Compruebe los alrededores buscando elementos inflamables, especialmente gasolina u otros vapores que podrían incendiarse. ¡Los gases de escape y la parte superior del calentador de agua portátil sin tanque estarán muy CALIENTES! Asegúrese de que no exista ningún objeto extraño alrededor del calentador de agua o que se haya caído sobre la parte superior. Separaciones El calentador de agua portátil sin tanque debería ser instalado a 2” de distancia de la pared, teniendo una separación de 1’ por cada lado, 18” desde el suelo y 3” desde cualquier proyección o ventana. Uso y Arranque Advertencia: Este modelo tiene un proposito recreacional y portátil. Este modelo NO puede ser permanentemente montado de ninguna manera. 1. Encienda el suministro de agua. Asegúrese de tener una presión de agua correcta de entre 40-80 PSI. 2. Ponga su dispositivo de salida de agua a posición de “apagado”. 3. Abra completamente la válvula del cilindro de gas. 4. SI SE DETECTA OLOR A GAS, ¡CIERRE LA VÁLVULA DEL GAS INMEDIATAMENTE! 5. Ponga el tirador del regulador de agua en la parte frontal del calentador de agua portátil sin tanque en la configuración más alta. 6. Ponga el tirador del regulador de gas en la parte frontal del calentador de agua portátil sin tanque en la configuración más baja. 7. Ponga su dispositivo de salida de agua en posición de “encendido” y ajuste el flujo de agua deseado. 8. Se oirán una serie de clics y el quemador se encenderá. (Si el quemador no se enciende después de 5 segundos, apagelo y vaya a la sección de “Solución de Problemas”). 9. Al terminar con el uso o almacenamiento, abra la válvula de drenaje (vástago cilindrico ribeteado cerca de la válvula de entrada de agua) para asegurar el drenaje del agua. 10. Apage su suministro de gas. 11. ADVERTENCIA: Si la temperatura exterior está alrededor o es inferior a los 32 grados F o 0 grados C, asegúrese de que la válvula de drenaje está abierta y que el agua se drenó del calentador de agua portátil sin tanque después de cada uso para evitar daños internos al regulador de agua. También necesitará desacoplar la línea de agua saliente para asegurar que todo el agua en el intercambiador de calor sea drenada. El no drenar correctamente el agua de su calentador de agua portátil sin tanque causará daños que puede que no sean reparables. Por favor, compruebe la información de la garantía que puede ser encontrada en nuestra página web www.eccotemp/freeze para saber más sobre los problemas de congelamiento. POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator 7 Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 Ajuste La temperatura del agua saliente depende de la temperatura del agua entrante teniendo en cuenta la cantidad de calor aplicado. Tenga mucho cuidado al configurar la temperatura del agua saliente. 1. Con el regulador de agua al máximo y el regulador de gas al mínimo, sienta el agua saliente. Esta es la configuración más baja posible. 2. Para comenzar a subir la temperatura, vaya moviendo la válvula del gas poco a poco hacia el máximo. Hágalo poco a poco y compruebe la temperatura frecuentemente. Habrá un retraso mínimo entre el incremento del suministro de gas y el incremento de la temperatura del agua. 3. Si el agua saliente necesita estar más caliente, reduzca lentamente el flujo del regulador del agua hasta que se alcance la temperatura deseada. (Advertencia: No altere o cambie la temperatura original del sensor del calentador de agua) ADVERTENCIA: ¡EL CALENTADOR DE AGUA PORTÁTIL SIN TANQUE ES CAPAZ DE PRODUCIR AGUA A TEMPERATURAS MUY CALIENTES! CAJA BATERÍA VÁLVULA DE DRENAJE AGUA CONEXIÓN AGUA SALIENTE CONEXIÓN ENTRANTE GAS LICUADO PETRÓLEO CONEXIÓN AGUA ENTRANTE POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. 8 Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 NO DEVOLVER A LA TIENDA ¡Por favor, visite nuestro centro de ayuda en www.eccotemp.com o contacte con nosotros vía correo electrónico en [email protected] si tiene algún problema! Solución de Problemas El calentador de agua portátil sin tanque no arranca - no se oyen clics al arrancar: a. Lo primero a comprobar es asegurar que el agua entra en la parte “derecha” del calentador de agua portátil sin tanque. Si el entrante y saliente están intercambiados, el calentador de agua caliente portátil no funcionará. El entrante está en la parte más derecha y el saliente en el medio. b. El interruptor de “Encendido/Apagado” debe tener el símbolo “-” presionado. c. Compruebe que tenga baterías nuevas y que estén instaladas en la posición correcta. d. La razón número uno por la que el calentador de agua portátil sin tanque no arranca es debido a que no existe suficiente presión de agua. Tiene que asegurarse de tener un mínimo de presión de 20 PSI. El agua municipal debería proporcionar una suficiente presión de agua. La mayoría de bombas de 12/24/120 voltios funcionarán siempre que sean capaces de generar una presión de agua de por lo menos 35 PSI y 1,6 GPM. e. Un cable se ha desconectado dentro del calentador de agua portátil sin tanque durante el envío. Asegúrese de que el gas esté APAGADO y el interruptor esté en posición de APAGADO. La cubierta frontal está sujeta mediante cuatro tornillos, dos superiores y dos inferiores. Todo el cableado se hace mediante conectores de plástico. Todo son visibles sin tener que desmontar el calentador de agua portátil sin tanque. Debería ser obvio cuando un cable se ha desconectado.para purgar el aire del gas. f. Es posible que algunos restos o epoxi hayan entrado en el regulador dela gua. Compruebe si la pantalla del filtro en la entrada del agua está limpia de restos. También puede revertirlo conectándola a su salida de agua y limpiando el sistema. g. Algunas veces los cilindros de gas están contaminados con aire, especialmente los tanques nuevos que reciben su primer rellenado. Haga ciclos de encendido y apagado del calentador de agua portátil sin tanque usando el cabezal de ducha varias veces (5) para purgar el aire del gas. Si un calentador de agua portátil sin tanque falla al encenderse después de 10 ciclos, por favor, visite www.eccotemp.com/helpdesk o contacte con nosotros vía correo electrónico en support@ eccotemp.com para pasos adicionales de solución de problemas. El calentador de agua portátil sin tanque no arranca - pero se oyen clics al arrancar: a. El calentador de agua portátil sin tanque requiere un mínimo de 0,75 galones (2 litros) por minuto y un mínimo de 20 PSI / 1,38 Bar* Tenga en cuenta que dicha presión de agua es la mínima para que funcione. Necesitará una presión sostenible de unos 40-60 PSI / 2,7-4,1 bar para su uso adecuada si usted está utilizando una bomba de 12/18/120 voltios. Eche un vistazo a los ajustes en la sección previa. b. Mucho viento a mas de 10 MPH C. Falta o poco gas. Algunas veces los cilindros de gas están contaminados con aire, especialmente los tanques nuevos que reciben su primer rellenado. Haga ciclos de encendido y apagado del calentador de agua portátil sin tanque usando el cabezal de ducha varias veces (5) para purgar el aire del gas. d. La válvula del tanque de propano debería estar “Abierta” al completo. POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator 9 Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 Continuación Solución de Problemas .... e. Se necesitan baterías en buen estado para la chispa de encendido. Asegúrese de que las baterías están alineadas con la polaridad correcta (+/-). El agua no se calienta lo suficiente: a. Usted está operando el calentador de agua portátil sin tanque sobre los 3.900 pies / 1.000 metros. Solamente lo recomendamos utilizar en altitudes menores a los 3.900 pies / 1.000 metros. b. Mire a los paneles de visión (3 ventanas con formas de lagrima en la cubierta frontal) para ver si existe una llama azul. Si la llama es amarilla, podría existir una rotura en el regulador de gas. No intente utilizar el calentador de agua portátil sin tanque y llame a Eccotemp directamente. c.Usted está haciendo pasar más agua de la que el calentador de agua puede calentar, sección “d”: Compruebe que no haya fugas de gas con agua jabonosa y compruebe que su manguera y regulador están adecuadamente conectados a su tanque de propano. El agua fluye, pero no sale agua caliente: a. Asegúrese de que tiene el suministro de agua entrante y el suministro de agua saliente debidamente conectados. Su suministro de agua debe ser conectado a su conexión entrante (ubicado en la parte más a la derecha) y el cabezal de ducha debe ser conectado al agua saliente (ubicado como conexión central). b. Asegúrese de que cuenta con una presión de agua adecuada, de al menos 20 PSI / 1,38 bar estables. c. Asegúrese de que tiene el gas adecuado en su bombona de propano y que el regulador de gas licuado de petróleo está conectado totalmente al calentador de agua portátil sin tanque. d. Se necesitan baterías en buen estado para la chispa de encendido. Asegúrese de que las baterías están alineadas con la polaridad correcta (+/-). Si todavía está teniendo problemas o trabaja con un sistema de agua modificado, por favor, visite nuestro centro de ayuda ubicado en www.eccotemp.com POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. 10 Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 L5 Series i12 Series 45 Series Exterior Interior Interior / Exterior Especificaciones L5 Series i12 Series 45 Series BTU 37,500 80,000 155,000 Ratio de Flujo Evaluado como 1,45 GPM Evaluado como 3 GPM Evaluado como 6,8 GPM Portátil Sí No No Fuente Energía Baterías Célula 2 “D” 120 VAC 120 VAC Tipo de Gas Solamente Propano Líquido Disponible en GN y GP Disponible en GN y GP Ventilación No Necesario Ventilación Horizontal (Incluida) Vendidos por Separado Presión de Agua 20-80 PSI 20-80 PSI - Flujo Activado 14-80 PSI - Flujo Activado Regulador y Manguera Estándar / Incluido No Incluido No Incluido Control de Temperatura Manual 80˚ - 120˚ Automático 90˚ - 140˚ Automático 90˚ - 140˚ Garantía 1 año 2 Años - Intercambiador de Calor 10 Años - Intercambiador de Calor Dimensiones del Producto 12” x 4,5” x 20” - 11,2 lbs 27.5” x 15.7” x 10.9” - 24.25 lbs 15” x 5” x 24” - 38 lbs Dimensiones del Paquete 12,4” x 7,7” x 21,9” - 13,8 lbs 27.5” x 15.7” x 10.9” - 28.7 lbs 16” x 7.5” x 27.9” - 40 lbs ¡Escanea para comprar! ¡Escanea para comprar! ¡Escanea para comprar! Tabla Comparación Productos Eccotemp 2 Años - Piezas 5 Años - Piezas POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator 11 Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 Eccotemp Systems ,LLC Información de Garantía Limitada EccoTemp garantiza que este producto está libre de defectos materiales y de fabricación cuando se instale y se opere de acuerdo a las instrucciones de instalación y operación de EccoTemp. Esta Garantía Limitada se extiende a su comprador original y a los subsecuentes propietarios, pero solamente siempre que el producto permanezca en el lugar original de la instalación. Esta Garantía Limitada termina si se mueve o se reinstala en una nueva ubicación. No existen garantías, ya sean explicitas o implícitas que no sean las descritas en esta Garantía Limitada. Ningún agente, empleado o representante de Eccotemp tiene autoridad para comprometer a EccoTemp de ninguna representación de garantía relacionada con el Producto que no aparezca en esta Garantía Limitada. A excepción de lo expresamente establecido en el presente documento , no HAY NINGUNA REPRESENTACIÓN O GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO , SIN LIMITACIONES, EN CUANTO A COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO CON RESPECTO A LOS BIENES VENDIDOS EN VIRTUD. EL RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LOS PRODUCTOS VENDIDOS, A DISCRECIÓN DE ECCOTEMP. ECCOTEMP NO SERÁ RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS O INDIRECTOS. Periodo de Cobertura del Elemento Intercambiador de Calor 1 año Todas las demás piezas 1 año Accesorios Gratuitos (Cabezal de ducha, manguera, regulador) 30 días Las coberturas se anulan si la unidad se utiliza en un circuito de circulación de agua caliente, en serie con un sistema de circulación o donde no se incorpora un sistema de recirculación bajo demanda. El propietario es responsable de todos los otros costos relacionados con la reparación tales como mano de obra, envío, entrega y permisos. Prueba de compra requerida. Los productos reparados estarán cubiertos por esta garantía limitada por el resto del plazo de la compra original. Esta Garantía Limitada quedará automáticamente anulada y sin efecto si cualquiera de los siguientes están decididos a ser un factor contribuyente a la falla del producto: 1. Abuso, mal uso, alteración, negligencia o uso indebido; 2. Mantenimiento incorrecto o inadecuado; 3. Calidad de agua inadecuada; 4. Instalación en un entorno corrosivo destructivo; 5. Daño por Congelación; 6. Acumulación de Sarro; 7. Gas o presión de agua incorrectos; 8. Casos de fuerza mayor Este producto no se para ser usado como una piscina o calentador de spa. Costes de Envío Relacionados: Dentro de los primeros 30 días de la compra , Eccotemp cubrirá todos los gastos de envío por tierra relacionados con cuestiones de garantía, excluyendo Alaska, Hawái, Canadá y cualquier punto fuera de los EE.UU. continental. Después de los primeros 30 días de compra, Eccotemp cubrirá todos los gastos de envío al cliente de problemas relacionados con la garantía, con exclusión de AK, HI, Canadá, y cualquier lugar fuera de los EE.UU. continental. Después de los primeros 30 días de la compra, el cliente es responsable de todo el envío de Eccotemp, independientemente de la razón o circunstancia. El método de envío dentro de garantía será con el proveedor elegido por Eccotemp. AK, HI, Canadá, y cualquier lugar fuera de los EE.UU. continental, será responsable de todos los gastos de envío, independientemente de la razón o circunstancia. POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. 12 Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator Eccotemp Systems LLC | Email: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483 Todos los envíos de cualquier tipo de producto que tengan como receptor a Eccotemp por cualquier motivo deben tener un RGA para cualquier reparación a hacerse. Por favor, póngase en contacto con Eccotemp para obtener un número RGA antes de enviar cualquier cosa a Eccotemp. Si no lo hace, podrá resultar en la pérdida de producto. Eccotemp no será responsable del reemplazo debido a la pérdida o daño si estos pasos no se siguen correctamente. Extensión de Garantía: Características de Garantía: * Reemplazo total de tus elementos rotos sin problemas. * La cobertura comienza justo después de que caduque la garantía del fabricante. * No incluye accidentes. Características Estándar: * Sin comisiones escondidas o costes de reparación * Si un producto no puede ser reparado, será sustituido * Protección subida de tensión * Sustitución gratuita del producto si requiere 3 reparaciones en un año (después de que caduque la garantía del fabricante) expires) La extensión de garantía se ofrece mediante otra compañía con la que nos hemos asociado, Warranty Life. Para obtener más información, por favor visite www.warrantylife.com. A las 24 horas de la compra de su extensión de garantía, usted recibirá un correo electrónico con toda la información de su extensión de garantía. Todas las quejas deben hacerse directamente a Warranty Life, “No” a Eccotemp. *LAS EXTENSIONES DE GARANTÍA SE APLICAN SOLAMENTE A LOS PEDIDOS DENTRO DE ESTADOS UNIDOS HOY EN DÍA* POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: ESTE MODELO NO ESTÁ RECOMENDADO NI SE HA PROBADO EN NINGUNA INSTALACIÓN PERMANENTE. ESTE MODELO ES PARTE DE NUESTRA SERIE DE PRODUCTOS PORTÁTILES Y NECESITA SER RETIRADO Y ALMACENADO EN UN LUGAR SECO DESPUÉS DE CADA USO. ESTE MANUAL Y TODO EL CONTENIDO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN NINGÚN TIPO DE AVISO. Soporte Producto: Eccotemp.com/help-desk Comprar Online: Eccotemp.com/products Buscador Tiendas: Eccotemp.com/locator 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Eccotemp L7 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas