GE GXSF39E01 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

wwvv.GEAppliances.com
Safety Information .......... 2
Installation Instructions . ._3-1_2
Step-by-step instructions . . .6-12
Operating Instructions
Breaking a salt bridg_ ....... 14
Cleaning the nozzle and
venturi assembly ........... 14
Features .................. ] 5
Service ............. 13, 16-18
V_'ater softener system .... 13-18
Care and Cleaning ........ 19
Troubleshooting Tips .... 20-22
Consumer Support
Consumer Support . .Back Cover
Parts list/catalog ........ 24-27
V_'arranty (U.S.) ............ 98
_'arrantv (Canada) ......... 99
Water
Softening
System
ModelsGXSF35E,GXSF39E
Sistema Suavizante
de Agua
Modelos GXSF35E,GXSF39E
La secci6n en espafiol empieza en la pagina 31
System tested and certified by NSF hHernational against NSF!ANSI Standard 44 tbr die
chemical reduction claims specified on the pert_)rmance data sheet.
Sistema probado y certi/icado por NSF International contra norma 44 de NSF!ANSI para
las afirmaciones de reducci6n de los productos qufmicos especiticadas en la hoja de datos
de funcionamiento.
Write the model and serial numbers here:
Model #
Serial #
To lind these numbers, lift the cover and
look on the rim below the control panel.
7247174 215Cl173P010 49-50151 02-05JR
IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
WARNING!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of electric shock,
property damage or personal injury.
SAFETYPRECAUtiONS
_: Check and cmnl)ly with vour state and local
codes. You must tollow ti/ese guidelines.
::Ji::Use care when handling the water softening
s_:stem. Do not turn upside down, drop, drag
or set on sharp protrusions.
?_:Water softening systems using sodimn chloride
(salt) for recharge add sodium to the water:
Persons on sodium restricted diets should consider
the added sodium as part of their overafl intake.
Potassium chloride can be used as an alternative
to sodium chloride in your softener
The _ater softening system _orks on 24 xolt-60 Hz
electrical power only. Be sure to use only the
included transformer
_: Use clean water softening salts only, at least
99.5% pm'e. NUGGET, PEI,I,ET or coarse
SOLAR salts are recommended. Do not use rock,
block, granulated or ice cream making salts.
They contain dirt and sediments, or mush and
cake, and will create maintenance problems.
::Ji::Keep the salt hole cover in place on the softener
tmless servicing the trait or refilling with salt.
A WARNING:oo.o, use with water that is
microbiologically unsati _ or of unknown quality
without adequate disinfection befi)re or after
the system.
iJi::Transformer must be )luo,_ed into indoor
120 xolt, grotmded outlet only.
PROPERINSTALLAtiON
This water softening system must be properly installed and located in accordance with the Installation
Instructions before it is used.
_: Install or store where it will not be exposed to
temperatures beh)w fl'eezing or exposed to any
type of weather: Water fi'eezing in the system will
break it. Do not attempt to treat water over 100°E
::Ji::Do n0tinstall in direct sunlight. Excessive sun or
heat may cause distortion or other damage to
non-metallic parts.
Properly ground to cent)tin with all governing
codes and ordinances.
Use only lead-free solder and flux for all sweat-
solder connections, as required by state and
federal codes.
_: Softener resins may degrade in the presence
of chlorine above 1 ppm. If you have chlorine
in excess of this ainount, you inay experience
reduced life of the resin. In these conditions,
you may wish to consider pro'chasing a (;E
point-ofent_ T household filtration system with
a chlorine reducing filte_:
A WARNING:Disc.,-d.lluilusedpax'ts
and packaging material alter installation.
Small parts remaining after the installation
could be a choke hazard.
Tile water softening s}:stem requires a minimum
water flow of three galhms per minute at the inlet.
Maximum allowable inlet water pressm'e is 125 psi.
]f daytime pressm'e is over 80 psi, nighttime
pressm'e may exceed the maximmn. Use a pressm'e
reducing \:dye to reduce the flow if necessarx:
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMAtiONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
2
Installation instructions. GEA.,liancescam
A_ CAUTION: Certain plumbing skills are needed for installation. If you are unsure about
any part of the installation of this product, consult a professional plumber.
Unpacking and Inspection
Be sure to check the entire softener for any
shipi)ing damage or parts loss. Also note
dmnage to tile shii)ping cartons. (:ontact the
transportation company for all damage and
loss claims. The ii/antlf_lCttli'ei" is not
responsible fl)r damages in transit.
Small parts needed to install tile softener are
packaged either in a bag or on a cardboard
sheet. To avoid loss of the small parts, kee I)
them packaged until you are ready to use them.
Be StlYe not to discard components hidden in
packaging.
Important Installation Recommendations
Read entire manual. Failure to follow all guidelines and rules could cause personal injury or
property damage.
::Ji::Before you begin installation, read these
Installation Instructions completely. Then,
obtain all tile materials and tools you will
need to make tile installation. Failure to
properly install tile softener voids tile
W[l I'I'_1 n IV;
Maximmn allowable inlet water pressm'e is
12,5 psi. If daytime pressm'e is over 80 psi,
nighttime pressm'e may exceed the
maximmn, krse a pressm'e reducing valve
if necessary. (Adding a pressm'e reducing
valve Inav reduce tile flow.)
Check local codes. Tile installation must
con[()I'Ill to theI//.
In the Commonwealth of Massachusetts,
Plumbing Code 248 CMR shall be adhered to.
Consult with your ficensed plumber.
Lrse only lead-h'ee solder and flux for all
sweat-solder connections, as required bv
state and federal codes.
Connect tile softener to tile main water
supply pipe beforeor ahead ofthe water
heater. DONOTRUNHOT WATERTHROUGH
THESOFTENER.Temperature of water
passing through tile softener must be
less than 120°K
::Ji::Tile softener works on 24 volt-60 Hz
electrical power only: Be sure to use tile
included transfl)rmer. Be sure tile electric
outlet and transfl)rmer are in an inside
location to protect ]VI'OlI/ ii/oisttlre.
N See Where to Install the Softonorsection fi)r
more derails.
A WARNING:Do.at.sewitl,water
that is microbiologically unsafe or at
tmknown quality without adequate
disinfection before or atter the system.
The water should be tested periodically
to verif_' that tile system is performing
satistactorilv.
::Ji::Use care when handling tile softener.
Do not ttli'n upside down, drop, drag
or set on sharp protrusions.
::Ji::Small parts remaining after tile installation
could be a choke hazard. Discard saflqv.
Installation instructions.
Plan How You Will Install the Softener
You must first decide how to mm in and out
pipes to the softener. I,ook at the house
main water pipe at the point where you will
connect the soiiener. Is the pipe soldered
coppe_; glued plastic or threaded galwmized?
What is the pipe size?
.4,WARNING:Use..l, le,,d.,ee
solder and flux to prevent lead poisoning.
See Yypical Installation Illustration, Fig. 1. Use
this as a guide when planning yore" particular
installation. Be sure to direct the incoming hard
water supply to the softener valve inlet fitting.
The valve is marked IN and OUT See illustration
on page 5 to help you prepare.
Where to Install the Softener
::Ji::Place the sottener as close as possible to a
sewer drain, or other acceptable drain point
or standpipe.
::Ji::It is recommended to kee I) outside thucets
on hard water to save sott water and salt.
_: Do not install the softener in a place \_here it
could fi'eeze. Freeze damage is not covered by
the warranty.
_: Do not install the softener where it would
block access to the water heater or access to
the main water shutott.
Put the softener in a place where water
damage is least likely to occur if a leak
develops. The manufacturer will not repair
or pay for water damage.
_: A 120 volt electric outlet is needed to plug
in the included transtormer. The sottener
has a 10 toot power cable. If the outlet is
remote (up to 100 filet), use 18 gauge wire
to connect. Be sure the electric outlet and
transformer are in an inside location, to protect
from wet weather. Be sure the outlet is
unswit('hed to prevent accidental shutolt.
_: If installing in an outside location, you must
take the steps necessary to assure the sotiene_;
installation plumbing, wiring, etc., are as
well protected ti'om the elements (stmlight,
rain, wind, heat, cold), contamination,
wmdalism, etc., as when installed indoors.
Outdoor installation is not recommended and
voids the warranty.
_: Keep the softener out of direct sunlight.
The sun's heat may distort non-metallic
parts and may damage the electronics.
Toolsand Materials Required for Installation
_: In and out fittings included with the softener
are 3/4" (nominal) Col)per sweat tubes.
You should maintain the same, or larger,
pipe size as the water supply pipe, up to the
sottener inlet and outlet.
Use the included bypass valve to install the
sottener. The bypass wflve allows you to turn
off water to the soltener fin" servicing, but
still have water in the house pipes. The in
and out fittings referred to above connect to
the bypass valve with the included nuts and
wash ers.
::Ji::Use coI)pet; brass or galwmized pipe and
fittings. Some codes may also allow CPVC
plastic pipes.
If additi(mal drain hose is needed tot wove
and salt tank drains, it can be ordered from
GE Parts at 800.626.2002.
::Ji::If a rigid wdve drain is needed to comply
with plmnbing codes, you can buy the parts
needed to connect a 1/2" coI)per tubing or
plastic pipe drain.
::Ji::Clean nugget or pellet water sottener salt is
needed to fill the brine tank, see Step 8 in
the Step-by-Step Installation Instructions.
4
GEAppliances.com
Typical Installation Illustration
Softwater
24V transf(
120-voltoutlet
Salthole
/VAT_i_P/RE
" _ .... _ Hardwater
:__-_-_ Hardwaterto
outsidefaucets
J
_-_ Union(notsupplied)(2)
._-_ Installationnut(2)
-._-._ Coppertube,3/4" (2)
Washer(2)
INLET
Drain
_assValve
Pullout for softwater service
Pushin for bypass
NOTE:Fittingssuppliedarefor
3/4" copperplumbing.Ifyouhave
1" plumbing,do notusethe coppertubes
andnutsincluded.Buy1" NPTfemale
adaptersandconnectdirectlytothe
1" NPTmalethreadsofthe bypassvalve.
NOTE:SeeDrain Hose Connections section.
Fig. 1 CROSSOVER
Useif watersupplyflows fromthe left.
Includesingleor3-valvebypass.
Hard water
Softwater
From softener,
)utlet
,_ To softener
inlet
Optional 3-Valve Bypass Installation Illustration
Adapters forthis installation are not supplied with the softener.Toordertheseadapters,call GEParts800.626.2000.(Askfor Part# WS6OX10006.)
120-voltoutlet
24V
transf
Salthole
Softwater _,..4-_ MAI
-_ _ N !/!/A_-_ Hardwaterto
.... _:L _tfPIPE outsidefaucets
r
Bypassvalve
Inlet valve
_.._/ 3-Valve BypassSystemForsoft waterservice:
Openthe inlet and
outletvalves
Closethe bypassvalve
Forbypasshardwater:
Closethe inletand
outletvalves
(2) Openthe bypassvalve
Coppertube,3/4" (2)
Washer(2)
Drain
Installation adapter (2)(see above)
NOTE:Fittingssuppliedarefor
3/4" copperplumbing.Ifyouhave
1" plumbing,donot usethecoppertubes
andnutsincluded.Buy1" NPTfemale
adaptersandconnectdirectly tothe
1" NPTmalethreadsof the adapters.
Fig. 2 CROSSOVER
Useif watersupplyflows fromthe left.
Includesingleor3-valvebypass.
Hardwater (_
C
Fromsoftener t
outlet
Softwater
_, Tosoftener
inlet
5
Step-by-step installation instructions.
::Ji::Turn off the gas or electric supply to the water heatei, in the possibility
that the water heater may be drained while draining pipes.
::Ji::Turn off the water supply to pipes to be cut and drain the house
water pipes.
_: Open both hot and cold hucets at the lowest location possible.
Release 2 clips at rear of cover. Rotate cover tin'ward and lilt up.
NOTE: For easier installation, remove the top cover.
1.INSTALL BYPASS VALVE
* Remove plastic shii)ping plug and wire from valve outlet.
NOTE: Besure the turbine and '_ _U:bv::
supportarefirmly in placeinthe I utlet
valveoutlet. Blowinto thevalve _Ta_b_:p;_ /
port and observe the turbine
for freerotation, t
e Push the bypass valve (lubricate o-ring seals with silicone grease)
into both ports of the wove as shown in Fig. 3A.
" Snap the 2 large plastic clips in place, fl'om the top, down as shown
in Figures 3A and 3B. Be sure they snap into place. Pull on the
bypass valve to make sure it is held securely in place.
Z MOVE THE SOFTENERASSEMBLY INTO INSTALLATION POSITION
Be sure the installation surtace is level and smooth. Shaq) objects
under the tank may puncture it. If needed, place the tank on a section
of 3/4" thick (minim urn) plywood. Then, place shims under the
plywood as needed to level the sottener.
3. PLUMB "IN" AND "OUT" PIPES TOAND FROM SOFTENER
a,CAUTION:Obser\e all ot the following cautions as xou
connect inlet and outlet i)lumbing. See illustrations on page 5.
" BE SURE INCOMING HARD WATER SUPPLY IS DIRECTED TO THE
SOFTENER VAI,VE INLET PORT. If house water flow is fl'om the left,
use a i)lumbing crossover as shown in Fig. 1, page 5. If the house water
flows tlI) fl'om the floor level, turn the bypass valve upside down as shown
in Fig. 3(;.
" If making a soldered copper installation, do all sweat soldering before
cmmecting pipes to the bypass valve. Torch heat will damage plastic
parts.
" When turning threaded pipe fittings onto plastic fittings, use care not
to cross-thread.
" Use pipe joint compound on all external pipe threads.
" Support inlet and outlet I)lumbing in some manner (use pipe hangers)
to keep the weight off of the valve fittings,
Fig3A
0ut,et
0rain
O-ringseal goesinto Bypass
valve
the outer grooveonly,
Tireclip snapsintotire
innergroove(seebelow).
Fi#. 3B
SIDE
VIEW
Valvebody
inletor outlet
Clip
END
Bypassvalve
(pushall the way in)
Fig. 3C
Turnbypassvalve
upsidedownto
O_U connectto floor
levelplumbing
T
IN
GEAppliances.com
4. CONNECTAND RUN THE VALVEDRAIN HOSE
Use the provided drain hose (20' length included) to attach to the
valve drain fitting, To kee I) water pressure fl'om blowing the hose off,
use a hose clamp to secure in place. Cut the necessary length and use
the remainder in Step 5.
i,ocate the other end of the hose at a suitable drain point (floor drain,
sump, laundry tub, etc.) that terminates at the sewer. Check and comply
with local codes.
IMPORTANT" If more drain hose is needed, it should be ordered fl'om
GE Parts at 800,62(;,2002, The water softener will not work if water
cmmot exit this hose during recharge,
Tie or wire the hose in place at the drain point, High water pressure will
cause it to whip during the back-wash and last rinse cycles of recharge.
Also provide ma air gap of at least P½" between the end of the hose and
the drain point. An air gap prevents possible siphoning of sewer water
into the softener, if the sewer should "back-ui)."
Elew_ting the drain hose may cause back pressure that could reduce
the brine draw during recharge. If raising the drain line overhead is
required to get to the drain point, measure the inlet water pressure to
the softener first. Fox" inlet pressures between 20 and 50 psi, do not raise
higher than 8' above the floor. Fox" inlet pressure above 50 psi, the drain
line may be raised to a maximum height of 14'.
4,4. CONNECTING A RIGID VALVEDRAIN TUBE
To adapt a copper drain tube to the soflenel, use a hacksaw to cut the
barbed end li'om the drain fitting as shown in Fig. 4A. Rotate the drain
fitting so the cutting blade clears the valve housing to prevent damage to
valve. Buy a compression fitting (1/4" female pipe thread x l/2" O.D. tube)
and needed tubing fl'om your local hardwm'e store.
5. INSTALL THE BRINE TANK OVERFLOWFITTINGS AND HOSE
Insert the robber grommet into the 3/4" diameter hole in the brine
tank sidewall as shown in Fig. 5.
Push the end of the hose adapter elbow into the grommet as shown
in Fig. 5.
Attach a length of hose (use remaining hose fl'om Step 4) to the hose
adapter elbow. Use a hose clamp to hold it in place.
I,ocate the other end of the hose at the drain point, DO NOT ELEVATE
this hose higher than the elbow on the brine tank.
IMPORTANT"DONOT TEEOVERFLOWHOSETOVALVEDRAINHOSE.
NOTE: This drain is flxr safe U only, If the cabinet (brine tank) should
ore>fill with water, the excess is carried to the drain,
Fig. 4
Fig. 4A
Fig. 5
_rlight
Valvedrainhose
gap
FLOORDRAIN
1/4" NPTthreads
_,#/: _F _ Barbs
Bli_q i
Cutbarbs
fromdrain
fitting
1/U O.D.
coppertuhe
(notfurnished)
Compressionfitting,
1/4" NPTX 1/2" O.D.tube
(notfurnished)
J
,¢,v,-4e---- Hose adapter
__i Hose clamp
7
Step-by-step installation instructions.
6. INSTALL GROUNDING CLAMP
A DANGER:F ,il,uet,,i,t,,petl, ,tt .h t.,u,d
clamp could result in electrical shock.
If phunbing is metal, to maintain electrical ground
continuity in the house cold water piping, install the
included ground clamps as shown in Eg. 6.
" Clean pipe with emery paper in the area where the
clamp is to be installed.
" Install grounding clamps as shown, making sl.tt'e
ground clamps fit fl'eelv around pipe.
Make sure lock washer is in place.
Handtighten scrm_, then one more fitll tm'n with
screwdriver.
NOTE: When replacing an existing softener; also replace
grounding clamps.
If removing softener completel 5 hard-i)lumb the water
line with same type of pipes as the original to assure
phmg)ing integrity and ground continuity over the life
of the h om e.
7.RUSH PIPES, EXPELAIR FROM SOFTENERAND
TEST YOURINSTALLATION FORWATERLEAKS
_ CAUTlON: To avoid water or aJr pressure
dmnage to softener inner parts, be sure to do the
following steps in exact order.
Fully open 2 cold soft water faucets nearby the softener.
Place bypass valve in "bypass" position by pushing the
stem inward.
Fully open the house main water pipe shutoff valve.
Observe a steady flow from both faucets opened in
the step above.
Place bypass valve in the "service" position EXACTLY
as follows. I_:l):P SOl)q" WATER FAUCETS OPEN.
SLOWLY pull or slide the valve stem (out) toward the
service position, pausing several times to allow the
softener to pressurize slowly.
After about 3 minutes, open a HOT water faucet
for 1 minute, or until all air is expelled, then close.
NOTE: If water appears chmdv or has salty taste,
allow to I/lI, lot" several iUOl'e minutes, or tmtil clear.
Close all water faucets.
Check your plumbing work for leaks m_d fix fight
away if may axe found. Be sure to observe previous
caution notes.
Turn on the gas or electric supply to the water heater.
Light the pilot, if applicable.
Hg6
Tovalveinlet
Groundclam
From valve outlet
8.ADD WATERAND SALT TOTHE BRINE TANK
" I,ifl the salt hole cover. Add about :4 galhms of water
into the tank. Do not add into the bfinewell.
Fill tank with NUGGET, PEI,I,ET or coarse SOLAR
water softener salt with a purity of 99.5% or higher.
Do not use rock, block, granulated and ice cream-
making salts, or salt with iron-removing additives
(except ti)r Diamond Crystal '_]_ed"Out _'_brand salt).
Maximum salt storage capacity is ai)proximately 200 lbs.
Kee I) the salt hole covet" closed tmless setwicing the unit
or refilling with salt.
NOTE: If the softener is installed in a lmmid basement or
other damp area, it is better to fill the tmlk with less salt,
more frequently. Eighty to 100 lbs. of salt will last tor
several months, depending on water hardness, tamily size
and water softening system model.
9. CONNECT TOELECTRICALPOWER
To gain access to the transformer/power cord assembly,
remove the salt hole cover fl'om the softener. Unclip the
tabs on the rear of the top cover and rotate the cover
ui)wards to relnove. DO NOT PUI,I, OR DISCONNECT
WIRING.
The softener works on 24 volt-60Hz electric power. The
included transfl)rmer changes standard 120-volt AC
house power to 24 volts. Plug the trmlsformer into a
120wolt outlet only. Be sure the outlet is always live so
it can not be switched off bv mistake.
" Replace the top cover.
Replace the salt hole covet'.
8
Programming the Control
Q_ SALT {_w_'_ I_ SALTLEVEL
LEVEl i U'U iJ
PM PRESENTTIME
DAYS TO EMPTY
(_ tl I i'_ HARDNESS
_ t _ 0 RECHARGE
TIME
® ®
CONTROL SETTINGS REQUIRED upon installation
and after an extended power outage.
NOTES:
::A::WHEN THE TRANSFORMER IS PI,UGGED INTO
THE EI,ECTRICAI, OUTI,ET, 12:00 PM (flashing),
and an arrow 1_ is displayed next to PRESENT TIME
on the taceplate decal. The bhm indicator light will
also flash. Program the control as instructed beh)w.
If L O0 - - - is flashing, use the UP button to set
the correct F or H code as ti)llows: F35 {i)r GXSF35E
or F39 tot GXSF39E. If you pass bv the correct code
nmnbe_; use the DOWN button. Then press the
MODE button to accept the correct model.
;.'_:A "beep" sounds while pressing buttons ti)r control
programming. One beep signals a change in the
control display. Repeated beeps mean the control
will not accept a change from the button you have
pressed, and you should select another button.
iA::To program the control you will use the UP ,
DOWN and MODEbuttons.
_: Use the MODE button to scroll arrow I_ to desired
Coiltrol _'iliictioil.
SET PRESENT TIME OFDAY
I. Press the MODEbumm until
arrow I_ points to PRESENT
TIME.
2. Press UP or DO_4N button to set. The UP button
advances the time; the DOWN button moves the time
iIl reverse.
If the present time is between noon and midnight,
be sure PM shows in the display. If the present time
is between midnight and noon, be sure AM shows in
the display.
NOTE:Each press of an UP or DO_._N button cham,es_,
the time by one minute. Holding the button changes the
time at a rapid rate.
3.When the present time is correct, press MODE to accept.
GEAppliances.com
SET WATER HARDNESS NUMBER L_'_ _
I. Press the MODE button tmtil _ HARDNESS
arrow I_" points to HARDNESS.
2. Press UP or DOX'_N button
to set votlr water hardness nmnber in the displa> DOWN
decreases the hardness wdue. UP increases the hardness
wllue.
NOTE:Each press of a button changes the display by 1,
between 1 and 25. Above 25, the display changes 5 at a time
(25, 30, 35, etc.). Holding a button in changes the nmnbe_
at a rapid rate.
3. When the display shows yore" water hardness (in grains
per galhm), press MODE to accept.
NOTE:Ifthere is clear water iron in your water supply,
you will need to increase the hardness setting by 5 for
each 1 ppm of clear water iron in your water supply.
You cml get the grains per gallon (gpg) hardness of your
water supply from a water analysis laboratory. If you are
on a municipal supply, call your local water department.
Or call Legend Technical Services, an independent
laboratory, to request a water hm'dness test kit at
1.800.826.8553, extension 47. If your report shows
hardness in parts per million (ppm) or milligrams per liter
(mg/1), simply divide by 17.1 to get the equivalent number
of grains per gallon.
SET RECHARGE(STARTING) TIME
I. Press the MODE button tmtil
arrow I_ points to RECHARGE
TIME.
AM
.... -i.nn
..... C'U U
I_ RECHARGE
TIME
NOTE:A flashing 2:00 AM (factory defimlt) should show in
the display. This is a good time tot recharge to start (takes
about 2 hours) in most households because water is not
in use. HARD _._;__TER is bypassed to house finlcets during
recharge.
If no chm_ge is needed, go to step 3. To change the
recharge starting time, ti)llow step 2.
2. Press UP or DOX,_N button to set the desired
recharge start time, Be sure to observe the AM or PM
as you did when setting the time of day,
NOTE:Each press of a button changes the time bv 1 hour.
Holding the buttons in changes the time at a rapid rate.
3. Press the MODE button to accept.
Step-by-step installation instructions.
Programming the Control (cont.)
SET SALTLEVEL _ _j]
I. Press the MODE button until
arrow I_ points to SALT LEVEL.
_] SALT LEVEL
2. Determine level of salt in brine tank using yellow
indicator on side of brine well, inside brine tank
(see illustration on page 5).
3. Press UP or DOX4N .... I ] _" I_ SALTLEVEL
..... -C'I
button to set the SALT LEVEL
to correspond to lexel on
yellow indicator in brine tank.
NOTE:Each press of a button changes the level by
increments of 0.5 up to 8.0. _s the number increases,
the salt level bars increase on each whole number.
I,owering the salt level below zero ttxx'xls the SALT LEVEL
indicator OFK
4. Press the MODEbutton to accept. The
display shows the present time of dav
and DAYSTOEMPTY.RECHARGE
TONIGHTmay appear if unit is new.
D -t_11 /
=-...... so,'2JJ
DAYS TOEMPTY 3. _nl
u [
The words DAYS TO EMPTYand a number - -
[
are shown in the lower half of the display. /
This infi)rmation is shown in the normal
/
xun displa> This is to inform the user of the xluxnbex" of days
betore the salt level in the brine tank reaches I,evel 0.
There will be salt lett in the salt tank, but it mav not be
sulticient to flflly recharge the system. Salt should be added
at this time to avoid hard water. The wflue is updated daily
and whenever the SALT LEVELwflue is changed.
NOTE: Fox" the first several weeks of operation, the DAYS TO
EMPTY may provide erratic operation. Fox" example, the
blue indicator light may flash, showing that more salt is
required, when the actual salt level in the tank is well above
the I,evel O. In some cases, the DAYS TO EMPTYmav even
increase over a several week period.
It takes a couple of months for the water softener to learn
your water usage pattern. Once it does this, it will accuratelv
determine actual salt usage pattern. During this period,
check salt level when blue indicator light flashes. If the salt
level in the tank is at I.evel 1 or above, allow system to xun.
Be sure to reset w)ur salt level indicator each time you add
salt to the system.
10
Optional Control Settings
The controller display has sexeral options and teatm'es.
LOW SALT ALARM I?__&_
The LOW SALTALARM, when enabled, _ nwill somM the beeper when the DAYS _ 4_)1 LIm
TO EMPTYxalue is 15 da_s or less, To
chanoe,_ this setting,, press and hold the MODEbutton for
3 seconds. ON (e_ctorv default) or OFF will flash in the
display., Press the UP _ or DOX4N buttons to togole,
this feature ON or OFF. Press the MODE button to accept,
aim the displa)will n/oxe to SALT EFFICIENCY.
SALTEFFICIENCY SALT
.EVEL
_4hen the SALTEFFICIENCYfeamre n
is ON, the refit will operate at a salt __ LII-I_ _
efficiency of at least 4000 grains of
hardness remoxed per p(mnd of salt. This mode of
operation is the most efficient setting for salt usa ,e
because the sxsteln will tend to recharge, more often,
with less salt usa. _,e Turning, the feature OFF will tend
to lengthen the time between recharge cycles which will
proxide the most etticient usage of water, but max use
more salt. The degree of difference between these
two c_cles is highly dependent on the water usage and
hardness at a particular installation.
If you haxe xer_ hard water and you find your sxstem
is reoenerating exerv 1-2 days turn the SALT EFFICIENCY
to OFF to lengthen the time between regenerations.
NOTE: California Regulations require this feature to be
ON for installations in Califl)rnia.
To chan,,e_ the setting,, press the UP or DO_N
buttons to toggle the feature ON or OFF. Press the
MODE button to accept. The displa)will moxe to
SYSTEM/ELECTRONICDIAGNOSTICS.
SYSTEM/ELECTRONICDIAGNOSTICS
This display contains s):stem
diagnostics inflmnation to assist in
troul)leshooting problems with the
system. See pages 15-18 tot details.
Press the MODEbutton to return to
the normal mn display.
SALT
.EVaL
n n
u u
nnn
UUU
GEAppliances.com
LOST TIME SIGNAL
If time is lost on the displa) due to power interruption, the
blue indicator light will flash 4 times exerx second, tmtil the
present time of day is entered.
LOW SALT SIGNAL
When the DAYS TO EMPTY drops to 15, the blue indicator
light and DAYS TOEMPTYin the display will flash every
second and the alarm will beep every 30 seconds (fl'om
8:00 AM to 8:00 PM), to notitV the user that the unit is
_tmning low on salt. As soon as any button is pressed,
the alam/will stop beeping. The bhm indicator light and
DAYS TOEMPTYwill continue to flash. Once salt is added
to the brine tank and the SALTLEVEL is reset, the DAYS TO
EMPTYwill be reset.
ERRORSIGNALS
If there is an error code detected, the I
blue indicator light will flash 4 times I
every second, the display will flash Err
and the alarm will beep every 30 seconds (fl'om 8:00 AM
to 8:00 PM), to signal that the softener requires service.
The alarm can be turned off by pressing any button, but
the blue indicator light and display will continue to flash.
See page 16 for inflmnation to assist in tr(mbleshooting
error codes. Once the problem is corrected, disconnect the
transfl)rmer fl'om the wall outlet momentarily, and I)lug it
back in. The normal display will appear. The motor may
um tOT several minutes, as the trait resets. If the problem is
not corrected, the error code will real)pear in 6 minutes.
BLUE INDICATOR LIGHT
Steady blue light indicates that the trait is working
correctly. The light flashes when the trait needs attention
from the user.
i,ight flashes and DAYS TO EMPTYflashes--check salt lexel
and add salt as required.
I,ight flashes and Err is in the displa)--electrical problem
with system--see page 16.
I,ight will also flash when power to the trait has been
interrupted. Check the PRESENT TlME setting.
11
Step-by-step installation instructions.
Sanitizing Procedures
Tocomplete the installation, do the following
sanitizing procedures.
Care is taken at the tactorv to kee I) your
water softener clean and sanitary: Materials
used to make the softener will not infect or
contaminate wmr water suI)ply and will not
Catlse bacteria to t()i'ill oi" grow. However,
dm'ing shipI)ing, storage, installing and
operating, bacteria could get into the
sofiener. For this reason, sanitizing as
tollows is suggested when installing.
NOTE: Smfitizing is recommended by the
Water Quality Association for disinfecting.
I. Be sure to complete all installation steps,
including programming the control.
2. Pour about 3/4 oz. (l ½ tablespoons) of
common 5.25% unscented household bleach
(Clorox, I,inco, go Peel), White Sail, Eagle,
etc.) into the brineweil. Refer to illustration
on page 5.
3. IMPORTANT."Press and hold tot 3 seconds
the taceplate RECHARGE@ button to start
an immediate recharge. RECHARGEbegins to
flash in the display. The bleach will be drawn
through the water softener and otlt the drain.
This process takes approximately 2 hem's.
4 IL after sanitization, water fl'om the house
taucet tastes salty or has a slight calm; this is
a preservative from the resin tank. Turn on
the cold sott water fimcets and drain fi)r a
few ininutes or until clear.
NOTE:When the sanitizing recharge is ove_,
all remaining bleach is flushed from the
conditioner and your house COLDwater supply
is flfllv soft immediately: However, yam" water
heater is filled with hard water and as hot water
is used, it will refill with sott water. When all the
hard water is replaced in the water heater, hot
only and mixed hot and cold water will be fifllv
soil If wm want totally soft water immediately,
alter the above recharge, drain the water heater
tmtil the water runs cold.
A WARNING:,,.. d.d,.++,i,tl,e
water heater, rise extreme care as the hot
water could cause burns. Turn the water
heater off prior to draining.
Specifications/Dimensions
Rated Capadty*
Rated E/liciencv':*
Amotmt of t ]ig-h Capacity Resin (lbs!cu./1)
Resin Tank Nominal Size (in., dia. x height)
Service Flow Rate (gpm)
\rater Supply Maximmn Itardness (gpg)
Water Supply Maximmn Clear Water Iron (ppm)':*':
Water Pressure I _imits (min.-max. psi)****
Pressure Drop ai Rated Service Iqow (psig)
Water Temperature limits (min.-max. °F)
Maximmn Flow Rate to Drain (g_m_)
GXSF35E
14,000 gT;dns wid_
2.8 lbs. of s;dt
29,600 gT;dns with
8.8 lbs. of s;dt
35,200 gn'_dns wilh
14.7 lbs. of sali
5,000 gTains!lb.
@ 2.8 lb.s. ofsah
47.8/0.92
9 x 40
8.5
100
6
20-125
15
40-120
2.0
GXSF39E
15,300 gTains wilh
3.0 lbs. of sah
)_2,800 gT',tillS wilh
9.6 lbs. of sah
39,100 gTains wiih
16.1 lbs. of sali
5,100 gTains!lb.
@ 3.0 lbs. of sah
52.5/1.01
9 x 40
8.0
110
8
20-125
15
40-120
2.0
These s)btems c<mhnm to NSFiANSI 44 fi_r the specific capadty claims as _s, rified and suhstantiated b_ test data.
* _l_sting was perfimned using pellet grade sadiron chlolide as the regene_nt salt.
** E_ciency lining is valid only at the lowest sta_d salt dosage. These soflenel_ were e_cien(_ rated acco_/ing to
NSF/ANS144.
**'*: Extent of iro]l remo\;ll l]/_l_ _%1i with conditions. Fhe capa(ity to reduce deal water ii<)l/ is stlhxta]ltiated b}
_\Q\ test data. State of Wisconsin icquiles additfimal treatmem if water supply contains gwater than 5 ppm
dear watel iron. [se of Diamond (hystal _ Red-Out _o_ Super hen ()ut _will implmv iron lenlo_ah Reh,r to
CleaningIronOutoftheWaterSofteningSystemse(fion.
**< Canada _,o_4;ingp_essm'e limits: 1.4-7.0 kg/cm 2.
/2
477/"
33/8"
INLETOUTLET/ ° -_k
l _ 19"_,
411/4" .,,I.-- 16"--D,,-
I
About the water softener system. GEAppliances.com
Service
When the water softening system is providing
sott water, it is called "Service." During service,
hard water flows fl'om the house main water
pipe into the water sottening system. Inside the
water sottening s):stem resin tank is a bed made
up of thousands of tiny, plastic resin beads. As
hard water passes through the bed, each bead
attracts and holds the hard minerals. This is
called ion-exchanging. It is much like a magnet
attracting and holding metals. Water without
hard ininerals (sott water) flows fl'Oln the water
sottening system and to the house pipes.
After a period of time, the resin beads become
coated with hard minerals and they have to be
cleaned. This cleaning is called recharge.
Recharge is started at 2:00 AM (tactory setting)
by the water sottening system control, and
consists of five stages or cycles. These are
FILL, BRINING, BRINE RINSE BACKWASH and
FAST RINSE.
Automatic Hard Water Bypass During Recharge
For emergency needs, hard water is awfilable
to the home din'inK the recharge cycles.
However,youshouldavoidusingHOTwater
becausethe waterheater will fill with the
hardwater.
Fill
Salt dissolved in water is called brine. Brine is
needed to clean the hard minerals fl'om resin
beads. To make the brine, water flows into the
salt storage area during the fill stage.
Brining
Din'inK brining, brine travels fl'om the salt
storage area into the resin tank. Brine is the
cleaning agent needed to remove hard minerals
fl'om the resin beads. The hard minerals and
brine are discharged to the drain.
The nozzle and ventm'i create a suction to
move the brine, maintaining a very slow rate
to get the best resin cleaning with the least salt.
Brine Rinse
Alter a pre-measured amount ol brine is used,
the brine wflve closes. _'_ter continues to flow
in the same path as din'inK brining, except fin.
the discontinued brine flow. Hard minerals and
brine flush fl'om the resin tank to the drain.
Backwash
During backwash, water travels up through
the resin tank at a tast flow rate, flushing
acctmmlated iron, dirt and sediments fl'om
the resin bed and to the drain.
Fast Rinse
Backwash is fl)llowed by a last flow of water
down through the resin tank. The tast flow
flushes brine fl'om the bottom of the tank,
and packs the resin bed.
_Mter thst rinse, the water sottening system
I'ettlI'IIS to SOJ[t wateI" service.
13
About the water softener system.
Breaking a Salt Bridge
Sometimes, a hard c_ust or salt bridge forms in
the salt storage area. It is usually caused by high
humidity or the wrong kind of salt. When the
salt bridges, an empty space fin'ms between the
water and salt. Then salt will not dissolve in the
water to make brine.
If the brine tank is fldl of salt, it is hard to tell
if wm have a salt bridge. Salt is loose on top,
but the bridge is under it. The following is the
best way to check tor a salt bridge.
Salt should be loose all the way to the bottom
of the tank. Take a broom handle or like tool,
and careftflly push it down into the salt,
working it up and down. If the tool strikes
a hard object (be sure it's not the bottom or
sides of the tank), it's most likely a salt bridge.
Carefifllv break the bridge with the tool.
Do notpound on the walls of the tank.
If the wrong kind of salt made the bridge, take
it out. Then fill the tank with nugget or pellet
salt only. In humid areas, it is best to fill with
less salt, more otten to prevent a salt bridge
fl'om torming.
Pencil
mark
Broom
handle
Pushtool intosalt
bridgeto break
/
Water level
bridge
14
Cleaning the Nozzle and VenturiAssembly
A clean nozzle and venturi is needed for the
water softening system to work properly. This
small unit makes the suction to move brine
fl'om the salt storage area to the resin tank
during recharge. If it becomes i)lugged with
sand, dirt, etc., the water sottening system
will not work and w)u will get hard water.
To get to the nozzle and venturi, remove
the water sottening system top cover. Be sure
the water softening system is in service cycle
(no water pressure at nozzle and venturi).
Then, while holding the nozzle and venturi
housing with one hand, remove the cap. i,itt
out the screen sui)port and screen, then the
nozzle and venturi. X_'_sh and rinse the parts in
warm water until clean. If needed, use a small
bHIsh to remove iron or dirt. Also check and
clean the gasket.
NOTE: Some models have a small flow plug
located in the nozzle and venturi, and/or
a small cone shaped screen in the housing.
Be sure to check and clean these parts,
if wmr model is so equii)i)ed.
Careflflly replace all parts in the correct order.
I,ightly lubricate the o-ring seal with clean
silicone grease or petroleum ,jelly and place in
position. Install and tighten the cap, by hand only.
De net evertighten the cap.
Cap
O-ringseal-_D._ 0
Screensupport-_@
Screen._,-q_
*Flow plug-_,_ _'
i
Nozzle&Venturi._P.-_ _ _....t Screen
Gasket._,- _
*Flow plug-------------__
IMPORTANT"Besuresmallholesin the gasketare
centereddirectlyoverthe smallholesin the nozzleand
venturihousing.
*Install with numberedsideup,concavesidedown.
Normal Operation, Control Displays
During normal operation, tile present time of
day and AM or PM and DAYS TO EMPTgshow
in tile control display area. When tile demand
computer determines a recharge is needed,
RECHARGE TONIGHTbegins to flash in tile
display along with tile present time. RECHARGE
TONIGHTflashes until tile next recharge start
time; then changes to RECHARGE which flashes
until tile recharge is over.
GEAppliances.com
Feature: Optional Recharge Controls
Sometimes, a manually started recharge may
be desired or needed. Two examples:
_: You have used more water than usual
(house guests, extra washing, etc.) and
VO/l Ill}IV ItIn ()/It of SOJ[[ W}lteI" betore tile
next recharge.
_: Tile system ran out of salt.
Use one of tile fl)llowing teatures to start
a recharge immediately; or at tile next preset
recharge start time.
RECHARGETONIGHT
Touch (do not hold) tile RECHARGE @ button.
RECHARGE TONIGHT flashes in tile control
display area. A recharge will occur at tile next
preset rechaige start time. If you decide to
cancel this recharge, touch tile same button
once II/ore.
RECHARGE
Press and hold tile RECHARGE @ button until
RECHARGEsrarts to flash in tile control display
area. Tile water sottening system begins an
immediate recharge and, when over in about
two hours, you will have a new supply of sott
water. Once started, you cannot cancel this
rechaige.
Feature: Memory
If electrical power to tile water sottening system
is interi upted, tile control display is blank, and
tile blue indicator light is otf, but tile control
keeps correct time fin" about 6 hours. When
power is restored, you have to reset tile present
time only if tile display and blue indicator light
are flashing. All other settings are maintained
and never require resetting unless a change
is desired.
If tile time is flashing after a long power outage,
tile water sottening system continues to work
as it should to provide you with soft wateI:
HoweveI; rechaige may occur at tile wrong time
of day until wm reset tile control to tile correct
time of day.
Feature/Service: Automatic Electronic Diagnostics
Tile control computer has a sell=diagnostic
flmction fi)r tile electrical system (except
input power and water illeter). Tile computer
ii/onitoi's tile electronic COillponents and
circuits tot correct operation. If a malflmction
OCC/IIN_ an eITOI" code appeaI'S in tile
control display.
Tile chart on Error Codes shows tile error codes
that could appear and possible reasons for each
code. See Manually Initiated Electronic Diagnostics
to further isolate tile defect.
15
About the water softener system.
Service: Electronic Demand TimeFeatures and Service
ERRORCODE
DISPLAYED ERR03 ERR04 ERR05
POSSIBLEDEFECT Control
ERR01
Motor
inoperative
Wiring
harnessor
connection
to switch
Position
switch
Control
ERR02
Position
switch
Control
Motor
inoperative
or wiring
harness
Control
Position
switch or
wiring
harness
Control
Toremoveanerrorcode: I. Unplugtransformer
Z Correctdefect.
3.Plugtransformerin.
4. Waitforat least 6minutes.Theerror code will returnif thereasonfor
the error codewas not corrected.
Service: Timer/Softener, Service Checkout Procedure
If you are not getting soft water; and an error
code is not displayed, use the procedures below
to find the problem. First make the ti)llowing
visual checks.
VISUALCHECKS:
I. Is there electrical power to the outlet the
water softening system transli_rmer is
plugged into?
2. Is there sufticient salt in the storage tank?
3. Is the sottener bypass wove directing water
fin" sott water service?
4. Is the wove drain hose open to the drain,
not more than 8' above the sottene_; and
unobst_ ucted? If hose is above 8', see page 7,
section 4.
If you do not find a problem with the visual checks,
continue below
CONTROLSHOWS I Electricalpowerwasoff.
WRONGTIMEANDDAY, _ Resetthecorrecttimeof
AND/ORSFLASHNG. day.
f Checkelectrical _'C NOPOWER].-._. REPAIRAS
CONTROL powerto control [ NEEDED
DISPLAY (outlet,transformer, I POWEROKI___. I CONTROL
BLANK. powercable,all
connections). I DEFECTIVE
Domanual
diagnostics.
CONTROLDISPLAYSHOWS
CORRECTTIMEANDDAY
AND SSTEADY
I
Investigatereasonfor J
powerloss.
I
Domanual
diagnosticsto
verifyproper
functon.
16
Service: Manually Initiated Electronics Diagnostics
I. To enter diagnostics, press and hold ._%_
the MODEbutton for 3 seconds until
the LOWSALTALARMscreen shows. 4111 01-1
2. Press the MODEbutton 9 times to
adwmce through LOW SALT ALARM
and SALT EFFICIENCY options. See
Programming the Control for details
on these two options.
3. OPERATIONOFDIAGNOSTICS
SALT
.EVEL
n n
u u
nnn
uuu
Motor Position
Valve | . switch
position,_ _t
--"a_-_1_ V
IZ_L
Watermeter
* Valve Position--Press the RECHARGE @ button to
initiate a recharge cycle. Press again to manuall} index
xalxe to next position. See Service." Manually Advance
Recharge Check for derails.
0 - Set'rice
1 - Fill
2 - Brine
3 - Backwash
4 - Fast Rinse
"Motor Operation--Two dashes will circulate aromM
when motor should be xtmning.
, Position Switch Operation--
v
L -- Closed--\alxe rotating to next position
n
U - Open--\ahe in position, set\ice, fill, brine, etc.
"Water Meter--Indicates whether water is flowing
throu,,h xalxe.
M0t0r
P0siti0n--------_
switch
i .Sensor
housing
I
Valve
outlet
pport
andshaft
- 000 indicates no water is flowing through the valve
- Open nearby soft water taucet
- 000 to 199 (continual) shows water is flowing. Display
repeats for each galhm of water passing through the
meter. Control will beep at every gallon.
GEAppliances.com
- If there is no reading in the display; with fimcet
open, check the sensor. Pull the sensor from tile
valve outlet port, and pass a small magnet in fl'ont
of the sensor. Cotmter should index in the display:
If cotmter does not index, check to make sure
harness is cmmected to board properly. If there is
a reading in the display; there may be a problem
associated with the turbine. Tm'n off water sui)i)ly,
close the by-pass wflve, and disconnect by-pass wflve
fl'om wflve body. Check tm'bine for binding or
restriction due to debris. If this does not correct
tile problem, the Timer, Sensor or Turbine mar
require replacement.
4. Historical data about the softener is available.
,i Press and hold the Lrp button to display the nmnber
of days this control has had electrical power applied.
" Press and hold the DOWN button to display the
nmnber of recharges initiated by this control since the
model code nmnber was entered.
5. Press the MODE button to retm'n to normal operation
and display.
Service: Set Model (For H) Code
I. To change or check model code, first press and hold the
MODE button fox 3 seconds until the LOW SALTAL4RM
screell shows.
Z Press and hold the MODE button again
for 3 seconds. A display with E OV[ at
the top will appear.
3. Press the UP or DOWN buttons
to select the correct model code,
C30 / /
v3_-I _j
SR22-GXSF27E, F31-GXSF31 E, F35-GXSF35E,
F33-(,XSI_33E, H33-(,XSH33E, H45-GNSH45E
4. Press the MODE button one time to return to nomml
operation and display. If the model code was changed:
" the display will go bla nk morn enta rily, then display the
model code entered.
the display will then return to the set present time
display, and the blue indicator light will flash. The
control will have to be reprogrammed. See Programming
the Control
NOTE:If the control is left in am of the aboxe diagnostic
displms or a flashing disI)lav when setting, time hardness,
etc., it will rexert back to the normal displa) in 4 minutes.
17
About the water softener system.
Service: Manually Advance Recharge Check
NOTE:The control display must show a steady
time (not flashing).
I. Press the RECHARGE @ button and hold in
liar three seconds. RECHARGEbegins to flash
as the water snitching system enters the fill
cycle of recharge. Remove the brinewell
cover and, using a flashlight, observe fill
water entering the brine tank. If water does
not enter the tank, look liar an obstructed
nozzle, venturi, fill flow plug or brine tubing.
See Care and Cleaning of the Water Softener
System section.
2.After obserxing fill, press the RECHARGE @
button to move the water softening system
into brining. A slow flow of water to the drain
will begin. Verif_' brine draw fl'om the brine
tank by shining a flashlight into the brinewell
and observing a noticeable drop in the liquid
level over an extended period of time.
NOTE: Be sure a salt bridge is not preventing
water fl'om contacting salt. See Care and
cleaning of the water softening system section.
Ifthe water softening system does not draw brine,
check:
!);:::nozzle and/or venttlri dirty or deflective.
N deflective nozzle and venmri seal.
_: nozzle and ventm'i not seated properly
on gasket.
_: other inner valve defect (rotor seal, rotor
and disc, wave washer, etc.).
_: restricted drain (check drain fitting and
hose).
NOTE: If water system pressure is lo_, an
elew_ted drain hose may catlse back pressm'e,
stopping brine draw.
3.Again, press the RECHARGE @ button to ino;e
the water soliening system into backwash.
I,ook fin" a last flow of water from the drain
hose. A slow flow indicates a i)lugged top
distribtmn; backwash flow plug or drain hose.
4. Press the RECHARGE@ button to move the
water softening system into thst rinse. Again
look fin" a tast drain flow. Allow the water
softening system to rinse for a few minutes
to flush out anv brine that mav remain in
the resin tank fl'om the brining cycle test.
5. To retm'n the water snitching system to
set\ice, press the RECHARGE @ button.
18
Care and cleaning of the water softening system. CEAppliancescem
Checking the Salt Storage Level and Refilfing
Brine (salt dissolved in water) is needed fi>r
each and every recharge. Tile water For making
brine is metered into tile salt storage area by
tile water softening system wflve and control.
However, you must keep the tank supplied
with salt.
When to refill with salt: If tile blue indicator
light and DAYS TO EMPTY are flashing, there is
less than 15 days supply of salt. Refill with salt.
In humid areas it is best to refill with less salt
and more often, to avoid tile forming of a
salt bridge (see page 14). After adding salt,
remember to reset the SALTLEVEL in the
control (see page 10). Never allow the salt
level to drop below zero on the yellow indicator
beflwe wm refill it. Without enough salt, you
will soon have hard water.
Use clean water softening salts only; at least
99.5% pure. NUGGET, PEI,I,ET or coarse
SOI,AR salts are recommended. Do not use rock,
block, granulated or ice cream making salts.
They contain dirt and sediments, or mush and
cake, and will create maintenance problems.
A CAUTION:W.terso,enings.,twith
ironremovingadditives:Some salts may have
an additive to hel I) tile water softening
system handle iron in tile water SUl)ply.
Although this additive may hel I) to kee I) tile
water softening system resin clean, it may
also release corrosive flunes that weaken
and shorten tile lifi _ of solne water soflelfing
systeln parts. GE reconm_ends using only
Dianmnd Crystal ': Red'Out _':brand salt.
Cleaning Iron Out of the Water Softening System
Your water soltelfing systeln takes hardness
nlinerals (calciunl and inagnesiunl) out of
tile water. Also, it can control SOlne (see tile
Specification Guidelinessection) "clear water"
iron. X_]th clear water iron, water ti'oln a filtlcet
is clear when fii_t put into a glass. After 15 to
30 ilfinutes, tile water begins to cloud or turn
lUSt colored. A water soflelfing systeln will not
remove any iron that makes tile water cloudy
or lUSty as it comes ti'Oln tile fimcet (called red
water iron). To take red water iron out of water,
or over tile lIlaXilIltllIl of clear water ii'Oll_
an iron filter or other equii)lnent is needed.
GE reconm_ends using only Dianmnd Crystal <')
Red*Out _ brand salts with Iron Fightei/')
additive to hel I) kee I) the resin bed clean of
clear iron. If wmr water supply has clear water
iron, periodic resin bed cleaning is needed.
GE reconlnlends using Super Iron Out <`:brand
resin bed cleaner to thoroughly clean your
resin bed if your iron content is high. Clean
tile bed at least every six n_onths, or more
often if iron appears ill tile soft water between
cleanings.
IMPORTANT"It is imi)ortax_t to xnix tile resin bed
cleaner with water (fi)llowing tile malmfi_cturer's
instructions), pour it into tile brinewell tube
(see page 5) and recharge tile softener
ilnlnediatelv. Do not pour tile resin bed cleaner
in with tile salt, as it will not be as effective in
cleaning tile resin, and can cause dalnage to
tile softener if it is left in tile brine tank for an
extended period due to tile corrosive gases that
are fl)rlned.
19
Before you call for service...
Troubleshooting tips
Save time and money! Review the chart on following pages first
and you may not need to call for service.
NO SOFt WATER--Most Common Problems:
Check the following before calling for service.
*Not enough salt--should be at least 1/3 full.
Bypass valve in "Bypass" position knob should be in the "OUT" (service) position.
Hardness setting too low--check hardness setting and adjust. Verify, hardness of
supply water fiom local water conlpany, water test or call tile (;E Answer Center
Salt Bridge--salt solidifies above water level so that brine water is not in contact
with salt. See tile Breaking a SaltBridge section.
Problem Possible Causes What To Do
No so#water Faucet or fixture where sample was
taken not plumbed to soft water
NOTE."Besuresampleis froma faucet
that doesnot mixsoftand hardwater.
Forexample,a singlelever kitchenfaucet,
if thecoldside isplumbedtohard water.
To consex_:e salt, tile installer ma) ha\re isolated some f/XttlFeS
(outside flmcets, toilets, etc.) fl'om soft watex; From the outlet
of the water softening s):steln, trace the water flow path,
in house I)hmd)ing. If soft v,:amr is not direcmd to a fimcet
or fixtm'e where wanted, consult a plmnber
No salt in the brine taxfl¢ or
salt bridged
Check fl_i" a salt bridge oi; if the tank is erupt); refill with
recommended salt. Press (tar 3 seconds) the RECHARGE@
button to strut an immediate rechmge and restore
soft wamr sui)pl}:
Transformer unplugged at wall outlet or
power cable to softener not commcted.
Fuse blown or circuit breaker popped
on circuit to electrical outlet.
Electrical outlet on a circuit that can
be switched off
" Check flw a loss of electrical power to the water soflelfing
s)'steul, due to auy at these conditions aud correct as ueeded.
With the power sui)ply restored, observe the fi_ceplate time
display and read Programmingthe Controlsection.
NOTE:Theelectricaloutletfor thesoftenershouldbe continuously
livesoit cannotbe accidentallyswitched off
Mmmal bypass valve in
bypass position
" Be sm'e the b)])ass xalxe stem is positioned propefl}; with the
knob in the OUT position. Observe instructioi_s on the decal
at the end of the stem,
Valve drain hose pinched, plugged,
elevated too high or otherwise
restricted
" An} restriction in this drain hose may prexent proper
operation of the uozzle aud xeutufi aud reduce or l)rexeut
blJue draw dulJug recharoe
Nozzle mid venturi dirty, incorrectly
assembled or dmnaged
Reti_r to Cleaning the Nozzle and l/enturiAssemblyiustructious.
With water pressure to the water softening system off, rake
the nozzle assembly apart. Inspect, clean and replace as
needed. Any tbreigi_ particle(s), scratches, nicks, etc., in the
passages can prevent operation. Be sure holes in fl_e g_lsket are
cenmred over holes in the housing.
2O
GEAppliances.com
Problem Possible Causes What ToDo
Waterhardsometimes Using hot water while the water Avoid using hot water during water s()ftening system recharge
softening system is regenerating beca use tile water heater will refill with hard water. See
Automatic HardWaterBypassDuringRechargesection, page 13.
Control HARDNESSnumber setting
too low
Press tile MODEbutton tmfil arrow points to HARDNESS,
Be sure tile imu_ber shown is tile same as tile actual grains
per gallon hardness of your water supply. See the
Programming the Centre[section if a change in the setting
is needed.
Grains of haJcdaaess in your water _,\_ater hardness can change over time, espedally in well watei:
supply have increased To check, haxe tile water tested b_ a water analysis laboratory
or call yore" local water del)artlnent. A(!just tile HARDNESS
number setting as needed.
Waterfeelsslippery Absence of hardness mhleraJs This is nomml. Hardness in water gives it tile abrasive teel
afterinstallationof you may have been accustou_ed to. Tile slippei T feel is tile
water softening system clean feel of soft wateI:
Watersofteningsystem Water softenh_g system is a Does not use uluch salt to regenerate--;'ely efficient.
not usinganysalt "demmld" mlit
Possible salt bridge See tile About the Water Softener System section, page 14.
Possible plugged nozzle and veuturi See the About the Water Softener System section, [)age 14.
Waterisbluecolor Acidic water in copper plumbh_g Have tile water tested at once.
afterwatersoftening
system was installed
Water softening system Meter turhh_e stuck See tile Service." Manually Initiated Electronics Diagnostics
not regenerating section for troubleshooting l)rocedures, [)age 17.
Call fin" ser;'ice.
Sensor wire not plugged into See tile Service: Manually InitiatedElectronics Diagnostics
the control section fin" troubleshooting i)rocedures, page 17.
Call for service.
No power to refit Check tile circuit breaker or fllses.
MechmficaJ defect Call fin" service.
Cloudiness on glassware Combhzatiou of soft water and This is called etching and is l)ei'/nanent. To l)revent this
(automaticdishwashers) too much detergent fl'oln hal)l)elfing , use less detergent if you have soft water.
_._ash glassware in the shoxxest cycle that will get them clean.
Excessive/high level VaJve drain hose pinched, Any i'estricfion in this drain hose ina) i)revent i)rol)er
of water inbrine tank plugged, elevated too high oi)erafion of tile nozzle and venturi and reduce or i)revent
or otherwise restricted blJne draw dulJng recharge.
Nozzle mad venturi dirty, incorrectly See tile CleaningtheNozzle and VenturiAssemblysecfion,
assembled or dmnaged page 14. With water pressm'e to tile water sofielfing systeln
off, take tile nozzle assembly apart. Inspect, clean and
replace as needed. Any fin'eign particle(s), scratches, nicks,
etc., in tile passages can I)revent oi)eration. Be sure holes
in the gasket are centered over holes in the housing.
21
Before you call for service...
_ Troubleshooting -tips
Problem Possible Causes What To Do
Salty tasting or Unit not sanitized Conq)lete the Sanitizing Procedures on page 12.
brown/yellow colored At ('(nnl)lefion of recharge, cycle, (approx, _2hLO,_run water
waterafter installation ti'om timcets to purge the salty watex:
Low water pressure Check pI'esstlI'e,
Drain height 8' or less, pressure shotfld be minimum of 20 psi.
Drain height above 8', pressure should be minimum ot 50 psi.
Restricted drain hose Clean and reconnect hose.
Check fin" ]6nks in drain line.
Brown/yellow Unit was idle for a period of time Complete the Sanitizing Procedureson page 12.
colored water
Resin beads showing Cracked distributor " Call fin" se_i('e.
up in drinking water
and sink
Sounds you might hear Rmufing water from the refit This is nolIllal.
into a drain durhag recharge
Water has air bubbles Air ha system after installation _._]11go away alter it runs fin" a while.
and is cloudy
Error Code on control Wiring may have worked loose " See page 1(3fin" details.
ha the control
Unl)lug transfin3ne_:
Remove control covex, release clips on side.
Check fin" loose/incorrect wiring connections to electronic
board or switch. Reconnect as required.
Reassemble control cove_:
Plug in Transfin3ne_:
" X_'ait six minutes fin" Error Code to real)pea_;
If Error Code reappeaI_, call fin" service.
Blue light flashing
When power applied Control needs to be pmgrmnmed See the Programming the Controlsection, page 9-10.
to the system (a power outage may have occurred)
If "DAYS TOEMPTY" Low salt level, less thma 15 days Fill with salt.
is flashing • Reset salt level.
If "Err"in display Electrical problem with system See page 16 fin" details.
See l)rocedtlre above, EITOI" code oil control.
22
Notes. GEAppliances com
23
Parts lisL
24
4
\
\
\
\
28
j18
24
26
GEAppliances.com
152
\
151
153
134 133
132
,M 25
124_
107_
115
,/
117
118
-- 130
144
\
145
143
146 147
150
119
120
121
25
Parts catalog.
GENERAL ELECTRIC PARTS CATALOG
REE NO. PART NO.
0003 WS35X10001
0004 WS34X10015
0005 WS07X10004
0007 WS14X10002
0008 WS14X10001
0009 WS01X10002
0010 WS32X10011
0011 WS31X10022
0012 WS31X10023
0013 WS21X10013
0016 WS26X10013
0017 WS31X10021
0018 WS33X10001
0019 WS33X10007
0020 WS31X10024
0021 WS02X10009
0022 WS32X10017
0023 WS02X10027
0024 WS32X10016
0025 WS18X10003
0026 WS22X10016
0027 WS22X10017
0028 WS35X10035
0029 WS15X10035
0030 WS35X10036
0031 WS03X10006
0032 WS15X10006
0033 WS03X10007
0034 WS03X10008
0035 WS07X10002
0036 WS07X10015
0037 WS31X10018
0038 WS02X10029
0039 WS02X10030
0055 WS28X10003
0056 WS28X10004
0101 WS02X10012
0102 WS02X10013
0103 WS21X10003
0104 WS03X10009
0105 WS02X10014
0106 WS31X10006
0107 WS03X10010
0108 WS26X10002
0109 WS19X10004
0110 WS03X10011
G G
X X
S S
F F
3 3
5 9
E E
PART DESCRIPTION (01) (01)
O-RING SEAI, KIT 1 1
DECAL, FACEPIATE 1 1
HOSE, DRAIN, 20 FT. 1 1
DISTRIBUTOR, TOP 1 1
DISTRIBUTOR, BOTTOM 1 1
RESIN, 1 CU. FT. 1 1
RESIN TANK, 9 X 40 1 1
COVER, TOP W/ LENS 1 1
FACEPIATE 1 1
CONTROI, 1 1
TRANSFORMER WITH
POWER CORD 1 1
COVER, SALT HOI,E,
WITH I,ABEI,S 1 1
VAPOR BARRIER 1 1
RIM 1 1
COVER, BRINEWELI_ W/ DECAL 1 1
NUT 1 1
BRINEWEI,I, W/ DECAl, 1 1
SCREW 1 1
TANK, BRINE, ROUND 1 1
(;1AMP, HOSE 2 2
ADAPTER, HOSE 1 1
GROMMET 1 1
GROUND CLAMP KIT 1 1
BRINE VAI,VE ASM. 1 1
FI,OAT, STEM & GUIDE 1 1
CI,IP 1 1
VALVE BODY, BRINE 1 1
CI,IP 1 1
SCREEN 1 1
TUBING ASM. 1 1
BRINE TUBE ASM. 1 1
BACK (;OVER, EI,ECTRONICS 1 1
SPACER 1 1
FACEPI __TE SUPPORT 1 1
RETAINER CLAMP 2 2
(;1AMP 2 2
SCREW 1 1
SPACER 1 1
SWITCH 1 1
PIN, EXPANSION 1 1
SCREW 5 5
COVER, VALVE 1 1
_;__VE SPRING 1 1
ROTOR & DISC ASM. 1 1
CAP, VENTURI 1 1
SEAl,, O-RING 1 1
26'
GEAppliances.com
GENERAL ELECTRIC PARTS CATALOG
REE NO. PART NO.
0111 WSI 9X10005
0112 WS03X10013
0113 WS22X10020
0114 WS08X10005
0115 WS03X10015
0116 WS22X10021
0117 WS03X10017
0118 WS15X10034
0119 WS03X10018
0120 WS03X10019
0121 WS15X10010
0122 WS03X10020
0123 WS22X10022
0124 WS15X10009
0130 WS35X10005
0132 WS22X10023
0133 WS03X10021
0134 WS03X10022
0135 WS03X10023
0136 WS26X10003
0137 WS26X10004
0138 WS26X10005
0139 WS02X10015
0140 WS26X10011
0141 WS02X10016
0142 WS60X10001
0143 WS60X10002
0144 WS60X10003
0145 WS60X 10004
0146 WS28X10017
0147 WS19X10006
0150 WS03X10024
0151 WS15X10012
0152 WS03X10025
0153 WS60X10006
0999 49-50151
WS35X10037
G G
X X
S S
F F
3 3
5 9
E E
PART DESCRIPTION (01) (01)
SUPPORT SCREEN 1 1
SCREEN 1 1
FLOW PLUG, .10 GPM 1 1
GASKET & ASPIRATOR 1 1
CONE SCREEN 1 1
PIJUG, FILL FLOW, .30 GPM 1 1
FERRIJI,E NUT 1 1
NOZZLE/VENTLrRI BODY 1 1
RETAI NEll 1 1
SEAl,, O-RING, 1/4" X 3/8" 2 2
BODY, VALVE 1 1
SPRING 1 1
PI,UG, DRAIN SEA1, 1 1
NOZZI,E/VENTURI ASM. 1 1
SEAl, K/T, 3/4" 1 1
ADAPTER, DRAIN HOSE 1 1
O-RING, 5/8" X 13/1{;" 1 1
PI,UG, FI,OX4, RINSE CONTROl, 1 1
CI,IP 1 1
CAM & GEAR 1 1
BEARING 1 1
PI,ATE, MOTOR, 3/4" 1 1
SCRE_. #6-20 X 3/8" 2 2
MOTOR ASM. 1 1
SCREX4. #6-20 X 7/8" 2 2
NUT, INSTAI,I,ATION 2 2
TUBE, INSTAI,I,ATION 2 2
WASHER 2 2
CI,IP 2 2
HARNESS WIRE, SENSOR ASS¥., 3/4" 1 1
TURBINE 8,:SUPPORT ASM. 1 1
SEAl,, O-RING 1 1
BYPASS ASM. 1 1
SEAl,, O-RING 2 2
ADAPTER 2 2
OWNER'S MANUAI, 1 1
INSTAI,I,ATION KIT 1 1
27
GEWater Softening System Warranty. (For Customers in the United States)
All warranty service provided by our SmartWateF MAuthorized
Servicer Network. Toschedule service, on-line, 24 hours a day, visit
us at GEAppliances.com, or carl 800.GE.CARES (800.432.2737)(U.S),
or 866.777.7627 (Canada).
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrantg
For The Period Of."
OneYear
Fromthedate ofthe
originalpurchase
ThreeYears
Fromthedate ofthe
originalpurchase
TenYears
Fromthedate ofthe
originalpurchase
We Will Replace:
Anypartof the _hter Softening S}'stem which tifils due to a dete('t in materials or workmanship.
During this full one-year warranty,GE will also provide, free ofcharge,all labor and in-home service
to replace the (lelecti\'e part. M1 warranty service will be provided by a GE Smart_,Vater'" Authorized
Service agent,
Theelectronic monitor,if it fails due to a (lefect in materials or workananship. During this three-year
limitedwarranty,you will be responsil)le tor any labor or in-home servicecosts.
A replacement brine tank or cabinet, if either tifils due to a defect in materials or workananship.
During this ten-year limited warranty, you will be responsible fl)r any labor or in-home selMce costs.
What Is Not Covered'.
Service trips to your home to teach you how to use
the product.
Improper installation, delivery or ma2mtenaa_ce.
Failure of the product if it is abused, misttsed, or used for
other thml the intended purpose or used commercially.
Defects that result from improper installation or dmnage
not caused by GE.
Liability on the part of GE under this or may other warrmaty
for any hldJrect or consequential dmnage.
Products that axe used for commercial or h_dustrial
applications.
Filters, membrmles or batteries.
Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers.
Damage to the product caused by accident, fire, floods or
acts of God.
h_cidentaJ or consequential damage caused by possible
defects with this applimace, its hlstallation or repair.
Damage caused after delivery.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use
within the USA. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what your legal rights
are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General THIS WARRANTY IS INTENDED
TOBE IN LIEU OFALL OTHER WARRANTIES, WHETHEREXPRESS ORIMPLIED, INCLUDING THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FORA PARTICULARPURPOSE.
Warrantor: General Electric Company.Louisville, KY 40225
28
GEWater Softening System Warranty. (ForCustomersinCanada)
All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized technician.
For service, call toll free 1.866.777.7627.
For ThePeriod Of." We Will Replace:
One Year Any part of the _,_ater Softening S,_;stem whi(h fifils due to a (lefect in materials or workmanship.
Fromthedate ofthe During this fullone-yearwarranty,GE will also provide, freeofcharge,all labor and in-home service
original purchase to replace the defective part.
Three Years The electronic monitor, if it fifils due to a (lefect in materials or workmanship. During this three-year
Fromthedate ofthe limitedwarranty,you will be responsible fin" any labor or in-home service costs.
originalpurchase
Ten Years A replacement brine tank or cabinet, if either fifils due to a defe(t in materials or workmanship.
Fromthedate ofthe During this ten-yearlimitedwarranty,you will be responsible for any labor or in-home service costs.
originalpurchase
What Is Not Covered:
Service trips to your home to teach you how to use
the product.
hnproper installation.
If you have an installation problem, contact your dealer
or installer. You are responsible for providing adequate
electrical, exhausting and other cmmecting facilities.
Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
Failure of the product if it is misused, or used for other
than the intended purpose or used commercially.
Dmnage to product caused by accident, fire, floods or
acts of God.
I WARRANT()R IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSE(_UENTIAI, DAMAGES. ]
Wari_ntor: CAMCO IN(:. ]
29
Notes.
30
Informaci6n de seguridad ..... 39
Instrucciones para la
instalaci6n ............... 33-4_
Instrucciones paso pot paso . . .36-4_
Instrucciones para la operaci6n
C6mo limi)iar la ensambladura
de la boquilla y el Venturi ....... 45
C6mo romper un puente de sal . . .44
Funciones ................... 46
Servicio ................ 43, 47-49
Sistema de descalcificaci6n
de agua .................. 43-49
Cuidado y limpieza ........... 50
Consejos para la soluci6n
de averias ................ 51-54
Soporte al cliente
Garantfa ..................... 69
Lista de partes/cat_ilogo ..... 56-59
Soporte al consumidor . ........ 6,9}
Escriba aqui el modelo y los nfimeros
de la serie:
Modelo No.
Serie No.
Para en{'onti'ai" estos n(lIlleI'os_ levante
la c/ibierta v illire en el b{}rde, debajo
del panel del control.
21
INFORMACIONIMPORTANTEDESEGURIDAD.
LEATODASLASINSTRUCCIONESANTESDELUSO.
AADVERTENCIA
Per su seguridad, se debe seguir la informaci6n en este manual con el fin de reducir el riesgo de una
descarga el#ctrica, dafios a la propiedad o dafios personales.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
_: Revise y ctunpla con to(los los c6digos estatales v
locales. Observe las pautas aquf presentadas.
_: Tenga cuidado al manipular el sistema de
descalcificacidn de agua. No lo voltee, deje cae_;
_IITilStI'e o coloque en prottlbei'ancias exti'eiilas.
N I,os sistemas de descaldficacidn de agua que
utilicen cloruro de sodio (sal) para la reca_ga
agregan sodio al agua. Las personas que siguen diotas
con rostricciones de sodio deben considerar el sodio
adicional come parte de su consume general. El cloruro
de potasio puede usarse come una altemativa para
el cloruro de sodio de su descalcificador.
E1 sistema de descalcificacidn de agua flmciona
solamente con 24 xoltio_60 Hz. Cercidrese de usar
exclusivamente el transformador incluido.
E1 transfi)nnador se debe conectar finicamente
a tin toii/acoi'iJente inteiJor con conexi(Sn a tieiTa
de 120 xoltios.
_: Utilice finicamente sales para descaldficaci6n
del agua, al menos con 99.5% de pureza. Se
recomiendan las sales en PEPITAS, BOI,ITAS
o SAI, GRUESA SOLAR. No utilice sales en roca,
bloque, granuladas o sales para la elaboraddn
de helados, t_stas pueden contener suciedad v
sedimentos, o pasta y masa y podrfan crear
problemas de mantenimiento.
_: Mantenga la tapa del orifido de la sal en su lugar
en el descalcificador a menos que est_ realiamdo
i/lantenii/liento o reponiendo la sal.
A ADVERTENCIA:No.soc,,,,.g,,,q,,e
sea microbioh;gicamente insegura o de calidad
desconocida sin llevar a cabo la desintecci6n
adecuada antes o despu_s del sistema.
INSTALACIONCORRECTA
Este sistema de descalcificaciOn de agua debe instalarse correctamente y colocarse de acuerdo a los
instrucciones de instalaciOn antes de su use.
_: lnstale o ahnacene donde no quede expuesto a
temperaturas pot deb@) del punto de congelaci6n
ni est(_ eN)uesto a ningfin tipo de inclemencias
atmosl_aricas. Si el agua llega a congela_se dentro
del sismma, (_ste pod6a rompe_se. No interim dar
ti'atailliento al agtla si se enctlenti'a a tlil}l
temperamra pot encima de 38 °C (100 °F).
::Ji::N0 instale expuesto a los ravos directos del sol.
EN)osiddn al sol o calor excesivos podrfan causar
distorsi6n u otros dafios alas partes no metfilicas.
::Ji::Conecte a fierra de nmnera apropiada segfin los
cddigos y ordenanzas aplicables.
::J?::Use solam ente fundente y soldadura sin plomo para
todas las cone_ones de condensaddn soldadas,
segfin los c6digos estatales y federales aplicables.
_: E1 sistema de descalcificacidn de agt_ requiere un
flt!jo de agua inhlilno de tres g;dones por minuto en
la entmda, ia presidn de entmda mfixima pennitida
es de 125 psi. Si la presidn dumnte el dia es pot
encima de 80 psi, la presidn nocturna pod6a exceder
el mfiximo. Use una v;ilvula i'eductoi_l de presidn
pare reducir el flt{jo si es necesa_io.
::Ji::i;_s _esinas de descalcificacidn pod6an deg_v_darse
ante la presencia de cloro pot encima de 1 ppm.
Si usted fiene una canfidad de cloro mayor a _sta,
quizfis expefimente una \ida menor de la resina.
En estas condiciones, es posible que quiei;i
considemr la compm de un sistema de filtmcidn
del punto de admisidn pare casas (;E con un filtro
i'edtlctoi" de cloro.
A ADVERTENCIA:De, e ,he
partes y los matexiales de embal_!je no utilizados
despug_s de la instalaci6n. Partes pequeflas
rest;rotes despug_s de la instalad6n podrfan
representar un peligro de asfixia.
LEAYSIGAESTAINFORMACIONDESEGURIDADCUIDADOSAMENTE.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
32
Instrucciones de instalacion. C ,,,ia.ces.com
f
--_PRECAUCION:so nocosita cierta habilidad de plomeria para la instalaci6n.
Si usted no estb seguro acerca de la instalaci6n de alguna de las partes de este producto,
consulte a un plomero profesional.
Desempacado e inspeccion
Cerci6rese de inspeccionar cmnpletan_ente el
descalcificador en busca de daflos durante el
envfo o partes que puedan haberse perdido.
Tambi0n revise en busca de dafios en la caja
de envfo. P6ngase en contacto con la compaflfa
de transporte para cualquier reclamo par daflo
o p(_rdida. E1 tabricante no es responsable par
daflos sufl'idos din'ante el trfinsito.
i,as partes pequefias necesarias para instalar
el descalcificador se encuentran en una pieza
de CaI'ton tei]iloct/n_oi]ilada o en tlna bolsa.
Para evitar la p&'dida de las partes pequeflas,
mant_ngalas en el paquete hasta que est(_
list() para usarlas. Cerci6rese de no descartar
componentes que podrfan estar escondidos
en el embalaje.
Recomendaciones importantes para la instalacion
Lea el manual completo. Ignorar los diroctricos y reglas podr[a causar Iosionos porsonales o
dafios a la propiedad.
_: Antes de comenzar la instalaci6n, lea estas
]nstltlCciones de instalaci6n ('oillpletail/ente.
I,uego, obtenga todos los materiales y
herramientas que necesita para llevar a cabo
la instalaci6n. No instalar correctanlente el
descalcificador invalida la garantfa.
::Ji::Revise los c6digos locales, i,a instalaci6n
debe cumplir tales requisitos.
_: En el estado de Massachusetts, la instalaciOn
debe ajustarse al C6digo de Plomeria 248 CMR.
Consu,te a su plomero certificado.
::Ji::Use solamente flm(lente v soldadura sin
plomo para todas las conexiones de
condensaci6n soldadas, segfin los c6digos
esmmles v federales aplicables.
::Ji::Conecte el descalcificador en la tuberfa
de suministro principal antes del
calentador de agua. NOHAGAPASAR
AGUACALIENTEA TRAVESDEL
DESCALCIFICADOR.I,a temperamra
del agua que pase a tra\'_s del
descalcificador debe set menor de
49 °C (120 °Ft.
::Ji::Tenga cuidado cuando manipule el
descalcificador. No lo coloque boca
arriba, ni lo deje caeI; ni lo arrastre,
ni lo apoye en protuberancias.
_: I,a presi6n de entrada mfixima permitida
es de 125 psi. Si la presi6n durante el dfa es
par encima de 80 psi, la presi6n nocturna
podrfa exceder el mfiximo. Use una vfilvula
reductora de presi6n para reducir el flqjo si
es necesario. (Agregar una vfilvula reductora
de presidn podrfa reducir el flqio.)
::Ji::E1 sistema de descalcificacidn flmciona
solamente con 94 voltios-60 Hz. Cercidrese
de usar exclusivamente el transformador
incluido. Cerci6rese de que el tomacorriente
el_ctrico y el transfi)rmador estfin en el
interior de un recinto para protegerlos de
la humedad.
_: Consulte la secci6n O6nde instalar el
descalcificadorpara re;is detalles.
ZLADVERTENCIA: ,tsec..
agua que sea microl)iol6gicamente
insegura o de calidad desconocida sin
llevar a cabola desinfeccidn adecuada
antes o despu_s del sistema. E1 agua debe
probarse peri6dicamente para verificar
que el sistenla se encuentra flmcionando
satistactoriamente.
::Ji::Partes pequefias restantes despu_s de la
instalacidn podrfan representar un peligro
de asfixia. Deseche con toda seguridad.
33
Instrucciones de instalacion.
Planifique la instalacion del Descalcificador
i,o prin_ero que debe decidir es c6mo instalar las
tuberfas que ei_ti'an y salen del descalcificadoi:
F!jese en la tuberfa de agua en el ptmto donde
conectaM el descalcificadoi: ;I_ mberfa estfi
soldada con cobre, pegada con plfistico, o roscada
gal\mfizada? 4Cu51 es el talnafio de la mberfa?
A ADVERTENCIA:Use solainente
flmdente y soldadura sin plolno para todas las
conexiones de condensad6n soldadas, segfin
los cddigos esmmles y tederales aplicables.
Consulte la I/ustracidn de insta/acidn normal, Fig. 1.
(rsela como tma gufa para planificar su instalacidn
particulai: Cerci6rese de dMgir el suministro de
agua dura entrante al acoplamiento de admisi6n
de la vMvula del descalcificador ia v;ilvula est_i
marcada IN (ENTRADA)y OUT(SALIDA). Consulte
la ilustracidn en la pfigina 3:5 como ayuda para la
preparaci(m.
DOnde instalar el Descalcificador
_: Coloque el descaldficador lo mils cercano
posible a un sulnidero, o a otro punto de
drenaje o cohunna de sulninistro.
::Ji::Se recolnienda que los gritbs externos se
dejen con agua (111I";Ipara asf ahorlar agua
descalcificada v sal.
::Ji::No instale el descalcificador el1 1111lugar
donde se I/ueda c(mgelai: Losda#os debidoal !;>
congelamientono esMn cobiertospor la garantia,
_: No instale el descalcificador (hmde pueda
bloquear el acceso al calentndor (le agua o el
acceso a la vfilvula de cierre principal del agua.
::Ji::Coloque el descalcificador ell un lugar donde
sea inenos probable qtle OCIIFI'a dal-lO causado
por el agua si es que eventuahnente OCUlTiese
alguna filga, E1 thbricante no reparaM ni pagaM
pot dafios ocasionados pot agua,
_: ILrn tolnacorriente de 190 w)ltios es necesario
para conectar el transfimnador que viene
incluido, E1 descaldficador tiene un cable
el(_ctrico de 10 pies. Si el tomacorriente estfi
colocado demasiado leios (hasta 100 pies),
use tm cable calibre 18 para conectado.
CerciOrese de we el tomacorriente electrico y el
transformador esMn en el interior de un recinto
para protegerlosde la humedad. Cerci6rese de
que el tolnacorlJente est0 desconectndo para
prevenir un corte el_ctrico accidental.
Si se dispone a llevar a cabo la instalacidn ell
el exterior, debe tolnar las inedidas necesarias
para asegulai_e de que el descalcificadoi; la
instalaci6n de plome6a, el cableado, etc. estfin
bien protegidos de los elementos (rayos del sol,
lhMa, viento, calm; trio), de la contan/inaddn,
\mldalismo, etc. tal v como lo estarf;m si flmran
instalados imemamente. Lainstalaci6nenel
exterior no es recomendada, y anula la garantia.
Mantenga el descalcificador alejado de los rayos
directos del sol. E1 calor del sol podrfa causar
distoI_i(m u otros daflos a las partes no
inetfilicas y podrfa hacer dafio a las partes
electrdnicas.
?4
Herramientas y materiales necesarios para la instalacion
I,os accesorios de entrada v salida incluidos
con el descalcificador son tubos de cobre de
condensacidn de 3/4" ( 1,91 cln)--nolninal.
Debe inantener un talnafio igual o inavor de
mbos que los tubos del sunfinistro del agua,
hacia la entrada v salida del descalcificadoi:
::Ji::Use la vfilvula de b)pass incluida para instalar el
descalcificadoi; i,a xfilvula de b)I)ass le pemlite !;?:
desconectar el suministro de agua hacia el
descalcificador para efl_ctuar servicio, pero afin
inantiene el agua llegando a las tuberfas de la
casa. i,os accesorios de entrada y salida a que
nos i'eJ[eiJiilos anteiJoi]//ente se conect_ln a la
vfilvula de bypass con las tuercas v arandelas ::Ji::
incluidas.
::Ji::Use accesorios y tuberfas de col)re, latdn o
galvani/;Mos. Mgunos cddigos podrfan pemfitir
el uso de mberfas pl;isticas CPVC.
_: Si tma manguera adidonal es necesaria para el
drenaje de la vfilvula y el tanque de sal, usted la
puede solicitar ell Accesorios GE llamando al
800.626.2002.
Si necesita una vfilvula rfgida de (h'em!ie para
cumplir con los c6digos de phmlerfa, podM
fiOll/pi';li" l[is partes necesalJaS p[1i';i fiOlleC[11i"
un drenaje de tuberfa de col)re o plfistico de
1/2" (1,27 cm).
Sal del descalcificador ell una pepita limpia o
bolita de agua es necesaria para llenar el tanque
de agua sahnuera, consulte las Instruccionos do
Insta/acifn Paso por Paso ell el Paso 8.
GEAppliances.com
Ilustracion de instalacion normal
Aguadescalcificada
Tomacorriente
de 120voltios
TransformadOrde24V
Tapa
orificio
dela sal
-"f-.--Aguadura
-_"_ Aguadurahacia
losgrifosexternos
8_-_ UniOn(noincluida)(2)
-_ TuercadeinstalaciOn(2)
,_ Tubodecobrede3/4"(1,91 cm)(2)
_,_-,_-_ Arandela(2)
_Valvula de bypass
* Tirehaciaafueraparaserviciodeagua
ENTRADA descalcificada
° Empujeparabypass
Drenaje
NOTA:Losaccesoriosproporcionadossonpara
plomeriadecobrede 3/4" (1,91cm).Siusted
tieneplomeffade1"(2,54 cm),nouselos
tubosdecobrey lastuercasincluidas.Compre
adaptadoreshembrasNPTde 1"(2,54cm)y
con_ctelosdirectamentealas roscasmacho
NPTde 1"(2,54cm)dela v_lvuladebypass.
Fig. 1 VIADEENLACE
Uselasi elflujodesuministrofluye
desdela izquierda.Incluyaunaderivaci6n
.....___ . sencillaode3v_lvulas.
Ag
dura
-"'b.
Agua
descalcificada
Dela
salidadel 1'
I Haciala entrada
descalcificador
deldescalcificador
NOTA:Verla secciOnConexiones de la manguera de drenaje.
Ilustracion de la instalacion opcional de una derivacion de 3 valvulas
Los adaptadores para esta instalacion no vienen incluidos con el descalcificador. Paraordenar estos adaptadores, Ilamea GEParts a]
800.626.2000. (Solicite la parte # WS60X10006.)
, TUB
Aguadescalqflcada,,_.__ ERiADE
V_lvulade
Tomacorriente bypass
TransformadOrde24V de_120voltios
I_l V_lvulade
"---4
salida
Tapadel
orificiode
7@
Aguadurahacia
t_tNCIpA, losgrifosexternos
_" Agua dura
'_ V_lvulade
entrada Sistema de derivaci6n
b)i_/ de3v_lvulas
Paraelserviciodeagua
descalcificada:
Abralasvalvulasdeentrada
desalida
Cierrelavalvuladebypass
Paracircunvalarel aguadura:
Cierrelasvalvulasde
entradaysalida
Abralavalvuladebypass
(2)
3/4" (1,91cm)(2)
(2)
iptadordeinstalaciOn(2)(verarriba)
Fig. 2 , VIADEENLACE
Uselasi el flujo desuministrofluye
desdela izquierda.Incluyaunaderivaci6n
sencillao de3v_lvulas.
Aguadura
Dela __
salidadel 7-71
descalcificadi¢
Agua
descalcificada
9
Haciala
entradadel
descalcificador
Drenaje NOTA:LosaccesoriosproporcJonadossonpara
plomeriadecobrede 3/4" (1,91cm).Siusted
tieneplomeriade 1"(2,54cm),nouselos
tubosdecobrey lastuercasincluidas.Compre
adaptadoreshembrasNPTde 1"(2,54cm)y
con_ctelosdirectamentealas roscasmacho
NPTde 1"(2,54 cm)de losadaptadores.
35
Instrucciones de instalacion paso por paso.
::Ji::Suspenda el suministro de gas o de ene_gfa elOctrica que alimenta el
calentador de agua, en la posibilklad de que el calentador pueda dremu_e
mientras usted drena las tuberfas.
_: Desconecte el smninistro de agua hacia los tubos que han de set cortados v
drene las tuberfas de agua de la casa.
_: Abras ambos gritos, el de agua fl'fa y el de agua caliente en el lugar mils
bajo posible. IJbere los dos clips en la parte posterior de la cubierta.
Rote la cubierta hacia adelante y le\m_te.
NOTA: Para una instalaci6n mils tilci], I'eIlltleVa la cubierta superior.
1.INSTALELAVilLVULADEBYPASS
Remue\'a el tap6n plfistico de embak!je y el cable de la salida de la \'fil\'ula.
NOTA: CerciOresedeque la __._._.__
turbinayel soportese encuentren ' Turbina
firmesensusposicionesen la If/¢_ _ . _ Salidade lav_lvula
la boquilladela v_lvulay observe Ejey soporte
quela turbinaseencuentra ,_ de laturbina
rotandolibremente.
Empuje la vfilvula de bypass (lubrique los aros t6ricos con grasa de
silicona) hada ambas boquillas de la \'filvula como se muestra en
la Fig. 3A.
" Enganche los dos clips plfisficos en sus posidones, a partir de la parte
superior y hada abajo, como se muestra en las Figs. 3A y 3B. Cerciorese
de engmlchaaclos en sus lugaaces apropiados. Tire de la vNvula de bypass
paaca cerciorm'se de que se encuenlra sostmfida con seguridad en su lugax.
2. MUEVA LAENSAMBLADURA Oft DESCALCIFICADORHACIA SU
POSICIONDEINSTALACION
Cerci6rese de que la superficie de instalaci6n se encuentre ni\'elada v lisa.
Cualquier objeto cortante deb_!io del tanque podrfa causar tma hendidm'a
en el mismo. Si es necesario, coloque el tanque sobre tma secci6n de
plywood de tm grueso mfnimo de 1,91 cm (3/4"). I,uego, coloque cutlas
debajo del plywood segfin sea necesafio para nivelar el descalcificadm:
3. CONECTELAS TUBERIASQUEENTRAN Y SALENDELDESCALCIFICADOR
PRECAUCION:Siga to&Is las )recauciones siguientes
mientras conecta la plomerfa de entmda v salida. Vea las ilustraciones
en la pfgina 35.
CERCI()I_,ESE DE QUE El, SUMINISTRO DE AGUA DURA ESTer_
DIRECTAdMENTE CONECTADO AI, PUERTO DE IA V_LVUIA DE
ENTRADA DEI, DES( ;AI,CWICADOR DE AGUA. Si el flujo del agua de
la casa es desde la izquierda, use un crossover de tuberfa como se muestra
en la Figm'a 1, pfgina 34. Si el flqjo del agua de la casa flllye hacia arriba
desde el nivel de piso, voltee la \'filvula de bypass boca abajo como se
muestra en la ESgm'a 3C.
,i Si se dispone a lie\m" a cabo tma instaladdn con soldadm'a de cobre,
haga todas las soldaduras de condensaci6n mites de conectax los mbos
a la vfiJvula de bypass. E1 calor de antorcha dafiarfi las partes plfisticas.
,i Cuando se encuentre girando accesorios de tuberfa roscados en
accesorios plfisticos, cerd6rese de no cruzaac las roscas.
'_ Use tm compuesto dejmm_ de tuberfas en todas las roscas externas.
Apoye la tuberfa de entrada y de salida de algtma manera (use colgadores
de tuberfa) paxa evitax que el peso se deposite sobre los ajustes de las
walvulas.
Fig. 3R _
Accesoriode dr@aje--'_ " i
J
Elsello delaro torico va
en la intlesca externa
solamente.Elclip engrapa
errla muescainterna(ver
m_sadelante).
i_ _-- Clip
,_-_ Salida
V_lvulade
bypass
Fig3B
VlSTA
LATERAL
Cuerpodela v_lvula
de entradaosalida
Clip
0vISTA R
Wlvula debypass
(empfijela al miiximo)
Fig. 3C
i SALIDA
ENTRADA
Girela v_lvula
debypassboca
arribapara
conectara la
tuberiaal nivel
delpiso.
36
GEAppliances.com
4. CONECTEYHAGA FUNCIONARLAMANGUERA DEDRENAJE
DELA VALVULA
" Use la manguera de drenaje (se ha incluido una de 20 pies) para
adherirla al accesorio de drenaje de la vfilvula. Para evitar que la presi6n
del agua expulse la manguera, use una abrazadera de mangueras para
asegurarla en su luga_: Corte la hmgimd necesaria y use la parte restante
en el Paso 5.
Rg4
Luzindicadora azul
._ V_lvula de la manguera
" Ubique el otto extremo de la manguera en un punto apropiado
para drenar (drenaje de piso, sumidero, tina de lavanderia, etc.)
que temfine en el sistema de alcantarillado. Cerci6rese de cmnplir
con los c6dJgos locales,
IMPORTANTE:Si necesita mils manguera de drenaje, ordgmela llamando
al Departamento de Partes de GE al 800.626.2009. FI descaJcificador de
agua no ftmdona si el agua no escapa por esta mmzguera durmzte las
generadones.
Ate o ainarre la inanguera en un lugar cercano al punto de drenaje.
Una alta presi6n de agua podrfa causar que el extremo de la manguera
se mueu_ errfiticamente dtmmte los ciclos de la\;_do regresivo y eqjuague
rfipido de la generaci6n. Tm_lbi0n deje tma tolerm_da de aJre de al
menos 3,8 c_n (P½") entre el extremo de la mm_guera y el ptmto de
dacenaje. Este espacio previene que ocurra un electo sif'6n del agua de
alcantarillado hacia el descalcificado_; si OCmTiese un ciclo de lau_do
regresiw_.
" Ele\m" la I/langtleI'a de drenaje podrfa causar tma presi6n negafiva qtle
podrfa reducir la toma del contenido de sal duranm las generadones.
Si fllem necesafio lexm_tar la manguera de (h'en_!je hasta un nivel superior
al descalcificador para llegar hasta el ptmto de dren_!je, mida primero
la presi6n de entrada de agua hacia el descalcificado_: Para las presiones
de entrada entre 20 v 50 psi, no eleve mils de 8 pies (2,67 m) pot encima
del piso. Para la presi6n de entrada pot encima de 50 psi, la manguera
de drenaje podrfa le\'antm_e a una almra mfixima de 14 pies.
4ll. COMO CONECTARUN TUBODE DRENAJEDE ViILVULARIGIDA
Para adaptar un tubo de drenaje de cobre al descalcificado_; use una
sierra de arco para cortar el extremo de pfia del accesorio de drenaje,
tal v como se muestra en la Fig. 4A. Rote el accesorio de drenaje de torma
tal que la hqia de corte evite el alojamiento de la vfilvula para prevenir
daflos a la vfilvula. Compre tm accesorio de compresi6n (mbo hembra Fig.5
de rosca de 1/4" [0,63 cm] x 1/2" [1,27 cm] de difimetro externo) y
los tubos necesarios en una tbTreterfa local.
5.INSTALELOSACCESORIOSDESOBREFLUJODELTANQUEDE
SALMUERA YLAMANGUERA
lnserte una arandela de goma en el agujero de :)/4" (1,9 cm) de difimetro
en el lado del tanque de sahnuera como se muestra en la Fig. 5.
" Empt!je el extremo del codo adaptador de la manguera hacia la
arandela como se muestra en la Fig. 5.
Adhiera la manguera (use la manguera que sol)re del Paso 4) al codo
adaptador de la manguera. Use tma abrazadera de mangueras para
ii/antenei]a till/lell/ente ell Sit hlgaI:
' Lrbique el otto extremo de la manguera en el punto de dren_!je.
NO ELEWE esta manguera mils allfi del codo en el tanque de sahnuera.
IMPORTANTE"NOSOBREFLUYAEli/r LAMANGUERAHACIALAMANGUERA
DEDRENAJEDELAVALVULA.
le drenaje
&_{ ,_ Abrazadera
"_ SUMIDERO
Accesorio 'i_,:, _-
de drenaje _ °_"
en la %lvula _-..._
/ LAVADERO
// Ate o amarre o.............o
%%_ Espaoio de
__ tolerancia de
DRENAJE_ 3,8 cm (11A")
DEPISO
Fi_. 4A RoscasNPTde
1/4"(0,63cm)
,_,_v.. / _Lengiietas
Clip---_l_: ia
Cortelasleng_ietas
delaccesoriode
drenaje
Accesoriodecompresi6n,tubode
1/4" (0,63cm)NPTX 1/2" (1,27cm)
de di_metroexterno(noincluido)
Tubodecobrede
1/2"(1,27 cm)de
di_metroexterno
(noincluido)
J
_ Adaptador de
_"/ y_:4_---- la manguera
'_e---- Abrazadera de
Arandela
i No conectar la manguera
I \\de drenaje de la %lvula
Manguera._>-_x b
dedrenaje --_
de sobreflujo _ Hacia el drenaje
de la alcantarilla
NOTA:Este dren;!ie es para seguridad solamente. Si el gabinete (el tanque de
sahnuera) se llena demasiado de agua el agua excesix _ se llex_ al drenaje. 3 7
Instrucciones de instalacion paso por paso.
6. INSTALELASABRAZADERASDETIERRA
A PELIGRO:No adherir aproi)iadamente la
abrazadera de tierra podrfa result;u" en una descarga
elg_ctrica.
Si las tuberfas son de metal, para mm_tener conthmidad
de fierra el_ctrica en la mberfa de agua flqa, instale las
abrazaderas de tierra inchfidas como se muestra en la Fig. 6.
Limpie la mberfa con papel de esmerilar en el _h'ea donde
la abrazadera seifi inst;dada.
" Instale las abrazaderas de conexi6n a fierra como se
muestra, cerciorfindose que las abrazaderas @lstan
libremente ah'ededor de la mberfa.
" Cerd6rese de que la arandela de cierre estfi eta su lugar
"Apriete con sus manos el tornillo, luego una vuelta
completa adicional con el destomillad(n:
NOTA: Cuando reemplace un descalcificador existente,
tambigm reemplace las abrazaderas de cone_6n a fierra.
Si se dispone a remover el descaldficador completamente,
coloque tuberfas en las lfneas de agua del mismo tipo que
las mberfas usadas originalmente para asegm'ar la integridad
de las tuberfas y contintfidad en la conexi6n a tierra a lo
largo de la vida de la casa.
Z PURGUELASTUBERIAS,SAQUEELAIRE DEL
DESCALCIFICADORYPRUEBESU INSTALACION
EN BOSQUEDA DE FUGAS DE AGUA
A PRECAUCION:em'a evitm" da£zos por 'a
presi6n de agua o de aJre en las paxtes h_tenlas del
descaJcificador, cerci6rese de dar los pasos sJguientes
en el mismo orden en que se presentaal.
Abra completaanente 2 grifos de agua descalcificada
frla en grifos cercmms aJ descaJcificador.
Abra la vfiJvula de bypass en la posicion "bypass"
empujm_do el vfistago hacia adentro.
Abra completaanente la vfiJvula de cierre de la tuberla
del agua principal de la casa. Observe tm flujo fijo de
mnbos grifos abiertos en el paso A, mlteriormente.
Coloque la v_Jvula de bypass en la posicion de
"servicio', en la forma EXACTA como le especificmnos
a conthmacion. MANTENGA LOS GRIFOS DE AGUA
DESCALCIFICADA ABIERTO.
LENTAM[_ITE fire o deslice el vfistago de la vfiJvula
(hacia afuera) hacia "servicio", pausmldo vaxias veces
paxa pennitir que la presurizaci6n del descaJcificador
comience lentaanente.
Despu6s de tmos 3 mhmtos, abra ml grifo de agua
CAL1ENTE por 1 mhmto, o hasta que todo el aire haya
sido exa'aJdo, luego ci6rrelo. NOTA: $i parece que el agua
estfi mrbia o fiene tm sabot salado, pemfita que el sistema
fimcione pot tmos minutos mils, o hasta que se aclare.
" Cierre todos los grifos de agua.
h_specdone en bflsqueda de fugas en la tuberla que se
acaba de llevar a cabo y repaare hnned_ata_mente si
eneuentra algmm. Cerci6rese de observar las notas de
precaucion mlteriores.
Fig6
Haciala entradadela vNvula
Abrazaderade_-_
Provenientedela
salidadela %lvula
" Conecte d sumhfisWo de gas o d6ctrico hacia el calentador
de agua. Encienda el photo si es aplicable.
8.AGREGUEAGUA YSALAL TANQUEDESALMUERA
" I,evante la tapa del ofificio de la sal. Agregue
aproximadamente 3 gahmes de agua al tanque.
No la agregue al depdsito de salmuera.
" iJene el tanque con sal de PEPITAS, BOIJTAS o SAI,
GPJLrESA SOIAP, con tma pureza de 99.5 % o mavo_:
No use sal eta roca, eta bloques, granulada, ni de helado
(para descongelar hielo), ni sa3 con ad_tivos que elimhm
el hierro (excepm la marca Diamond (h),:stal ')Red',Oue')).
I,a capacidad de ahnacenamiento de sales de
aproximadamente 200 libras. Mantenga la tapa del
agt{jero de la sal en st! lugaI; a no ser que se encuentre
realizando servicios de mantenimiento o llenando de sal.
NOTA: Si el descalcflicador se instala eta un s6t;mo hfimedo o
entm firea demasiado h0meda, es mejor llenaar el taaaque con
menos saJ, y hacerlo antis frecuentemente. De 80 a 100 libras
de sal duraMn wuios meses, dependiendo de la dureza del
agua, el tamaflo de la fimfilia, y del modelo del sistema de
descalcNcaci6n.
9. CONECTARA LAFUENTEELECTRICA
Para lograr acceso al transfln'mador/ensambladura del
cable elg_ctrico, remuew_ la cubierta del agujero de sal del
descalcificador. Desengrape las orejillas eta la parte
posterior de la cubierta superior y rote la cubierta hacia
arriba para removei: NO TIRE O DESCONECTE I,OS
AIAMBRES.
E1descalcificador flmciona con suminisuo eldcuico de
24 volfios-60 Hz. E1 mmsti)rmador inchfido cambia de
120 voltios AC, normal en las residencias, a 24 voltios.
Conecte el iransformador en un tomacorriente de
120 vollios solamente. Cerci6rese de que el
tomacorfienm siempre tonga suministro el(_ctfico,
yque no _aya a ser desconectado accidenmlmenm.
Reemplace la cubierm supefioi:
Reemplace la cubierm del agt!iero de sal.
38
GEAppliances.com
Programacion del control
@Q_ SALT I Fb]-I ]'_ If,- SALTLEVEL
LEVEL PM ! LI'L! I_l PRESENTTIME
DAYS TO EMPTY
i i i J7 HARDNESS
_ ! --I 0 RECHARGE
TIME
® ®
Es necesario volver a AJUSTAR LOS CONTROLES despu_s
de la instalacidn y despu_s de una suspensidn prolongada
en el suministro el_ctrico.
NOTAS:
::Ji::CUANDO EI, TRANSFORMADOR SE CONECTA
EN EI, TOMACORRIENTE, la hora 12:00 apareceM
(intem/itente) y una flecha I1_ aparece al lado de
PRESENT TIME (hora actual) en la calcomanfa del plato.
%unbi_n, 1;i luz indicadora azul paq_adeaM. Programe
el control segfin las instrucdones a confinuaci6n.
i- I
Si aparecen rams lfimas intennitentes t_OD- --, use el
bot6n UP para ajust;n" el cddigo apropiado F o H de
la siguiente forum siguiente: F35 para GXSF35E, o bien
1_39 para GXSF39E. Si se le pasa el c6digo correcto, use
el botdn DOX4_N . I,uego, optima el botdn MODE (modo)
p}lI'}l a('eptar el i//odelo ('orre('to.
::J?::Un "bip" sonaM mientms usmd oprime los botones para
la programaci6n del control. Un bip significa un cambio
en la pantalla de control. Sonidos repetidos significan que
el control no acepta un cambio del bot6n que usted ha
oplimido, y que usmd debe oplimir otro bot6n.
!i_:Para progmmar el control, usted usar5 los botones Lrp ,
DOWN y MODE (modo).
_: l.ltilice el bot6n MODE (modo) para despla/ar la flecha I_
hacia la fimci6n de control deseada.
I. Presione el bot6n MODE (modo)
hasm que la flecha II_ sefiale
PRESENT TIME (hora actual).
2.Oprima el botdn UP o DOWN para ajustm:
E1 bot6n UP se mueve hacia adelante; el bot6n DOWN
se mueve hacia atMs.
Si la hora actual es entre el medio dfa v la media noche,
cerci6rese de que PM se visualice. Si la hora actual es
entre la media noche v el medio dfa, cerci6rese de que
?dVI se visualice.
NOTA:Cada xez que usted oprime los botones UP o
D(-)_4'N •, el tiempo cambiaM en 1lll minuto. Sostener
uno de los botones oiMmido haM que la hora cambie a
un iiuno Mpido.
3. Cuando se muestra la hora actual, optima MODE (modo)
para aceptm;
AJUSTEELMVEL DEDUREZA
DELAGUA
I. Optima el bot6n MODE (modo)
hasta que la flecha I_ sefiale
HARDNESS (dureza).
2. Optima los botones UP o DOWN para ajustar la
dureza del agua en la pantalla. DO_N disnfinuve el nivel
de dureza. UP aumenta el nivel de dureza.
NOTA:Cada vez que usted optime un botdn, la visualizaci6n
cambia un nfimero entre 1 v 25. Pot encima de 25, la
visualizacidn cambia los nfimeros de 5 en 5 (25, 30, 35, etc.).
Mantener 1111botdn presionado hace que los ilfilllei"os calnbien
a un riuno mils Mpido.
3. Cuando la pantalla muestre el nivel de dureza del agua
deseado, (en gi'anos por gal6n) opi'iil/a MODE(modo)
para aceptm:
NOTA: Si hay hierro de agua clara en su sumimstro de agua,
deberfi atmlentar el _fivel de dureza en 5 por cada 1 ppm de
hierro de agua clara en su sumimstro de agua.
Usted puede obtener la dureza de grmms por gaJdn (gpg) de
su stunhlistro de agua a WavOs de tm laboratorio de m_fiJisis de
agua. Si recibe el sumhlistro municipal, llmne a la compMfia
local de stunhlistro de agum O bien, llmne al Legend Technical
Services, tm laboratorio hldependJente, pm'a ordenm" el kit de
prueba de la dureza del agua, al 1.800.826.8553, extension 47.
Si su hfforme mues0m dureza en pm'tes por mJllon (ppm) o
miligramos por litros (rag/l), sJmplemente dJvida por 17,1
para obtener el nthnero equivaJente de grmlos pot gaJon.
AJUSTELA HORA(DEINICIO)
DE RECARGA
I. Presione el bot6n MODE (modo)
hasta que la flecha I_ sefiale
RECHARGETIME (hora de recarga).
" n,nnl ]
!Z,l_li_t
NOTA:I,a hora 2:00 ?dVl intennitente (predetenninado en
t_ibrica) debe aparecer en la pantalla. Esta es una buena hora
para que la recalga comience (Unna ah'ededor de 2 horas) en
la inayorfa de las casas, porque el agua no est:_ ell uso. AGUA
DLrlL__ es circundada hacia los grifos duranm la generaci6n.
Si no es necesmdo _fingml cmnbio, siga al paso 3. Para cambiar
el tiempo de inicio de la recaiga, siga el paso 2.
2.Oplima el bot6n UP o DO_N para t!jar la hora de
inicio deseada para la recaiga. Cercidrese de ajustar ?dVl o
PM aligualque Io hizopara ajustarlahora deldfa.
NOTA: Cada vezque ustedoptima losbotones lahora cambia
pot 1 hora. Mantener los botones oprimidos cambia la hora a
1111IJtlno mils Mpido.
3.OIMnm el bot6n MODE (modo)para aceptai:
39
Instrucciones de instalacion paso poTpaso.
Programacion del control (cont.)
AJUSTE ELNIVEL DE SAL
I.Presione el bot6n MODE(modo)
hasta que la flecha I_ seflale
SALT LEVEL (nivel de sail.
.... M n
..... U.u
I SALTLEVEL
2. Detemfine el nixel de sal en el tanque de sahnuera
utilizando un indicador amarillo en el costado del
dep6sito de sahnuera, dentro del tanque de sahnuera
(vea la ilustraci6n de la pfigina 35).
3.Presione el bot6n UP o
DOWN para t!jar el
SALTLEVEL(nivel de sail que
corresponda ;11nivel en el
indicador amarillo en el tanque
de sahnuera.
_¢]L I[_,_ff I SA_LEVELi
i
/iOTA: Cada vez que presione el botGn el nivel cambia en
incrementos de 0,5 hasta 8,0. A medida que el nfimero
aumenta, las barras del nivel de sal aumentan en cada
nfimero entero. Disminuir el nivel de sal pot deb@) de cero
lleva el indicador del SALT LEVEL (nivel de sail a la posici6n
de apagado (OFF).
4.Presione el bot6n MODE(modo) para ._%_ _7. Ir'l
acepta*: I.a pantalla intlestra 1;i hora _,/E:_! I_1
del dia : el mens;_ieDAYSTOEMPTY = )-)70
(diaspara desocupar). Es posible que _ -
RECHARGE TONIGHT (recargue esta
noche) aparezca si la tmidad es nuex:l.
DiAS PARA DESOCUPAR ._ =_. _n
i,as palabras DAYS TO EMPTY (dias para L_-I-I
desocupar) y un nfimero aparecen __ I
en 1;I mitad inferior de 1;Ipantalla.
Esta infimnaci6n aparece en la pantalla nomml para infimnar
al usuario el nfimero de dfas antes de que el nivel en el tanque
de salmuera llegue al nivel 0. Es posible que quede sal en el
tanque, pero no serfi sttfidente para recargar plenamente el
sistema. Se debe agregar sal en este momento l)mVl evitar agua
dura. E1 valor se actuali/_l a diario y cada vez que el valor del
SALTLEVEL(niveldesail cambie.
NOTA: Pot las primeras xm_ias semanas de operaci6n, los
DAYS TO EMPTY (dias hasta desocupar) podria fimcionar
errfiticamente. PoT ejemplo, la luz in(licadora azul podrfa
paq)adem; mostrando que se necesita mils sal cuando el nivel
real de la sal en el tanque estfi muy pot encima del Nivel 0.
En algunos casos, los DAYS TO EMPTg (dias hasta desocupar!
podrfan hasta auinentar ;11transcurrir de las semanas.
Se necesit;m ratios meses para que el sistema de
descalcificaci6n de agua aprenda SU ritmo de uso de agua.
Una vez lo haga, determinarfi fiehnente sus necesidades.
Duranm esm perfodo, inspeccione el nivel de la sal cuando
la luz azul indicadora del nivel de la sal paq)adee. Si el nivel
de 1;I sal en el tanque estfi en el Nivel 1 oen un nivel mayo_;
pemfita que el sistema confinfie flmcionando. (:erd6rese de
reajustar el indicador del nivel de la sal cada vez que agregue
sal al sismma.
4O
GEAppliances.com
Ajustes opcionales de control
I,a pantalla del controlador ot]'ece \m_ias opciones y
caracterfsticas.
ALARMA DE BAJO NIVEL DE SAL I&_L
I,a LOW SALTALARM (alarma de bajo t €) I-[ I-I
nivel de sal), (uando est;i acti'_ada, sonaM
cuando el valor de DAYS TOEMPTY(dias
para desocupar)sea de 15 dfas o mends. Para ('ambiar
este nivel, presione y sostenga el bot6n MODE (modo) por
3 segtmdos. Pot configurad6n de t_ibrica, las palabras ON
y OFF aparecen intem]itentes ell la pantalla. Presione los
botones UP o DOX4N pare t!jar esta flmci6n ell ON
o ell OFF. Presione el bot6n MODE (modo)para aceptm; y
la pantalla pasa a SALT EFFICIENCY(eficiencia de la sal).
EFICIENCIA DE 1.4 SAL [&_L ]
Cuan(lo la flmci(m de SALTEFFICIENCY I-I _,
(eficiencia de la sal) de la sal est_ __ I_lI-I','/ J
emendida (ON), la unidad opera a una
eficiencia de pot lo mends 4000 grands de dureza removida
pot libra de sal. Este modo de operaci6n es el nivel mils eficaz
pare el uso de la sal, dado que el sistema fiende a regenemise
mils a menudo, con menDs uso de sal. F!jar la flmci6n ell la
posicidn de apagado (OFF) tiende a prolongar el tiempo entre
los ciclos de recmga, lo que oti'ece el uso mils efidente del
agua, pero puede usar mils sal. E1 grado de difbrenda entre
estos dos dclos depende ell gran medida del uso del agua y
de la dureza ell una instalaci6n ell particulai:
Si usted tiene agua nmy dura, y se da cuenta de que su
sistema estfi regenerando cada 1-9 dfas, t!ie la posicidn
de SALTEFFICIENCY(eficiencia de la saOa la posicidn de
apagado (OFF) para alargar el tiempo entre regeneraciones.
NOTA: Ias regulaciones de Califi)rnia exige que esta flmci6n
est(_ ell la posicidn de encendido (ON) para instalaciones
ell Califiwnia.
Para cambiar este nivel, presione los botones UP o
DOWN para f!iar la flmddn en encendido o apagado.
Presione el bot6n MODE(modo)para acept;m i,a pantalla
pasa a SYSTEM/ELECTRONICDIAGNOSTICS (diagn6stico
electr6nico/del sistema).
DIAGNOSTICOELECTRONICO/DELSISTEMAI&_ _r_J]
Esta xisualizaci6n c(mtiene inl0mmci6n VII-II-I
sol)re el diagn6stico del sistema para I_1I_11_l
avudar a la soluci6n de problenms del
sistema. Consulte las pfiginas 46-49 para detalles. Presione
el bot6n MODE (modo)para regresar a la visualizaci6n de
CoI'IJd_l noIIllal.
SERIALDEHORA PERDIDA
Si la hora se pieMe ell la pantalla debido a una interrupd6n
ell el suministro elg_ctrico, la luz indicadora azul se enciende
cuatro veces intem]itentemente cada segtmdo, hasta que se
ingrese la hora actual del dfa.
SERIALDEBAJO NIVEL DESAL
8i la flmci6n DAYS TO EMPTY (dias para desocupar) est_ipot
deb@) de 15, la luz indicadora azul se enciende y la serial
DAYS TOEMPTg(diaspara desocupar) ell la pantalla se endende
cada segtmdo y la alarum suena cada 241)segtmdos (desde las
8:00 AM hasta las 8:00 PM) para avisar al tlSllaIJO que la tmidad
estfi ell tm nivel bajo de sal. %m pronto como se presione
cualquier bot6n, la alarum deja de somm I,a luz indicadora
azul v el mensaje DAYS TOEMPTY (diaspara desocupar)
comin(ran intem]itentes./jna vez que se agrega sal al t;mque
de salmuera v el nivel de sal se vuelve a configur;n; la flmci6n
de DAYS TOEMPTY (diaspara desocupar) se COllfig/lI'a tambig_n.
SE_IALESDE ERROR .... c
..... IZ I-l-
Si se detecta tm c6digo de en'oi; la luz I
indicadora azul se enciende 4 _eces cada I
segtmdo de timna intemlitente, la pantalla
nmestra Errv la alarum suena cada 30 segtmdos (desde las
8:00 _/I hasta las 8:00 PM) para sefialar que el descalcNcador
necesita mantenin/iento. Es posible apagar la alarum al
presionar cualquier botdn, sill embmgo, la luz azul indicadora
y la pantalla continfia intemlitente.
Consulm la pfigina 47 para inlimnacidn sol)re la soluddn
de averfas con los cddigos de erroi: "Unavez que coriJja el
pI'obleI//a_ desconecte por tin i//Oillento el ti';insJ[(/iilladoi"
del tomacorriente v con_ctelo nuevan]enm. Aparece la
visualizacidn noiinal. Es posible que el inoulr opere unos
ininutos, hasta que la unidad se vuelva a configurai; Si el
problelna no se corrige, el c6digo de error vuelve a aparecer
ell 6 Ininutos.
LUZ INDICADORA AZUL
Una luz azul sdlida indica que la unidad est_i trab@mdo
correctamente, ia luz paq)adea cuando la unidad necesita
atenci6n de parle del tlStlaIJO.
='I,a luz parpadea y DAYS TOEMPTg(diaspara desocupar)
parpadea--inspeccione el nivel de sal y agregue seg(m
sea ne('esario.
" i,a luz parpadea y Err aparece ell la pantalla--hay algfin
problenm el_ctrico ell el sistema--ver la pfigina 47.
" I,a luz mml)i_n parpadearfi cuando la energfa elg_ctrica
a la unidad haya sido interitunpida. ]nspeccione los
ajustes ell PRESENT TIME (hora actual).
41
Instrucciones de instalacion paso por paso.
Procedimientos de desinfeccion
Paracomp/etar/ainsta/aci6n,sigalosprocedimientos
dedesinfecci6nsiguientes.
En la filbrica se siguen los cuidados para
mantener el descaldficador de agua limpio y
desinfecta(h). I,os materiales usados para constrtfir
el descalcificador no contaminarfin ni infl_ctarfin
su smninistro de agua ni causarfin que se flmne
o crezca bacteria. Sin embargo, din'ante el envio,
el almacenamienm, la instalacidn y la operacidn,
algfin tipo de bacteria poclrfa penetrar el
descalcificado_: Pot esta razdn, el siguiente
proceso de desintecci6n se sugiere despu(qs
de la instalaci6n.
NOTA: La deshffecd6n es recomendada por la
Asociacion de Calidad del Agua.
I. Cerd6rese de completar to(los los pasos de
instalacidn, incluyendo la programacidn
del control.
2.Vacfe aproximadamente 3/4 de onza de cloro
casero sin perlmne 5,25 % (Clorox, i,inco,
Bo Peep, White Sail, Eagle, etc.) en el dop6sito
de la salmuera. Consulte la ilustracidn en la
pfigina 35.
3. IMPORTANTE:Optima y sostenga oprimido pot
3 segtmdos el 1)ot6n RECHARGE(recargo) @
del plato para comenzar tma recarga imnediata.
E1 indicador de RECHARGE(recargo)aparece
intemfitente en la pantalla. E1 cloro es llevado
hacia v a tray's del descalcNcador de agua.
Esta proceso dm'a aproximadamente 2 horas.
4 Si, despu(qs de la desinlecci6n, el agua de la llave
de la casa tiene tm sabot salado o tiene tm color
ligero, esto es tm preservativo del tanque de
resina. Abra los grifi)s de agua fl'fa descaldficada
pot tmos minutos hasta que el agua se aclare.
NOTA:Cuando la reca_ga de limpieza temfine,
todo el cloro restante es pmgado de su
acondicionador x el suministro de agua FRIAde su
casa estfi completa e inmediatamente descaldficada.
Sin embargo, su calentador de agua estfi lleno de
agua dm'a y a medida que el agua caliente se use,
el calentador se llena con ag-t_ d_calcificada. Ct_mdo
toda el agua dm'a se reemplace en el calentador
de agt_, el ag-ua caliente v el ag-ua mezclada calienm
y ti'fa, estarfin completamente descalcificadas.
Si desea agua descalcificada imnediatamente,
despu(_s de la reca_ga anterim; drene agua
del calentador hasta que el agua salga tHa.
ADVERTENCIA:usteddrena
el calentador de agua, tenga cuidado extremo,
ya que el agt_ cafiente lo pod6a qtlemm: Apague
el calentador de agua antes de proceder con
el (henaje.
Especificaciones/Dimensiones
blitmo (h' (al)a(i(ta(i*
GXSF35E
14000 gTanos con
2,8 lb.s. de sal
29600 gTanos con
8,8 lbs. de sal
35200 gTanos con
14,7 lbs. de sal
GXSF39E
15300 gTanos con
3,0 lb.s. de sal
32800 gTanos con
9,6 lbs. de sal
39100 gTanos con
16,1 lbs. de sal
Ritmo de eficiencia':* 5000 gTanos!lb. 5100 gTanos/lb.
@ 2,8 lbs. de sal @ 3,0 lbs. de sal
(;amidad de Cal)acidad de resina aha (lbs!cu. pies) 47,8/0,92 52,5/1,01
Taxnaflo nominal del tan(tue de resina
(pulg., diam. x ahura) 9 x 40 9 x 40
Ritmo de fiujo de servicio (N)m) 8,5 8,0
Dm:eza mfixima del suministro de agua (gpg) 100 110
Ilierro de agua clara :mlximo en el agua de
suministro (t)pm) ':*': 6 8
15mites de t)resi6n de agua (mflL--m_ix. psi)**** 20-125 20-125
Ca/da de presidn al ritmo de fiujo de servicio (t)sig) 15 15
"Ibml)eramra m_ixima del agua (min.-mfix. °F) 40-120 40-120
Ritmo de fiujo m_ixin/o t)ara (h:en_je (g]ml) 2,0 2,0
Estos sistemas se conhmmm a NSF/ANSI 44 para los _*_(:lamos de capacidad especffica _s.rificados y substanciados po_ datos de pmeba.
* 1.a pl tleba se llevd a (abo/Isando bolitas gl'ado c]<ll'<) de sodi<l (<li//o sal legeneradora.
** E1 ritmo de etidencia es _51ido solameme ante la dosis de _d mils baja. 1.a eficiencia de estos descalcificad(nes tue evaluada de
acuerdo con NSF/ANSI 44.
***: 1.a camklad de himro _*m_o_ido puede \afiar segfin las condiciones, ga capacidad pava _edu(:il el hier_x_ de agua clma es
sustemada pot los datos de las pruebas WQ\. El esmdo de Wis(onsin _(.(luiere t_atamiento adicional si el suministro de agua
(ontiene mils de 5 ppm de hieHx_ (h agua clal'a. Use Diamond Ci)staF _Red,OuU o Supe_ [ron ()ut% Io que mr.iota la elimina(:i6n
del hieHx_. (_<msult(' la secci6n Limpieza del hierro del agua del sistema de descalcificacidn.
**'*:'*: l.imites de plt'si6n de trab_jo en Canadfi: 1,4-7,0 kgicnF.
3%"
(8,7cm)
_1 I_
' ENTR;DA SALIDA/ _-- 1g"'_P"{48,3cm)
47V/'
(120,7cm)
41V4" ,,ql._ 16"---ID..-
(104,8cm) (40,0cm)
42
Sobre el sistema de descalcificacion de agua. GEA,,lia,ces.cem
Servicio
Cuando el sistema descalcificador de agua estfi
propordonando agua descalcificada, a esto se le
llama "SexMcio'; Din'ante el servicio, el agua dm'a
fluve desde la tuberfa de agua principal de la
casa hacia el sistema de descaMficaci6n de agua.
En el interior del tnnque de resina del sistema de
descalcificacidn de agua hay tma pelfctfla o capa
compuestn de miles de resinas plfisficas diminutns,
Cuando el agua dm'a pasa a tra\'(_s de la capa, cada
resina diminutn atrapa los minerales dm'os. A esto
se le llama intercambio de iones. Es como tm
imfin que atrae y atrapa metnles, i,uego, el agua
sin minemles duros (agua descalcificada o agua
blanda) fluye hacia la casa desde el sistema de
descalcificaci6n.
Despu_s de tm perfodo de tiempo, la capa de
i'esina se obstrtlve o se S_l[{li';l con los IlliIleI';lles
dm'os v debe limpia_se. Estn limpie/;_ se denomina
reca_ga, i,a reca_ga comienza alas 2:00 _l
(ajustndo en filbfica) pot el control del sistema
de descalcflicaci6n de agua, y consiste en cinco
etnpas o ciclos, t_stns son FILL(llenado),BRINING
(procesodesalado),BRINERINSE(enjuaguesalado),
BACKWASH(lavadoregresivo)yFASTRINSE
(enjuague rapido).
Circunvalacion automfltica del agua dura durante la recarga
En casos de eme_genda, el agua dm'a estfi
(lisponible hacia la casa din'ante los ciclos
de recaiga.
Sinembargo,usteddebeevitarusaraguaCALIENTE
porqueel calentadordeaguaseIlenaracon
aguadura.
Llenado
I,a sal disueltn en agua es llamada salmuera, i,a
sahn uera es necesafia para limpiar los minerales
duros de las diminutas partfculas de resina. Para
t0mmr la salmuera, el agua fluye hada el interior
del tnnque de sal din'ante el perfodo de llenado.
_/ad0
Din'ante el proceso de salado, la salm uera se
desplaza del firea del tnnque de almacenamiento
de la sal hacia el tnnque de la resina. I,a salmuem
es el agente de limpieza necesario para remover
los minerales dm'os de la capa de resina. I,os
ii/iilei';lles dtlros v la sahl/tlei_l son descargados
hacia el desagfle.
I,a boqtfilla y el Venmri crean tma succi6n para
II/OVeI" 1;I s_lhIltleI';I, ii/anteniendo tin i'itlilO ill tlV
b@) para obmner la resina de limpieza con la
menor cantidad de sal.
EnjuagueSalado
Despu_s de que se use tma cantidad de salmuera
medida con anterioridad, la vfilvula de salmuera
se cierra. E1 agua contin0a flte,'endo en la misma
trayectoria que din'ante el proceso de salado,
excepto pot el flujo de salmuera discontinuado.
I,os minerales dm'os y la salmuera fluven del
tnnque de resina hacia el desagfle.
LavadoRegresivo
Din'ante el lavado regresivo, el agua viaja hacia
arriba a tra\'cXs del tnnque de resina a tm fltljo de
ritmo rfipido, pm'gando el hierro acumtflado, la
suciedad v, los sedimentos desde la capa de resina
hacia el desagfle.
EnjuagueRflpido
E1 lavado regresivo es seguido pot tm flt/jo de
agua r:ipido haciaabajoa trav(_s del tnnque de
resina. E1 flt!jo rfipi(lo pmga la salmuera del fi)n(lo
del tanque, y rellena el tnnque de resina.
A continuaci(Sn del enjuague rfipido, el sismma de
descalcificaci6n de agua regresa al servicio de agua
descalcificada.
4?
Sobre el sistema de descalcificacion de agua.
Comoromper unpuente de sal
A veces, una capa dura de sal o puente de sal se
fl)I_na en el firea de ahnacenainiento de la sal.
Esto generahnente se debe a la hunledad alta o
al uso de algfin tipo de sal equiw)cada. (]/l[lil(lo
la sal fl)rina ptlente, un espacio w_cfo se ti)rina
entre el agua y la sal. Entonces la sal no se
disuelve en el agua para hacer la sahnuera.
Si el tanque de la sal estfi lleno de sal, es dilicil
saber si existe o no un puente de sal. I,a sal estfi
floja en la parte supeiJoi; pero el puente estfi
por debajo. A continuacidn, la flmna Infis
efectiw_ de inspeccionar si existe la fln'inaci6n
de un puente de sal.
I,a sal debe estar floja desde arriba hasta el
toIldo del tanque. Tome un palo de escoba o
algo parecido, y con cuidado, enip(!jelo hacia
el interior del dep6sito de sal, introducigmdolo
v sacfindolo. Si el instruinento golpea un objeto
duro (cerci6rese de qtle lo qtle golpea no es
el toildo o las paredes laterales del tanque),
es posible que exista un puente de sal. Con
cuidado, roinpa el puente con el institmlento.
NO golpee las paredes del tanque.
Si el tipo de sal equivocada es usado para
hacer la sahnuera, sfiquela. Entonces llene el
tanque con sal de pepitas o bolitas solanlente.
En fireas hOinedas, es nlejor llenar el dep6sito
COIl I/lenos SIll, V hacerlo Ill;iS [I I/len/ldo p[lI'[I
evitar la forinaci6n de puentes de sal.
] H--2tt
(2,54cm-5,1 cm)
Mama
deI_piz
]nstrumento
Empujeelinstrumentohacia
el interiordeldep6sitodesal
romperel puente
desal
Niveldeagua
44
GEAppliances.com
Comolimpiar la ensambladura de la boquilla y el Venturi
Es necesario que la boquilla y el Venturi esten
limpios para que el sistema de descalcificaci6n
de agua funcione apropiadamente. Esm pequefla
unidad ejecum la succi6n para mover la
sahnuera del firea de ahnacenamiento de sal
hacia el tanque de resina din'ante la recarga.
Si estfi atascada con arena, sucia, etc., el sistema
de descalcificaci6n de agua no flmcionaM y
usted solamente tendril agua dura.
Para lograr acceso a la boquilla y al VenttlYi,
retire la tapa superior del sistema de
descalcificaci6n de agua. C,erd6rese de que
el sistema de descalcificaci6n de agua est_i en
ciclo de servicio (que no 1/[I)';I presi6n de agua
en la boquilla y el Venturi). i,uego, mientras
sostiene el alojamiento de la boquilla y el
Venturi, relnuewl la tapa. I,ewmte el sopo_*e del
filtro v el filtro, luego la boquilla y el Venmri.
I,ave y eqjuague las partes en agua c_ilida hasta
que est_n limpios. Si es necesafio, use un cepillo
pequefio para remover el hierro o la sudedad.
Tambi_n inspeccione y limpie la junta.
N0YA:Algtmos modelos tienen tm pequeflo
tap6n de flqjo localizado en la boquilla y
el VentulJ, V/O Iln pequefio filtro en forma
de cono en el ah!jamiento. Cerci6rese de
inspeccionar y limpiar estas partes, si su
modelo est_i equipado con ellos.
Con cuidado reemplace todas las partes en
el orden correcto, i,ubrique ligeramente el
sello del aro t6rico con tma grasa de silicona
o con w_selina y coloque en su posicidn.
Instale y apriete la tapa con sus manos solamente.
No apriete la tapa demasiado.
Tapa
/
Alojamientode la
boquillayel Venturi
i;
t-
IMPORTANTE:Cerci6resedeque losagujerospeque_osen
la juntaest_ncentradosdirectamentesobrelospeque_os
agujerosenel alojamientode laboquillayel Venturi.
*lnstale conel ladoquecontienentimeroshaciaarribay
el ladoc6ncavohaciaabajo.
45
Sobre el sistema de descalcificacion de agua.
Operaci6n normal, Pantalla de control
Durante la operacidn nolmal, la hera actual
del dfa y AM o PM v DAYS TO EMPrY(dias
hasta desocupar)se muestran en el _irea de la
pantalla de control. Cuando la computadora
de delnanda deterlnina que una recarga es
necesaria, el inensaje RECHARGE TONIGHT
(recargue esta noche) comienza a parpadear
en la pantalla con la hera actual. RECHARGE
TONIGHT (recargue esta noche) parpadea hasta
el momento de inMo de la prdxima recarga,
cuando cambiar_i a RECHARGE (recargo), el cual
parpadea hasta que la recarga c(mcluva.
Funci6n: Controles opcionales de recargado
A veces, es posible que usted desee o
necesite una recarga iniciada inantmhnente.
Dos ejemplos:
_: Usted ha usado m_is agua que de costumbre
(hu_spedes ell la casa, lawldo adicional, etc.)
y quizfis se quede sin agua descalcificada
antes de la pr(Sxilna recarga.
::Ji::Se le acab6 la sal al sistelna.
Use una de las flmciones siguientes para
COIllenZ_lI" tlll_l recarga inlllediataillente_
o en el prdxim() inicio de recarga
preprogramada.
RECARGUEESTANOCHE
Optima (no sostenga oprimido) el bot6n de
RECHARGE(recargo) @. RECHARGETONIGHT
(recargue esta noche) comienza a parpadear
en el _irea de la pantalla de control. Una
recarga ocurrir_i en el pr6ximo inicio
de recarga preprogranmda. Si decide cancelar
esta recarga, toqtle el inislno botdn/lil}l vez in,is.
RECARGO
Optima y sostenga oprimido el botdn de
RECHARGE (recargo) @ hasta que RECHARGE
(recargo) comience a parpadear en la pantalla
de control. E1 sistema de descaMticacidn de
agua comienza tma recarga inmediata y;
C/lando tei'ii/ine en tlnas dos hoi'as_ usted
tendril un nuevo sulninistro de agua
descalcificada. Una vez haya iniciado,
usted no puede cancelar la recarga.
Funci6n: Memoria
Si el suministro el_ctrico del sistema de
descalcificacidn de agua es intermmpido, la
pantalla de control estarfi ell blanco, y la luz
indicadora azul se apaga, pero el control
inantiene la hera correcta per seis horas
aproxinmdalnente. Cuando el sulninistro es
restaurado, usted tendril que reajustar la hera
actual solalnente si la visualizaci6n v la luz
indicadora azul estfin intei)nitentes. Todos los
otros ajustes se nmntienen v ntmca reqtfieren
ser ajustados a no ser que usted desee hacer
algfin cambio.
Si la hora est;i intermitente despu(_s de una
inteHupcidn prolongada en el suministro
elg_ctrico, el sistema de descalcificaci6n de
agua contin(/a operando colno deberfa para
proporcionarle agua descalcificada. Sin
embargo, la recarga podrfan ocurrir a la
hora equivocada del dfa hasta que usted
reajuste el control a 1;i hora correcta del dfa.
46
Caracteristica/Servicio: Diagnosis electr6nica automgltica
I,a computadora de control tiene una flmci6n
de diagn6stico autom_itico para el sistema
elg_ctlico (excepto para la energfa de entrada
v la inedici6n del agua). I,a colnputadora
i/lonitorea los COlllponentes electrOnicos v los
circuitos para una operaci6n correcta. Si ocurre
un error, un c6digo de error aparece en la
pantalla de control,
I,a tabla de Cddigos de Errores (Error Codes)
m uestra los cddigos de errores que podrfan
aparecer y las razones posibles para cada
cddigo. Ver Cdmo iniciar el diagn6stico
e/ectrdnico manua/mente para aislar el delecto
afin mils.
GEAppliances.com
Servicio: Funciones y servicio del tiempo de demanda electronico
CODIGODEERROR
VISUALIZADO ERR03 ERR04 ERR05
POSIBLEDEFECTO Control
ERR01
Elmotorno
funciona
Problemasen
el cableadoo
en la conexidn
haciael
interruptor
Interruptor
de posicidn
Control
ERR02
Interruptor
de posiciSn
Control
Motor no
funciona o
problemasen
el cableado
Control
Interruptor
de posici6no
problemasen
el cableado
Control
Paraeliminarunc6digodeerror: I. Desconecteel transformador.
Z Corrijae/problema.
3.Conecteotra vezel transformador
4.Esperepor Iomenos6minutos.El cSdigode errorregresar#si larazSn
del cSdigodeerror noha sidocorregida.
Servicio: Sincmnizador/Descalcificador, pmcedimiento de inspeccion del servicio
Si usted no estfi recibiendo agua descalcificada,
v no aparece un c6digo de error, use el
siguiente [)rocedimiento para encontrar la
flmnte del problema. Primero realice las
siguientes inspecciones visuales.
INSPECCIONESVlSUALES:
I. 4Hay energfa el_ctrica entrando hacia el
tomacorriente en el cual el transformador
del sistema de descalcificaci6n de agua estfi
conectado?
2.4Hay suficiente sal en el mnque de
ahlla cenai/lien[o_
3. 4Estfi la vfilvula de bypass de descalcificaci6n
dirigiendo el agua para el servicio de
descalcificaci6n?
4. 4Estfi la manguera de drenaje de la vfilvula
abierta hacia el drenaje, a no mils de 8 pies
(2,67 m) pot arriba del descalcificador, y no
tiene ninguna obstmcci6n? Si la manguera
estfi mils de 8 pies (2,67 m) pot arriba del
descalcificadm; vet la pfgina 37, secci6n 4.
Si usted no encuentra el problema con la
inspeccidn visual, continue m#s adelante.
LAPANTALLA
DECONTROL
ESTAEN
BLANCO.
t 1,,
HORAYELD[AEQUIVOCADOS,_ sidointerrumpido.Reajustei . linterrupci6nel_ctrica.
Y/OEST/_INTERMITENTE. lahoracorrectadeldia.
Inspeccionelaenergia ] ,.._ L_] REPARESEGUN Lleveacabolos ]
el6ctricahaciaelcontrol _ SINSUMINISTRO_ SEANECESAR0 diagn6sticosmanuales
I
cableel_ctricoytodaslas SUMINISTROOK CONTROL funconacorrectamente.
conexiones). DEFECTUOSO
LAPANTALLADECONTROL
MUESTRALAHORA
CORRECTAYELDiAY NO
ESTAINTERMITENTE.
Realice
diagn6stico
manual.
47
Sobre el sistema de descalcificacion de agua.
Servicio: Diagnostico electronico iniciado manualmente
I. Para entrar a la flmciOn de diagnOstico,
oprinm y mantenga owimido el botOn
MODE(modo)per tres segundos hasta
que aparezca la panmlla de LOWSALT
ALARM(alarma debajonivel desail
Z Presione el boron MODE (mode) 2 veces
para awmzar a las opciones LOWSALT
ALARM (alarma de bajo nivel de sal) y
SALT EFFICIENCY (eficiencia de la sal).
Vea la section ProgramaciOn del control
para detalles sobre estas dos opciones.
3. OPERACION DE DIAGNOSTICO
LEVEL
m
4_/) U I-I
Motor
Posici6nde /
la v_lvula_ J, ,7
,?:E
Interruptor
deposici6n
" Posicion de la vfilvula--Presione el bot6n RECHARGE
(recargo) @ para iniciar un title de recarga. Presione
de nuevo para llevar la vfilvula manualmente a la
siguiente posici(m. (]onsulte la section Servicio: RevisiOn
de recarga con avance manual para detalles.
0 - Servicio
1 - I,lenado
2 - Proceso de salado
3 - i,avado regresivo
4- EI_juague rfipido
•Operacion del motor--Dos rayas circulan ah'ededor
cuando el motor deberfa estar operando.
Operacion del interrupter de posicion--
r _ Cerrado--la _fil_ula rota hacia la siguiente
I_
posicidn
m_ Abierto--la xfilxula estfi en posiciOn, serxicio,
u
llenado, salado, etc.
Medidor del agua--lndica si el agua fluye a travOs
de la wilvula.
Interru
dep0sici6n
amient0
del sensor
Salidade
la vNvula
)rte dela
turbinay eje
- 000 indica que no hay agua fluyendo hacia la wilvula
- Abrir un grifo cercano de agua descalcificada
- 000 hasta 199 (continue) inuestra que el agua fluve.
I,a visualizaciOn se repite per cada galOn de agua que
pasar per el medidor. E1 control produce un sonido
per cada galdn.
- Si no hav lectura en la pantalla, con el grit0 abierto,
revise el sensor. Hale el sensor del puerto de salida
de la vfilvula, y pase un pequeflo imfin per el frente
del sensor. E1 contador debe aparecer en la pantalla.
Si el contador no aparece, revise para cerciorarse de
que los cables estfin conectados correctamente al
tablero. Si ha} una lectura ell la pantalla, puede
haber till problenm relacionado con la turbina.
Cierre el sunfinistro del agua, cierre la wilvula de
bypass, y desconecte la wilvula de bypass del cuerpo
de la wilvula. Revise la turbina en busca de ataduras
o restricciones per c[itlS[i de restos. Si esto no corrige
el problema, es posible que deba reemplazar el
sincronizadoi; el sensor o la ttlrbina.
4[.Hay dates histdricos disponibles sobre el descalcificador.
" Presione y nlantenga presionado el botOn UP para
visualizar el nfimero de dfas que este control ha estado
coil corriente el_ctrica.
" Presione y sostenga el botOn DOWN para visualizar
el nfimero des recargas iniciadas per este control desde
que se ingres6 el ndmero del cOdigo del modelo.
5. Presione el botdn MODE (mode) para regresar a la
operaci6n normal v visualizaciOn.
48
GEAppliances.com
Servicio: Configurar el codigo del modelo (Fo H)
I. Para cambiar o revisar el c6digo del modelo,
presione prin_ero y sostenga el bot6n MODE
(modo)pot tres segundos hasta que aparezca
la pantalla de la LOW SALTALRRM (alarma de
bajo nivel de sal).
2. Presione y sostenga
el bot6n MODE (modo)
ntle\'alllente por tres
segtmdos. En la parte
superior de la pantalla
aparece la palabra {"0C[.
3. Presione los botones UP o DOWN
para seleccionar el c6digo de modelo
COITecto,
SR22-GXSF27E, F31-GXSF31E,
F35-GXSF35E, F39-GXSF39E,
H39-GXSH39E, H45-GNSH45E
4 Presione el bot6n MODE (modo) una vez
para regresar a la operaci6n y visualizaci6n
normal. Si el c6digo del modelo cambi6:
" la pantalla se pondrfi en blanco
momentfineamente, luego se visualiza
el c6digo de modelo ingresado.
la pantalla regresa a la visualizaci6n de
la hora actual y la luz indicadora azul se
prenderfi de forma intermitente. Es
necesario reprogramar el control. Consulte
la secci6n ReprogramaciOn del control
NOTA: Si el control es dejado en tma visualizaci6n
de diagn6stico o en una pantalla intermitente
cuando se ajusm la hora o la dureza, la hora
actual regresa automfiticamente si tm bot6n no
es oplJlnido dentro de Ctlatro II/intltos.
Servicio: Inspeccion manual del avance de la recarga
NOTA: I,a pantalla de control debe mostrar la
hora de manera estable (no intermitente).
I. Presione el bot6n RECHARGE (recargo) @
y sost&_galo presionado pot tres segtmdos.
i,a palabra RECHARGE (recargo) comienza
a parpadear a medida que el sistema de
descalcificaci6n de agua inicia el ciclo
llenado de recarga. Retire la cubierta del
dep6sito de la sahnuera y, con una linterna,
observe el agua de llenado entrando hacia el
tanque de sahnuera. Si no hay agua entrando
al tanque, busque cualquier obstlucci6n en
tma boquilla, el Venturi, el tap6n de fiujo de
llenado o la tuberfa de la sahn uera. Consulte
la seccidn Cuidado y limpieza dol sistema de
descalcificacidn de agua.
Z Despu_s de observar el llenado, presione el
bot6n RECHARGE (recargo) @ para llevar al
sistema de descalcificaci6n de agua al
proceso de salado. Un fit!jo lento de agua
hacia el drenaje debe conlenzar. Verifiqtle
la extracci6n de la sahnuera del tanque
almnbrando con tma linterna hacia el
dep6sito de la sahnuera v observando un
goteo evidente en el nivel de lfquido
durante tm perfodo de tiempo extenso.
NOTA:Cerci6rese de que no es un puente
de sal el que estfi evitando el contacto con
la sal. Consulte la seccidn Cuidado y limpieza
del sistema de descalcificaci6n de agua.
Si el sistema de descalcificaci6n de agua no
extrae salmuera, inspeccione:
::Ji::Que la boquilla y/o el Venttlri no est_n
StlCiOS o deiecttlosos.
::Ji::Que el empaque de la boquilla o el
Venmri no est_n defecmosos.
::Ji::Que la boquilla y/o el Venturi no estgm
bien asentados en lajunta.
_:_Otto deti_cto de la wHvula interna
(empaque del rotor, rotor y disco,
arandela de onda, etc.).
::Ji::Que no exista tm drenaje restringido
(inspeccione los accesorios del drenaje y
la manguera).
IVOTA: Si la presi6n del sistema de agua es baja,
tlna illangtlei'a elevada podrfa causar presi6n
regresiva, evitando la extracci6n de la sahnuera.
3, De nuevo, presione el bot6n RECHARGE
(recargo) @ para llevar el sistema de
descalcificaci6n de agua al lavado regresivo.
gusque un flqjo rfipido de agua de la
manguera de drenaje./Jn flqjo lento indica
que se ha obst_uido un distribuidor superior,
tm tap6n de flqjo de lawtdo regresivo o la
manguera de drenaje.
4. Presione el bot6n RECHARGE (recargo) @
para llevar el sistema de descalcificaci6n de
agua al enjuague rfipido. De nttevo, busque
un fiujo r;ipido. Permita que el sistema de
descalcificaci6n de agua ei_juague pot tinGS
minutos para purgar cualquier sahnuera que
ha);t quedado en el tanque de resina durante
la prueba del ciclo del proceso de salado.
5. Para regresar el sistema de descalcificaci6n
de agua a servicio, presione el bot6n
RECHARGE (recargo) @.
49
Cuidadoy limpieza del sistema de descalcificacion de agua.
Inspeccione el nivel de almacenamiento de la sal y el rellenado
Se necesita sahnuera (sal disuelta en agua)
para cada recarga. E1 agua para hacer la
sahntmra es medida cuando entra al firea de
ahnacenamiento de la sal a trav(_s de la vfilvula
del sistema de descalcificaci6n de agua y el
control. Sin embargo, usted debe mantener el
tanque con sal.
Cuando rellenar con sal: si una luz indicadora
azul se enciende v muestra DAYS TO EMPTY
(dias hasta desocupar) parpadeando, hay menos
de 15 dfas de suministro de sal. Rellene con sal.
En fireas hfimedas es mejor llenar con menos
sal y hacerlo mils frecuentemente, para evitar
la fi)rmacidn de puentes de sal, consulte la
pfigina 44. Despu(_s de agregar sal, recuerde
restablecer el SALT LEVEL(nivel de sal) en el
control, consulte la pfigina 40. Nunca permita
qtxe el nivel de sal dejar caer bajo cero en la
indicadora amarilla antes de usted rellenarlo.
Sin suficiente sal, pronto tendr;i agua dura.
Utilice sales de sistemas de descalcificaci6n de
agua solamente, pot lo menos 99,5% puras.
Recomendamos PEPITAS, BOI,ITAS o SAI,
GRLrESA SOI,AR. No use sal on roca, on bloques,
gfanulada ni de helade (para descengelar hiele).
Estas contienen suciedad y sedimentos, o pasta
y masa, y crearfin problemas de mantenimiento.
/
A PRECAUCION:
Sal descalcificadera de agua con aditivos que
remueven el hierro: Algunas sales podrfan
tenet aditivos para avudar ;11sistema de
descalcificacidn de agua con el hierro en
el suministro de agtxa. Aunque este aditivo
puede ayudar a mantener limpio el sistema
de descalcificaci6n de agua, el mismo
tambi_n puede crear gases corrosivos que
debilitan v acortan la vida de las partes
del sistema de descalcificacidn de agua.
GE solamente recomienda el uso de la
marca de sal Diamond Crvstal '_Red*Out%
C6mo limpiar el hierro de su sistema de descalcificaci6n de agua
Su sistema de descalcificacidn de agua toma 1;I
dureza de los materiales (calcio y magnesio) y
la extrae del agua. Tambi_n, puede controlar
una cantidad considerable del hierro del
"agua clara" (Consulte la secci6n Oirectrices de
ospecificacionos). Con hierro de agua clara, el
agua de un grifo es clara cuando se coloca en
un vaso al principio. De 15 a 30 minutos re;is
tarde, el agua comienza a ponerse turbia o a
cambiar a un color rojo ladrillo. Un sistema de
descalcificaci6n de agua /10 remueve el hierro
que causa que el agua se tome turbia o que
adquiera el color rojo ladrillo cuando sale del
grifl> (llamada agua rojo ladrillo). Para extraer
el hierro de esta agua se reqtfiere tm filtro u
otto equipo.
GE recomienda que se usen las marcas de sal
Diamond Crystal > Red*Out '_con aditivo Iron
Fightex _'_para avudar a mantener la capa de
resina limpia del hierro. Si su suministro de
agua tiene hierro de agua clara, es necesario
que usted limpie peri6dicamente la capa de
resina. GE recomienda usar un limpiador de
capas de resina Super Iron Out _), para limpiar
asf eficientemente dicha capa, especiahnente
cuando el contenido de hierro es alto. I,impie
la c[Ip[I pox" 10 II/enos ca(la seis Illeses, O Ill,IS [I
x/lexludo si coxlliexlza a _lp_lx'eceI" hierro en SiX
agua descalcificada entre limpieza y limpieza.
IMPORTANTE:Es importante mezclar el
limpiador de la capa de resina con agua
(siga las instrucdones del tid)ricante) y vaciado
en el dep6sito de la saJmuera (vex" pfigina 35)
y proceda a regenerar el descalcificador
inmediatamente. No vierta el limpiador de la
capa de resina con la sal, )_1 que no seM tan
eficiente en su fimcidn de limpieza de la resina,
y puede causar daflos al descalcificador si se
deja en el tanque de la sal pot un perfodo de
tiempo prolongado debido a que gases
corrosivos se _OY/ll_li'l_lil,
5O
Antes de Ilamar para solicitar servicio.., cu ,La.ces.com
Consejos pare la idenfificaciSn y soluciSn de avedas
iAhorre fiempo y dinero! Revise las tables en las siguientes p#ginas primero
y quiz#s no tonga que Ilamar pare soficitar servicio.
NO HAY AGUA DESCALCIFICADA_Problemas mils comunes:
Inspeccione Io siguiente antes deIlamar para solicitar servicio:
No hay suficiente sal---debe estar por lo menos lleno hasta 1/3.
"B ss" "
I,a vfilvula de bypass estfi en la posici6n de ypa:: --el indicador debe estar en la
posici6n "OUT" (servicio).
E1 ajuste de dureza es demasiado bajo--inspeccione el ajuste de la dureza y ajfistelo.
Verifique la dureza del suministro de agua--llamando a su compafifa de agua local,
haciendo pruebas al agua o llamando al Centro de Respuestas de GE.
Puente de sal--la sal se solidifica por encima del nivel del agua de forma tal que la
sahnuera no estfi en contacto con la sal. Ver la secci6n C6moromper unpuente de sat
Problema
No hayagua
descalcificada
Posible causa Quehacer
E1 grifo o el accesorio donde la
mueslra rue tomada no esta conectado
al sistema de agua descalcificada
NOTA: Cerci6rese de que la muestra no
es tomada de un grifo que mezcla ague
descalcificada con ague dura. Por ejemplo,
un grifo de una sole palanca de la cocina,
si la tuberfa del ague frfa de ese grifo est#
conectada al ague dura.
" Pare cotaset'\m" sal, el instalador puede que haya aislado
algtmos gfifi_s (gfil0s fllera de la casa, inodoros, etc.)
del sistema de descaldficaci6n. A partir de la salida del
sistelna de descalcificad6n de agua, rastree la travectoria
de la tuberfa de la casa. Si el agua descaldficada no est_i
conecada directanlente a tin gtifo o accesolJO donde a
usted le gustarfa que estuviera conectado, p6ngase en
COIl[ilC[O con tlll plOlllei'o.
No hay sal en el taa_que de la
salmuera o hay tm puente de sal
Revise si hay tm puente de sal, o si el tanque est_i w_cfo,
llene oti'a vez con la sal recon_endada. Presione (por tres
segundos) el bot6n RECHARGE(recarge) @ para dar inido
a la recalga y restaurar el sunlinistro de agua descaldficada.
E1 lrm_sformador estfi desconectado
en el tomacorriente de la pared, o el
cable del descalcificador no est_
conectado. Un fusible estfi ftmdJdo o se
desconecto en el circuito el6ctrico hacia
el tomacorriente. E1 tomacorriente
est_ entm drcuito que no puede ser
desconectado
" h_speccione para cerci6rese de que no ha habido tma
intelTupcidi_ energ_tica hada el descalcificador de agua
debido a algunas de estas condiciones y corlJja segfin sea
necesafio. Una vez restnurada la energfa, observe la
visualizaddn en el plato y lea la seccidn Progromoci6n
de/control NORA:Eltomacorrientepare elinterruptordel
descalcificadordebeesterpermanentementeconectadopare
quenopuedaset desconectadoaccidentalmente.
La vfiJvula de bypass mmmaJ estfi
en la posicion de bypass
Cerci6rese de que la palanca de la wilvula de bypass se
encuentre ell la posici6n correcta, con el bot6n ell la posicidn
OUT (aflmra). Observe las instrucciones en la etiqueta
en el extremo de la palanca.
La maalguera de drenaje de la vfiJvula
estfi atascada, obstruida, elevada atma
posici6n demasiado aJta u obstruida
de aJgtma forma
" Cualquier restricci6t_ en esta matm-uetv_,_ de drenaje, puede
pre_ellir la operaci611 apropiada de la boquilla )' el Venturi y
reducir o exitar la tolna de la sahn uera durante la recarga.
51
Antes de Ilamar para solicitar servicio...
Problema
No hayagua
descalcificada(cont.)
A veces el agua
esta dura
Elaguasesiente
resbalosadespu#sdela
instalaci6ndelsistemade
descalcificaci6ndeagua
Posible causa Quehacer
La boquilla y el Venturi es_al sucios,
ensmnblados hlcorrectaanente
o dm-lados
Consulte las instrucciones para Limpiarla boquilla g el gonturi.
Con la presi6n del agua desconectada del sistema de
descalcificaci6n de agua, desam_e la ensambladura de la
boquilla. ]nspeccidnela, lfinpiela y reemplace cualquier
parte segfin sea necesario. (hmlquier partfcula extrafia,
ralladura, nmesca, etc., en los pasajes puede iinpedir la
operacidn. Cercidrese de que los agt!ieros el1 lajuntn est_n
centrados directamente sobre los agqieros ell el al(_iamiento.
Usm" agua caliente mienlyas el
descaJcificador de agua estfi en
el proceso de regeneracion
Evite usar agua caliente mientras el descaldficador de agua
est5 ell el pro(eso de recarga porque el calentador de agua
se rellenar5 COla agua dura. Consulte la seccidn Circunvalacidn
dol agua dura autom_tica duranto la rocarga, pSgina 43.
E1 nivel de HARDNESS (dureza)
del control es muy bajo
" Presione el bot6n MODE(modo)hastaque la flecha seflale
HARDNESS(dureza).(_ercidrese de que el n(inlero que
aparece es igual que el ndmero real de grands pot galdn,
la dttreza de su smnhfistro de agum Consulte la seccidn
Programaci6n dol control si se necesitn un cambio ell los
niveles.
Los grmms de dureza en su
smni]fislro de agua hml
amnentado
i,a dureza del agua puede cambiar con el paso del tiemp(),
especiahnente cuando se tratn de agua de pozo. Para
inspeccionai; hfigale una prueba al agua ell un laboratoiJo de
anfilisis o llalne a su colnpafifa local de smninistro de agua.
Ajusm el wdor de la HARDNESS(dureza)segfin sea necesaiJo.
Ausencia de mhleraJes de dureza
Esto es nomml, i,a dureza le da la sensacidn abrasiw_ al agua
a la que usted est5 acostmnbrado. Estn sensacidn de que el
agua resbalosa es porque ahora ha sido descalificada.
El sistema de E1 sJstema de descaJdficaci6n No usa tnnm sal para regenerai_e, es intw eficiente.
descalcificaci6nde de agua es tma tufidad de
Ogtla no esta usando "demmlda"
ninguna sal
Posible puente de sal Consulte la se(cidn Sobro el sistoma do doscalcificaci6n do
agua, ell la pfigina 44.
La boquilla o el Venturi Consulte la seccidn Sobroel sistomado doscalcificacidn do
posiblemente obstruidos agua, ell la pSgina 45.
Elagua tiono un color Agua ficida en mberlas de cobre ]nlnediatnlnente solicite que se le haga una prueba al agua.
azuldespuesdeque
el sistema de
descalcificaci6n de
agua fue instalado
52
GEAppliances.com
Problema Posible causa Quehacer
El sistema de La turbhla del medJdor estfi atascada Consulte la seccidn Servicio: Diagn6stico electr6nico iniciado
descalcificaci6n no manualmente, para procedinfientos de soluci6n de averias,
est# regenerando en la pfigina 48.
" IJmne v solMte servMo.
Almnbre del sensor no conectado Consulte la seccidn Servicio: Oiagn6stico eloctr6nico iniciado
en el control manualmento,para procedimientos de soluci6n de averias,
en la pfigina 48.
I Jame v solicite se_Mcio.
No hay ener_a el_ctrica en la tufidad ]nspecdone el inte_Tuptor de circuito o los fllsibles.
Defecto mecfiJfico " i Jame v solicite se_Mcio.
Agua turbia on In Combhmci6n de agua descaJcificada A esto se le llama grabado de aguafuerte yes pemmnente.
cristaleria (en los y demasiado detergente Para evitar que esto suceda, use menos dete_gente si usted
lavaplatos automMicos) tiene agua descalcificada, lave la cristaler_a en el ciclo mils
corto que los pueda limpia_:
Nivol alto/excesivo La mmlguera de dxenaje de h vMvula Cualquier restriccidn en la manguera de drem!ie podrfa
do agua on el tanquo estfi doblada y eso la estfi obstruyendo, evitar la operacidn apropiada de la boquilla y el Venturi v
de la salmuera o estfi demasiado elevada, o su flujo reduce o evita que se (lesca_gue la sahn tlei'a durante la
estfi obs0cuido de algtma o0m forma reca_ga.
Elaguasabea sal otiene
aspectocafeoamarillo
despuOsdelainstalaci6n
La boquilla o el Venturi es_Ja sucios,
ensmnblados hlcorrectaanente
o dMmdos
'_ Vet la secddn (le Cdmo limpiar la ensambladura de la boquilla y
el Venturi en la p;lgina 45. Con presidn de agua Stlspendida
hacia el sismma de descalcificacidn, desamm la
ensambladura. Inspeccidnela, limpiela y reemplace las
partes que puedan estar dafiadas. Cualquier partfcula
extrafia, rasgaduras, picaduras, etc. en la via podrfa evitar
la operaci6n correcta. Cerddrese de que los agt!jeros en la
junta estgal centrados sobre h)s agujeros en el ah_jamiento.
La mfidad no estfi lhnpia Complete los Procedimientos de deshffeccidn, de la pfigina 42.
Despu_s de que el ciclo de reca_ga haya sido completado
(apro_madamente 2 horas), haga circular agua a tra\'_s de
los grifi)s para i)mgar el agua salada.
Baja presi6n del agua ]nspeccione la presi6n.
,i Para altura del drenaje de 8' o men(n; la presidn deberfa set
de un mhfimo de 20 psi.
" Para altura de drenaje superior de 8', la presi6n deberfa set
de un mhfimo de 50 psi.
Mmlguera de dxenaje reslrhl_da " I,impie y reconecte la manguera.
Revise en busca de giros en la linea de drenaje.
5,_?
Antes de Ilamar para solicitar servicio...
Problema Posible causa Quehacer
Agua de color La mfidad estuvo inoperm_te (_omplete los Procedimientos de desinfeccidn, de la pfigina 42.
caf_/amarillo por tm periodo de tiempo
Las particulas de Distribuidor agrietado i Jame para solicitar servicio.
resina aparecen en
el agua potable y
en los lavamanos
Unsonido que usted Agua circulaaado desde la mfidad Esto es nomml.
puede escuchar hacia el dxenaje durmate la recarga
Elagua tiene burbujas Se hatrodujo afire en el sistema Esto desaparecer_i despu_s de haber flmcionado tm fiempo.
de agua y esta turbia despu_s de la hastalaci6n
Un error de c6digo EJ cableado podrla haberse COlasulte la pfigina 47 para detalles.
en el control aflojado en el control
Desconecte el {i'anstOY/lladoY.
]_emueva la tapa del control, libere los clips en los costados.
]nspeccione en bfisqueda de conexiones sueltas/incorrectas
de cables hacia el tablero electr6nico o interrupto_: Vuelva a
conectai" seg(m sea necesalJO.
Reensamble la tapa del control.
Conecte el transfi)m_ador.
Espere seis minutos para que el error de c6digo reaparezca.
Si el error de c6digo reaparece, llame para solidtar servido.
Luzintermitente azul
AI conectar el sistema Se debe programar el conlrol Consulte 1;Isecci6n Programacidn del control, en 1;i
(ram h_terrupci6n d smnhfistro pfiginas 39-40.
el6ctrico podxia haber ocurrido)
Si el mensaje Bajo ifivel de sal, menos de 15 dJas i,lene con sal.
"DAYS TOEMPTY"
(dias para desocupar) •Vuelxa a establecer el nixel de sal.
esta intermitente
Si la pantalla muestra Problema el6ctrico con el sistema Consulte la Digina 47 para detalles.
el mensaje "Err" Consulte el procedimiento anterior, C(3digo de error en
el control.
54
Notas. GEAppliances.com
55
Lista de partes.
4 _, 28
12 13
146
/
56 _ 55
55
_------- 56
a -_.____._
56
29
/
38
_23
27
25
GEAppliances.com
.135
152
\
151
153
134 133
132
#/25
124--
107_-_
115
,/
117
118
130
144
\
145
143
146 147
150
119
120
S
121
57
Catklogo de partes.
CAT_A_OGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC
NO. REFER. NO. DE PARTE
0003 _\q35XlO001
0004 WS34X10015
0005 WS07X10004
0007 WS] 4X 10002
0008 WS14X10001
0009 WS01 X10002
00] 0 _\$32X100] 1
0011 _4\q31 X10022
0012 _4\$31X 10023
0013 _4\q21X10013
0016 _4\$26X 10013
0017 WS31X10021
0018 WS33X10001
0019 WS33X10007
0020 WS31X10024
0021 _4\q02X 10009
0022 WS32X10017
0023 _4\q02X 10027
0024 _4\$32X 10016
0025 _4\ql 8X10003
0026 _4\$22X 10016
0027 _4\S22X 10017
0028 _4\$35X 10035
0029 WS15X10035
0030 WS35X10036
0031 _4\S()3X 10006
0032 _4\S15X 10006
0033 _4\q03X 10007
0034 _4\S03X 10008
0035 _\S07X 10002
0036 WS07X 10015
0037 WS31X10018
0038 WS02X 10029
0039 _4\S02X 10030
0055 _4\S28X 10003
0056 _4\$28X 10004
0101 _\S02X 10012
0102 _4N02X 10013
0103 WS21 X 10003
0104 WS03X10009
0105 WS02X10014
DESCRIPCION DE LA PARTE
KIT DEI, SELI,O DEI, ARO TORICO
ETIQUETA, PLACA FRONTAL
MANGUEIL_t DE DRENAJE, 20 PIES
DISTRIBUIDOR, SUPERIOI _,
DISTRIBUIDOR, DE BAJO
RESINA, 1 PIE C(.rBICO
TANQUE DE RESINA, 9 X 40
CUBIERTA, SUPERIOR CON I,ENTES
PI,ATO FRONTAI,
CONTROI,
TRANSFORMADOR CON CABI,E
EI,ECTRICO 1 1
CUBIERTA, AGt.!JERO DE LA SAL,
CON ETIQUETAS 1 1
BARREI/A DE VAPOR 1 1
BORDE 1 1
(_UBIERTA, DEPOSIT() DE L4, 1 1
SAI,MUERA CON ETIQUETA
TUERCA 1 1
DEPOSITO DE I,A SAI,MUERA 1 1
CON ETIQUETA
TORNII,I,O 1 1
TANQUE DE SAI,MUERA, REDONDO 1 1
ABRAZADERA DE I,A MANGUERA 2 2
ADAPTADOR DE I,A MANGUERA 1 1
ARANDEIA DE GOMA 1 1
KIT DE ABRAZADERAS PARA 1 1
CONEXION A TIERRA
ENSAMBIADURA DE I,A V_I;VUIA 1 1
DE I,A SAI,MUERA
ENSAMBIADUIL_t DE FI,OTE, 1 1
PAI,ANCA Y GUIA
C i ,IP 1 1
(IUERPO DE I,A V_I;VULA, SAI,MUERA 1 1
C I ,IP 1 1
FII,TRO 1 1
ENSAMBIADURA DE LA TUBERIA 1 1
ENSAMBLADUI_A DE LA TUBERIA 1 1
DE I,A SAI,MUERA
CUBIERTA POSTERIOR, 1 1
SIST. EI_ECTRONI(:OS
ESPACIADOR 1 1
SOPORTE, PIACA FRONTAL 1 1
ABRAZADERA RETENEDORA 2 2
ABRAZADERA 2 2
TORNII,I,O 1 1
ESPACIADOR 1 1
INTERRUPTOR 1 1
E_SADOR, EXE_N_ ION 1 1
TORNII_LO 5 5
G G
X X
S S
F F
3 3
5 9
E E
(01) (01)
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
58
GEAppliances.com
CAT_A_OGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC
NO. REFER. NO. DE PARTE
0106 _\q31 X 10006
0] 07 WS03X100] 0
0108 WS26X10002
0109 WS19X 10004
0] ]0 WS03X]00] 1
0] ] 1 WS] 9X] 0005
0112 _\S03X10013
0113 _,_\S22X10020
0114 _,_\S08X10005
0115 _,_\S03X 10015
0116 _,_\$22X 10021
0117 WS03X10017
0118 WS15X10034
0119 WS03X10018
0120 WS03X 10019
0121 WS]5X]00]0
0122 _,_\S03X 10020
0123 _,_\S22X 10022
0124 WS15X10009
0130 _4\S35X 10005
0132 _4\$22X 10023
0133 _4\S03X 10021
0134 _4\S03X 10022
0135 WS03X10023
0136 WS26X 10003
0137 WS26X10004
0138 WS26X 10005
0139 _,_\S02X 10015
0140 _,_\$26X10011
0141 _,_\S02X 10016
0142 _,_\S60X 10001
0143 _,_\S60X 10002
0144 WS60X 10003
0145 WS60X 10004
0146 WS28X10017
0147 WS19X10006
0150 _\q()3X 10024
0151 _\S15X10012
0152 _4N03X10025
0153 WS60X10006
0999 49-50151
WS35X10037
G
X
S
F
3
5
E
(O1)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
DESCRIPCION DE LA PARTE
CUBIERTA DE IA V_&I,VULA
RESORTE DE ONDA
ROTOR Y DISCO
TAPA, VENTURI
SELLO DE ARO TORICO
FILTRO DE APOY()
FII,TRO
TAPON DE FI,L!JO, 0,10 (;PM
JUNTA Y ASPIRADOR
Vn,TROCONICO
TAPON,VLt.!IODE I,I,ANADO,
0,30 GPM
TUERCA DE I,A Ft_RUIA 1 1
CUERPO DE I,A BOQUII,I,A/VENTLrRI 1 1
RETENEDOR 1 1
SEI,I,O DE ARO TORICO, 1/4" X :4 "
./S 2 2
CUERPO DE I,A VAI;VULA 1 1
RESORTE 1 1
TAPON, SEI,I,O DEI, DRENAJE 1 1
ENSAMBIADURA DE I,A 1 1
BOQUII,IA/VENTUR/
KIT DEI, SEI,I,O, 3/4" 1 1
ADAPTADOR, MANGUGRA 1 1
DE DRENAJE
PARA DRENAJE
ARO TORICO, 5/8" X 1:4/16" 1 1
TAPON DE VLt.!]O, CONTROl, 1 1
DE ENJLrAGLrE
CI,IP 1 1
I,EVA Y ENGRANA,]E 1 1
RODAMIENTO 1 1
PI,ATO DEI, MOTOR, 3/4" 1 1
TORNII,I,O, #6-20 X 3/8" 2 2
ENSAMBLADURA DEI, MOTOR 1 1
TORNII,I,O, #6-20 X 7/8" 2 2
TUERCA DE I,A INSTAIACION 2 2
TUBO DE I,A INSTAI,ACION 2 2
ARANDEIA 2 2
C I ,IP 2 2
CABLEADO, ENSAMBIADURA 1 1
DEI, SENSOR, 3/4"
ENSAMBIADURA DE I,A TURBINA 1 1
Y SOPORTE
SELLO DE ARO TORICO 1 1
ENSAMBIADURA DE I,A V_&I]VUIA 1 1
DE BYPASS
SELLO DE ARO TORICO 2 2
ADAPTADOR 2 2
MANUAL DEL PROPIETARIO 1 1
KIT DE INSTALACION 1 1
G
X
S
F
3
9
E
(01)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
59
Notas.
60
Notas. GEAppliances.com
C1
Garantia GEpara el Sistema de Descalcificacion de Agua.
Todos los servicios de garantfa son proporcionados par nuestra red de
proveedores de servicios autorizados SmartWaterY Para programar un
servicio, par Intemet, las 24 horas al dfa, visftenos en GEAppfiances.com
o Ilame a1800.GE.CARES (800.432.2737).
Peguesurecibo aqu[.Laprueba
dela fecha de la compraoriginal
esnecesariapara recibir el
serviciobajola garantfa.
Par el periodo de:
Unoa#o
A partirde la fecha
dela compra original
Tresarias
A partirde la fecha
dela compra original
Diezarias
A partirde la fecha
dela compraoriginal
Reemplazamos:
Cua/quierparte del Sistema de descaldficacidn de agua que riffle debido a detectos de materiales o
en la fid)ficacidn. Durante este perfodo de t/n n#0 completo de oarantia, GE tnmbi(_n le proporcionar_i,
de manera gratuita, toda la mano de obra y set_icios en su casa para reemplazar partes defectuosas.
To(los los servicios de garantfa son proporcionados pot tm agente de Servicio Atm)fiza(h) de
GE SmartWater. ''_
El monitor electr6nico, si el mismo fiflla debido a (lefectos de matefiales o en la fid)ficaddn. Din'ante
este perfo(lo de tres a#os de .qarantia limitada, usted ser;i responsable pot cualquier mano de obra o
costos de servicio en Stl C_lS_l.
Un gabinete o tanque de salmuera de reposiciOn, si cualquiera de los dos fiflla debido a defectos de
matefiales o en la fhbficacidn. Din'ante este perfo(lo de diez a_os de garantJa limitada, usted ser;i
responsable por Ctlalqtlier IIl_lno de ()bI'il o costos de servicio en Sll C_lS_l,
Loque no esta cubierto:
Viajes de servicio a su casa pasta eDsefia_rle como usax
el producto.
h_staJacidn, enlrega o mm_tenhniento h_apropiada.
Fallas del producto debido a abuso, o uso del producto
hldebido, o paxa usos comerciaJes.
Defectos que resuhen de tma h_staJaci6n hlapropiada o
dm-_os no causados por GE.
Responsabilidad civil por parte de GE bajo 6sta o
cualquier o_'a gaJcaaltla por cualquier daa-lo h_dJrecto
o consecuencial.
Productos que se usm_ en aplicaciones comerciales
o hldustriales.
Ffllros, membrm_as o baterlas.
Reemplazo de los fusibles de la casa o reajustes de los
circuitos de h_terrupcidn.
Dafio del producto causado por accidentes, hlcendios,
hltmdaciones o hlcidentes de fuerza mayor.
Dafio hlcidentaJ o consecuenciaJ a la propiedad causada por
defectos posibles de este electrodom6stico, su hlstadacidn
o repaJcacidn.
Dafios causados despu6s de la entrega.
Esta garantfa es extendida al comprador original y a cualquier propietario posterior del producto comprado para usa
en el hogar dentro de EE.UU. En Alaska, la garantfa excluye el costa de env[o o los servicios de Ilamada a la casa.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o la limitaci6n de dafios incidentales o consecuenciales. Esta garantfa le da
a usted derechos legales especfficos, y quiz#s usted tenga otros derechos, los que variar#n de estado a estado. Para
saber cu#les son sus derechos legales, consulte a una oficina de asuntos del consumidor local o estatal o a p6ngase
en contacto con la oficina del Procurador General del estado (Attorney General). ESTA 6ARANTJA REEMPLAZA TOBAS
LA$ OTRA$ GARANTIAS, YASEA EXPRESA$ 0 IMPLICITA$, INCLUYENDO LA$ GARANTIA$ DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR.
Garante: General Electric Company.Louisville, KY 40225
62
Soporte al Consumidor.
P_ginaWebdeGEAppliances GEAppliances.com
,_'Tiene alguna pregunta sobre su electmdom_stico? iPruebe la p;igina Web tie GE Appliances 24 horas
al dfa, cualquier dfa del aflo'. Para mayor conveniencia v servicio re;is Mpido, );_ puede desca_gar los
Manuales de los Propietarios, pedir pie/_s o incluso hacer tma dta en lfnea para que vengan a reali/_n"
tma reparaci6n. Tambi_n puede "_sk Ore" Team of Experts _'' (Pregtmtar a nuestro equipo de expertos)
sobre cualquier cuestidn y mucho re;is...
Soliciteunareparaci6n GEAppliances.com
E1 servicio tie expertos (;E est_i a tan s6lo tm paso tie su puerta, iEntre en lfnea } solicite su reparaci6n
cuando le xenga bien 24 horas al dfa cualquier dfa del afio! O llame al 800.GE.(_ARES (800.432.2737)
(hli'ante hoi'as nOlillales tie olicina.
RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefioparalavidareal) GEAppliances.com
GE apoya el concepto de Diseflo Univex_al--productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de
todas las edades, tamafios y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseflar para tma gran gama de
habilidades v dificultades tisicas y mentales. Para mils detalles cobre las aplicaciones de GE Disefio Universal,
incluvendo ideas de disefio para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra pfigina _'eb hoy
mismo. Para personas con dificultades auditiw_s, fi_\'or de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
Garantfasamp/iadas GEAppliances.com
Compre mm garantfa ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantfa
00 ....
esN afin acti'.a. Puede comprarla en lfnea en cualquier momento, o llamar al (8 .626.2224) din'ante horas
nommles de oficina. (;E Consui//ei" Home Serxices estarfi afin ahf C/lando s/I garantfa temfine.
[ I
J
Piezasyaccesorios GEAppliances.com
Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom(_sticos pueden
pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tmjetas
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en lfnea hoy, 24 horas cada dfa o llamar pot tel_fono
al 800.626.2002 din'ante horas nommles de oficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los pmcedimientos a seguir per cualquier usuario. Cualquier
otra reparaci6n deberia, par regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precauci6n
ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.
P6ngaseencontacto connosotros GEAppliances.com
Si no est_i satislecho con el servicio que recibe de GE, pdngase en (-onta(-to con nosotros en nuestra
pfigina _'\'eb indicando todos los detalles asf como su nfimero de tel0fimo o escrfbanos a:
General Manage_; Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
I,ouisville, KY 40225
l Registresu electrodom_stico GEAppliances.com
iRegislre su nuevo electrodom6stico en lkma---cumado usted prefiera! E1 registrar su producto a tiempo
leI)r°I)°rci°nar;i, si sm'giera, la necesidad, tma meior comtmicaci6n x,tm serxicio m;is r;ipido b@) los
t&)ninos de su garantfa. Tambigm puede enviar su tmjeta de registro pre-impresa que se inclm'e en el
material de embalaje.
63
ConsumerSupport.
gEAppliancesWebsite GEAppliances.com
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances _.Vebsite 24 hotn_ a day,
any clay of the year'. For greater convenience and faster setMce, you can now download Owner's Manuals,
order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also "_sk Our Team of EN)erts .....
yore" questions, and so much more...
ScheduleService
GEAppliances.com
Expert (;E repair sets,ice is only one step away fl'om xom" do(n: Get on-line and schedule your service at
vottr, {'on;enien{'e 24 hom_ am {lax of the xear! Or ('all 800.(;E.(_ARES (800.432.2737) dining n{mnal
business hom_.
RealLifeDesignStudio GEAppliances.com
GE SUl_ports the Uni\'et_al Design concept--l_roducts, services and environments that can be used by
people of all ages, sizes and capabilities. We recognize the need to design fin" a wide range of physical and
mental abilities and impaim/ents. For details of GE's Universal Design applications, including kitchen
design ideas t0r i)eople with disabilities, check out ottr Websim today. For the hearing impaired, please call
800.TDD.GEAC (800.833.4322).
ExtendedWarranties GEAppliances.com
Pro'chase a (;E extended warrant_ and learn about special discounts that are axailable while your, warranty
is still in effect. You C_ltli)urchase it on-line an)time, or call 800.626.2224 dtwing nomml business hom_.
(;E (_onsutner Home Serxices will still be there alter your warrant} expires.
I PartsandAccessories GEAppliances.com
]ndivi(hmls qualified to set_'ice their own al_pliances can haxe parts or accessories sent directl_ to their
homes (VISA, MasterCard and Discoxer cards are accepted). Order on-line today, 24 hotn_ exert' day or
b) phone at 800.626.2002 dm_ing nomml business hom_.
Instructions contained in this manual cover procedures tobe performed by any user. Other servicing generally
should be referred to qualified service personnel. Cautionmust be exercised, since improper servicing may cause
unsafe operation.
ContactUs GEAppliances.com
If you are not satisfied with the service you receive ti'om GE, contact its on our Website with all the details
including yore" phone tltttllbeI; oI" write to: General Manager; Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
I,ouisville, KY 40225
q
"1 RegisterYourAppliance GEAppliances.com
Register your new applim_ce on-lhle--at your convenience! Timel) product registration will allow for
enhanced commmfication and prompt service under the terms of,,otn" warranty should the need arise.
j You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material.
Printed in flTeUnited States
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

GE GXSF39E01 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas