Transcripción de documentos
HW-J7500R
HW-J7501R
Manual del usuario
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de
conectar y utilizar este aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
INTRODUCCIÓN
introducción
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA).
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA
DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
Este símbolo indica la presencia de alto voltaje
en el interior. Es peligroso entrar en contacto
con cualquier pieza interior de este producto.
PRECAUCIÓN
Este símbolo indica que con este producto se
incluye documentación importante
correspondiente al funcionamiento y
mantenimiento.
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Producto de Clase II: Este símbolo indica que no es necesaria una conexión eléctrica de seguridad
(toma de tierra).
Voltaje CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA.
Voltaje CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC.
Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo indica que se debe consultar el
manual del usuario para obtener información relacionada con la seguridad.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a
lahumedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
• Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de
protección.
• Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal,
lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido,
como jarrones.
• Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el
enchufe debe estar accesible en todo momento.
2
INTRODUCCIÓN
PRECAUCIONES
99.1mm
99.1mm
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación
de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con
espacio suficiente a su alrededor para ventilación 7~10 cm. Asegúrese de que los orificios de ventilación no
queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor.
Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte
el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de
CA de la toma de corriente. Los picos de tensión
debidos a rayos podrían dañar la unidad.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras
fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una
avería en la unidad.
Proteja el reproductor contra la humedad por ejemplo,
jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos
que creen campos magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA
si la unidad no funciona correctamente. El producto no
ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal. Es posible que se produzca
condensación en el producto o en el disco en
situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que
transportar el producto durante el invierno, espere 2
horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la
unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.
Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el medio
ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura
doméstica. No deseche las pilas en el fuego. No
cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si
las pilas se reemplazan de manera incorrecta existe
peligro de explosión. Reemplácelas únicamente por el
mismo tipo o un tipo equivalente.
ADVERTENCIA, NO INGERIR LA PILA, PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS,
[Suministradas con el mando a distancia] Este producto contiene una pila de botón.
Si se ingiere la pila de botón, puede causar serias quemaduras internas en solo 2 horas y puede
provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y las usadas lejos del alcance de los niños. Si el
compartimento de la pila no se cierre con seguridad, deje de utilizar el producto y aléjelo del alcance de los niños. Si
cree que existe la posibilidad de que las pilas hayan sigo ingeridas o se hayan introducido en algún órgano corporal,
busque atención médica inmediata.
3
SPA
68.6 mm
99.1mm
INTRODUCCIÓN
ÍNDICE
2 INTRODUCCIÓN
23 FUNCIONES
5 Componentes
24 Bluetooth
2
Información de seguridad
6 DESCRIPCIÓN
6
Panel Superior/Frontal
8
Mando a distancia
7
Instalación de la Soundbar
14
Colocación de la Soundbar en un soporte para
TV
16
16
Conexiones con el TV utilizando un cable
HDMI (Digital)
19
20
Conexión a un TV
Conexión de un TV con un cable óptico digital
TV SoundConnect
21
Conexión a dispositivos externos
22
Cable de audio óptico o analógico
21
Solución de problemas
Las figuras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan sólo como referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
Montaje de la Abrazadera de cables
19
Actualización de Software
32 Especificaciones
Instalación de la Soundbar como una unidad
independiente
Conexión del Subwoofer
29
Utilización de la función Network
Standby On
32 APÉNDICE
17 CONEXIONES
19
Uso de la aplicación Multiroom
31
Instalación del soporte de pared
17
26
31 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
10 INSTALACIÓN
10
Modo de Entrada
28
Panel Posterior/Inferior
10
23
Cable HDMI
4
INTRODUCCIÓN
COMPONENTES
SPA
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.
++Iconos que se utilizarán en el manual
Icono
Término
Precaución
Nota
Definición
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los
ajustes.
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada función.
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Mando a distancia /
Pila de litio (3V : CR2032)
Cable de Alimentación : 2
Abrazadera de cables
Soporte de montaje en la pared
Tornillo de sujeción 1 : 4
Tornillo de
sujeción 2 : 4
Fijación de soporte para pared
Pie de soporte : 3
Adaptador de
CA/CC
●● El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
5
Cable HDMI
DESCRIPCIÓN
descripción
PANEL SUPERIOR/FRONTAL
Botón
VOL. - / +
(Alimentación)
Controla el nivel del volumen.
Aparece valor numérico del nivel de
volumen en la pantalla del panel frontal.
Enciende y apaga la unidad Soundbar.
Botón
Pantalla
(Fuente)
Selecciona la entrada D.IN, AUX, HDMI,
BT, TV.
●● Con la unidad encendida, si presiona
por más de 3 segundos
el botón
el botón se define para que actúe
(Silencio). Para
como el botón
cancelar la configuración del botón
(Silencio) presione de nuevo el
por más de 3 segundos.
botón
Muestra el modo actual.
●● Para limpiar este aparato, desenchufe el cable de alimentación de la toma de pared y limpie el producto
utilizando un paño suave seco. Dado que el aluminio es un material electrostático positivo, se puede producir
una descarga estática.
●● Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y 6 segundos.
●● Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
●● Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup
del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
6
PANEL POSTERIOR/INFERIOR
DESCRIPCIÓN
SPA
OPTICAL IN (D.IN)
Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo.
HDMI OUT (TV-ARC)
Genera la salida simultáneamente de señales digitales de video y
audio utilizando un cable HDMI.
HDMI IN
Introduce simultáneamente señales digitales de video y audio
utilizando un cable HDMI. Utilícelo al conectar un dispositivo
externo compatible.
LAN
Le permite conectar a una red utilizando un cable de LAN.
AUX IN
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo.
Wi-Fi SETUP
SERVICE
SPK ADD
DC 24V
ETIQUETA
Wi-Fi SETUP
Wi-Fi SETUP
Presione este botón para
conectar la Soundbar a su
red utilizando la
configuración de Wi-Fi.
(Es necesario tener un
dispositivo inteligente y la
aplicación Samsung
Multiroom. Consulte la
página 26).
SPK ADD
SERVICE
DC 24V
SPK ADD
Presione el botón para
conectar la Soundbar a
Samsung HUB (se compra
por separado) o a una red.
(Es necesario tener un
dispositivo inteligente y la
aplicación Samsung
Multiroom. Consulte la
página 26).
DC 24V
(Entr. Alim. Eléctrica)
Conecte el adaptador de
alimentación de CC a la toma
de alimentación y, a
continuación, enchufe el
adaptador de alimentación
de CA a la toma de corriente.
SERVICE
Permite actualizar el
software del producto
a través del puerto
USB.
●● Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el enchufe.
No tire del cable.
●● No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones
entre componentes.
●● Asegúrese de colocar el adaptador de CA/CC en posición plana sobre una mesa o sobre el piso. Si coloca
el adaptador de CA/CC de manera que quede colgando con la entrada del cable de CA apuntando hacia
arriba, puede ingresar agua o cualquier otra sustancia externa al adaptador y causar su mal
funcionamiento.
7
DESCRIPCIÓN
MANDO A DISTANCIA
SOURCE
Se presiona para seleccionar una fuente conectada a la Soundbar.
Silencio
Puede bajar el volumen a 0 con la pulsación de un botón. Se pulsa de nuevo
para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior.
Repetir
La función Repetir está disponible solo cuando se reproduce música de canciones
en el teléfono o del DMS de la aplicación Samsung Multiroom.
OFF - REPEAT : cancela la repetición de reproducción.
TRACK - REPEAT : reproduce de forma repetida una pista.
ALL - REPEAT : reproduce todas las pistas de forma repetida.
Salto adelante
Cuando hay dos o más archivos en el dispositivo que está reproduciendo y
presiona el botón ], se selecciona el archivo siguiente.
SOUND CONTROL
Presione para seleccionar TREBLE, BASS o AUDIO SYNC. Luego, utilice los
botones [,] para ajustar el volumen de TREBLE o BASS entre -3 ~ +3.
Mantenga presionado el botón SOUND CONTROL por unos 5 segundos para
ajustar el sonido de cada banda de frecuencia. Es posible seleccionar y definir
150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz y 10 KHz con un ajuste entre
-6 ~ +6.
Si la Soundbar está conectada a un TV digital y el video aparece desincronizado
con el audio, presione los botones SOUND CONTROL para sincronizar el
audio con el video. Utilice los botones [,] para definir la demora de audio
entre 0 ms ~ 300 ms. Es posible que en el modo TV y en el modo BT, no esté
disponible la función Audio Sync.
Anynet+
Presione el botón Anynet+ para activar o desactivar la función Anynet+.
(Por defecto : Auto Power Link OFF, ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK u
OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK). La función Anynet+ permite controlar
la Soundbar con el mando a distancia desde un TV Samsung compatible con
Anynet+. La Soundbar debe conectarse al TV a través de un cable HDMI.
* Auto Power Link
Sincroniza la Soundbar a la fuente óptica conectada a través de la toma
óptica para que se encienda automáticamente al encender el TV.
(Consulte la página 20)
La función Auto Power Link solo está disponible en modo D.IN.
También puede activar la función Wi-Fi SETUP manteniendo presionado el
botón Anynet+ del mando a distancia por más de 7 segundos.
●● Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV.
8
DESCRIPCIÓN
Alimentación
Enciende y apaga la unidad Soundbar.
SPA
Volumen
Ajusta el nivel de volumen de la unidad.
Reproducir/Pausa
Presione el botón p para detener temporalmente la reproducción del archivo.
Presione de nuevo el botón p para reproducir el archivo seleccionado.
Salto atrás
Cuando hay dos o más archivos en el dispositivo que está reproduciendo y
presiona el botón [, se selecciona el archivo anterior.
SOUND EFFECT
Puede seleccionar de entre 6 modos de sonidos :
STANDARD (Sonido Original), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE y
NIGHT MODE según el tipo de fuentes que desee disfrutar.
Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original.
SOUND
Sonido envolvente añade profundidad y amplitud al sonido. Cada vez que pulsa
SOUND se cambia la configuración de Sonido envolvente:
el botón
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
STREAMING MUSIC
Presione el botón STREAMING MUSIC para escuchar una emisora de radio en
Internet. Cada vez que presione este botón, la Soundbar cambia a la siguiente
emisora por defecto, pasando por las 3 emisoras predeterminadas.
Para utilizar la función STREAMING MUSIC, la Soundbar debe estar
conectada a la red. (Consulte la página 28)
DRC (Dynamic Range Control) *
Permite aplicar el control de rango dinámico al audio Dolby Digital.
Mantenga presionado el botón STREAMING MUSIC, a continuación la función
DRC (Dynamic Range Control) cambia entre ON y OFF.
WOOFER
Presione el botón WOOFER. A continuación, utilice los botones [, ] para
ajustar el volumen del Subwoofer entre -12, -6 ~ +6.
También puede activar la función SPK ADD manteniendo presionado el botón
WOOFER del mando a distancia por más de 5 segundos.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA
1. Utilice una moneda adecuada
para girar la tapa de la pila del
mando a distancia hacia la
izquierda para extraerla como
se muestra en la figura.
2. Inserte una pila de litio de 3V.
Mantenga el polo positivo (+) hacia
arriba al insertar la pila. Coloque la
tapa de la pila y alinee las marcas
'●' como se muestra en la figura.
9
3. Utilice una moneda adecuada
para girar la tapa de la pila del
mando a distancia a la
derecha lo máximo posible
hasta colocarla en su sitio.
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DE LA SOUNDBAR
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE PARED
++Precauciones en la instalación
●● Se instala sólo en una pared.
●● En la instalación, evite lugares con altas temperaturas o humedad o paredes que no soporten el peso del equipo.
●● Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad, refuerce la
pared o instale la unidad en otra pared que pueda soportar su peso.
●● Compre y utilice los tornillos de fijación o los tacos apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro, madera, etc.).
Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos.
●● Compre los tornillos de montaje en pared según el tipo y el grosor de la pared en la que va a montar la Soundbar.
-- Diámetro : M5
-- Longitud: se recomienda L 35 mm o superior.
●● Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared.
●● Asegúrese de que esté apagado y desenchufado antes de instalarlo. De lo contrario, podría provocar una
descarga eléctrica.
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Tornillo de sujeción 1 : 4
Tornillo de sujeción 2 : 4
10
Soporte de montaje
en la pared
Fijación de soporte
para pared
INSTALACIÓN
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
SPA
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 24V
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
5V 0.5A
Wi-Fi SETUP
SERVICE
SPK ADD
DC 24V
1. Coloque la Barra de sonido como se muestra en la ilustración, asegurándose de que ninguno de los botones
toque la superficie sobre la que descansa.
2. Si el Pie de soporte (3) y el Soporte de sujeción (2) están colocados, retírelos.
Soporte de sujeción
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
Pie de soporte
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 24V
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
SERVICE
SERVICE
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 24V
3. Fije firmemente el Tornillo de sujeción 1 (4) y el Tornillo de sujeción 2 (para fijación de unidad principal) (4) en
los orificios de la Soundbar como se muestra en la ilustración.
11
INSTALACIÓN
Pared
4. Inserte los Tornillos de montaje en la pared de a uno en los 3 orificios para fijar el Soporte de montaje en la
pared en la pared.
●● Tornillo recomendado: M5
1
2
5. Coloque la Soundbar en el Soporte de montaje en la pared siguiendo la siguiente ilustración (1 2).
12
INSTALACIÓN
SPA
6. Fije la Fijación de soporte para pared (para montaje en pared) para unir el Soporte de montaje en la pared
con la Soundbar.
●● No se incluyen los Tornillos de montaje en la pared.
●● Debido a que se necesitan diferentes tornillos de montaje en la pared según la pared, antes de la
instalación debe controlar su pared y comprar los tornillos de montaje en la pared adecuados para usar.
13
INSTALACIÓN
COLOCACIÓN DE LA SOUNDBAR EN UN SOPORTE PARA TV
Coloque la Soundbar en un soporte para TV.
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Pie de soporte : 3
Tornillo de sujeción 2 : 3
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
2
Wi-Fi SETUP
5V 0.5A
SPK ADD
DC 24V
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
1
Wi-Fi SETUP
5V 0.5A
SPK ADD
DC 24V
1. Coloque la Soundbar como se muestra en la ilustración y asegúrese de que ninguno de los botones toque la
superficie sobre la que se encuentra. Puede usar la caja de la Soundbar para apoyar los dos extremos.
2. Conecte el Pie de soporte (3) con la Soundbar con 3 Tornillo de sujeción 2 como se muestra en la ilustración.
Ajuste bien los tornillos.
14
HDMI IN
LAN
AUX IN
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 24V
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
5V 0.5A
Wi-Fi SETUP
5V 0.5A
SPK ADD
DC 24V
3. Retire el Soporte de sujeción (2) de la Soundbar como se muestra en la ilustración.
4. Alinee el centro de la Barra de sonido con el centro de la base del TV e insértela con mucho cuidado en la base
todo lo posible, como se muestra en la ilustración. Tenga cuidado de no desequilibrar el TV.
●● No coloque ningún objeto pesado ni se suba sobre la unidad principal.
15
SPA
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DE LA SOUNDBAR COMO UNA UNIDAD
INDEPENDIENTE
1. Centre la Barra de sonido en la zona plana situada frente al TV.
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
LAN
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
LAN
AUX IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
LAN
HDMI IN
Abrazadera de
cables
AUX IN
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
OPTICAL IN
MONTAJE DE LA ABRAZADERA DE
CABLES
Coloque la abrazadera de cables en la unidad de la forma mostrada y, a continuación, inserte los cables a través de la
misma para mantenerlos ordenados.
16
CONEXIONES
conexiones
CONEXIÓN DEL SUBWOOFER
SPA
●● No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las
conexiones entre componentes.
●● Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
CONEXIÓN AUTOMÁTICA AL SUBWOOFER
El ID de vinculación del subwoofer viene configurado de fábrica y la unidad principal y el subwoofer deben vincularse
(conectarse inalámbricamente) de forma automática cuando la unidad principal y el subwoofer se encienden.
• Cuando el subwoofer está totalmente conectado, el LED azul del subwoofer deja de parpadear y queda encendido
de forma continua.
CONEXIÓN MANUAL AL SUBWOOFER
Si la luz LED azul no deja de parpadear cuando se encienden la unidad principal y el subwoofer, configure el ID
siguiendo los pasos que se describen a continuación.
●● Importante: Antes de comenzar, coloque la pila en el control remoto. Consulte la página 9 para obtener
las instrucciones.
POWER
1. Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal y del subwoofer a la toma de CA.
2. Presione el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzante pequeño durante 5 segundos.
• El indicador STANDBY se apaga y el indicador LINK (LED azul) parpadea de forma rápida.
3. Con la unidad apagada (en modo ESPERA), mantenga presionado el botón
por 5 segundos.
(Silencio) del mando a distancia
4. Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar.
5. Para finalizar la conexión, encienda la unidad principal mientras parpadea el LED azul del subwoofer.
• Ahora deben estar vinculados la unidad principal y el subwoofer (conectados).
• El indicador LINK (LED azul) del subwoofer debe estar permanentemente encendido y no debe parpadear.
• Si el indicador LINK no se ilumina en azul sin parpadear, hubo un error en el proceso de vinculación. Apague la
unidad principal y retome desde el paso 2.
• Puede disfrutar de un mejor sonido en el subwoofer inalámbrico seleccionando el efecto de sonido.
(Consulte la página 9)
17
CONEXIONES
●● Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
●● Si la unidad principal está apagada, el subwoofer inalámbrico estará en modo de espera y el LED
STANDBY de la parte frontal parpadeará en rojo directamente. (No el LED azul).
●● Si utiliza un dispositivo que use la misma frecuencia (2,4 GHz) que la Soundbar cerca de la Soundbar, es
posible que se produzcan interferencias y la interrupción del sonido.
●● La distancia de transmisión de la señal inalámbrica entre la unidad principal y el subwoofer es de 10 m
pero puede variar según el entorno de funcionamiento.
Si entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico se encuentra una pared de acero-hormigón o una
pared metálica, es posible que el sistema no funcione en absoluto, porque la señal inalámbrica no puede
traspasar el metal.
●● Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 5 de la página anterior para
restablecer la conexión entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico.
●● La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga la unidad
alejada del agua y de la humedad.
●● Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización
del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.
ESTADO DE LA LÁMPARA DEL INDICADOR LED EN EL
SUBWOOFER
LED
Estado
Rojo
Encendido
Encendido
Azul
Intermitente
Rojo y azul
Intermitente
Descripción
Resolución
Espere (con la unidad principal de
la Soundbar apagada)
Verifique el suministro de energía de la
unidad principal de la Soundbar
Error de conexión
Conecte otra vez
(consulte las instrucciones de conexión
manual en el manual del usuario)
Conexión establecida
correctamente (funcionamiento
normal)
-
Espere (con la unidad principal de
la Soundbar apagada)
Verifique el suministro de energía de la
unidad principal de la Soundbar
Error de conexión
Conecte otra vez
(consulte las instrucciones de conexión
manual en el manual del usuario)
Error de funcionamiento
Comuníquese con el centro de
atención.
18
CONEXIONES
CONEXIÓN A UN TV
CONEXIONES CON EL TV UTILIZANDO UN CABLE HDMI
(DIGITAL)
Cable de HDMI
HDMI IN
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
Wi-Fi SETUP
SERVICE
SPK ADD
DC 24V
1. Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI OUT (TV-ARC) de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN
del TV.
2. Presione el botón
del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo D.IN.
●● HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de video y audio con un conector único.
●● Si el TV proporciona un puerto ARC, conecte el cable HDMI al puerto HDMI IN (ARC).
●● Se recomienda utilizar un cable HDMI inalámbrico si fuera posible. Si se utiliza un cable HDMI con núcleo,
utilice uno cuyo diámetro sea inferior a 14 mm.
●● Anynet+ debe estar activado.
●● La función no está disponible si el cable HDMI no admite ARC.
CONEXIÓN DE UN TV CON UN CABLE ÓPTICO DIGITAL
Cable Óptico
(no suministrado)
OPTICAL OUT
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
OPTICAL IN
SERVICE
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 24V
1. Conecte OPTICAL IN (Audio) de la Soundbar a la toma OPTICAL OUT del TV.
2. Presione el botón
del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo D.IN.
19
SPA
●● Importante: Antes de comenzar, coloque la pila en el control remoto. Consulte la página 9 para obtener
las instrucciones.
CONEXIONES
++Auto Power Link
Si ha conectado la unidad principal a un TV con un cable óptico digital, active la función de encendido
automático para que la Barra de sonido se encienda automáticamente cuando se encienda el TV.
AUTO POWER LINK
Pantalla
ACT
OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK
DES
ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK
1. Conecte la Soundbar y un TV con un cable óptico. (no suministrado)
2. Presione el botón
del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo D.IN.
3. Presione el botón Anynet+ del mando a distancia para activar y desactivar la función Auto Power Link.
●● Según el dispositivo conectado, es posible que Auto Power Link no funcione.
TV SOUNDCONNECT
Puede disfrutar del sonido del TV a través de la Soundbar conectada a un TV Samsung compatible con la función
TV SoundConnect.
Conectar
1. Encienda el TV y la Soundbar.
2. Presione el botón
del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo TV.
3. En el TV, aparece un mensaje preguntando si activar la función TV SoundConnect.
4. Seleccione <Sí> para terminar de conectar el TV y la Soundbar con el mando a distancia del TV.
●● Si hay algún error en el proceso de vinculación de TV SoundConnect, diríjase a SoundConnect en el menú
Sonido del TV, seleccione Agregar nuevo dispositivo y configure Agregar nuevo dispositivo en
ENCENDIDO. Luego, inténtelo nuevamente.
●● El cambio del modo de Soundbar del TV a otro, termina automáticamente TV SoundConnect.
●● Para conectar a otro TV distinto al conectado, debe terminarse la conexión existente.
●● Para finalizar la conexión existente, mantenga presionado el botón p del control remoto por 5 segundos
o cambie a otro modo. Para conectarse al otro TV, siga los pasos anteriores del 1 al 4.
20
CONEXIONES
-- Alcance de funcionamiento recomendado: no más de 10 m
●● Los botones Reproducir/Pausa, Siguiente y Anterior de la Barra de sonido o el mando a distancia de la
Barra de sonido no controlan el TV.
CONEXIÓN A DISPOSITIVOS
EXTERNOS
CABLE HDMI
HDMI es una interfaz digital estándar para conectar a dispositivos como un TV, un proyector, un reproductor de DVD,
un reproductor Blu-ray, un descodificador, etc.
Debido a que HDMI transmite la señal digital con la máxima calidad, puede disfrutar de video y audio superior, con la
misma calidad que en la fuente digital original.
Cable de HDMI
HDMI OUT
HDMI IN
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
Dispositivos
Digitales
SERVICE
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 24V
1. Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI IN de la parte trasera del producto a la toma HDMI OUT de los
dispositivos digitales.
2. Presione el botón
del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo HDMI.
21
SPA
●● La función TV SoundConnect (SoundShare) es compatible con algunos TV Samsung comercializados a
partir de 2012. Compruebe si el TV es compatible con la función TV SoundConnect (SoundShare) antes
de empezar. (Para obtener información adicional, consulte el manual de usuario del TV.)
●● Si su TV Samsung se comercializó antes de 2014, compruebe el menú de ajustes de SoundShare.
●● Si la distancia entre el TV y la Soundbar supera los 10 m, es posible que la conexión no sea estable o el
sonido se interrumpa. Si sucede esto, reubique el TV o la Soundbar de forma que se encuentre dentro del
campo de funcionamiento y restablezca la conexión de TV SoundConnect.
●● Disatancia de funcionamiento de TV SoundConnect:
-- Campo de emparejamiento recomendado: no más de 2 m
CONEXIONES
CABLE DE AUDIO ÓPTICO O ANALÓGICO
Esta unidad viene equipada con una toma de entrada óptica digital y una toma de entrada de audio analógico
(AUX), lo que le permite conectar dispositivos externos de dos maneras diferentes.
Cable de Audio
(no suministrado)
AUX OUT
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
Reproductor de
BD/ DVD/
Descodificador/
Consola de
juegos
AUX IN
Cable Óptico
(no suministrado)
5V 0.5A
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 24V
++Cable AUX
1. Conecte AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma AUDIO OUT del dispositivo fuente con un cable de audio.
2. Presione el botón
del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo AUX.
++Cable Óptico
1. Conecte OPTICAL IN (Audio) de la unidad principal a la toma OPTICAL OUT del dispositivo fuente con un cable
óptico digital.
2. Presione el botón
del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo D.IN.
22
funciones
MODO DE ENTRADA
FUNCIONES
Modo de entrada
Entrada digital óptica
Entrada ARC (HDMI OUT)
Entrada AUX
Entrada HDMI
Modo BLUETOOTH
TV SoundConnect
Pantalla
D.IN
AUX
HDMI
BT
TV
FUNCIÓN AUTO POWER DOWN
La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos:
●● Modo D.IN/HDMI/BT/TV
-- Si no hay señal de audio en un espacio de 15 minutos.
●● Modo AUX
-- Si el cable AUX no se conecta antes de 15 minutos.
-- Si no se ingresa la CLAVE durante 8 horas con el cable AUX conectado. (La función Auto Power Down puede
desactivarse únicamente en ese caso. )
Para desactivar la función Auto Power Down, en modo AUX, mantenga presionado el botón p durante 5 segundos.
Aparece en pantalla ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN.
23
SPA
Presione el botón
del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo que desee.
FUNCIONES
BLUETOOTH
¡Puede conectar un dispositivo con Bluetooth a la Soundbar y disfrutar de música con sonido estéreo sin cables!
PARA CONECTAR SOUNDBAR A UN DISPOSITIVO BLUETOOTH
Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de audífonos estéreo compatibles con Bluetooth Space.
Conectar
Dispositivo Bluetooth
1. Presione el botón
del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar el modo BT.
• Verá BT READY en la pantalla frontal de la Soundbar.
2. Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual del usuario
del dispositivo Bluetooth.)
3. Seleccione "[Samsung] HW-Jxxxx" en la lista de resultados de la búsqueda.
• Cuando el producto esté conectado al dispositivo Bluetooth, mostrará [Nombre dispositivo Bluetooth] BT
en la pantalla frontal.
• El nombre del dispositibo no puede mostrar caracteres especiales. Aparecerá un signo de subrayado " _ " si el
nombre tiene caracteres especiales.
• Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con Soundbar, borre el "[Samsung] HW-Jxxxx" anteriormente
encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de Soundbar de nuevo.
4. Reproduzca música en el dispositivo conectado.
• Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el sistema
Soundbar.
• El modo BT, las funciones Reproducir/Pausa/Siguiente/Anterior no están disponibles. No obstante, estas
funciones están disponibles en dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP.
●●
●●
●●
●●
Si se solicita un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
La conexión Bluetooth terminará cuando se apague la Soundbar.
Es posible que la Soundbar no pueda realizar correctamente una búsqueda o una conexión mediante
Bluetooth en las siguientes circunstancias:
-- Si hay un campo eléctrico potente alrededor de Soundbar.
-- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con Soundbar.
-- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería.
●● Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica, luces
fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo Bluetooth, pueden
causar interferencias eléctricas.
24
FUNCIONES
La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (manos libres).
Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona "[Samsung]
HW-Jxxxx" en la lista de dispositivos explorados, cambiará automáticamente la Barra de sonido al modo BT.
-- Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth.
(El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.)
●● La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la
Soundbar muestre BT READY.
●● En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se puede emparejar con otro dispositivo Bluetooth.
PARA DESCONECTAR EL DISPOSITIVO BLUETOOTH DE
SOUNDBAR
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario
del dispositivo Bluetooth.
●● Soundbar se desconectará.
●● Cuando se desconecte Soundbar del dispositivo Bluetooth, Soundbar mostrará BT DISCONNECTED en la
pantalla frontal.
PARA DESCONECTAR SOUNDBAR DEL DISPOSITIVO
BLUETOOTH
Presione el botón SOURCE del mando a distacnia o el botón
desde BT a otro modo o apagar la Soundbar.
del panel superior del producto para cambiar
●● El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta de Soundbar durante cierto tiempo antes de terminar
la conexión. (El tiempo dedesconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.)
●● En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre Soundbar y el
dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
●● Soundbar se apaga automáticamente después de 15 minutos en modo Listo.
++Información adicional sobre Bluetooth
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente
interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
●● Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando:
-- Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o de
Soundbar.
-- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la oficina.
-- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo
médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
●● Empareje Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
●● Cuando mayor sea la distancia entre Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
●● En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente.
●● La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la
distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se
degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
●● Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencia eléctrica cuando está en funcionamiento.
25
SPA
●●
●●
●●
●●
FUNCIONES
USO DE LA APLICACIÓN MULTIROOM
La aplicación Samsung Multiroom le permite conectar la Soundbar a un dispositivo inteligente, a su red y a Internet.
Una vez que la Soundbar está conectada a un dispositivo inteligente que tiene la aplicación Multiroom instalada,
también puede conectar la Soundbar y varios dispositivos con Samsung Multiroom de forma inalámbrica para
reproducir audio a través de ellos.
ANTES DE EMPEZAR
++Aspectos básicos sobre comunicación
Internet
Router inalámbrico
Dispositivo
inteligente:
Android o iOS
(Control de
App)
Requisitos:
1. Un router inalámbrico y un dispositivo inteligente.
2. El router inalámbrico debe conectarse a Internet.
3. El dispositivo inteligente debe conectarse al router a través de una conexión Wi-Fi.
INSTALACIÓN DE LA APP SAMSUNG MULTIROOM
Para utilizar la Soundbar con la aplicación Samsung Multiroom, deberá descargar e instalar la aplicación Samsung
Multiroom en su dispositivo inteligente. Puede descargar la aplicación desde Google Play o desde la App Store. Una
vez que tiene la aplicación Samsung Multiroom instalada, puede reproducir desde su Soundbar música almacenada
en su dispositivo inteligente o en otros dispositivos conectados, suministrada por otros proveedores de contenido o
transmitida por emisoras de radio por Internet.
++Android o iOS
Descargue la App Samsung Multiroom en Google Play o App Store en su dispositivo inteligente.
* Búsqueda en Market : Samsung Multiroom
O bien
26
FUNCIONES
++Inicio de la aplicación Samsung Multiroom
Para iniciar la aplicación Samsung Multiroom, toque el icono de la aplicación Multiroom en su dispositivo inteligente.
SPA
CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR A LA RED
En el dispositivo inteligente, seleccione la App Samsung Multiroom. Siga las directrices de la pantalla del dispositivo
inteligente.
Puede utilizar las siguientes funciones con la app Samsung Multiroom.
-- Puede disfrutar de los archivos de música almacenados en su teléfono móvil, diversas fuentes de música y la radio
por Internet.
[Samsung] HW-Jxxxx
Música en el teléfono móvil
Radio por Internet
Servicio de música
●● Use un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión.
* Par de torsión blindado
27
FUNCIONES
UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN
NETWORK STANDBY ON
La función Network Standby On está disponible si se ha establecido correctamente la conexión inalámbrica entre el
dispositivo inteligente y la Soundbar. Esta función enciende la Soundbar automáticamente cuando un dispositivo
inteligente intenta conectar a la Soundbar a través de Bluetooth o Wi-Fi. Si se enciende la Soundbar a través de la
conexión Bluetooth, su modo de entrada se establece automáticamente en BT. Para encender la Soundbar a través
de Wi-Fi, debe tener la aplicación Samsung Multiroom instalada en su dispositivo inteligente.
1. Conecte el dispositivo inteligente a su Soundbar.
2. Active la función Network Standby On presionando el botón ] del mando a distancia de la Soundbar por más
de 5 segundos. Puede desactivar la función presionando de nuevo el botón ] por más de 5 segundos.
●● La función Network Standby On solo está disponible si la Soundbar está incluida dentro la lista de los
dispositivos emparejados con el dispositivo inteligente. (El dispositivo inteligente y la Soundbar tienen que
haberse emparejado previamente al menos una vez).
●● La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo inteligente solo cuando la
Soundbar muestre [BT READY] o [WiFi READY].
●● En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se puede emparejar a otro dispositivo inteligente.
●● Si la función Encendido en espera por red no funcionó.
-- La función Network Standby On está configurada en Off. Configúrela en ENCENDIDA.
●● La conexión Wi-Fi a la Soundbar finalizará si se desconecta el cable de alimentación o se produce un corte
de alimentación eléctrica. Encienda la Soundbar y vuelva a conectarla.
28
ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
FUNCIONES
AUX IN
LAN
HDMI IN
HDMI OUT OPTICAL IN
(TV-ARC)
SPA
Wi-Fi SETUP
SERVICE
SPK ADD
DC 24V
SERVICE
ACTUALIZACIÓN CON USB
Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware del sistema de la Soundbar.
Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando un dispositivo USB con la actualización de
firmware al puerto USB de la Soundbar.
Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe cargarlos en el dispositivo USB por separado y
usarlos para actualizar el firmware de uno en uno.
Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung para recibir información
sobre la descarga de archivos de actualizaciones.
++Procedimiento de actualización
1. Siga los siguientes pasos para descargar el software del producto:
Visite el sitio web de Samsung en (samsung.com/sec) busque el nombre del modelo y seleccione la opción de
soporte técnico (el nombre de la opción está sujeto a cambios).
2. Guarde el software descargado en un dispositivo USB y seleccione “Extraer en el nombre de la carpeta” para
descomprimir la carpeta.
3. Apague la Soundbar y conecte la memoria USB que contiene la actualización de software al puerto USB.
4. Desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación. Luego, encienda la Soundbar.
5. Encienda la Soundbar. Después de 3 minutos, aparece UPDATE y comienza la actualización.
6. Cuando la actualización haya finalizado, la Soundbar se apagará y se encenderá otra vez.
29
FUNCIONES
++Si no aparece UPDATE
1. Apague la Soundbar, conecte el dispositivo de almacenamiento USB que contiene archivos de actualización al
puerto USB de la Soundbar.
2. Desconecte el cable de alimentación, vuelva a conectarlo y enciéndalo.
●● Inserte en el puerto USB de la unidad principal un dispositivo USB que contenga la actualización del
firmware.
●● Es posible que la actualización del firmware no se realice debidamente si los archivos de audio compatibles
con la Soundbar se almacenan en el dispositivo de almacenamiento USB.
●● No desconecte el equipo ni retire el dispositivo USB mientras se estén realizando las actualizaciones.
La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del firmware.
●● Una vez que se completa la actualización, se inicia la configuración del usuario en la Soundbar.
Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización. Tenga en cuenta
que al actualizar el firmware se reinicia también la conexión del subwoofer. Si no se establece
automáticamente la conexión al subwoofer tras la actualización, consulte la página 17.
Si se produce un error en la actualización de software, compruebe que la memoria USB no esté dañada.
●● Los usuarios de Mac OS deben utilizar MS-DOS (FAT) como formato de USB.
●● Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB.
ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA
Incluso cuando la Soundbar esté apagada, la Soundbar comprobará automáticamente la versión de software más
reciente si está conectada a Internet.
●● La Soundbar está configurada para ejecutar de forma predeterminada la actualización automática.
●● Para utilizar la función de actualización automática, la Soundbar debe estar conectada a Internet.
●● La conexión Wi-Fi a la Soundbar finalizará si se desconecta el cable de alimentación o se produce un corte
de alimentación eléctrica. Si se interrumpe el suministro de corriente de alimentación, encienda la
Soundbar y vuelva a conectarla.
30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
solución de problemas
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SPA
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente.
La unidad no se encenderá.
• ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma
de corriente?
¼¼Conecte el enchufe de alimentación en la toma de
corriente.
Una función no está operativa cuando se pulsa el botón.
• ¿Existe electricidad estática en el ambiente?
¼¼Desconecte la toma de alimentación y conéctela de
nuevo.
No se produce sonido.
• ¿Está la función de silencio activada?
• ¿Tiene el volumen al mínimo?
¼¼Presione el botón
función.
(Silencio) para cancelar la
¼¼Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
• ¿Se han agotado las pilas?
• ¿Está el mando a distancia situado a demasiada
distancia con respecto a la unidad principal?
¼¼Cambie las pilas.
¼¼Acérquelo más a la unidad principal.
Fallo en TV SoundConnect (emparejamiento del TV).
• ¿Es su TV compatible con TV SoundConnect?
• ¿Tiene la última versión del firmware del TV?
• ¿Se produce un error al conectar?
¼¼TV SoundConnect es compatible con algunos TVs
Samsung comercializados a partir de 2012.
Compruebe el TV para ver si es compatible con
TV SoundConnect.
¼¼Actualice el TV con la versión más reciente.
¼¼Póngase en contacto con el Centro de atención
telefónica de Samsung.
¼¼Reinicie TV SoundConnect y vuelva a conectarla.
Para reiniciar la conexión TV SoundConnect,
mantenga presionado el botón p por 5 segundos.
El LED rojo del subwoofer parpadea y el subwoofer no genera sonido.
• Es posible que el subwoofer no esté conectado al
cuerpo principal del producto.
El subwoofer zumba y vibra de forma notable.
• Intente ajustar las vibraciones del subwoofer.
¼¼Intente conectar de nuevo el subwoofer.
(Consulte la página 17)
¼¼Presione el botón WOOFER del mando a distancia
para ajustar su valor (entre -12, -6 ~ +6).
31
APÉNDICE
apéndice
ESPECIFICACIONES
Peso
GENERALES
Dimensiones
(Al x An x Pr)
Unidad Principal
Subwoofer
(PS-WJ7500R / PS-WJ7501R)
Unidad Principal
Subwoofer
(PS-WJ7500R / PS-WJ7501R)
Rango de temperatura de servicio
Rango de humedad de servicio
AMPLIFICADOR
Potencia
nominal de
salida
Unidad Principal
Subwoofer
(PS-WJ7500R / PS-WJ7501R)
4,0 kg
6,8 kg
1230,0 x 47,5 x 170,0 mm
452,0 x 335,0 x 154,0 mm
+5 °C a +35 °C
10 % a 75 %
20W x 8, 8 OHM, THD≦10%
160W, 3ohm, THD≦10%
* El diseño, las especificaciones y la pantalla de la App están sujetos a cambio sin previo aviso.
* Especificación nominal
-- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
-- Los pesos y dimensiones son aproximados.
-- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
aa Aviso sobre licencia de código abierto
-- Para más información sobre Fuentes abiertas utilizadas en este producto, visite el sitio web:
http://opensource.samsung.com
aa
Licencia
-- El software Spotify está sujeto a licencias de terceros incluidas en el siguiente sitio:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
-- Para obtener información adicional sobre Spotify Connect, visite www.spotify.com/connect
LICENCIA
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el
símbolo, & DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de
DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o
marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países.
32
©2016 Samsung Electronics Co.,Ltd. All rights reserved
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care center.
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención
al cliente de SAMSUNG.
Country
` Latin America
MEXICO
BRAZIL
COSTA RICA
DOMINICAN
REPUBLIC
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PUERTO RICO
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
CHILE
BOLIVIA
PERU
ARGENTINE
URUGUAY
PARAGUAY
Contact Center
01-800-SAMSUNG (726-7864)
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG (72-6786)
8000-SAMSUNG (726-7864)
1-800-299-0033
800-2791-9111
1-800-SAMSUNG (726-7864)
001-800-5077267
800-0101
1-800-682-3180
1-800-SAMSUNG (726-7864)
0-800-SAMSUNG (726-7864)
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
800-SAMSUNG(726-7864)
800-10-7260
080077708 Desde teléfonos fijos ó públicos
7116800 Desde teléfonos celulares
0800-555-SAMSUNG(7267)
0800-SAMS(7267)
0800-11-SAMS(7267)
Web Site
www.samsung.com/mx/support
www.samsung.com/br/support
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/co/support
www.samsung.com/cl/support
www.samsung.com/pe/support
www.samsung.com/ar/support
www.samsung.com/uy
www.samsung.com/py