Electrolux EHF36000U Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario
manual de instrucciones
Grill/freidora
EHF36000U
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
Bienvenido al mundo Electrolux
Gracias por elegir un producto Electro-
lux de primera clase, el cual esperamos
le proporcione una gran satisfacción en
el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle
una amplia variedad de productos de
calidad que haga su vida más cómoda.
Usted encontrará algunos ejemplos en
la portada de este manual. Por favor, tó-
mese unos minutos para estudiar este
manual de modo que pueda aprove-
charse de los beneficios de su nueva
máquina. Nosotros prometemos pro-
porcionarle una experiencia superior
como usuario y mucha tranquilidad.
¡Buena suerte!
4 electrolux índice de materias
Índice de materias
Indicaciones para la seguridad 5
Descripción del aparato 7
Preparación del aparato 10
Manejo del aparato 12
Consejos para cocinar y asar 19
Limpieza y mantenimiento 22
¿Qué hacer cuando … 26
Eliminación de desechos 28
Instrucciones de montaje 29
Montaje 30
Montaje de varias encimeras
Frontline 34
Garantía/Servicio postventa 39
Servicio posventa 42
En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes:
1
Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre la
manera de evitar que el aparato sufra daños.
3 Datos y recomendaciones generales
2 Información medioambiental
indicaciones para la seguridad electrolux 5
Indicaciones para la seguri-
dad
Observe estas indicaciones, ya que
en caso de daños se extingue todo
derecho de garantía.
5
Este aparato es conforme a las si-
guientes directivas CE:
73/23/CEE del 19.02.1973 Directiva
de Baja Tensión
89/336/CEE del 03.05.89 “Directiva
de Compatibilidad Electromagnéti-
ca”, incluyendo Directiva de modifi-
cación 92/31/CEE
93/68/CEE del 22.07.93 Directiva de
Marcación CE
Uso conforme al destino
Este aparato sólo se debe utilizar
para el asado a la parrilla y para freir
alimentos a nivel doméstico.
El aparato no se debe utilizar como
superficie de trabajo o para deposi-
tar objetos.
No se permite realizar modificacio-
nes en el aparato.
No se permite colocar o almacenar
líquidos inflamables, materiales fácil-
mente inflamables u objetos que se
podrían fundir (p.ej. láminas, plásti-
cos, aluminio) encima del aparato o
en su proximidad.
Seguridad de los niños
Los niños pequeños se tienen que
mantener siempre alejados del apa-
rato.
Niños de máyor edad solo deben
trabajar en el aparato bajo la super-
visión de un adulto.
Seguridad general
El montaje y la conexión del aparato
sólo deben ser realizados por técni-
cos cualificados y autorizados.
Los aparatos empotrables sólo se
deben utilizar después de su instala-
ción en armarios empotrados y enci-
meras normalizados y adecuados.
En caso de fallos en el aparato o da-
ños en la vitrocerámica (roturas, grie-
tas o fisuras), el aparato se tiene que
desconectar y separar de la red
eléctrica para evitar una posible
electrocución.
Las reparaciones en el aparato de-
ben ser ejecutadas únicamente por
técnicos cualificados y autorizados.
Seguridad durante el uso
Elimine las etiquetas adhesivas y lá-
minas de la vitrocerámica.
En caso de trabajo descuidado exis-
te peligro de quemaduras en el apa-
rato.
Los cables de aparatos eléctricos no
deben entrar en contacto con la su-
perficie caliente del aparato.
Grasas y aceites sobrecalentados se
encienden con mucha facilidad. Los
procesos de cocción con grasa o
aceite (p.ej. patatas fritas) no se de-
ben dejar sin vigilancia.
Un eventual fuego se tiene que aho-
gar con una tapa, nunca extinguir
con agua.
En caso de incendio, coloque todos
los interruptores a cero y desconec-
te el extractor de vahos o humos.
Desconecte el aparato después de
cada uso.
6 electrolux indicaciones para la seguridad
Seguridad en la limpieza
Para la limpieza, el aparato tiene que
estar desconectado y enfriado.
Por razones de seguridad, no se
permite limpiar el aparato con un lim-
piador de chorro de vapor o de alta
presión.
Prevención de daños en el aparato
La vitrocerámica puede quedar da-
ñada por la caída de objetos.
descripción del aparato electrolux 7
Descripción del aparato
Equipamiento grill/freidora
Parrilla Conmutador de grill
con piedras de lava
Resistencia de calentamiento
Filtro de salida
Bloqueo de seguridad
para el grifo de salida
Conector de freirCesto de freidora
Listón Frontline
Panel de mandos
Clavija de conexión
Cubeta
8 electrolux descripción del aparato
Equipamiento panel de mandos
Sensores Touch-Control
El aparato se maneja con sensores
Touch Control. Las funciones se contro-
lan tocando los sensores y se confirman
con indicadores y señales acústicas.
Los sensores se tocan desde arriba sin
cubrir otros sensores.
Piloto de control
Bloqueo contra la
manipulación por
niños
Indicador de
temperatura
Piloto de control grill
Piloto de control
freidora
Indicador
nivel del grill
Bloqueo contra la
manipulación por
niños
Ajuste de
temperatura
Piloto de con-
trol ON/OFF
Indicador de tem-
porizador
Selección de tiempo
del temporizador
Selección del
nivel del grill
Freidora Temporizador
Grill ON/OFF
Indicador del grill
Función de temporizador
Indicador de freidora
Función de temporizador
Sensor Función
ON/OFF Conexión y desconexión del aparato
Aumentar los ajustes Aumentar el nivel del grill /la temperatu-
ra
Reducir los ajustes Reducir el nivel del grill / la temperatura
Temporizador Selección temporizador
Aumentar los ajustes Aumentar tiempo
Reducir los ajustes Reducir tiempo
Bloqueo contra la manipula-
ción por niños
Bloquear el panel de mandos para evitar
su manipulación por niños
descripción del aparato electrolux 9
Indicadores
Indicador de calor residual
¡Advertencia! Peligro de quemadu-
ras por el calor residual. Tras la des-
conexión, el aparato necesita un
cierto tiempo para enfriarse. Obser-
ve el indicador de calor residual
h.
Al utilizar la parrilla también se ca-
lienta la freidora. Se muestra el indi-
cador de calor residual h de la
freidora.
Indicador Descripción
¾ Ningún nivel de grill / temperatura
ajustados
¿ - Ç Niveles del grill El nivel del grill está ajustado
120-190 Temperatura en °C La temperatura de la freidora está ajus-
tada
e Error Se ha producido un fallo de funciona-
miento
h Calor residual El aparato todavía está caliente
l Bloqueo contra la manipula-
ción por niños
Bloqueo contra la manipulación por ni-
ños conectado
_ Desconexión de seguridad La desconexión de seguridad está acti-
va
10 electrolux preparación del aparato
Preparación del aparato
Uso del grill
La parrilla sólo se debe utilizar con
la bandeja de la parrilla colocada.
1. Introduzca la bandeja de la parrilla
con piedras de lava en el grill.
Las piedras de lava absorben la gra-
sa que sale durante el asado.
2. Sujete la parrilla con ambas manos y
situela en posición inclinada hacia
atrás hasta que esté ubicada en la fi-
jación (A).
3. Baje la parrilla e introduzca el conec-
tor en la clavija de conexión (B).
Para alimentos muy grasos, las pie-
dras de lava se pueden sustituir por
agua. Es importante utilizar una
cantidad suficiente de agua.
La clavija de conexión tiene ele-
mentos bajo tensión y se tienen que
proteger contra la humedad.
Sólo se permite introducir agua
cuando el conector de la freidora
está insertado en la clavija de co-
nexión.
AA
A
B
preparación del aparato electrolux 11
Uso de la freidora
1. Retire la parrilla y la bandeja de la pa-
rrilla.
2. Cierre el grifo de salida y coloque el
bloqueo de seguridad.
El nivel de aceite en la cubeta de
freidora tiene que situarse entre las
marcas MIN (1,5 litros) y MAX (3 li-
tros).
3. Introduzca el conector de la freidora
en la clavija de conexión.
4. Llene la cubeta de la freidora con
aceite.
En lugar de aceite también se puede
utilizar grasa para freír.
12 electrolux manejo del aparato
Manejo del aparato
Conexión y desconexión del aparato
¡Atención! El casquillo de conexión
tiene elementos bajo tensión.
Utilice el aparato únicamente con la
clavija de conexión seca.
Después de la conexión, se tiene
que ajustar una función en aprox.
10 segundos; de lo contrario, el
aparato se desconecta automática-
mente.
La desconexión funciona también
tocando simultáneamente y .
Esto es válido para todas las funcio-
nes individuales, p.ej. ”Desconexión
del temporizador”.
Panel de mandos Indicador Piloto de control
Conexión Tocar durante 2 segun-
dos
¾ / h encendido
Desconexión Tocar durante 1 segun-
do
h/ sin se apaga
manejo del aparato electrolux 13
Ajustar el nivel del grill / la tempe-
ratura de la freidora
Al seleccionar un nivel del grill/una
temperatura, el indicador parpadea
hasta que se alcanza el nivel/la tem-
peratura en cuestión. Cuando se al-
canza el nivel de grill/la temperatura
seleccionado suena una señal
acústica.
Si el conector de la freidora o la pa-
rrilla no están introducidos correc-
tamente, el aparato no se calienta.
La temperatura adecuada para la
freidora es de 170°C a 180°C.
Panel de mandos Indicación ni-
vel del grill
del programa
Temperatura
Aumentar Toque u hasta Ç 120 hasta190
Reducir Toque Ç hasta ¾ 190 hasta120
Desconexión Toque simultánea-
mente y
¾ ¾
14 electrolux manejo del aparato
Freidora
1. Introduzca los alimentos en el cesto
de freidora fuera de la freidora y
muevalos.
Hielo y partículas pequeñas de los
alimentos pueden caer del cesto de
freidora al aceite caliente.
2. Espere hasta que el aceite haya al-
canzado la temperatura selecciona-
da.
El indicador de temperatura deja de
parpadear y suena la señal acústica.
3. Fría los alimentos hasta que hayan
cogido el color deseado.
4. Después de freír, levante el cesto de
freidora fuera del aceite.
5. Sacuda el cesto de freidora con cui-
dado para eliminar el exceso de
aceite.
6. Para seguir escurriendo, enganche
el cesto en el dispositivo de suspen-
sión.
Para mayores cantidades de ali-
mentos, retire el cesto de freidora
del aceite al cabo de 1-2 minutos y
vuelva a calentar el aceite.
Una vez que el aceite esté nueva-
mente caliente, reanude la freidura.
En caso de utilizar grasa para frei-
dora, córtela en trozos y déjela fun-
dir a 120°C.
manejo del aparato electrolux 15
Uso del bloqueo contra la mani-
pulación por niños
El bloqueo contra la manipulación por
niños impide el uso indebido del apara-
to.
Activación del bloqueo contra la manipulación por niños
Desactivación del bloqueo contra la
manipulación por niños
Supresión temporal del seguro con-
tra la manipulación por niños
El seguro contra la manipulación por ni-
ños se puede desactivar para un único
proceso de cocción; a continuación,
vuelve a estar activo.
Paso Panel de mandos Indicador/señal
1. Conexión del aparato (sin ajustar ni-
vel)
¾
2. Tocar l
El aparato se desconecta. El bloqueo contra la manipulación por niños está acti-
vado.
Paso Panel de mandos Indicador/señal
1. Conexión del aparato l
2. Tocar 0 se enciende
El aparato se desconecta. El bloqueo contra la manipulación por niños está des-
activado.
Paso Panel de mandos Indicación/señal
1. Conexión del aparato l
2. Toque simultáneamente y ¾ / señal acústica
Hasta la siguiente desconexión, el aparato se puede utilizar con normalidad.
16 electrolux manejo del aparato
Uso del temporizador
Al finalizar el tiempo ajustado suena una
señal acústica y ¾ se enciende en el in-
dicador.
Ajustar tiempo
Desconexión de la función del temporizador
Modificar el tiempo
Paso Panel de mandos Indicador
1. Toque piloto de control parpadea
2. Toque ó 0 hasta 99 minutos
Al cabo de unos segundos, el piloto de control parpadea más despacio.
El tiempo está ajustado.
El tiempo se va descontando.
Paso Panel de mandos Indicador
1. Toque El piloto de control parpadea más deprisa
Se indica el tiempo restante
2. Toque El tiempo restante se va descontando hasta
0.
Se apaga el piloto de control.
La función del temporizador está desconectada.
Paso Panel de mandos Indicador
1. Toque El piloto de control parpadea más deprisa
Se indica el tiempo restante
2. Toque ó 01 hasta 99 minutos
Al cabo de unos segundos, el piloto de control parpadea más despacio.
El tiempo está ajustado.
El tiempo se va descontando.
manejo del aparato electrolux 17
Indicar tiempo restante
Desactivar la señal acústica
Paso Panel de mandos Indicador
1. Toque El piloto de control parpadea más deprisa
Se indica el tiempo restante
Al cabo de unos segundos, el piloto de control parpadea más despacio.
Paso Panel de mandos Señal acústica
1. Toque Confirmación acústica.
La señal acústica queda silenciada.
18 electrolux manejo del aparato
Desconexión de seguridad
Si uno o varios de los sensores se
cubren durante más de aprox. 10
segundos, p.ej. por un mango colo-
cado encima, suena la señal y el
aparato se desconecta automática-
mente.
Si el aparato no se desconecta al
cabo de 90 minutos o no se modifi-
car el nivel del grill o la temperatura,
el aparato se desconecta automáti-
camente. Se muestra _.
Panel de mandos
La presencia de humedad (p.ej. un
trapo mojado) o el rebose de líquido
sobre el panel de mandos desco-
nectan inmediatamente el aparato.
consejos para cocinar y asar electrolux 19
Consejos para cocinar y asar
Indicación con respecto a la acrila-
mida
Según los últimos conocimientos
científicos, un tostado intenso de
los alimentos, especialmente en
productos que contienen almidón,
puede representar un peligro para la
salud debido a la acrilamida. Por
esta razón, recomendamos efec-
tuar la cocción a bajas temperatu-
ras y no tostar excesivamente los
alimentos.
Freir de alimentos congelados
Los alimentos congelados absorben
mucho aceite y tardan más en dorarse.
Antes de freir alimentos congelados,
descongélelos hasta la temperatura
ambiente.
Observe las cantidades y tempera-
turas indicadas en la siguiente tabla
o en el embalaje.
20 electrolux consejos para cocinar y asar
Ejemplo de aplicación para la freidora
Los datos que figuran en la siguiente ta-
bla son valores orientativos.
Te m -
pera-
tura
Apto para
fresco congelado
cantidad Duración cantidad Duración
160 °C
Patatas fritas caseras
(primera freidura)
600 g 4-5 min. - -
170 °C
Patatas fritas caseras
(segunda freidura)
600 g 3-4 min. - -
Patatas fritas congeladas - - 550 g 5-6 min.
Verdura
(Brécoles, champiñones)
12 uds. 2-3 min. - -
180 °C
Gambas
10-12
uds.
1-2 min. 12 uds. 2 min.
Mejillones
15-20
uds.
3-4 min. 15 uds. 3-4 min.
Albóndigas
8-10
uds.
2-3 min. - -
190 °C
Croquetas 5 uds. 4-5 min. 4-5 6-7 min.
Escalopa 2 uds. 3-4 min. - -
consejos para cocinar y asar electrolux 21
Combinación de grill y freidora
Ejemplo: Bistec con patatas fritas
1. Llene la freidora con aceite y ajuste la
temperatura.
2. Fría las patatas hasta que estén casi
terminadas.
3. Desconecte la freidora.
4. Coloque el inserto de grill y la parrilla
y ajuste el nivel del grill.
5. Ase los bistecs y manténgalos ca-
lientes en un plato.
6. Desconecte el grill.
7. Ajuste la temperatura de la freidora.
8. Acabe de freir las patatas.
¡Precaución! Peligro de quemadu-
ras con elementos calientes.
Utilice agarradores para el cambio
entre la freidura y el asado.
22 electrolux limpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimiento
¡Precaución! Durante la limpieza, el
aparato tiene que estar desconec-
tado. Deje enfriar el aparato hasta
que todos los elementos se puedan
tocar sin peligro.
¡Atención! Los productos de limpie-
za agresivos y abrasivos dañan al
aparato. Límpielo con agua y lava-
vajillas.
¡Atención! Los residuos de produc-
tos de limpieza dañan al aparato.
Elimine los restos con agua y deter-
gente de lavavajillas.
limpieza y mantenimiento electrolux 23
Vitrocerámica
¡Atención! El casquillo de conexión
tiene elementos bajo tensión.
Limpie el aparato con el conector
de la freidora insertado.
1. Limpie el aparato con un paño hú-
medo y un poco detergente de lava-
vajillas.
2. Seque el aparato con un paño seco.
Listón Frontline extraíble
El listón Frontline de aluminio tiene una
fijación magnética. Se puede levantar
fácilmente con la mano y limpiar con un
producto de limpieza. No utilice abrasi-
vos ni esponjas que originen rayaduras.
No limpie el listón en el lavavajillas.
Grill
Parrilla y conmutador parrilla
Limpie la parrilla y el conmutador parrilla
después de cada uso.
Para la limpieza de la parrilla se puede
retirar la resistencia de calentamiento.
¡Atención! El conector de la resistencia
de calentamiento no se debe sumergir
en agua.
Orificio
Clavija de centrado
24 electrolux limpieza y mantenimiento
Quitar la resistencia de calenta-
miento
1. Retire la parrilla del aparato
2. Suelte los tornillos en el lado inferior
de la parrilla.
3. Quite la placa.
4. Quite la resistencia de calentamien-
to.
Limpie la parrilla y la clavija de la pa-
rrilla
Elimine la suciedad con la ayuda de un
cepillo.
Remoje incrustaciones rebeldes en
agua caliente con detergente.
Si se producen decoloraciones de
color gris, aplique ocasionalmente
un poco de aceite en la parrilla.
Insertar la resistencia de calenta-
miento
1. Introduzca la espiga de centraje en la
resistencia de calentamiento en el
orificio de la parrilla y coloque la pla-
ca.
2. Coloque los tornillos y apriételos.
Delante del casquillo de conexión se en-
cuentra el sensor de temperatura del
grill. La superficie de contacto entre el
sensor y la parrilla se tiene que mante-
ner siempre limpia.
Piedras de lava
Las piedras de lava se tienen que limpiar
en cuanto se haya acumulado una gran
cantidad de grasa.
Limpie las piedras de lava en el lavavaji-
llas en un cesto apropiado o con agua
caliente y detergente.
limpieza y mantenimiento electrolux 25
Freidora
Conector de la freidora
Limpie el conector de la freidora en
agua caliente con detergente.
Cubeta de freir
Cuando el aceite está desgastado, eva-
cúelo y limpie la cubeta de freir.
¡Atención! Peligro de quemaduras
con el aceite caliente.
Evacue sólo aceite enfriado.
Evacuar el aceite
1. Coloque un recipiente con una ca-
pacidad suficiente debajo del grifo
de salida.
2. Quite el soporte de seguridad del gri-
fo de salida.
3. Abra el grifo de salida y deje que se
escurra el aceite.
4. Cierre el grifo de salida y coloque el
soporte de seguridad.
5. Retire el filtro de salida y límpielo en
agua caliente con detergente.
6. Llene la cubeta de la freidora con
agua caliente y límpiela con deter-
gente.
7. Coloque un recipiente con una ca-
pacidad suficiente debajo del grifo
de salida.
8. Quite el soporte de seguridad en el
grifo de salida.
9. Abra el grifo de salida y deje escurrir
el agua al recipiente.
10.Aclare la cubeta de la freidora con
agua fría y séquela con un paño.
11.Cierre el grifo de salida y coloque el
bloqueo de seguridad.
12.Coloque el filtro de salida con la cur-
vatura hacia arriba sobre la salida.
Cesto de freir
Limpie el cesto de la freidora en agua
caliente con detergente o en el lavavaji-
llas.
26 electrolux ¿qué hacer cuando …
¿Qué hacer cuando
Problema Posible causa Corrección
El aparato no se puede conec-
tar o no funciona
Desde la conexión del aparato
han pasado más de 10 segun-
dos
Reconectar el aparato.
El bloqueo contra la manipula-
ción por niños está conectado
l
Desactivar el bloqueo contra la
manipulación por niños (ver
capítulo “Bloqueo contra la
manipulación por niños)
Se han tocado varios sensores
a la vez
Tocar sólo un sensor
Los sensores están cubiertos
parcialmente por un trapo hú-
medo o líquido.
Retirar el trapo o eliminar el lí-
quido.
Reconectar el aparato.
La desconexión de seguridad
se ha disparado
_
Reconectar el aparato.
Se indica
_
o el aparato no se
calienta
La parrilla no está colocada
correctamente
Colocar la parrilla correcta-
mente en la clavija de co-
nexión
El conector de la freidora no
está insertado correctamente
Insertar el conector de la frei-
dora correctamente en la cla-
vija de conexión
La clavija del conector de la
freidora se ha roto
Cambiar el conector de la frei-
dora
La freidora se ha calentado sin
aceite y se ha disparado el se-
guro contra sobrecalenta-
miento
Llamar al servicio postventa
El grill no reacciona o tiene
unas temperaturas demasiado
altas
Sensor de temperatura del grill
o parrilla sucios
Limpiar el sensor y la parrilla
Se indican
e
y un número Error en el sistema electrónico Separe el aparato durante
unos minutos de la red (retire el
fusible de la instalación do-
méstica)
Si, después de la conexión, se
vuelve a mostrar
e
, llame al
Servicio postventa
¿qué hacer cuando … electrolux 27
Si no lograra eliminar el problema
con las medidas de corrección indi-
cadas, sírvase consultar a su distri-
buidor o al Servicio posventa.
¡Advertencia! Las reparaciones en
el aparato deben ser ejecutadas
únicamente por técnicos cualifica-
dos. En caso de reparaciones in-
adecuadas se pueden producir
considerables peligros para el
usuario.
En caso de errores de manejo, la vi-
sita del técnico del Servicio posven-
ta o del distribuidor deberá ser
facturada incluso durante el período
de garantía.
28 electrolux eliminación de desechos
Eliminación de desechos
Material de embalaje
Los materiales de embalaje respe-
tan el medio ambiente y son recicla-
bles. Los elementos de materia
plástica están identificados; por
ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine
los materiales de embalaje, según
su identificación, en los contenedo-
res de recogida disponibles en los
puntos de gestión de desechos lo-
cales.
Aparato viejo
El símbolo
W en el producto o en
su embalaje indica que este produc-
to no se puede tratar como desper-
dicios normales del hogar. Este
producto se debe entregar al punto
de recolección de equipos eléctri-
cos y electrónicos para reciclaje. Al
asegurarse de que este producto se
deseche correctamente, usted ayu-
dará a evitar posibles consecuen-
cias negativas para el ambiente y la
salud pública, lo cual podría ocurrir
si este producto no se manipula de
forma adecuada. Para obtener in-
formación más detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase
en contacto con la administración
de su ciudad, con su servicio de de-
sechos del hogar o con la tienda
donde compró el producto.
instrucciones de montaje electrolux 29
Instrucciones de montaje
Indicaciones para la seguridad
Se tienen que cumplir las leyes, pres-
cripciones, directivas y normas vigentes
en el país de uso.
El montaje debe ser ejecutado única-
mente por un técnico cualificado.
Se tienen que observar las distancias
mínimas frente a otros aparatos y mue-
bles.
La protección contra el contacto tiene
que estar garantizada por la instalación;
por ejemplo, los cajones sólo deben es-
tar montados directamente debajo del
aparato con un estante de protección.
Las superficies de corte en la encimera
se tienen que proteger contra la hume-
dad mediante un sellador adecuado.
La junta cierra por completo el intersticio
entre el aparato y la encimera.
La distancia mínima entre el borde
inferior de la encimera y un estante
montado debajo del aparato tiene
que ser de 235 mm, más el espacio
necesario para un recipiente con
una capacidad de 4 litros.
¡AVISO!
Peligro de lesiones por corriente
eléctrica.
El borne de conexión a la red se en-
cuentra bajo tensión.
Desconecte el borne de conexión a
la red de la tensión.
Observe el esquema de conexiones.
Observe las normas de seguridad
electrotécnicas.
Asegure la protección contra el con-
tacto mediante una instalación co-
rrecta.
Haga ejecutar la conexión eléctrica
por un electricista cualificado.
¡ATENCIÓN!
Peligro de daños por corriente eléc-
trica.
Conexiones de enchufe flojos e inade-
cuados pueden sobrecalentar el borne.
Realize correctamente las conexio-
nes de los bornes.
Establezca la descarga de tracción
del cable.
En caso de conexión mono o bifási-
ca se tiene que utilizar el correspon-
diente cable de red del tipo H05BB-
F Tmax 90°C (o superior).
Si el cable de conexión a la red de
este aparato sufriera daños, se tiene
que sustituir por un cable de co-
nexión especial (tipo H05BB-F Tmax
90°C o superior). Éste está disponi-
ble a través del Servicio postventa.
Es preciso dotar la instalación eléctrica
de un dispositivo que permita desco-
nectar el aparato de la red con un inter-
valo de abertura mínimo de 3 mm entre
todos los polos.
Los dispositivos más apropiados para
dicha separación son los cortacircuitos
protectores automáticos, los fusibles
(los fusibles de rosca se extraen del por-
tafusibles), los interruptores diferencia-
les y los contactores.
30 electrolux montaje
Montaje
electrolux 31
32 electrolux
electrolux 33
34 electrolux montaje de varias encimeras frontline
Montaje de varias encimeras Frontline
Piezas adicionales: travesaño(s) de
unión, silicona resistente al calor, bloque
de goma, rascador.
Utilice sólo silicona especial resis-
tente al calor.
Sección
Distancia a la pared: mínimo 50 mm
Profundidad: 490 mm
Anchura: Se suman las anchuras de
todos los aparatos a incorporar, restan-
do 20 mm (véase también ”Resumen de
todas las anchuras del aparato“)
Ejemplo:
Montaje de varios aparatos
1. Calcule la sección y corte.
2. Levante a mano el listón Frontline de
los aparatos (fijación magnética).
3. Coloque los aparatos individualmen-
te con la parte inferior hacia arriba
sobre una base blanda (por ejemplo,
una manta).
4. Atornille las bridas de sujeción o en-
caje las uñas roscadas en los orifi-
cios correspondientes de las cajas
de protección.
montaje de varias encimeras frontline electrolux 35
5. Coloque el primer aparato en la sec-
ción. Deposite el travesaño de unión
en la sección y deslícelo hacia el
aparato.
6. Aplique la silicona en las esquinas
contiguas del aparato. Aplique la sili-
cona en el extremo del travesaño.
7. Atornille sin apretar del todo las bri-
das de sujeción desde abajo en el
tablero de trabajo y en el travesaño
de unión.
36 electrolux montaje de varias encimeras frontline
8. Coloque los listones Frontline sobre
los aparatos. Compruebe el asiento
correcto de los listones Frontline
contiguos.
9. Apriete los tornillos de las bridas de
sujeción.
10.Coloque tiras de silicona en la inter-
seccion entre los aparatos.
11.Humedezca las tiras de silicona con
un poco de agua jabonosa.
12.Presione con fuerza el bloque de
goma contra la vitrocerámica y tire
lentamente a lo largo de la intersec-
cion.
montaje de varias encimeras frontline electrolux 37
13.Deje que se endurezca la silicona
hasta el día siguiente.
14.Retire con cuidado la silicona que
sobresalga con una cuchilla de afei-
tar.
15.Limpie en profundidad la vitrocerá-
mica.
16.Vuelva a colocar los listones Frontli-
ne.
Resumen de todas las anchuras del
aparato
180 mm
Extractor de mesa
360 mm
Placa vitrocerámica de cocción con 2
zonas de cocción por radiación
Placa vitrocerámica de cocción con 2
zonas de cocción por inducción
Encimera de gas con 2 quemadores
Grill
Grill/freidora
Wok
580 mm
Placa vitrocerámica de cocción con 4
zonas de cocción por radiación
Encimera de gas con 4 quemadores
720 mm
Placa vitrocerámica de cocción con 4
zonas de cocción por radiación
Placa vitrocerámica de cocción con 4
zonas de cocción por inducción
Encimera de gas con 4 quemadores
38 electrolux
Placa de características
941 177 667
230 V2,3 kW
59 FED 23 KO
EHF36000U
50 Hz
ELECTROLUX
2,3 kW
garantía/servicio postventa electrolux 39
Garantía/Servicio postventa
España
Condiciones de Garantía: ELECTROLUX
HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al
usuario del aparato cuyos datos de identificación
figuran en el presente documento, durante el pla-
zo de dos (2) años desde la fecha de su entrega,
la reparación totalmente gratuita de las averías
que experimente el aparato, incluyendo la presen-
te garantía tanto el coste de las piezas de recam-
bio como el de la mano de obra y, en su caso, el
del desplazamiento del personal técnico del Servi-
cio Oficial de la Marca al domicilio del usuario.
En el supuesto de que el producto, por su tamaño
y movilidad, fuera susceptible de ser trasportado
por el usuario al Taller Oficial de la Marca, éste
quedará liberado de la obligación de trasladar su
personal técnico al domicilio del usuario.
Para hacer uso del derecho de garantía aquí reco-
nocido, será requisito necesario que el aparato se
destine al uso privado. También será necesario
presentar al personal técnico de la marca, antes
de su intervención, la factura o tique de compra
del aparato o el albarán de entrega correspon-
diente si éste fuera posterior, en unión del presen-
te documento.
Exclusiones: La presente garantía no cubre la
instalación, nivelación, instrucciones de uso del
aparato ni sustitución de lámparas. No quedan
cubiertas por esta garantía y por tanto la misma
quedará sin efecto en los casos de averías produ-
cidas como consecuencia de:
Fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, geo-
lógicos, etc.)
Uso inadecuado o no acorde con las instruc-
ciones del fabricante.
Falta de mantenimiento y limpieza: filtros con
objetos tales como botones, monedas, etc;
condensadores con polvo, pelusa u otros ele-
mentos que impidan la libre circulación del ai-
re; cubetas de detergente con residuos, etc.
Uso de productos de limpieza abrasivos que
causen daños en chapa, pintura y plásticos.
La rotura accidental de componentes de plás-
tico y vidrio.
La instalación y/o conexión incorrectas o no
reglamentarias (voltaje, presión de gas o
agua, conexión eléctrica o hidráulica no ade-
cuadas).
Los daños estéticos no denunciados en el
momento de la entrega.
La garantía no tendrá efecto en caso de manipu-
lación de la placa de características del aparato o
de los datos que figuren en la factura, tique de
compra o albarán de entrega de aquél o de los
consignados en este documento. Tampoco pro-
ducirá efecto si se produjesen intervenciones de
personal técnico no autorizado o no perteneciente
al Servicio Oficial de la marca.
Se informa al usuario que, además de la garantía
reconocida en este documento, tiene la protec-
ción que le concede la Ley 23/2003, de 10 de ju-
lio, respecto de la exigencia de que el bien
adquirido sea conforme con el contrato de com-
praventa, pudiendo reclamar al vendedor, en caso
de disconformidad, por las faltas que se pongan
de manifiesto en el plazo de dos (2) años desde la
entrega. En ese supuesto, tendrá derecho a soli-
citar la reparación gratuita del bien o a la sustitu-
ción de éste, salvo que una de esas opciones
resulte imposible o desproporcionada.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
ESPAÑA, S.A.-Sociedad Uniperso-
nal
Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF
A08145872
España
Central Servicio Técnico
Ctra. M-300 km, 29,900
Apdo. 119
28802 Alcalá de Henares (Madrid)
Recepción de Llamadas
Averías 902 116 388
Atención Usuarios:
e-mail: usuarios.postventa@electro-
lux.es
Para España:
Puede comprar recambios y accesorios
on-line entre en
http://www.service.electrolux.com y
seleccione Tienda Virtual
40 electrolux garantía/servicio postventa
Garantía Europea
www.electrolux.com
Este aparato está garantizado por Electrolux en
cada uno de los países indicados en la parte
posterior de este manual durante el periodo es-
pecificado en la garantía del aparato o el periodo
que prevea la ley. Si usted se traslada de uno de
estos países a otro de los países abajo indica-
dos, la garantía del aparato se desplazará con
usted siempre que se cumplan los siguientes re-
quisitos:
La garantía entra en vigor el día en que usted
compre el aparato, que se demostrará me-
diante un justificante de compra válido emiti-
do por el vendedor del aparato.
La garantía del aparato tendrá el mismo pe-
riodo de validez y cubrirá las mismas piezas
y mano de obra que las garantías emitidas en
su nuevo país de residencia para ese modelo
o gama de aparatos en concreto.
La garantía del aparato es personal del com-
prador original e intransferible.
El aparato deberá ser instalado y utilizado se-
gún las instrucciones de Electrolux y es úni-
camente de uso doméstico, lo que significa
que no podrá ser utilizado con fines comer-
ciales.
El aparato deberá ser instalado observando
todas las normativas relevantes que estén en
vigor en su nuevo país de residencia.
Las disposiciones de esta Garantía Europea
no afectan a los derechos que le correspon-
dan por ley.
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika
+420 2 61 12 61 12
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
garantía/servicio postventa electrolux 41
Great Britain +44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verkių 29, LT09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG -
Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco -
Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratisla-
va
Suomi www.electrolux.fi
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
Ðîññèÿ
+7 095 937 7837
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16,
ÁÖ „Îëèìïèê“
p t b
42 electrolux servicio posventa
Servicio posventa
En caso de fallos técnicos, compruebe
primero si puede corregir el problema
por sí mismo con la ayuda de las ins-
trucciones de uso (capítulo "Qué hacer
cuando…").
Si esto no fuera posible, sírvase consul-
tar al Servicio postventa o a una de
nuestras delegaciones de servicio técni-
co.
Para poder ayudarle rápidamente, ne-
cesitamos los siguientes datos:
Denominación del modelo
Número de producto (PNC)
Número de serie (Nº S)
(Los números figuran en la placa de
características)
Tipo de fallo
Eventual mensaje de error visualiza-
do en el aparato
combinación de letras y cifras de
tres dígitos de la vitrocerámica
Para tener a mano los números de refe-
rencia necesarios de su aparato, le re-
comendamos anotarlos aquí:
Denominación del modelo: .....................................
PNC: .....................................
Nº S: .....................................
www.electrolux.com
www.electrolux.es
374 464 005-A-201106-01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EHF36000U Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario