5
Los ajustes de límite controlan qué tan lejos se abrirá o
cerrará la puerta. Los límites deben establecerse para que
la puerta se abra incluso con la puerta abierta y se cierre
al nivel del piso.
Si es necesario, siga los siguientes pasos para ajustar
los límites. Después de comenzar a ajustar los límites, si
no se oprime ningún botón durante un minuto, el abridor
volverá a la operación normal.
Ajuste del límite de apertura
1 Use la estación de pared o un control remoto para
mover la puerta a la posición de límite de apertura.
2 En la parte posterior del abridor, oprima los botones
ARRIBA y MEMORIZAR durante tres segundos. El
indicador verde y la luz del abridor parpadearán dos
veces y luego permanecerán encendidos.
3 Use las echas ARRIBA y ABAJO para mover
la puerta a baja velocidad y ajustar la posición
de límite de apertura.
4 Cuando la puerta esté en la posición de
límite de apertura adecuada, oprima el botón
MEMORIZAR para almacenar la conguración
y salir de la conguración. El indicador verde y
la luz del abridor parpadearán dos veces.
Ajuste del límite de cierre
1 Use la estación de pared o un control remoto
para mover la puerta a la posición de límite de
cierre.
2 En la parte posterior del abridor, oprima los
botones ABAJO y MEMORIZAR durante
tres segundos. El LED ROJO y la luz del
abridor parpadearán dos veces y luego permanecerán
encendidos.
3 Use las echas ARRIBA y ABAJO para mover la puerta
a baja velocidad y ajustar la posición de límite
de cierre.
4 Cuando la puerta esté en la posición de límite de
cierre adecuada, oprima el botón MEMORIZAR para
almacenar la conguración y salir de la conguración.
El LED ROJO y la luz del abridor parpadearán
dos veces.
NOTA: Si el abridor se restablece en el campo, se
deben ajustar los límites de apertura y cierre y se debe
completar la conguración automática de la fuerza de
la puerta para que funcione correctamente.
AJUSTE DE LOS LÍMITES DE APERTURA Y CIERRE
DOWN
UP
EXAMINE THE SPOT WHERE
THE DOOR OPENS
ADJUSTING THE OPEN LIMIT
DOWN
UP
EXAMINE THE SPOT WHERE
DOOR CLOSES
ADJUSTING THE CLOSE LIMIT
NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules
and with RSS-310 of Industry Canada (IC). Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
800 SERIES
Canada 310
SETTING THE LIMITS:
- Press and hold EITHER the UP or DOWN button to set LIMIT.
- Press and hold LEARN button.
- Release both buttons. When the light blinks and the alarm
beeps 2 times, the limit may be set.
- Press and hold the UP (or DOWN) button as needed to move
the door to the desired position.
- Press and release the LEARN button. The light blinks and
the alarm beeps 2 times to conrm setting.
Repeat the steps above to set the other limit.
COM WALL COM BEAM
UP
DOWN
LEARN
! WARNING: To reduce the risk of severe injury
or death by entrapment, after making ANY
adjustments to the operator, ensure that the door
reverses on a 2X4 board laid at.
See instruction manual for proper adjust procedure.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de
blessures sévères ou de décès par piégeage, après
avoir effectué TOUS les réglages de l'opérateur,
assurez-vous que la porte revient sur une carte
2X4 posée à plat. Voir le mode d'emploi pour une
procédure d'ajustement adéquat.
P/N ????????
P/N ????????
! WARNING: Disconnect power before service.
AVERTISSEMENT: Débranchez l'alimentation avant le service.
CLASS 2 SUPPLY
28 VOLTS
LED VERDE
LED ROJO
PRECAUCIÓN
Establezca los límites de apertura y cierre con cuidado.
Establecer los límites más allá de la distancia que la
puerta puede recorrer podría causar daños a la puerta,
al equipo de la puerta o al operador.