Andersen Gliding Insect Screen Astragal Seal Replacement Service Instructions

Tipo
Service Instructions
9121138 BA Revised 05/12/14
For questions call 1-888-888-7020. For more information and/or guides visit andersenwindows.com.
Please leave this guide with building owner.
Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.
Deje esta guía con el dueño de la construcción.
Gliding Insect Screen Astragal Seal Replacement
Reemplazo de la junta del astrágalo para el mosquitero corredizo
for Andersen® A-Series Gliding Patio Doors (4-Panel)
para puertas corredizas para patio de la serie A de Andersen® (4 paneles)
Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.
Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2014-2014 Andersen Corporation. All rights reserved.
Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2014-2014 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados.
Use caution when working at elevated heights and around unit openings.
Follow manufacturers’ instructions for ladders and/or scaffolding. Failure
to do so may result in injury or death.
Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de
la unidad. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras
y/o andamios. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte.
Follow manufacturers’ instructions for hand or power tools. Always
wear safety glasses. Failure to do so may result in injury and/or
product damage.
Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas
eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no lo
hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto.
Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation.
Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad.
Check with your local building code ofcial to identify and conrm compliance with local building code requirements.
Consulte los códigos locales de construcción para identicar y conrmar que se cumplan los requisitos del código de construcción.
Astragal Seal
Junta del astrágalo
Tools Needed / Herramientas necesarias
Safety Glasses / Lentes de seguridad
Phillips Screwdriver / Destornillador Phillips
Parts Included / Partes incluidas
(1) Astragal Seal / Junta del astrágalo
Supplies Needed / Suministrose necesarios
Clean Cloth / Paño limpio
Isopropyl Alcohol / Alcohol isopropílico
2
9121138
1
Exterior
2
Exterior
3
Exterior
4
Exterior
Open insect screen. Remove astragal screws and astragal using a Phillips screwdriver and save
for reuse.
Abra el mosquitero. Extraiga los tornillos del astrágalo y el astrágalo con un destornillador
Phillips y guárdelos para volver a utilizarlos.
Remove existing astragal seal from bottom of astragal. Clean and dry bottom of astragal using a clean cloth and isopropyl alcohol.
Extraiga la junta del astrágalo existente del fondo del astrágalo. Limpie y seque el fondo del astrágalo con un paño limpio y alcohol isopropílico.
Remove backing from adhesive pads on seal. Attach new seal to
astragal. Make sure bottom of seal slot is tight to astragal.
Extraiga la lámina protectora de los paneles adhesivos de la junta.
Adhiera la nueva junta al astrágalo. Asegúrese de que el fondo de la
ranura de la junta esté tirante en el astrágalo.
Phillips
Screwdriver
Destornillador
Phillips
Astragal
Astrágalo
Astragal seal replacement is completed.
El reemplazo de la junta del astrágalo está completo.
Astragal Screw
Tornillo del
astrágalo
Astragal
Astrágalo
Astragal
Astrágalo
Reinstall astragal reversing step 1.
Vuelva a instalar el astrágalo invirtiendo el paso 1.
Astragal
Astrágalo
Astragal Seal
Junta del astrágalo Clean Cloth and Isopropyl Alcohol
Paño limpio y alcohol isopropílico
Bottom of seal slot
tight to astragal.
Fondo de la ranura
en la junta tirante
en el astrágalo.
Adhesive Backing
Lámina protectora
del adhesivo
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Andersen Gliding Insect Screen Astragal Seal Replacement Service Instructions

Tipo
Service Instructions