Work-pro MULTIPLAYER 4 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Rev. 160702
User Manual / Instrucciones de Usuario
MULTIPLAYER 4
1. Read instructions - All the safety and operating instructions
should be read before the unit is operated.
2. Retain instructions - The safety and operating instructions
should be retained for future reference.
3. Heed warnings - all warnings on the unit and in the
operating instructions should be adhered to.
4. Follow instructions - All operations and other instructions
should be followed.
5. Water & Moisture - The unit should not be used near
water, for example, near a bathtub, washbowl, kitchen
sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming
pool, etc.
6. Carts & Stands - The unit should be used only with a cart
or stand that is recommended by the manufacturer.
A unit and cart combination should be moved
with care.
Quick stops, excessive force, and uneven
surfaces may cause the unit and cart combination
to overturn.
7. Grounding or Polarization - Precautions should be taken
so that the grounding or polarization is not defeated.
8. Ventilation - The unit should not be situated so that its
location or position does not interfere with its proper
ventilation. For example, the unit should not be situated
on a bed, sofa, rug, or similar surface, that may block the
ventilation openings; or placed in a built-in installation,
such as a bookcase or cabinet that may impede the flow
of air through the ventilation openings.
9. Heat - The unit should be situated away from heat sources
such as radiators, stoves, or other appliances that produces
heat.
This symbol, wherever used,alerts you to
the presence of un-isulated and dangerous
voltages within the product enclosure.
These are voltages that may be sufficient to
constitute the risk of electric shock.
This symbol, wherever used, alerts you to
important operating and maintenance
instructions. Please read.
GRAPHICAL SYMBOLS EXPLANATION
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER
(OR BACK) NO USER SEVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED PERSONNEL.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
TO RAIN OR HUMIDITY.DO NOT REMOVE COVER. THIS PRODUCT IS
NOT INTENDED FOR USE OTHER THAN STATED.
WARNING:
WARNING:
10. Power Sourcers - The unit should be connected to a
power supply only of the type described in the operating
instructions or as marked on the unit.
11. Power Cord Protection - Power supply cord should be
routed so that they are not likely to be walked on or
pinched by items placed upon or against them, paying
particular attention to cords at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit the unit.
12. Cleaning - The unit should be cleaned only as
recommended by the manufacturer.
13. Nonuse Periods - The power cord of the unit should be
unplugged from the outlet when left unused for a long
period of time.
14. Object and Liquid entry - Care should be taken so that
objects do not fall into and liquids are not spilled into the
inside of the unit.
15. Damage Requiring Service - The unit should be serviced
by qualified service personnel when:
A. The power supply cord or the plug has been damaged;
or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the
unit; or
C. The unit has been exposed to rain; or
D. The unit does not appear to operate normally or
exhibits a marked change in performance.
E. The unit has been dropped, or the cabinet damaged.
16. Servicing - The user should not attempt to service the
unit beyond those means described in the operating
instructiuons. All other servicing should be referred to
qualified personnel.
PAG. 1
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
ENEN
Overview
Front panel
Rear panel
ACCESORIES :
RCA/RCA (L/R audio cable) x
1
Remote Controller x 1
AC Power Cord
AM Band antenna
x 1
x 1
INSTALLATION:
1. Connect RCA/RCA cable to OUTPUT terminal.
2. Connect AC Power Cord in between Socket and AC power resource in AC 115/230V.
3. Connect to Ground
PAG. 2
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
EN
Anti Shock CD / USB /SD Card Reader/Tuner /Remote Control Player
IDENTIFICATIONS OF CONTROLS :
POWER : To switch power on/off.
PAG. 3
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
cepts USB external drive.
USB Connector
SD card slot
A UX IN: Minijack 3.5 mm connection. Allows to connect an AUX signal which will merge with the
C D/USB/SD/AM-FM tuner.
:
:
It ac
It accepts SD cards
Numeral 0 ~ 9 : Select numerals. Selects the track from numerals and memories.
ENTER : Confirmation key.
RAN/ENT. : Random key.
Press once the LCD display will show “RAN
” and then start to
play track in random order.
REP/ID3 : Repeating playing
function /ID 3 tag
1. To play the ordinary music form of CD, USB, or SD Card. Press once LCD it shows
REP 1 : Repeat by the songs in the folder. Press again LCD it shows REP
ALL : Repeat by the song in all. Press the 3rd time, LCD display will eliminate the
word REP 1
, and cancel
2. To play MP3 form of CD, USB, or SD Card. Press each REP
key a time; it will
change to
“REP 1” , “F”, “ ALL”
, the last to cancel Repeat Playing function.
“ F ”
: Repeat all the songs in the folder.
ID3: Press button for 3 seconds. LCD shows the information such the tittle, album, track
number, file format.
CD / USB / SD/TUNER :
Press this key will changed to USB, SD, CD or AM-FM tuner mode.
FOLDER : In USB/SD mode, select
In USB/SD mode, select
forward
backward
to next folder.
to previous folder.
FOLDER
ENEN
MUTE
: Mute function. In AM-FM tuner mode, it allows tunning forwards.
In FM tuner mode, it allows to change band AM/FM1/FM2
4. In AM-FM tuner mode, it allows tunning backwards.
FB - FF: During playing the track, press and hold to advance (FF) or go back (FB) inside the track.
PAG. 4
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
PROG : To memorize the self-set playing procedure.
1. Normal music form of CD, USB, or SD Card : Press once till the LCD display shows
“PROGRAM” then use SKIP combinative buttons to select the song and then press
ENTER key to confirm; if needs to memory next song please repeat above process
again. After finished please press PLAY / PAUSE, when LCD DISPLAY shows
“MEMORY” and then start to play.
2. MP3 format of CD, USB, or SD Card : Press once till the LCD display shows
“PROGRAM” then use FOLDER to select the catalogue and use SKIP
buttons to select the song and then press ENTER key to confirm; if needs to
memory next song please repeat above process again. After finished please press
PLAY / PAUSE, when LCD DISPLAY shows “PROG
” and then start to play.
3. If need to cancel this
Leave the button to play it normally.
function please press again.
PROG
PLAY / PAUSE : Press once pause to stop, press again st
MASTER VOLUME : It controls the volume output gain
ar to play.
EJECT : Press to disk ejected gradually.
STOP/EJECT : Press to stop playing.
Press once, it is completely stopping and showing all
track numbers on the LCD display.
LCD Display :
When being MP3 mode, the display panel shows MP3.
When being CD mode, the display panel shows CD.
When in playing mode, it display , when pausing, the panel shows .
When repeatedly playing the single track, it shows REP1
When all songs at the folders are playing repeatedly, it shows ALL
When it appears “F”
, it refers to playing the tracks repeatedly from a
specific folder.
RAN : When Random playback.
PROG
: When operate to program tracks.
Under the MP3 mode, it will appear the folder numbers.
Display the current playing track.
Display the time for the current playing track.
EN
Note :
When inserts the disk into CD player or takes out the disk, it is necessary to let
CD player insert disk and return automatically. It is prohibited to push or take
out the disk by hand before the disk completely return from CD player, thus will
cause the machine to be broken down and unable to operate normally.
USB
Insert USB into the insert hole of USB in the face plate.
Press CD / USB / SD on the remote control or faceplate. When the LCD display shows
USB and then it will play automatically.
SD / SDHC Card
Insert SD / SDHC Card into the insert hole in the face plate. Pull the card to get stuck
with the tenon. It then finished the assembly.
Press CD / USB / SD on the remote control or faceplate. When the LCD display shows
SD and then it will play automatically.
PAG. 5
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
PLAYING :
This player can accepts 12 cm discs like CD, CD-R, CD-RW , MP3 disks and USB and
SD Card reader playing, but please do not intend to play the 8 cm discs or computer
CD.
This player can accepts format MP3 and WMA
ENEN
THE FUNCTIONS RESPECTIVELY ON THE REMOTE CONTROLLER
EJECT : Press to
eject the disk or insert the disk.
: To memorize the self-set playing procedure.
1. Normal music form of CD, USB, or SD Card : Press once till the LCD display shows
“PROGRAM” then use 0~9 number combinative buttons or and
select the song and then press to confirm; if needs to memory next song
please repeat above process again. After finished please press , when LCD
DISPLAY shows “MEMORY” and then start to play.
2. MP3 format of CD, USB, or SD Card : Press once till the LCD display shows
“PROGRAM” then use and to select the catalogue and use
to select the song and then press to confirm; if needs to memory next song
please repeat above process again. After finished please press , when LCD
DISPLAY shows “MEMORY” and then start to play.
3. If need to cancel this function please press again.
: A random selection is played from alive labile tracks. Press and LC
it shows SHUFFLE then start to play from alive labile tracks
: Repeating playing function.
1. To play the ordinary music form of CD, USB, or SD Card. Press once LCD it shows
REP
1 : Repeat by the songs in the folder. Press again LCD it shows REP
ALL : Repeat by the song in all. Press the 3rd time, LCD display will eliminate the
word REP1
, and cancel
Repeat Playing function.
PROG
RAN RAN
REP
PROG
PAG. 6
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
A B Designated area repeating.
- When track is playing, press once to start playing the beginning of memory.
- Press again to stop at the end of memory area. The device repeats to play memory area.
- Press it again to stop repeting ares. LCD display A B will be disappeared.
BAND
MEMORY
AUTO SCAN
TUNNING
-
+
TUNNING:
BAND:
AUTOSCAN:
It allows to check radio stations backward or forward manually.
It allows to check radio stations backward or forward automatically.
Select AM /FM1/FM2 bands
EN
2. To play MP3 form of CD, USB, or SD Card. Press each key a time; it will
change to
REP 1, “F” o “ALL”
, the last to cancel Repeat Playing
“F”
: Repeat all the songs in the folder.
Numeral 0 ~ 9 : Select numerals. Selects the track from numerals.
: Play the catalogue with MP3 file to change the select catalogue,
and LCD display will show catalogue item. Press one
time can change one catalogue item.
: PLAY / PAUSE. Press once is pausing and LCD it shows . Press again
to play and LCD it shows .
Stop to play.
: Skip to the former track.
: To next track.
: Press once to activate fast reverse. Presses again cancel fast reverse.
Then Press , back to normal play.
: Press once to activate fast forward. Presses again cancel fast forward.
Then Press , back to normal play.
: S
witch USB, SD or CD mode.
: ON / OFF Mute.
: confirmation : Execution.
When using the remote controller, the remote controller shall be appointed to the
receiving hole of face plate. The optimal receiving distance is 3 meters. (the
available distance is 5 meters.) The batteries ( model CR2025 3V) shall be put
into the remote controller.
Battery installation of remove controller
1. Press and hold the tenon located on lower left-hand corner of the rear remote
controller, pull out the battery set by the slot at the right.
2. Place the batterypositive electrode faces upwardsaccording to its correct
polarity.
3. Push the battery compartment back to the fixed position.
FOLDER
CD
USB / SD
FOLDER
REP
PAG. 7
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
ENEN
EN
RS232 - Command Code
PAG. 8
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
The communication between computer and unit is UART.
Start bit : 1 Data bits : 8
Stop bit : 1 Parity bit : none
CODE : HEX Baud : 9600
FUNCTION
EJECT 45 31 00 FF 46 0D 0A
PROG 45 31 00 FF 0D 0D 0A
RAN 45 31 00 FF 15 0D 0A
REPEAT 45 31 00 FF 08 0D 0A
ID3 45 41 00 FF 08 0D 0A
PLAY/PAUSE 45 31 00 FF 4A 0D 0A
STOP 45 31 00 FF 48 0D 0A
FOLDER 45 31 00 FF 50 0D 0A
FWD. 45 31 00 FF 03 0D 0A
REV. 45 31 00 FF 05 0D 0A
F.F 45 31 00 FF 06 0D 0A
F.B 45 31 00 FF 5E 0D 0A
MUTE 45 31 00 FF 02 0D 0A
A B
45 31 00 FF 07 0D 0A
CD/USB/SD/TUNER 45 31 00 FF 47 0D 0A
ENTER 45 31 00 FF 40 0D 0A
TUNNING UP 45 31 00 FF 1A 0D 0A
TUNNING DOWN 45 31 00 FF 0E 0D 0A
BAND 45 31 00 FF 1E 0D 0A
AUTO SCAN + 45 31 00 FF 45 0D 0A
AUTO SCAN - 45 31 00 FF 01 0D 0A
MEMORY 45 31 00 FF 52 0D 0A
KEY1 / M1 45 31 00 FF 09 0D 0A
KEY2 / M2 45 31 00 FF 1D 0D 0A
KEY3 / M3 45 31 00 FF 1F 0D 0A
KEY4 / M4 45 31 00 FF 19 0D 0A
KEY5 / M5 45 31 00 FF 1B 0D 0A
KEY6 / M6 45 31 00 FF 11 0D 0A
KEY7 / M7 45 31 00 FF 17 0D 0A
KEY8 / M8 45 31 00 FF 12 0D 0A
KEY9 / M9 45 31 00 FF 59 0D 0A
KEY0 / M10 45 31 00 FF 55 0D 0A
Code
1. Lea las instrucciones - Todas las instrucciones de
seguridad y manejo deben ser leídas antes de hacer
funcionar la unidad.
2. Conserve las instrucciones - Estas instrucciones deben
ser conservadas para futuras referencias.
3. Respete los avisos - Todos los avisos en la unidad y el
manual deben ser tenidos en cuenta.
4. Sigua las instrucciones . Todas las instrucciones deben
ser seguidas.
5. Agua y humedad - La unidad no debe ser usada cerca
de agua, por ejemplo bañeras, fregaderos, o lugares
húmedos como piscinas.
6- Bandejas y carros - La unidad sólo debe ser usada con
una bandeja o carro de transporte recomendado por el
fabricante.
La unidad y el carro deben ser movidos con
cuidado.
Paradas bruscas, excesiva fuerza o superficies poco
firmes pueden causar la caída de la unidad.
7. Polarización y toma de tierra - Deben tomarse
precauciones para la correcta polarización y toma a
tierra de la unidad.
8. Ventilación - La unidad debe estar situada en una
posición que no interfiera con la adecuada ventilación.
Por ejemplo, la unidad no debe ser situada sobre una
cama, sofá o superficie similar que pueda bloquear las
salidas de ventilación o en un recinto como muebles o
estanterías que mpidan el flujo de aire.
9. Calor - La unidad debe ser situada apartada de fuentes
de calor como radiadores, estufas u otras aplicaciones
que generen calor.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER
(OR BACK) NO USER SEVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED PERSONNEL.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O DESCARGA ELECTRICA, NO
EXPONGA LA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD, NO RETIRE LAS TAPAS.
ESTE PRODUCTO NO ESTA DISEÑADO PARA USARSE DE OTRA MANERA
QUE LA ESPECIFICADA
WARNING:
ATENCION:
10. Fuentes de alimentación - La unidad deben ser conectada a
una fuente de alimentación del tipo descrito en el manual y
marcado en la unidad.
11- Protección del cable de alimentación - Este cable no debe ser
colocado de tal manera que pueda ser pisado o pinzado por
personas u objetos dem alrededor, prestando especial atención
al cable y conectores y en el punto donde abandona la unidad.
12. Limpieza - La unidad debe ser limpiada sólo como recomienda
el fabricante.
13. Periodo sin usar - El cable debe ser desconectado de la red
cuando no vaya usarse durante un largo periodo de tiempo.
14. Entrada de objetos o líquido - Debe tener cuidado ante la caída
de objetos o líquidos dentro del la unidad.
15. Daños que requieren servicio - La unidad debe ser comprobada
por técnicos especializados cuando:
A. El cable de alimentación o conector hayan sido dañados, o
B. Han caído objetos o líquidos dentro de la unidad, o
C. La unidad ha sido expuesta a la lluvia, o
D. La unidad no parezca funcionar con normalidad o exhiba un
marcado cambio de rendimiento.
E. La unidad haya caído o se ha dañado la carcasa.
16. Comprobaciones - El usuario no debe tratar de hacer funcionar
la unidad más allá de lo descrito en este manual. Todas las
demás comprobaciones deben ser llevadas a cabo por técnicos
especializados.
Este símbolo, cuando se use, le alerta de la
presencia de una tensión peligrosa y no aislada
con el producto cerrado. Este voltaje puede
ser suficiente para constituir un riesgo de
descarga eléctrica.
EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS GRAFICOS
Este simbolo, cuando se usa, le alerta de una
instrucción de uso o mantenimiento importante.
Por favor léala.
ENES
PAG. 9
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
Vista General
Panel frontal
Panel trasero
ACCESORIOS :
cable de audio RCA/RCA (L/R) x1
Controlador remoto x1
Antena banda AM x1
Cable de alimentación AC x1
INSTALACION :
1. Conecte el cable RCA/RCA en tos terminales OUTPUT
2. Conecte el cable de alimentación AC entre la toma trasera y una toma de red AC 115/230V
3. Conecte el terminal de masa
PAG. 10
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
ES
IDENTIFICACIÓN DE CONTROLES :
Reproductor CD /USB/SD y sintonizador con anti shock y control remoto
POWER: Permite el encendido/apagado de la unidad.
PAG. 11
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
ENES
epta dispositivos USB externos
Conector USB
: Ac
Slot para tarjetas SD: Acepta tarjetas SD
AUX IN: Conector minijack 3.5 mm. Permite conectar una señal AUX, la cual se mezcla con lo obtenido
e n CD/USB/SD/sintonizador
Números 0 a 9: Selecciona la pista a ejecutar o las memorias grabadas.
ENTER: Tecla de confirmación
RAN/ENT: Tecla random. Presione una vez, la pantalla mostrará "RAN" y comenzará la
reproducción de pistas aleatoriamente.
REP/ID3: Función de reproducción de pistas en modo repetición.
1. Música normal desde un CD, USB o tarjeta SD: Presione una vez, la pantalla muestra
REP 1: Repite la canción seleccionada. Presione de nuevo.
ALL: Repetirá todas las canciones. Presione una tercera vez, la pantalla eliminará la
palabra REPEAT y se cancelará la función de repetición.
2. Ejecutar ficheros MP3 desde un CD, USB o tarjeta SD: Presione la tecla REPEAT, cada
vez la pantalla mostrará "REP 1", "F", "ALL", la siguiente
pulsación cancelará la función.
“F”. Repite todas las canciones de la carpeta.
CD / USB / SD : Presione esta tecla para cambiar entre
USB, SD, CD o sintonizador AM-FM.
FOLDER : En modo USB/SD, pulse para seleccionar la siguiente carpeta
En modo USB/SD, pulse para seleccionar la carpeta anterior.
FOLDER
ID3: Presione la tecla durante 3 segundos. La pantalla mostrará información de la pista como
título, album, nímero de pista o formato.
PAG. 12
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
ES
MUTE: Función mute. En modo sintonizador AM-FM, permite sintonizar hacia adelante.
4. En modo sintonizador AM-FM, permite sintonizar hacia aatrás.
En modo sintonizador AM-FM, permite seleccionar la banda FM1/FM2/AM
PROG
PROG: Para memorizar un procedimiento propio de ejecución de pistas
1. Música normal desde un CD, USD o tarjeta SD: Presione una vez hasta que en pantalla
aparezca "PROG", entonces utilice las teclas SKIP para seleccionar la canción y
presione ENTER para confirmar, si necesita memorizar otra canción, repita el proceso.
Después de terminar, presione PLAY/PAUSE, la pantalla muestra "MEMORY" y comienza la
reproducción.
2. Formato MP3 en un CD, USB o tarjeta SD: Presione la tecla hasta que en pantalla aparezca
"PROG", entonces use las teclas FOLDER para seleccionar la carpeta y
usando las teclas SKIP seleccionar la canción. Pulse ENTER para confirmar, si necesita
memorizar otra canción, repita el proceso. Después de terminar, presione PLAY/PAUSE, la
pantalla muestra "MEMORY" y comienza la reproducción.
3. Si necesita cancelar la función de programación, presione de nuevo.
FB - FF: Durante la reproducción de una pista, presione y mantenga para avanzar (FF) o retroceder
(FB) dentro de la pista. Suelte la tecla para reproducir normalmente.
PLAY / PAUSE: En ejecución, presione una vez para pausar, presione otra vez para reanudar.
STOP/EJECT: Presione para detener la ejecución. Presione una vez, se detendrá completamente y
mostrará el número de pistas en la pantalla LCD.
EJECT: Presione para la extracción del disco
Pantalla LCD:
- Cuando entre en modo MP3, la pantalla mostrará MP3
- Cuando entre en modo CD, la pantalla mostrará CD
- En modo ejecución aparece , al pausar se mostrará
- Cuando se repite una sóla pista, se muestra REPEAT 1
- Cuando se repiten todas las pistas, se mostrará
- Cuando aparece “F”, significa que se ejecutan todas las pistas de una
carpeta concreta.
- RAN: Cuando se ejecuta en modo random
- PROG: Cuando se ejecutan las pistas programadas
- MEMORY: Cuando se ejecutan las pistas memorizadas
.
: En modo MP3, aparecerá los números de carpetas
: Muestra la pista en ejecución.
: Muestra el tiempo de ejecución de la pista actual
Nota:
Cuando inserte un disco dentro del reproductor o lo extraiga, es necesario dejar que
el reproductor inserte o lo extraiga automáticamente. No presione o extraiga el disco
manualmente antes de que el reproductor finalice el proceso, podría causar la rotura
de la unidad o que dejara de funcionar con normalidad.
USB
Tarjetas SD /SDHC
Inserte un USB en el interfaz USB del panel frontal
Presione la tecla CD/USB/SD del mando remoto o del panel frontal. Cuando la pantalla
muestra USB, entonces se ejecutará automáticamente.
Inserte un USB en el interfaz USB del panel frontal
Presione la tecla CD/USB/SD del mando remoto o del panel frontal. Cuando la pantalla
muestra USB, entonces se ejecutará automáticamente.
PAG. 13
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
ENES
EJECUCION:
-Este reproductor acepta discos de 12 cm como CD, CD-R, CD-RW, discos MP3, USB
y tarjetas SD, pero, NO INTENTE reproducir discos de 8 cm o CD con ficheros informáticos
- Este reproductor acepta formatos MP3 y WMA.
FUNCIONES INTEGRADAS EN EL MANDO REMOTO
EJECT : Presione para extraer o insertar el disco .
PROG
: Para memorizar unapreparación propia de pista a ejecutar
1. Música norma procedente de un CD, USB o SD: Presione una vez hasta que la pantalla
muestre "PROGRAM", entonces use los números 0-9 en combinación con la tecla
o para seleccionar la pista y presione para confirmar. Si necesita memorizar otra
pista repita el proceso. al concluir, presione , la pantalla mostrará "MEMORY" y
comenzará la ejecución.
2. Formato MP3 desde un CD, USB o SD: Presione una vez hasta que la pantalla muestre
"PROGRAM", entonces use la tecla o para seleccionar la carpeta y las teclas
y para seleccionar la canción y presione para confirmar. Si necesita
memorizar otra pista repita el proceso. al concluir, presione , la pantalla mostrará
"MEMORY" y comenzará la ejecución.
3. Si necesita cancelar esta función, presione otra vez.
: Se ejecutará un selección aleatoria de las pistas. Presione y la pantalla
mostrará RAN, entonces comenzará la ejecución de las pistas.
: Función de repetición:
1. Para ejecutar música normal desde un CD, USB o SD. Presione la tecla, la pantalla muestra
REP: Para repetir la pista actual. Presione de nuevo, la pantalla muestra ALL:
Se repetirán todas las pistas. Presione una tercera vez, en la pantalla desaparece la palabra
REP y se cancela la función.
PROG
RAN
RAN
REP
PAG. 14
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
ES
A B Área designada para reptición.
- En modo play, presione una vez para ejecutar el principio de la memoria.
- Presione de nuevo para parar la reproducción al final del área de memoria. El dispositivo
repetirá el área de memoria.
- Presione de nuevo para detener el área de repetición. El icono A B de la pantalla
desaparecerá.
BAND
MEMORY
AUTO SCAN
TUNNING
-
+
TUNNING:
BAND:
AUTOSCAN:
Permite buscar emisoras de radio hacia adelante y atrás manualmente.
Permite buscar emisoras de radio hacia adelante y atrás automáticamente.
Selecciona las bandas AM /FM1/FM2
2. Para ejecutar ficheros en formato MP3 procedentes de un CD, USB o SD. Presione
cada vez para cambiar entre "REP 1", "F" y " ALL", la siguiente
pulsación cancelará la función
repeat.
Las funciones son las mismas y "F" repetirá las pistas contenidas en la carpeta
seleccionada.
- Números 0 a 9: Seleccione la pista deseada con los números.
: Ejecuta la carpeta con las pistas MP3, si desea cambiar de carpeta, pulse
de nuevo.
:PLAY /PAUSE. Presione una vez para pausar, la pantalla muestra . Presione de
nuevo y la pantalla mostrará
: Detiene la ejecución.
: Salta a la pista anterior
: salta a la pista siguiente
: Presione una vez para activar el movimiento rápido hacia atrás. Presione de nuevo para
cancelar. entonces presione para volver a la velocidad normal.
: Presione una vez para activar el movimiento rápido hacia adelante. Presione de nuevo
para cancelar. entonces presione para volver a la velocidad normal.
: Conmuta entre modos USB, SD y CD
: Enciende/apaga el modo MUTE
: Enter (Confirmación)
FOLDER
REP
FOLDER
CD
USB / SD
- Cuando utilice el mando remoto, éste debe estar dirigido al frontal del dispositivo. La distancia
óptima de recepción es de 3 metros (pudiendo llegar a 5 metros). Las pilas (tipo CR 2025 3V)
deben incorporarse al mando como se muestra en el dibujo adjunto.
- Instalación de la pila en el mando remoto
1. Presione y estire la ranura situada en la parte inferior del mando, extrayendo el receptáculo
para la pila.
2. Coloque la pila respetando la polaridad (positivo hacia arriba)
3. Cierre el compartimento de la pila
PAG. 15
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
ENES
ES
RS232 - Códigos de Comando
la comunicación entre el ordenador y la unidad es UART. Los parámetros son:
PAG. 16
User Manual/Manual de Instrucciones MULTIPLAYER 4
Start bit : 1 Data bits : 8
Stop bit : 1 Parity bit : none
CODE : HEX Baud : 9600
FUNCIÓN
EJECT 45 31 00 FF 46 0D 0A
PROG 45 31 00 FF 0D 0D 0A
RAN 45 31 00 FF 15 0D 0A
REPEAT 45 31 00 FF 08 0D 0A
ID3 45 41 00 FF 08 0D 0A
PLAY/PAUSE 45 31 00 FF 4A 0D 0A
STOP 45 31 00 FF 48 0D 0A
FOLDER 45 31 00 FF 50 0D 0A
FWD. 45 31 00 FF 03 0D 0A
REV. 45 31 00 FF 05 0D 0A
F.F 45 31 00 FF 06 0D 0A
F.B 45 31 00 FF 5E 0D 0A
MUTE 45 31 00 FF 02 0D 0A
A B
45 31 00 FF 07 0D 0A
CD/USB/SD/TUNER 45 31 00 FF 47 0D 0A
ENTER 45 31 00 FF 40 0D 0A
TUNNING UP 45 31 00 FF 1A 0D 0A
TUNNING DOWN 45 31 00 FF 0E 0D 0A
BAND 45 31 00 FF 1E 0D 0A
AUTO SCAN + 45 31 00 FF 45 0D 0A
AUTO SCAN - 45 31 00 FF 01 0D 0A
MEMORY 45 31 00 FF 52 0D 0A
KEY1 / M1 45 31 00 FF 09 0D 0A
KEY2 / M2 45 31 00 FF 1D 0D 0A
KEY3 / M3 45 31 00 FF 1F 0D 0A
KEY4 / M4 45 31 00 FF 19 0D 0A
KEY5 / M5 45 31 00 FF 1B 0D 0A
KEY6 / M6 45 31 00 FF 11 0D 0A
KEY7 / M7 45 31 00 FF 17 0D 0A
KEY8 / M8 45 31 00 FF 12 0D 0A
KEY9 / M9 45 31 00 FF 59 0D 0A
KEY0 / M10 45 31 00 FF 55 0D 0A
Código
EQUIPSON, S.A.
Avda. El Saler, 14 - Pol. Ind. L´Alteró,
46460 - Silla (Valencia) Spain
Tel. +34 96 121 63 01 Fax + 34 96 120 02 42
www.workproaudio.com [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Work-pro MULTIPLAYER 4 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas