Craftsman 6-Drawer Manual de usuario

Categoría
Escritorios de computadora
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

F890A11
Sírvase indicar la siguiente información que encontrará en el dibujo suministrado de la
pieza de servicio.
Número de modelo: ______________________________
Descripción del modelo: ___________________________
*Su modelo puede variar de el que está mostrado.
Precaución: Lea y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones para el manejo antes
de usar la unidad por primera vez. Conserve este manual para referencia futura.
Manual del Operador
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, Estados Unidos
2
SEGURIDAD
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD:
C NO se pare sobre este producto. Se puede caer y lesionarse.
C USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar o volver a situar las correderas. Se podría
resbalar la herramienta y causar lesiones personales.
C Los productos apilados se deben atornillar entre sí. Podrían quedar inestables y
volcarse, lo cual podría causar lesiones personales o daños al producto.
C Al mover el producto, no tire del mismo. Empújelo, de esta manera evitará lesiones
personales.
C La manija y las ruedecillas giratorias deben colocarse en el mismo lado del producto.
C USE LOS FRENOS cuando no esté moviendo este producto. Esto impedirá que ruede,
lo cual podría causar lesiones personales o daños al producto.
C TENGA MUCHO CUIDADO al abrir varias gavetas. El producto podría quedar inestable
y volcarse, lo cual podría causar lesiones personales o daños al producto.
C NO instale este producto sobre la plataforma de un camión ni sobre ningún otro objeto
móvil. Esto podría causar lesiones personales o daños al producto.
C NO se pare en las gavetas. Se puede caer y lesionarse.
C Antes de mover este producto con un montacargas, asegúrelo de manera adecuada.
C NO remolque el producto con un equipo motorizado. Se puede volcar y causar lesiones
personales o daños al producto.
C NO modifique este producto de ninguna forma. Por ejemplo, no suelde barras de
bloqueo externas ni fije equipos eléctricos. Esto podría causar daños al producto o
lesiones personales.
C Mantenga el producto sobre superficies niveladas. Si se guarda sobre una superficie
desnivelada, o se mueve a ella, el producto podría quedar inestable y volcarse, lo cual
podría causar lesiones personales o daños al producto.
C Al reorganizar las gavetas, tenga cuidado de no poner demasiados elementos pesados
en las gavetas de arriba. Se podría acumular mucho peso en la parte superior del
producto y volcarse, lo cual podría causar lesiones personales o daños al producto.
C TENGA MUCHO CUIDADO al cerrar la tapa. Retire las manos antes de que ésta cierre
por completo, para evitar lesiones personales.
C Cierre la tapa y asegure las gavetas y puertas antes de mover este producto. Estas se
podrían abrir y hacer que el producto quede inestable y se vuelque, lo cual podría causar
lesiones personales o daños al producto.
C Al asegurar este producto, cierre las gavetas antes de cerrar la tapa para que las barras
de bloqueo funcionen correctamente.
C El peso máximo en cada gaveta no debe ser mayor de 25 libras.
C El peso máximo del producto, incluyendo su contenido, no debe ser mayor de 300 libras.
Llame al 1-800-659-7084 para Piezas de Servicio.
Consulte el dibujo de piezas de servicio si desea
un listado completo de piezas de servicio.
3
MONTAJE
QUINCALLERIA:
Nota: No todas las instrucciones se aplican a
sus unidades específicas.
RETIRO DE LA CAJA DE LA
DESLIZADERA:
C La unidad trae la caja asegurada a la parte
interior de la deslizadera con dos o cuatro
pernos de 1/4-20.
C Acueste la deslizadera sobre su parte
posterior. Utilice el material de embalaje
para proteger el acabado de la pintura.
C Quite los pernos de fijación de la parte
inferior de la deslizadera. Guarde los
tornillos para instalar la caja sobre ésta.
C Quite la caja.
INSTALACION DE LAS
RUEDECILLAS:
NOTA: Use la ayuda de otras personas para
esta operación.
C Acueste el carro sobre su parte trasera.
Proteja el acabado de la pintura con el
material de embalaje.
C Instale las dos ruedecillas giratorias en el
mismo lado del carro. La ruedecilla
giratoria con freno se debe colocar en la
parte delantera de la unidad.
C Asegure las ruedecillas usando tornillos
hexagonales de 1/4-20 x 7/16 y tuercas
hexagonales de 1/4-20. Apriételos con una
llave de tuercas.
C Vuelva a colocar el carro en su posición
vertical.
MONTAJE DE LA CAJA INTERMEDIA:
C Quite todas las gavetas necesarias para
instalar las unidades. Siga las
instrucciones para retiro e instalación de
las gavetas en la sección de Operación.
C Sitúe la caja intermedia sobre el gabinete.
Usando el fondo de la caja intermedia
como plantilla, marque las ubicaciones de
los agujeros de montaje en el tablero de
trabajo de la caja deslizable. Haga un
agujero de 5/16" de diámetro en cada
marca.
C Asocie la cabina al pecho intermedio
usando los pernos provistos de las
unidades.
C Asocie el pecho superior al pecho
intermedio usando los pernos provistos de
las unidades.
C Vuelva a instalar todas las gavetas. Siga
las instrucciones para retiro e instalación
de las gavetas en la sección de Operación.
MONTAJE DE LA CAJA:
C Quite la gaveta de la deslizadera (consulte
las instrucciones para retirar las gavetas).
C Levante la caja sobre la deslizadera.
Alinee los agujeros en la parte inferior de
la caja con los de la superficie superior de
la deslizadera.
C Fije la caja usando dos de los tornillos de
1/4-20 que se usaron para asegurar la caja
a la parte inferior de la deslizadera.
C Apriete los tornillos con una llave de
tuercas.
4
Caja
Portaherramientas
Panel
lateral
Carro
Panel
trasero
Vuelva a poner la gaveta (consulte las
instrucciones de instalación de las
gavetas).
C Para retirar la caja, siga el procedimiento
inverso.
MONTAJE DEL CONJUNTO
ELEVADOR:
NOTA: Una vez armado, el conjunto elevador
debe tener el mismo tamaño, de izquierda a
derecha, que la caja. Use la ayuda de otras
personas para esta operación.
C Arme los paneles laterales y posterior
(lado de la aleta en posición vertical) entre
sí usando cuatro tornillos de cabeza
tronconónica de 8-32 x 1/4 y cuatro
tuercas hexagonales de 8-32. Apriete con
los dedos.
C Sitúe el conjunto elevador sobre el carro.
Asegúrelo usando cuatro tornillos
autorroscantes de 10-16 x 1/2. Apriete con
una llave de tuercas.
Sitúe la caja sobre el conjunto elevador.
Asegúrela usando cuatro tornillos
autorroscantes de 10-16 x 1/2. Apriere con
una llave de tuercas.
C Apriete con una llave de tuercas los cuatro
tornillos de cabeza troncocónica de 8-32 x
1/4 y las tuercas hexagonales de 8-32.
INSTALACION DE LA REPISA:
C Ponga la repisa dentro de la deslizadera y
alinee los agujeros.
C Introduzca cuatro remaches de plástico a
través del costado de la deslizadera.
C Presione firmemente los pasadores dentro
del cuerpo de los remaches para asegurar
la repisa.
C Si necesita quitar la repisa, palanquee con
un destornillador los pasadores de
remache hasta sacarlos.
5
OPERACION
Lubricar
Abertura
Tope
Lanceta
QUITAR E INSTALAR CAJONES:
Saque el cajón por completo. Échelo hacia
atrás ¼ de pulgada.
Inserte un destornillador en la ranura de la
guía y apriete el tope hasta que libre la
lanza.
Repita el procedimiento para la otra guía.
Quite el cajón.
Para volver a colocar el cajón, saque el
tope lo suficiente para enganchar la lanza
(entre 3/16 y ¼ de pulgada) y presione el
cajón sobre las guías hasta que el tope
pase sobre las lanzas.
PARA ASEGURAR LA CAJA
PORTAHERRAMIENTAS:
C Introduzca la barra de bloqueo (que se
guarda en la bandeja superior), con el
extremo que tiene la lengüeta hacia arriba,
dentro de la abertura en la bandeja
superior y bajando hasta entrar en la
abertura en la base. Cierre la tapa y
asegúrela con llave.
PARA ASEGURAR LA CAJA
DESLIZABLE Y LA CAJA
INTERMEDIA:
C Introduzca la barra de bloqueo en la
abertura en la base. Mueva la barra de
bloqueo hacia la unidad hasta que el
extremo doblado encaje dentro de la
abertura cerca del seguro. Cierre con la
llave. La barra de bloqueo de la caja
intermedia se guarda en la gaveta superior
de la misma. La barra de bloqueo de la
caja deslizable se guarda en una ranura
en la esquina superior delantera de la
unidad.
PARA ASEGURAR EL CENTRO PARA
HERRAMIENTAS:
C Introduzca el extremo ranurado de la barra
de bloqueo por la abertura en la bandeja
superior, bajando por la ranura en el panel
hasta entrar en la base.
C La ranura en la barra de bloqueo encaja
en la perilla en el panel.
C Cierre la tapa y asegúrela con un candado.
(No se incluye el candado).
PARA QUITAR EL SEGURO A LAS
UNIDADES:
C Invierta el procedimiento usado para
asegurarlas.
INSTALACIÓN PLÁSTICA DEL
COMPARTIMIENTO:
C Si su pecho tiene compartimientos
plásticos: Inserte la parte posteriora del
compartimiento a un ángulo leve en la
funda. Enderece el compartimiento y
resbale dentro de la posición. Relance
para los compartimientos restantes.
C Para las ruedecillas, use grasa de alta
calidad para cojinetes, (una vez al año).
C Lubrique las correderas, (dos veces al
año).
C Lubrique el seguro con grafito, (una vez al
año).
C Periódicamente se deben limpiar los
frentes y las molduras de las gavetas, y
otras superficies, con un detergente suave
y agua.
C La cera para autos preservará el acabado
lustroso de las unidades de almacenaje.
Aplique cera como a un auto. Esta también
ayudará a proteger la unidad contra
arañazos.
C La grasa y el aceite se pueden eliminar
con la mayoría de líquidos normales de
limpieza. Por seguridad, utilice un líquido
de limpieza no inflamable.
MANTENIMIENTO
6

Transcripción de documentos

SEGURIDAD ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: C NO se pare sobre este producto. Se puede caer y lesionarse. C USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar o volver a situar las correderas. Se podría resbalar la herramienta y causar lesiones personales. C Los productos apilados se deben atornillar entre sí. Podrían quedar inestables y volcarse, lo cual podría causar lesiones personales o daños al producto. C Al mover el producto, no tire del mismo. Empújelo, de esta manera evitará lesiones personales. C La manija y las ruedecillas giratorias deben colocarse en el mismo lado del producto. C USE LOS FRENOS cuando no esté moviendo este producto. Esto impedirá que ruede, lo cual podría causar lesiones personales o daños al producto. C TENGA MUCHO CUIDADO al abrir varias gavetas. El producto podría quedar inestable y volcarse, lo cual podría causar lesiones personales o daños al producto. C NO instale este producto sobre la plataforma de un camión ni sobre ningún otro objeto móvil. Esto podría causar lesiones personales o daños al producto. C NO se pare en las gavetas. Se puede caer y lesionarse. C Antes de mover este producto con un montacargas, asegúrelo de manera adecuada. C NO remolque el producto con un equipo motorizado. Se puede volcar y causar lesiones personales o daños al producto. C NO modifique este producto de ninguna forma. Por ejemplo, no suelde barras de bloqueo externas ni fije equipos eléctricos. Esto podría causar daños al producto o lesiones personales. C Mantenga el producto sobre superficies niveladas. Si se guarda sobre una superficie desnivelada, o se mueve a ella, el producto podría quedar inestable y volcarse, lo cual podría causar lesiones personales o daños al producto. C Al reorganizar las gavetas, tenga cuidado de no poner demasiados elementos pesados en las gavetas de arriba. Se podría acumular mucho peso en la parte superior del producto y volcarse, lo cual podría causar lesiones personales o daños al producto. C TENGA MUCHO CUIDADO al cerrar la tapa. Retire las manos antes de que ésta cierre por completo, para evitar lesiones personales. C Cierre la tapa y asegure las gavetas y puertas antes de mover este producto. Estas se podrían abrir y hacer que el producto quede inestable y se vuelque, lo cual podría causar lesiones personales o daños al producto. C Al asegurar este producto, cierre las gavetas antes de cerrar la tapa para que las barras de bloqueo funcionen correctamente. C El peso máximo en cada gaveta no debe ser mayor de 25 libras. C El peso máximo del producto, incluyendo su contenido, no debe ser mayor de 300 libras. Manual del Operador Sírvase indicar la siguiente información que encontrará en el dibujo suministrado de la pieza de servicio. Número de modelo: ______________________________ Descripción del modelo: ___________________________ Llame al 1-800-659-7084 para Piezas de Servicio. Consulte el dibujo de piezas de servicio si desea un listado completo de piezas de servicio. *Su modelo puede variar de el que está mostrado. Precaución: Lea y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones para el manejo antes de usar la unidad por primera vez. Conserve este manual para referencia futura. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, Estados Unidos F890A11 2 C Asegure las ruedecillas usando tornillos hexagonales de 1/4-20 x 7/16 y tuercas hexagonales de 1/4-20. Apriételos con una llave de tuercas. C Vuelva a colocar el carro en su posición vertical. QUINCALLERIA: • Vuelva a poner la gaveta (consulte las instrucciones de instalación de las gavetas). C Para retirar la caja, siga el procedimiento inverso. • Sitúe la caja sobre el conjunto elevador. Asegúrela usando cuatro tornillos autorroscantes de 10-16 x 1/2. Apriere con una llave de tuercas. C Apriete con una llave de tuercas los cuatro tornillos de cabeza troncocónica de 8-32 x 1/4 y las tuercas hexagonales de 8-32. MONTAJE DE LA CAJA INTERMEDIA: C Quite todas las gavetas necesarias para instalar las unidades. Siga las instrucciones para retiro e instalación de las gavetas en la sección de Operación. C Sitúe la caja intermedia sobre el gabinete. Usando el fondo de la caja intermedia como plantilla, marque las ubicaciones de los agujeros de montaje en el tablero de trabajo de la caja deslizable. Haga un agujero de 5/16" de diámetro en cada marca. C Asocie la cabina al pecho intermedio usando los pernos provistos de las unidades. C Asocie el pecho superior al pecho intermedio usando los pernos provistos de las unidades. Nota: No todas las instrucciones se aplican a sus unidades específicas. MONTAJE RETIRO DE LA CAJA DE LA DESLIZADERA: C La unidad trae la caja asegurada a la parte interior de la deslizadera con dos o cuatro pernos de 1/4-20. C Acueste la deslizadera sobre su parte posterior. Utilice el material de embalaje para proteger el acabado de la pintura. C Quite los pernos de fijación de la parte inferior de la deslizadera. Guarde los tornillos para instalar la caja sobre ésta. C Quite la caja. INSTALACION DE LAS RUEDECILLAS: INSTALACION DE LA REPISA: C Ponga la repisa dentro de la deslizadera y alinee los agujeros. C Introduzca cuatro remaches de plástico a través del costado de la deslizadera. MONTAJE DEL CONJUNTO ELEVADOR: NOTA: Una vez armado, el conjunto elevador debe tener el mismo tamaño, de izquierda a derecha, que la caja. Use la ayuda de otras personas para esta operación. C Arme los paneles laterales y posterior (lado de la aleta en posición vertical) entre sí usando cuatro tornillos de cabeza tronconónica de 8-32 x 1/4 y cuatro tuercas hexagonales de 8-32. Apriete con los dedos. C Sitúe el conjunto elevador sobre el carro. Asegúrelo usando cuatro tornillos autorroscantes de 10-16 x 1/2. Apriete con una llave de tuercas. C Presione firmemente los pasadores dentro del cuerpo de los remaches para asegurar la repisa. C Si necesita quitar la repisa, palanquee con un destornillador los pasadores de remache hasta sacarlos. Caja Portaherramientas NOTA: Use la ayuda de otras personas para esta operación. C Acueste el carro sobre su parte trasera. Proteja el acabado de la pintura con el material de embalaje. C Instale las dos ruedecillas giratorias en el mismo lado del carro. La ruedecilla giratoria con freno se debe colocar en la parte delantera de la unidad. C Vuelva a instalar todas las gavetas. Siga las instrucciones para retiro e instalación de las gavetas en la sección de Operación. MONTAJE DE LA CAJA: C Quite la gaveta de la deslizadera (consulte las instrucciones para retirar las gavetas). C Levante la caja sobre la deslizadera. Alinee los agujeros en la parte inferior de la caja con los de la superficie superior de la deslizadera. C Fije la caja usando dos de los tornillos de 1/4-20 que se usaron para asegurar la caja a la parte inferior de la deslizadera. C Apriete los tornillos con una llave de tuercas. 3 Panel trasero Panel lateral Carro 4 PARA ASEGURAR EL CENTRO PARA HERRAMIENTAS: OPERACION C Introduzca el extremo ranurado de la barra de bloqueo por la abertura en la bandeja superior, bajando por la ranura en el panel hasta entrar en la base. C La ranura en la barra de bloqueo encaja en la perilla en el panel. C Cierre la tapa y asegúrela con un candado. (No se incluye el candado). QUITAR E INSTALAR CAJONES: • Saque el cajón por completo. Échelo hacia atrás ¼ de pulgada. • Inserte un destornillador en la ranura de la guía y apriete el tope hasta que libre la lanza. • Repita el procedimiento para la otra guía. Quite el cajón. PARA QUITAR EL SEGURO A LAS UNIDADES: Abertura C Invierta el procedimiento usado para asegurarlas. Tope Lanceta INSTALACIÓN PLÁSTICA DEL COMPARTIMIENTO: C Si su pecho tiene compartimientos plásticos: Inserte la parte posteriora del compartimiento a un ángulo leve en la funda. Enderece el compartimiento y resbale dentro de la posición. Relance para los compartimientos restantes. Lubricar • Para volver a colocar el cajón, saque el tope lo suficiente para enganchar la lanza (entre 3/16 y ¼ de pulgada) y presione el cajón sobre las guías hasta que el tope pase sobre las lanzas. PARA ASEGURAR LA CAJA PORTAHERRAMIENTAS: C Introduzca la barra de bloqueo (que se guarda en la bandeja superior), con el extremo que tiene la lengüeta hacia arriba, dentro de la abertura en la bandeja superior y bajando hasta entrar en la abertura en la base. Cierre la tapa y asegúrela con llave. MANTENIMIENTO C Para las ruedecillas, use grasa de alta calidad para cojinetes, (una vez al año). C Lubrique las correderas, (dos veces al año). C Lubrique el seguro con grafito, (una vez al año). C Periódicamente se deben limpiar los frentes y las molduras de las gavetas, y otras superficies, con un detergente suave y agua. C La cera para autos preservará el acabado lustroso de las unidades de almacenaje. Aplique cera como a un auto. Esta también ayudará a proteger la unidad contra arañazos. C La grasa y el aceite se pueden eliminar con la mayoría de líquidos normales de limpieza. Por seguridad, utilice un líquido de limpieza no inflamable. PARA ASEGURAR LA CAJA DESLIZABLE Y LA CAJA INTERMEDIA: C Introduzca la barra de bloqueo en la abertura en la base. Mueva la barra de bloqueo hacia la unidad hasta que el extremo doblado encaje dentro de la abertura cerca del seguro. Cierre con la llave. La barra de bloqueo de la caja intermedia se guarda en la gaveta superior de la misma. La barra de bloqueo de la caja deslizable se guarda en una ranura en la esquina superior delantera de la unidad. 5 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Craftsman 6-Drawer Manual de usuario

Categoría
Escritorios de computadora
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas