Dirt Devil UD40235 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
MANUAL
DEL
PROPlETARlO
lnstrucciones de
Funcionamiento y Servicio
Por favor lea estas
instrucciones con cuidado
antes de usar su aspiradora.
Permitanos ayudarle a
ensamblar su aspiradora o
a contestar sus preguntas,
llame al:
1-800-321-1134
(EE.UU.
y
Canada)
www.dirtdeviI.com
02004 Todos 10s derechos reservados
#
1-1
13354-000
3/04
E 1
A
ADVERTENCIA
El ensamble de la aspiradora
puede incluir partes pequeias.
Las partes pequeias pueden pre-
sentar riesgo de ahogamiento,
-
--
Para tener una referencia rapida, anote por
favor la inforrnacion de
su
aspiradora aqui.
de
Modelo:
Codigo del Fabricante:
(El cod~go del fabricante aparece en la parte posterior e
'"er'O' de la aspiradora).
ESTA ASPIRADORA
ESTA
DISENADA
PARA US0
DOMESTICO
SOLAMENTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando use un electrodomestico se deben seguir precauciones basi-
cas, incluyendo
las
siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.
SIEMPRE SlGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
PONGA LA ASPIRADORA EN
POSICION
VERTICAL CUANDO USE LA
MANGUERA
Y
LOS ACCESORIOS.
NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO
ESTE
CONECTADA.
REVISE CON FRECUENCIA LOS FILTROS PARA LlMPlARLOS
0
REEMPLAZARLOS.
ADVERTENCIA: NO UTlLlCE OBJETOS CON FlLO PARA LlMPlAR LA
MANGUERA, DEBIDO A QUE PUEDEN CAUSAR
DANO.
DE VEZ EN CUANDO RETIRE EL CEPILLO Y LlMPlE LOS RESIDUOS DE LAS
TAPAS FINALES PARA PERMlTlR LA ROTACION UNIFORME DEL CEPILLO.
ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS
CON ESTE PRODUCT0 CONTIENEN PRODUCTOS
QU~MICOS
QUE INCLUYEN
PLOMO
0
COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA
SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA, PRODUCEN
CANCER,
DEFECTOS DE
NAClMlENTO U OTROS
DANOS
REPRODUCTIVOS. LAVESE LAS MANOS
DESPUES
DE SU USO.
LEA
TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.
VERTENCR PARA
REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
CHOQUE
ELECTRICO
0
LESIONES:
No deje solo el aparato cuando este conectado. Desconectelo de la toma de
corriente cuando no lo use
y
antes de darle servicio.
No la utilice en exteriores o en superficies mojadas. Puede ocurrir un
No permita que se use como juguete. Ponga mucha atencion cuando la use
un nifio o cerca de niiios.
usela solamente como se indica en este manual. Use solamente 10s acce-
sorios recomendados por el fabricante.
No la utilice con el cordon electrico o la clavija
daiiados. Si el aparato no tra-
baja como debiera, se ha caido, daiiado, dejado en exteriores o caido en
agua, regreselo a un centro de servicio para su inspeccion. Llame al 1-800-
321
-1
134 para encontrar el centro de servicio mas cercano a su domicilio.
No tire ni lo transporte tomandole del cordon electrico, no utilice el cordon
electrico corno asa, no cierre la puerta sobre el cordon electrico ni tire del
cordon electrico alrededor de esquinas o rebordes agudos. No pase el
aparato sobre el cordon electrico. Mantenga el cordon electrico lejos de
superficies calientes.
No lo desconecte
tirando del cordon electrico. Para desconectarlo, tome la
clavija, no el cordon electrico.
No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.
No coloque objetos en las aberturas. No lo use con una abertura bloquea-
da; mantengalo libre de polvo, pelusa, pelo
y
cualquier cosa que pueda
reducir el flujo de aire.
Mantenga lejos de las aperturas
y
partes moviles, el pelo, ropa suelta, dedos
y
todas las partes del cuerpo.
No aspire objetos que esten quemandose o emitiendo humo, tales como
cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
No lo use sin tener en su sitio el recipiente de polvo
y
10s filtros.
Apague todos 10s controles antes de desconectar.
Tenga mas cuidado cuando aspire escaleras.
No lo use para aspirar liquidos inflamables o combustibles, tales como
gasolina,
ni lo use en areas donde estos pudieran estar presentes.
Mantenga la aspiradora en el suelo. Solamente las aspiradoras de mano
pueden ser colocadas sobre muebles.
La aspiradora debe estar en
posicion vertical para levantar de la alfombra al
cepillo giratorio cuando haga limpieza por encima del nivel del piso.
No use una extension electrica al usar esta aspiradora.
Guarde la aspiradora en interiores. Guardela despues de su uso para evitar
accidentes de tropiezos.
Usar el voltaje inapropiado puede resultar en
daiio al motor
y
posibles lesiones
al usuario. El voltaje apropiado esta listado en la placa de la aspiradora.
Desenchufe antes de conectar la Turboboquilla (Turboboquilla no incluida
en todos 10s modelos).
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de choque electrico, este aparato tiene una clavija polarizada
(una hoja mas ancha que la otra.) Esta clavija encajara en una toma de corriente
polarizada
de
una manera solamente. Si la clavija no encaja totalmente en la toma de
corriente, invierta la clavija. Si aun no encaja, pongase en contact0 con un electricista
calificado para instalar la toma de corriente apropiada. No modifique la clavija de
ninguna
manera.
FELICITACIONES
Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil'. Confiamos
en que su nueva adquisici6n le ofrecers muchos aiios de satisfacci6n.
Nuestra compaiiia disefi6
y
desarroll6 este product0 teniCndolo a
usted en mente.
Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que
usted estC igualmente satisfecho con su calidad
y
rendimiento,
Gracias por su apoyo a 10s productos Dirt Devila.
Visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com
1
~NDICE
lnstrucciones de Seguridad
.............................
Pagina E2, E3
Descripcion de las Caracteristicas
...................
Pagina E5
Como Ensamblar
..............................................
Pagina E6
Ensamblaje del Cuerpo a la Boquilla
.........
Pagina E6
Ensamblaje del Contenedor de Accesorios
... Pagina
E6
Ensamblaje del Asa al Cuerpo
...................
Pagina E6
Como Funciona
................................................
Pain
E7,
E8
Limpieza de Piso
1
Alfombra
.......................
Pagina
E7
Limpieza por encima del nivel del piso ...... Pagina E8
...
Reemplazo de la banda o del cepillo giratorio Pagina
E9
Banda o Cepillo: Remocion
y
Reemplazo.
......
Pagina El
0
Retiro
y
Reemplazo del Foco ........................... Pagina Ell
Mantenimiento General
....................................
Pain El
1
Guia de Solucion de Problemas
......................
Pagina El2
Al consumidor, Royal Appliance Mlg. Go. le garantiza que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni de
mano de obra, la garantia cornienza en la fecha de compra original. Vea la caja para
information
de la duracion
de la garantia y guarde el recibo de compra original para hacer vfilido el inicio del periodo de garantia.
En
caso aue la aspiradora muestre alglin defect0 dentro del periodo de garantia, repararemos
o
reemplazare-
11)
rnos de manera gratuita cualquier pahe defectuosa. La maquina cornpleta debe ser enviada con porte paga-
do a cualauier Estacion Autorizada
ROYALe
de Ventas
v
Servicio de Garantia. Por favor incluya una descrip-
1
cibn com$eta del problema, fecha de compra, copia
del
recibo de compra original y su nombre, domicilio y
nljrnero de telefono.
Si
no se encuentra cerca de una Estacion de Garantia, lame a la fabrica para pedir asis-
tencia en 10s EE.UU. y Canada: 1-800-321-1134. Use soiarnente partes de repuesto genuinas RoyaP.
La garantia no incluye el desgaste anormal, daiio como resultado de un accidente o del uso no ade-
cuado de la aspiradora. Esta garantia no cubre 10s cepillos, bandas planas, filtros ni focos. Esta garan-
tia no cubre reparaciones no autorizadas. Esta garantia le confiere derechos legales especificos y
podria tener tambien otros derechos, 10s que varian de estado a estado en 10s EE.UU.
VISTA DE LA PARTE
FRONTAL
VISTA DE LA PARTE FRONTAL
1.
Asa
2. Seguro de Liberacion del
Recipiente de Polvo
3. Tapa del Recipiente de Polvo
4. Recipiente de Polvo Transparente
5.
Filtro del Recipiente de Polvo
6. Luz Frontal
7. Palanca de Adjuste de Altura
8. Tope
9.
Ventana de Paso del Polvo
Transparente
10. Manguera Inferior
VISTA DE LA PARTE
POSTERIOR
VISTA DE LA PARTE POSTERIOR
11.
Guia del Cordon Electrico
12. Manguera
13. Cenillo nara Polvo
14. ~ccesorio para-~endiduras
15. Asa de Transporte
1
Gancho
Superior para el Cordon
16. Cordon Electrico Largo
17. Gancho con Liberacion Rapida del
Cordon Electrico
18. Ruedecillas Giratoriasn
19. Pedal de Liberacion del Asa
20. Pedal de Encendido
/
Apagado
21. Lanza de Extension
22. Abrazadera de la Manguera
4ERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS o plano
nsamble el cuerpo a la base de Asegure insertando un
(1)
31
manera que la manguera tornillo en la parte posterior de
iferior quede a la derecha. la aspiradora, sobre el interrup-
tor de encendido
/
apagado.
Ernpuje hacia atras la aleta de la
ventana. Alinee las lengijetas de
la ventana transparente en las
ranuras del yugo de la
manguera inferior. Empuje y
gire para trabarlo en su lugar
(insertion).
lee 10s orificios de la Caja de
lnserte dos
(2)
tornillos en 10s
worios con 10s orificios del asa. orificios y aprietelos hasta
asegurar.
oque el asa superior en la
Empuje el asa superior
hacia
Asegure el asa insertando un
(I)
~iradora.
abajo. dentro de la aspiradora.
tornillo (incluido) en la parte
posterior de la aspiradora.
lnserte el extremo mis pequeiio de
la manguera en el soporte del lado
derecho de la caia de accesorios.
Incline la parte inferior del
recipi-
ente de polvo en la aspiradora
y
emplijelo hacia adelante. La tapa
del recipiente de polvo entrara a
presion en el asa.
PEDAL DE
LIBERACION
DEL ASA
I
Para liberar el asa, pise el pedal
de liberacion del asa localizado
en la parte inferior izquierda de la
nspiradora.
lnserte el asa de la manguera en el
lado izquierdo de la aspiradora.
Presione firmemente hacia abajo.
Oprima la manguera contra el tope
y
lados de la caja de accesorios.
ALMACENAMIENTO DE
ACCESORIOS
Para fijar 10s accesorios: (a) Deslice
el accesorio
2
en
1
en el poste de la
parte posterior. (b) Deslice el acce-
sorio para hendiduras en la ranura
redonda
del lado derecho de la caja
de accesorios. (c) Deslice la lanza
de extension en la ranura redonda
del
lado izquierdo de la caja de
accesorios.
GU~A
DEL CORDON
ELECTRIC0
L
Use la Guia del Cordon para
guardar el cordon rnientras aspira.
Coloque la tapa del recipiente de
polvo en el recipiente de polvo.
PEDAL DE ENCENDIDO
/
APAGADO
Conecte el cordon el6ctrico en la
torna de corriente. Encienda la
aspiradora
pisando el pedal
localizado en la parte posterior
izquierda de la aspiradora.
LlMPlEZA DE ALFOM-
BRAS
/
PIS0
-1
Mueva el asa
y
ajljstela en la posi-
ci6n deseada para (a) guardar la
aspiradora,
(b) operar la aspirado-
ray (c) pisar el pedal de liberacion
del asa nuevamente para lirnpiar
debajo de 10s muebles.
PRECAUCI~N:
El agitador del cepillo confinlia girando cuando ed a o relira
/a
manguera
y
si la aspiradora esls lun-
cionando. Manfenga lejos del drea del cepillo el pelo, la ropa suelta, 10s dedos
y
otras parles del cuerpo cuando la aspi-
radora
est6
funcionando.
La aspiradora debe estar en posicion vertical para levantar de la alfombra el cepillo giratorio cuando limpie por encima
del nivel del piso.
LlMPlEZA POR ENCIMA DEL NlVEL DEL PIS0
La aspiradora debe estar en su
posicion vertical. Retire la
manguera del lado de la aspi-
radora girando
hacia la derecha y
luego hacia afuera.
,
I
Seleccione cualquiera de 10s
practicos accesorios o use la
manguera
sola. Presione firme-
rnente el accesorio hacia abaio
en el extremo de la lanza o del
asa de la manguera. Para quitar
el accesorio, gire
y
tire suave-
mente.
Retire la manguera de la caja de
accesorios.
LANZA DE
EXTENSION
Si se necesita mayor longitud,
use la lanza de extension.
Deslice la manguera accesoria en
la manguera para polvo con la
muesca hacia arriba. Jhntelas con
firmeza y gire para asegurarlas.
ASA DE TRANSPORTE
Para llevar la aspiradora de una
habitacion a otra, use el asa para
transporte ubicada en la parte
posterior de la aspiradora.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES
MOVILES,
DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO.
Para el filtro de reemplazo (No. de Parte 1-J00280-000) por favor llame al 1-800-321-1 134
o visite www.dirtdevil.com aara localizar al distribuidor mas cercano a usted.
NOTA:
Desconecte la aspiridora antes de cambiar el filtro.
NOTA:
Para un mejor desempefio, reemplace el filtro cada afio.
VAC~E
Y
LlMPlE EL RECIPIENTE DE
POLVO
Oprirna el seguro para quitar
el recipiente de polvo de la
aspiradora.
1
Retire la tapa al tornar
arnbas asas
y
girar la tapa al
contrario de las rnanecillas
del
reloj.
Gire
y
tire del filtro hacia
arriba
y
afuera.
Lirnpie el filtro
y
el recipiente
de polvo cornpletarnente.
Vea la nota a
continuaci6n
"Mantenirniento Regular"
para las instrucciones de
lirn~ieza del filtro.
Sostenga el
envase de polvo
y
sujete el tope del filtro.
Coloque de nuevo el filtro en
el recipiente de polvo.
Ernpuje
el filtro en su sitio para evitar
fugas de polvo. Coloque de
nuevo el recipiente de polvo
en la aspiradora.
HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS
ADVERTENCIA:
PARA
REDUCIR
EL
RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR
LAS
PARTES M~vLEs. DESCONECTE
IA
ASPIRADORA
ANTES DE CAMBIAR
LA
BANDA 0 EL CEPILLO GIRATORIO.
PARA RETIRAR LA BANDA
I
I
I
I
I I
Acueste laaspiradom
y
volt6ela para Levante la proteccion de la Asegurese de que la correa este
ver la base de la boquilla.
La
base
boquilla.
fuera del eje del motor. Levante
debe quedar plana
y
mirando hacia
y
retire el cepillo giratorio.
arriba. Utilice un destornillador
Deseche la banda vieja.
Phillips para retirar 10s cuatro
(4)
tornillos
y
asiquitar la proteccion de
la boquilla.
Las
flechas indican la
posicion de 10s tornillos.
REEMPLAZO DE LA BANDA
0
DEL CEPILLO GlRATORlO
Deslice la banda en el eje del
motor.
Una vez que la banda nueva esta
Vuelva a colocar la
proteccion de
puesta en su lugar, tire del cepil-
la boquilla.
lo giratorio
y
deslicelo dentro de
la boquilla asegurandose que 10s
capacetes esten en la orientacion
correcta (insercion 6a). Gire el
cepillo giratorio de forma manual
para asegurarse que la banda
esti alineada apropiadamente.
Coloque la banda
nueva en el area
sin cerdas del cepillo giratorio.
Fijela alineando las tres
(3)
IengOetas en las ranuras de la
base. Reemplace 10s cinco
(5)
tornillios para asegurar la pro-
teccibn de la boquilla.
ANTES DE RETIRAR 0 REEMPLAZAR EL FOCO.
Esta aspiradora utiliza un foco automotor comun No.906, 13.0 voltios. Para focos de reemplazo, llame
all-800-321-1134 o a su tienda de partes automotrices.
ERRAMIENTA NECESARIA:
DESTORNILLADOR
PLAN0
1
5
'
7
k
*-
----------I
Oprima el seguro para quitar el recipiente
Para retirar el foco, saquelo
de polvo de la aspiradora. Quite 10s dos del receptaculo. NO lo gire.
(2) tornillos localizados debajo del recip-
Para reemplazarlo, emp6je-
iente de polvo (Diagrama 1.) Quite la lo suavemente en el recep-
caratula (Diagrama la.) taculo.
Vuelva a colocar la caratula.
Fije la lente de la luz frontal
volviendo a colocar 10s dos
(2)
tornillos.
.
--
.
..----
I-
---.-..
,I
".l""L
"L
I
SLYLY LI.
,"I""\
-
..
DEBRANCHEZ L'APPAREIL AVANT DE FAIRE SON ENTRETIEN.
SI SE PRESENTA UNA
OBSTRUCCION
AL ASPIRAR
EL
PISO:
1. Si se presenta una obstruccion cuando aspire alfombras, APAGUE la aspiradora y desconectela. Vea si el
recipiente esta lleno (Diagrama
1);
vacielo si es necesario (Pagina E9).
2. Revise la ventana del paso del polvo y baje la manguera (Diagrama
2.)
Retire la obstrucci6n.
3.
Voltee la aspiradora y quite la protecci6n de la boquilla (Diagrama
3.)
Remueva cualquier obstruccion
presente dentro o alrededor del area del cepillo giratorio.
SI SE PRESENTA UNA
OBSTRUCCION
AL USAR LOS ACCESORIOS:
1.
Si se presenta una obstrucci6n cuando aspire por encima del nivel del piso, APAGUE la aspiradora y desconectela.
Vea si el recipiente esta lleno (Diagrama 1); vacielo si es necesario (Pagina E9).
2. Revise las areas del flujo del aire de la manguera (Diagrama
4.)
Si no hay succi6n, desconecte la manguera,
deje caer una moneda a traves del extremo. Si la moneda sale, NO hay obstruccion.
PROBLEMA
La
aspiradora
no funciona
La aspiradora
no aspira o
la
succi6n es
moy
debil
El polvo sale de
la aspiradora
Los accesorios
de la aspiradora
no funcionan
Faro no
funciona
La aspiradora
resulta
dificil de
empujar
POSIBLE CAUSA
1.
El cordon electric0 no esta
bien conectado en la toma
de corriente.
2.
Fusible quemado o interruptor
desconectado.
3.
Necesita sewicio.
4.
Protector termico activado.
1.
El recipiente de polvo no esta
instalado correctamente.
2.
El recipiente de polvo esta
Ileno.
3.
Cepillo giratorio desgastado.
4.
Banda rota o desgastada.
5.
Filtro tapado.
6.
Est6 tapada la boquilla
1
el paso
de polvo de la manguera.
7.
Ajuste incorrecto de altura de
alfombra.
1.
El recipiente de polvo esta
Ileno.
2.
El recipiente de polvo no esG
instalado correctamente.
3.
La manguera no esta instalada
correctamente.
4.
El Perma Filter" no esta
instalado completamente.
1.
Manguera tapada.
2.
El recipiente de polvo esta
Ileno.
3.
Filtro tapado.
- -
1.
Bombilla fundida.
2.
Necesita sewico.
1.
Ajuste incorrecto de altura
de alfombra.
SOLUCION
POSIBLE
1.
Conecte la unidad con firmeza.
2.
Revise el fusible o el interruptor de la
casa. Reemplace el fusible
I
reajuste el
interruptor.
3.
Llevela al centro de sewicio o llame a1
l-8OO-32I-ll34.
4.
Esto reajustara el protector
-
Pag.
E3.
1.
Revise la forma de retiro y reemplazo
del recipiente de polvo
-
Pag. E9.
2.
Vacie el recipiente de polvo
-
Pag. E9.
3.
Reemplace el cepillo giratorio
-
Pag.
E10.
4.
Reemplace la banda
-
Pag.
E10.
5.
Retire
y
limpie el filtro
-
Pag. E9.
6.
Retire la manguera inferior; retire la
obstruccion
-
Pag.
E7.
7. Ponga el ajuste en el nivel apropiado para
la
alfombra
que
se
est6
limpiando
-
Pag. E7
1.
Vacie el recipiente de polvo
-
Pag. E9.
2.
Revise la forma de retiro y reemplazo
del recipiente de polvo
-
PBg. E9.
3.
Revise la instalacion de la manguera
.
Pag. E7.
4.
Revise la forma de retiro
y
reemplazo
del Perma FilteP
-
Pag. E9.
1.
Retire la manguera
y
10s accesorios;
retire la obstruccion
-
Pag. E7.
2.
Vacie el recipiente de polvo
-
PBg. E9.
3.
Limpie el filtro
-
Pag. E9.
1.
Reemplace la bombilla
-
Pag.
El
1.
2.
Lleve al centro de sewicio o llame al
1-800-321-1134.
I.
Ponga el ajuste en el nivel apropiado
para la alfombra que se este
limpiando
-
Pag. E7.
CUALQUIER OTRO SERVlClO
DEBERA
SER EFECTUADO POR UN
REPRESENTANTE DE SERVlClO AUTORIZADO
SERVlClOS
AL
CLIENTE
(1
-800-321
-1
134)
En caso de necesitar mas ayuda, vea en las Paginas Arnarillas fira encontrar a un Distribuidor Autorizado Royal?
Los costos de transporte hacia y desde
el
sitio de reparacidn serhn pagados por
el
propietario. Las partes de repuesto
utilizadas en esta unidad son de reernplazo facil
y
estan disponibles a traves de un Distribuidor Autorizado Royal"
o
en otras tiendas. Siernpre identifique su aspiradora por rnedio del nlirnero de rnodelo
y
el
cddigo de fabricacidn cuan-
do pida inforrnacidn u ordene partes de repuesto.
(El
nurnero de rnodelo aparece en
el
fondo de la aspiradora.)
'salqnaw sal snos ~aho~au
nod
aau6!od el ap y~auaq3uapap
ap alepad el Jns zaAndde
(3) la 'Jauuo!puoi sage4 a1
(q)
'JnaleJ!dse,l za6uei (e) snon
anbsJol ayeqnos uo!l!sod el
e
e(-zal6a~ la aau6!od el zaaelda~
7
-
aly np ~nale~!dse,l ap 'a~a!i
-Je,l
e
anl!s aqaJeu ap alepad el
ins lueAndde ua aqalew ua Jnal
qdse.1 zaUayy 'luwno3 ap aS!Jd
aun suep uop~o3 a1 zayuelg
.~nale~
-!dse,l zassed snoA anb luepuad
sed aua6 snoA au Ja!uJap aa anb
mod uopi03 np ap!n6 a1 zasygn
w!ossam
e
uoddns np aqgne6
alga np apuoJ aqaoaua,l suep
a6uop el zass!lS (a) ~a~!ossaae
e
uoddns np j!o~p 91~3 np apuoJ
aqaoaua,l suep ~naans a1 zass!lS
(q)
'ague neauued a1 Jns aq!s lanbq
a1 suep
1
ua
2
m!sods!p a1 zass!lg
(e)
:
sa~!ossa33e sal Jax!b luawwon
yip
sal Ins la lneq ua saJ!os
-same
e
uoddns a1 suep neAnj
a1 zaJlseau3 ')uauauJai zafinddy
'~naleJ!dse,l ap aqane6 9393
np neAnl np aau61od el zaJasul
'JnaleJ!dsE,l ap ay3ne6
aJna!Jalu! a!ued el Ins aanl!s
luawaqauapap ap alepad el Jns
zassnod 'aaufi!od el la6e6ap Jnod
'aau6!od
el suep aq3uapua,s lap06
np ap~annoa a1 'luene,l sJan
zahndde )a JnaleJ!dse,l suep aJa!s
-snod
e
lap06 np puol a1 zau!laul
(Jfla&'J!dSe,l ap ala!JJe
amapaju! a!ved el ~ns aAnoJ1 as uo!leq~qej ap apo3 ai)
:
uo!iaq~qel
ap apog
alaPolu aP
ON

Transcripción de documentos

MANUAL DEL PROPlETARlO lnstrucciones de Funcionamiento y Servicio Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora. Permitanos ayudarle a ensamblar su aspiradora o a contestar sus preguntas, llame al: 1-800-321-1134 (EE.UU. y Canada) www.dirtdeviI.com - A ADVERTENCIA El ensamble de la aspiradora puede incluir partes pequeias. Las partes pequeias pueden presentar riesgo de ahogamiento, -- Para tener una referencia rapida, anote por favor la inforrnacion de su aspiradora aqui. de Modelo: Codigo del Fabricante: (El cod~godel fabricante aparece en la parte posterior e '"er'O' de la aspiradora). 02004 Todos 10s derechos reservados # 1-113354-000 3/04 E1 ESTA ASPIRADORA ESTA DISENADA PARA US0 DOMESTICO SOLAMENTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use u n electrodomestico se deben seguir precauciones basicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. SIEMPRE SlGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. PONGA LA ASPIRADORA EN POSICION VERTICAL CUANDO USE LA MANGUERA Y LOS ACCESORIOS. NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTE CONECTADA. REVISE CON FRECUENCIA LOS FILTROS PARA LlMPlARLOS 0 REEMPLAZARLOS. ADVERTENCIA: NO UTlLlCE OBJETOS CON FlLO PARA LlMPlAR LA MANGUERA, DEBIDO A QUE PUEDEN CAUSAR DANO. DE VEZ EN CUANDO RETIRE EL CEPILLO Y LlMPlE LOS RESIDUOS DE LAS TAPAS FINALES PARA PERMlTlR LA ROTACION UNIFORME DEL CEPILLO. ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCT0 CONTIENEN PRODUCTOS QU~MICOSQUE INCLUYEN PLOMO 0 COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA, PRODUCEN CANCER, DEFECTOS DE NAClMlENTO U OTROS DANOS REPRODUCTIVOS. LAVESE LAS MANOS DESPUES DE SU USO. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR EL APARATO. VERTENCR PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELECTRICO 0 LESIONES: No deje solo el aparato cuando este conectado. Desconectelo de la toma de corriente cuando no lo use y antes de darle servicio. No la utilice en exteriores o en superficies mojadas. Puede ocurrir un No permita que se use como juguete. Ponga mucha atencion cuando la use un nifio o cerca de niiios. usela solamente como se indica en este manual. Use solamente 10s accesorios recomendados por el fabricante. No la utilice con el cordon electrico o la clavija daiiados. Si el aparato no trabaja como debiera, se ha caido, daiiado, dejado en exteriores o caido en agua, regreselo a un centro de servicio para su inspeccion. Llame al 1-800321-1134 para encontrar el centro de servicio mas cercano a su domicilio. No tire ni lo transporte tomandole del cordon electrico, no utilice el cordon electrico corno asa, no cierre la puerta sobre el cordon electrico ni tire del cordon electrico alrededor de esquinas o rebordes agudos. No pase el aparato sobre el cordon electrico. Mantenga el cordon electrico lejos de superficies calientes. No lo desconecte tirando del cordon electrico. Para desconectarlo, tome la clavija, no el cordon electrico. No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas. No coloque objetos en las aberturas. No lo use con una abertura bloqueada; mantengalo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. Mantenga lejos de las aperturas y partes moviles, el pelo, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo. No aspire objetos que esten quemandose o emitiendo humo, tales como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes. No lo use sin tener en su sitio el recipiente de polvo y 10s filtros. Apague todos 10s controles antes de desconectar. Tenga mas cuidado cuando aspire escaleras. No lo use para aspirar liquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni lo use en areas donde estos pudieran estar presentes. Mantenga la aspiradora en el suelo. Solamente las aspiradoras de mano pueden ser colocadas sobre muebles. La aspiradora debe estar en posicion vertical para levantar de la alfombra al cepillo giratorio cuando haga limpieza por encima del nivel del piso. No use una extension electrica al usar esta aspiradora. Guarde la aspiradora en interiores. Guardela despues de su uso para evitar accidentes de tropiezos. Usar el voltaje inapropiado puede resultar en daiio al motor y posibles lesiones al usuario. El voltaje apropiado esta listado en la placa de la aspiradora. Desenchufe antes de conectar la Turboboquilla (Turboboquilla no incluida en todos 10s modelos). GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque electrico, este aparato tiene una clavija polarizada (una hoja mas ancha que la otra.) Esta clavija encajara en una toma de corriente polarizada de una manera solamente. Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente, invierta la clavija. Si aun no encaja, pongase en contact0 con un electricista calificado para instalar la toma de corriente apropiada. No modifique la clavija de ninguna manera. FELICITACIONES Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil'. Confiamos en que su nueva adquisici6n le ofrecers muchos aiios de satisfacci6n. Nuestra compaiiia disefi6 y desarroll6 este product0 teniCndolo a usted en mente. Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted estC igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento, Gracias por su apoyo a 10s productos Dirt Devila. Visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com 1 ~NDICE lnstrucciones de Seguridad.............................Pagina E2, E3 Descripcion de las Caracteristicas...................Pagina E5 Como Ensamblar..............................................Pagina E6 Ensamblaje del Cuerpo a la Boquilla......... Pagina E6 Ensamblaje del Contenedor de Accesorios...Pagina E6 Ensamblaje del Asa al Cuerpo...................Pagina E6 Como Funciona................................................P a i n E7, E8 Limpieza de Piso 1 Alfombra .......................Pagina E7 Limpieza por encima del nivel del piso......Pagina E8 Reemplazo de la banda o del cepillo giratorio...Pagina E9 Banda o Cepillo: Remocion y Reemplazo.......Pagina E l 0 Retiro y Reemplazo del Foco...........................Pagina E l l Mantenimiento General.................................... P a i n E l 1 Guia de Solucion de Problemas......................Pagina E l 2 Al consumidor, Royal Appliance Mlg. Go. le garantiza que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni de mano de obra, la garantia cornienza en la fecha de compra original. Vea la caja para information de la duracion de la garantia y guarde el recibo de compra original para hacer vfilido el inicio del periodo de garantia. En caso aue la aspiradora muestre alglin defect0 dentro del periodo de garantia, repararemos o reemplazarernos de manera gratuita cualquier pahe defectuosa. La maquina cornpleta debe ser enviada con porte pagado a cualauier Estacion Autorizada ROYALe de Ventas v Servicio de Garantia. Por favor incluya una descripcibn com$eta del problema, fecha de compra, copia del recibo de compra original y su nombre, domicilio y nljrnero de telefono. Si no se encuentra cerca de una Estacion de Garantia, lame a la fabrica para pedir asistencia en 10s EE.UU. y Canada: 1-800-321-1134. Use soiarnente partes de repuesto genuinas RoyaP. La garantia no incluye el desgaste anormal, daiio como resultado de un accidente o del uso no adecuado de la aspiradora. Esta garantia no cubre 10s cepillos, bandas planas, filtros ni focos. Esta garantia no cubre reparaciones no autorizadas. Esta garantia le confiere derechos legales especificos y podria tener tambien otros derechos, 10s que varian de estado a estado en 10s EE.UU. 1) 1 VISTA DE LA PARTE FRONTAL VISTA DE LA PARTE FRONTAL 1. Asa 2. Seguro de Liberacion del Recipiente de Polvo 3. Tapa del Recipiente de Polvo 4. Recipiente de Polvo Transparente 5. Filtro del Recipiente de Polvo 6. Luz Frontal 7. Palanca de Adjuste de Altura 8. Tope 9. Ventana de Paso del Polvo Transparente 10. Manguera Inferior VISTA DE LA PARTE POSTERIOR VISTA DE LA PARTE POSTERIOR 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. Guia del Cordon Electrico Manguera Cenillo nara Polvo ~ccesoriopara-~endiduras Asa de Transporte 1 Gancho Superior para el Cordon Cordon Electrico Largo Gancho con Liberacion Rapida del Cordon Electrico Ruedecillas Giratoriasn Pedal de Liberacion del Asa Pedal de Encendido / Apagado Lanza de Extension Abrazadera de la Manguera 4ERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS o plano nsamble el cuerpo a la base de manera que la manguera iferior quede a la derecha. 31 Asegure insertando un (1) tornillo en la parte posterior de la aspiradora, sobre el interruptor de encendido / apagado. lee 10s orificios de la Caja de worios con 10s orificios del asa. lnserte dos (2) tornillos en 10s orificios y aprietelos hasta asegurar. oque el asa superior en la ~iradora. Empuje el asa superior hacia abajo. dentro de la aspiradora. Ernpuje hacia atras la aleta de la ventana. Alinee las lengijetas de la ventana transparente en las ranuras del yugo de la manguera inferior. Empuje y gire para trabarlo en su lugar (insertion). Asegure el asa insertando un (I) tornillo (incluido) en la parte posterior de la aspiradora. lnserte el extremo mis pequeiio de la manguera en el soporte del lado derecho de la caia de accesorios. lnserte el asa de la manguera en el lado izquierdo de la aspiradora. Presione firmemente hacia abajo. Oprima la manguera contra el tope y lados de la caja de accesorios. Coloque la tapa del recipiente de polvo en el recipiente de polvo. ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS PEDAL DE ENCENDIDO / APAGADO Incline la parte inferior del recipiente de polvo en la aspiradora y emplijelo hacia adelante. La tapa del recipiente de polvo entrara a presion en el asa. Parafijar 10s accesorios: (a) Deslice el accesorio 2 en 1 en el poste de la parte posterior. (b) Deslice el accesorio para hendiduras en la ranura redonda del lado derecho de la caja de accesorios. (c) Deslice la lanza de extension en la ranura redonda del lado izquierdo de la caja de accesorios. Conecte el cordon el6ctrico en la torna de corriente. Encienda la aspiradora pisando el pedal localizado en la parte posterior izquierda de la aspiradora. PEDAL DE LIBERACION DEL ASA G U ~ ADEL CORDON ELECTRIC0 LlMPlEZA DE ALFOMBRAS / PIS0 I Para liberar el asa, pise el pedal de liberacion del asa localizado en la parte inferior izquierdade la nspiradora. L Use la Guia del Cordon para guardar el cordon rnientras aspira. 1 Mueva el asa y ajljstela en la posici6n deseada para (a) guardar la aspiradora, (b) operar la aspiradoray (c) pisar el pedal de liberacion del asa nuevamente para lirnpiar debajo de 10s muebles. PRECAUCI~N:El agitador del cepillo confinlia girando cuando e d a o relira /a manguera y si la aspiradora esls luncionando. Manfenga lejos del drea del cepillo el pelo, la ropa suelta, 10s dedos y otras parles del cuerpo cuando la aspiradora est6 funcionando. La aspiradora debe estar en posicion vertical para levantar de la alfombra el cepillo giratorio cuando limpie por encima del nivel del piso. LlMPlEZA POR ENCIMA DEL NlVEL DEL PIS0 La aspiradora debe estar en su posicion vertical. Retire la manguera del lado de la aspiradora girando hacia la derecha y luego hacia afuera. , Retire la manguera de la caja de accesorios. Deslice la manguera accesoria en la manguera para polvo con la muesca hacia arriba. Jhntelas con firmeza y gire para asegurarlas. LANZA DE EXTENSION ASA DE TRANSPORTE Si se necesita mayor longitud, use la lanza de extension. Para llevar la aspiradora de una habitacion a otra, use el asa para transporte ubicada en la parte posterior de la aspiradora. I Seleccione cualquiera de 10s practicos accesorios o use la manguera sola. Presione firmernente el accesorio hacia abaio en el extremo de la lanza o del asa de la manguera. Para quitar el accesorio, gire y tire suavemente. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MOVILES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO. Para el filtro de reemplazo (No. de Parte 1-J00280-000) por favor llame al 1-800-321-1134 o visite www.dirtdevil.com aara localizar al distribuidor mas cercano a usted. NOTA: Desconecte la aspiridora antes de cambiar el filtro. NOTA: Para un mejor desempefio, reemplace el filtro cada afio. VAC~EY LlMPlE EL RECIPIENTE DE POLVO 1 Oprirna el seguro para quitar el recipiente de polvo de la aspiradora. Retire la tapa al tornar arnbas asas y girar la tapa al contrario de las rnanecillas del reloj. Sostenga el envase de polvo y sujete el tope del filtro. Gire y tire del filtro hacia arriba y afuera. Lirnpie el filtro y el recipiente de polvo cornpletarnente. Vea la nota a continuaci6n "Mantenirniento Regular" para las instrucciones de lirn~iezadel filtro. Coloque de nuevo el filtro en el recipiente de polvo. Ernpuje el filtro en su sitio para evitar fugas de polvo. Coloque de nuevo el recipiente de polvo en la aspiradora. HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES M~vLEs. DESCONECTE IA ASPIRADORA ANTES DE CAMBIAR LA BANDA 0 EL CEPILLO GIRATORIO. PARA RETIRAR LA BANDA I I Acueste laaspiradomy volt6ela para ver la base de la boquilla. La base debe quedar plana y mirando hacia arriba. Utilice un destornillador Phillips para retirar 10s cuatro (4) tornillos y asiquitar la proteccionde la boquilla. Las flechas indican la posicion de 10s tornillos. Una vez que la banda nueva esta puesta en su lugar, tire del cepillo giratorio y deslicelo dentro de la boquilla asegurandose que 10s capacetes esten en la orientacion correcta (insercion 6a). Gire el cepillo giratorio de forma manual para asegurarse que la banda esti alineada apropiadamente. I I Levante la proteccion de la boquilla. I I Asegurese de que la correa este fuera del eje del motor. Levante y retire el cepillo giratorio. Deseche la banda vieja. REEMPLAZO DE LA BANDA 0 DEL CEPILLO GlRATORlO Deslice la banda en el eje del motor. Coloque la banda nueva en el area sin cerdas del cepillo giratorio. Vuelva a colocar la proteccion de la boquilla. Fijela alineando las tres (3) IengOetas en las ranuras de la base. Reemplace 10s cinco (5) tornillios para asegurar la proteccibn de la boquilla. ANTES DE RETIRAR 0 REEMPLAZAR EL FOCO. Esta aspiradora utiliza un foco automotor comun No.906, 13.0 voltios. Para focos de reemplazo, llame all-800-321-1134 o a su tienda de partes automotrices. ERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PLAN0 ' 15 k 7 Oprima el seguro para quitar el recipiente de polvo de la aspiradora. Quite 10s dos (2) tornillos localizados debajo del recipiente de polvo (Diagrama 1.) Quite la caratula (Diagrama la.) . -- . ..---- *- ----------I Para retirar el foco, saquelo del receptaculo. NO lo gire. Para reemplazarlo, emp6jelo suavemente en el receptaculo. ---.-.. I- , I ".l""L "L Vuelva a colocar la caratula. Fije la lente de la luz frontal volviendo a colocar 10s dos (2) tornillos. I SLYLY LI. ,"I""\ - .. DEBRANCHEZ L'APPAREIL AVANT DE FAIRE SON ENTRETIEN. SI SE PRESENTA UNA OBSTRUCCION AL ASPIRAR EL PISO: 1. Si se presenta una obstruccion cuando aspire alfombras, APAGUE la aspiradora y desconectela. Vea si el recipiente esta lleno (Diagrama 1); vacielo si es necesario (Pagina E9). 2. Revise la ventana del paso del polvo y baje la manguera (Diagrama 2.) Retire la obstrucci6n. 3. Voltee la aspiradora y quite la protecci6n de la boquilla (Diagrama 3.) Remueva cualquier obstruccion presente dentro o alrededor del area del cepillo giratorio. SI SE PRESENTA UNA OBSTRUCCION AL USAR LOS ACCESORIOS: 1. Si se presenta una obstrucci6n cuando aspire por encima del nivel del piso, APAGUE la aspiradora y desconectela. Vea si el recipiente esta lleno (Diagrama 1); vacielo si es necesario (Pagina E9). 2. Revise las areas del flujo del aire de la manguera (Diagrama 4.) Si no hay succi6n, desconecte la manguera, deje caer una moneda a traves del extremo. Si la moneda sale, NO hay obstruccion. PROBLEMA La aspiradora no funciona POSIBLE CAUSA SOLUCION POSIBLE 1. El cordon electric0 no esta 1. Conecte la unidad con firmeza. bien conectado en la toma de corriente. 2. Fusible quemado o interruptor 2. Revise el fusible o el interruptor de la casa. Reemplace el fusible I reajuste el desconectado. interruptor. 3. Necesita sewicio. 3. Llevela al centro de sewicio o llame a1 l-8OO-32I-ll34. 4. Protector termico activado. 4. Esto reajustara el protector - Pag. E3. La aspiradora 1. El recipiente de polvo no esta 1. Revise la forma de retiro y reemplazo del recipiente de polvo - Pag. E9. instalado correctamente. no aspira o la succi6n es moy 2. El recipiente de polvo esta 2. Vacie el recipiente de polvo Pag. E9. Ileno. debil 3. Cepillo giratorio desgastado. 3. Reemplace el cepillo giratorio Pag. E10. 4. Reemplace la banda - Pag. E10. 4. Banda rota o desgastada. 5. Retire y limpie el filtro - Pag. E9. 5. Filtro tapado. 6. Est6 tapada la boquilla 1el paso 6. Retire la manguera inferior; retire la obstruccion Pag. E7. de polvo de la manguera. 7. Ajuste incorrecto de altura de 7. Ponga el ajuste en el nivel apropiado para la alfombra que se est6 limpiando Pag. E7 alfombra. - - - - El polvo sale de 1. El recipiente de polvo esta la aspiradora Ileno. 2. El recipiente de polvo no esG instalado correctamente. 3. La manguera no esta instalada correctamente. 4. El Perma Filter" no esta instalado completamente. Los accesorios 1. Manguera tapada. de la aspiradora no funcionan 2. El recipiente de polvo esta Ileno. 3. Filtro tapado. - Faro no funciona 1. Vacie el recipiente de polvo - Pag. E9. 2. Revise la forma de retiro y reemplazo del recipiente de polvo - PBg. E9. 3. Revise la instalacion de la manguera . Pag. E7. 4. Revise la forma de retiro y reemplazo del Perma FilteP - Pag. E9. 1. Retire la manguera y 10s accesorios; - retire la obstruccion Pag. E7. 2. Vacie el recipiente de polvo - PBg. E9. 3. Limpie el filtro - Pag. E9. - 1. Bombilla fundida. 2. Necesita sewico. 1. Reemplace la bombilla - Pag. E l 1. 2. Lleve al centro de sewicio o llame al 1-800-321-1134. La aspiradora 1. Ajuste incorrecto de altura de alfombra. resulta dificil de empujar I. Ponga el ajuste en el nivel apropiado para la alfombra que se este limpiando Pag. E7. - CUALQUIER OTRO SERVlClO DEBERA SER EFECTUADO POR UN REPRESENTANTE DE SERVlClO AUTORIZADO SERVlClOS AL CLIENTE (1-800-321-1134) En caso de necesitar mas ayuda, vea en las Paginas Arnarillas fira encontrar a un Distribuidor Autorizado Royal? Los costos de transporte haciay desde el sitio de reparacidnserhn pagados por el propietario. Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reernplazo facil y estan disponibles a traves de un Distribuidor Autorizado Royal" o en otras tiendas. Siernpre identifique su aspiradora por rnedio del nlirnero de rnodeloy el cddigo de fabricacidn cuando pida inforrnacidn u ordene partes de repuesto. (El nurnero de rnodelo aparece en el fondo de la aspiradora.) 'salqnaw sal snos ~ a h o ~ anod u aau6!od el ap y~auaq3uapap ap alepad el Jns zaAndde (3) l a 'Jauuo!puoi sage4 a1 (q) 'JnaleJ!dse,l za6uei (e) snon anbsJol ayeqnos uo!l!sod el e e(-zal6a~la aau6!od el zaaelda~ .~nale~ -!dse,l zassed snoA anb luepuad sed aua6 snoA au Ja!uJap aa anb mod uopi03 np ap!n6 a1 zasygn 7 'JnaleJ!dsE,l ap ay3ne6 aJna!Jalu! a!ued el Ins aanl!s luawaqauapap ap alepad el Jns zassnod 'aaufi!od el la6e6ap Jnod - a l y np ~nale~!dse,lap 'a~a!i -Je,l anl!s aqaJeu ap alepad el i n s lueAndde ua aqalew ua Jnal qdse.1 zaUayy 'luwno3 ap aS!Jd aun suep uop~o3 a1 zayuelg e w ! o s s a m e uoddns np aqgne6 alga np apuoJ aqaoaua,l suep a6uop el zass!lS (a) ~a~!ossaae e uoddns np j!o~p91~3np apuoJ aqaoaua,l suep ~naansa1 zass!lS (q) 'ague neauued a1 Jns aq!s lanbq a1 suep 1 ua 2 m!sods!p a1 zass!lg (e) : sa~!ossa33esal Jax!b luawwon 'aau6!od el suep aq3uapua,s lap06 np ap~annoaa1 'luene,l sJan zahndde )a JnaleJ!dse,l suep aJa!s -snod e lap06 np puol a1 zau!laul yip sal Ins la lneq ua saJ!os -same e uoddns a1 suep neAnj a1 zaJlseau3 ')uauauJai zafinddy '~naleJ!dse,l ap aqane6 9393 np neAnl np aau61od el zaJasul (Jfla&'J!dSe,l ap ala!JJe amapaju! a!ved el ~ n aAnoJ1 s as uo!leq~qejap apo3 a i ) : uo!iaq~qel ap apog alaPolu aP ON
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Dirt Devil UD40235 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario